ב"ה

Daily Study: Hayom Yom

Classes on Hayom Yom
Show content in:
Shabbat Tevet 18 5703
Torah lessons: Chumash: Vay'chi, Shevi'i with Rashi.
Tehillim: 88-89.
Tanya: Ch. 11. "One is (p. 43)...hovers the Shechinah."

The one called for the last aliya (concluding each Book of the Chumash), also says chazak chazak venit'chazeik (as does the congregation).

In saying viyhi noam (p. 116) on Saturday night, repeat the verse orech yamim...; but not at Shacharit (of Shabbat, p. 154).

When the Tzemach Tzedek was a boy and learned the passage, "Yaakov lived in the land of Egypt seventeen years,"1 his teacher translated according to the Baal Haturim commentary: "Our father Yaakov lived his seventeen best years in Egypt." When he returned home from Cheder he asked his grandfather, the Alter Rebbe: How can it be that our father Yaakov, the elect of the Patriarchs, should have as the best years of his life the seventeen that he lived in Egypt, the land of corruption?2

The Alter Rebbe answered: It is written, "And Yehuda he sent before him to Yosef to give instructions for Goshen."3 The Midrash states, and Rashi quotes this, R. Nechemya said - to establish a house of study so Torah would be there and the tribes would study Torah. "To give instructions4 for Goshen" means (in a deeper sense), when one learns Torah he comes closer5 to The Al-mighty, may He be blessed, so even in Egypt it was true to say vay'chi - he lived.

Compiled and arranged by the Lubavitcher Rebbe, Rabbi Menachem Mendel Schneerson, of righteous memory, in 5703 (1943) from the talks and letters of the sixth Chabad Rebbe, Rabbi Yosef Yitzchak Schneersohn, of righteous memory.

Footnotes
2.

See Rashi on Bereishit 12:19 and Vayikra 18:3.

4.

Lehorot (lit. "to teach") related to the word "Torah."

5.

"...comes closer...", related to the word "Goshen."

שבת יח טבת (תש"ג)
שיעורים: חומש: ויחי, שביעי עם פירש"י.
תהלים: פח-פט.
תניא: פרק יא. וזה לעומת ...שריא.

גם העולה לתורה אומר חזק חו"נ [חזק ונתחזק].

באמירת ויהי נועם במוצש"ק [במוצאי שבת קודש] כופלים פסוק אורך ימים גו', אבל לא בתפלת שחרית.

בהיות הצ"צ [הצמח צדק] ילד ולמד את הכתוב ויחי יעקב בארץ מצרים שבע עשרה שנה, תירגם לו מורו - ע"פ [על פי] פירוש בעה"ט [בעל הטורים] - יעקב אבינו האט געלעבט די זיבעצעהן בעסטע יאהרען אין מצרים. כשבא הביתה מהחדר שאל את זקנו אדמו"ר הזקן: היתכן שיעקב אבינו, בחיר האבות, יהיו מבחר שנות חייו יז שנה שגר בארץ מצרים ערות הארץ.

ויענהו אדמוה"ז [אדמו"ר הזקן]: כתיב ואת יהודה שלח לפניו אל יוסף להורות לפניו גשנה, ואיתא במדרש מובא ברש"י - א"ר [אמר רבי] נחמיה להתקין לו בית תלמוד, שתהא שם תורה ושיהיו השבטים הוגים בתורה. להורות לפניו גשנה, אז מען לערענט תורה ווערט מען נעהנטער צום אויבערשטען ב"ה [ברוך הוא], און אויך אין מצרים איז געווען ויחי געלעבט.