1

Terumah may be used for eating, drinking, and smearing upon oneself, for smearing upon oneself is equivalent to drinking, as [indicated by Psalms 109:18]: "It has entered his innards like water and like oil into his bones." And drinking is like eating.1

[One should] eat a substance fit to be eaten, drink a substance fit to be drunk, and smear a substance fit to be smeared. One should not smear wine and vinegar.2 One may, however, smear oneself with pure oil3 and may kindle impure oil. It is referred to as oil [fit for] burning universally.

א

התרומה ניתנת לאכילה ולשתייה ולסיכה שהסיכה היא כשתייה שנאמר ותבא כמים בקרבו וכשמן בעצמותיו והשתייה בכלל אכילה לאכול דבר שדרכו לאכול ולשתות דבר שדרכו לשתות ולסוך דבר שדרכו לסוך לא יסוך יין וחומץ אבל סך הוא את השמן הטהור ומדליק את הטמא וזהו הנקרא שמן שריפה בכל מקום:

2

It is permitted to compress dates that are terumah and collect them as a cake of dried dates.4 It is, however, forbidden to make them into beer.5 [For the same reason,] we do not make dates into honey, nor apples, wine, nor fall produce into vinegar.6 Similarly, with regard to other produce, we do not change them from their natural state if they are terumah; the only exceptions are olives and grapes.7

If one transgressed and made food into a beverage, one should drink it.8 When a non-priest partakes of date-honey, apple-wine, or the like that is terumah inadvertently, he is not liable to make restitution.9 If he partook [of such products] intentionally, he should be given stripes for rebellious conduct.10

ב

תמרים של תרומה מותר לחבצן ולקבצן כעיגול הדבילה ואסור לעשות מהם שכר וכן אין עושין תמרים דבש ולא תפוחים יין ולא פירות הסתיו חומץ וכן שאר כל הפירות אין משנין אותן מברייתן בתרומה חוץ מזיתים וענבים בלבד עבר ועשה האוכל משקה הרי זה שותהו וזר שאכל דבש תמרים ויין תפוחים וכיוצא בהן בשגגה אינו חייב לשלם ואם אכל במזיד מכין אותו מכת מרדות:

3

We may not place dried dates and dried figs [that are terumah] into brine.11 One may, however, place wine in brine.12 We do not place fragrant herbs in oil, because doing so removes it from the category of food and makes it oil for smearing. One may mix wine, honey, pepper, and the like, in order to partake of them.13

ג

אין נותנין דבילה וגרוגרות לתוך המורייס מפני שהוא מאבדן אבל נותנין את היין לתוך המורייס ואין מפטמין את השמן מפני שהוא מוציאו מכלל מאכלות ועושהו שמן משחה אבל מערבין יין ודבש ופלפלין וכיוצא באלו לאכלן:

4

We do not boil wine that is terumah, because this reduces its quantity.14 We do not pickle onions that are terumah in vinegar that is terumah, because this spoils the vinegar.

We do not mix grain with legumes.15 All substances that become distinct from each other when they are sorted through a sieve may be mixed together. When the land of Judah was laid waste,16 [the people] began mixing one type of grain with another17 and one type of legumes with another. They did not, however, [mix] grain with legumes.

ד

אין מבשלין יין של תרומה מפני שהוא ממעטו אין כובשין בצלים של תרומה בחומץ של תרומה מפני שמפסיד החומץ אין מערבין תבואה בקטניות וכל דבר שיתפרש זה מזה כשכוברין אותו מערבין ומשחרבה יהודה התחילו לערב תבואה בתבואה וקטנית בקטנית אבל לא תבואה בקטנית:

5

In the same way as ordinary flour is sifted, so too, a priest [sifts flour] that is terumah. He sifts [what is fit] to eat and discards the bran.18 If he desires to make fine flour, he should sift it many times until he produces a kab or two kabbim from a se'ah.19 He should not discard the remainder, because it is fit to be eaten.20 Instead, he should place it in a private place.21

ה

כדרך שמרקדין את הקמח בחולין כך נוהג הכהן בתרומה מרקד לאכול ומשליך את המורסן הרי שרצה לעשות סולת מנופה בנפיות הרבה עד שיוציא קב או קביים מן הסאה לא ישליך את השאר מפני שהוא ראוי לאכילה אלא יניחהו במקום מוצנע:

6

Oil that is terumah should not be used to seal an oven or a range,22 nor should it be smeared on a shoe or sandal.23 Nor should one smear it on his foot while [the foot] is in a shoe or sandal.24 He may, however, smear [oil that is terumah] on his foot and put on a shoe or smear his entire body and then roll on a new leather mat. Even though they will be smeared, he need not show concern.25 He should not, however, place oil on a marble tablet to roll upon because he causes it to be ruined.26

ו

שמן של תרומה אין חוסמין בו תנור וכירים ואין סכין בו מנעל וסנדל ולא יסוך רגלו והוא בתוך מנעל וסנדל אבל סך את רגלו ולובש המנעל או הסנדל וסך כל גופו ומתעגל ע"ג קטובלייא חדשה ואף על פי שהן ניסוכין אינו חושש אבל לא יתן שמן ע"ג טבלא של שיש להתעגל עליה מפני שמאבדו:

7

Whenever anyone partakes of terumah - even fruit27 - he must wash his hands [before doing so. This applies] even if his hands are pure, as will be explained in the appropriate place.28 It may not be eaten on a table at which a non-priest [is dining; this is] a decree lest he partake of it. Terumah from the Diaspora29 may be eaten on a table at which a non-priest [is dining] and, like ordinary food, does not require that one wash his hands before partaking of it.

We do not smear oil that is terumah with soiled30 hands.31 If, however, [such oil] fell on his flesh, he can rub it with soiled hands.32 One may apply oil that is terumah to an infant during the seven days after he was born [even though he is uncircumcised].33 For a newborn is not considered as uncircumcised for the first seven days [of his life].34

ז

כל האוכל תרומה אפילו פירות צריך נט"י אע"פ שהיו ידיו טהורות כמו שיתבאר במקומו ואינה נאכלת עם הזר על השלחן גזירה שמא יאכל ממנה ותרומת חוצה לארץ נאכלת עם הזר על השלחן ואינה צריכה נט"י כחולין ואין סכין תרומה בידים מסואבות נפל על בשרו משפשפו בידים מסואבות אבל סכין את הקטן בשמן תרומה בתוך שבעה שהנולד כל שבעה אינו חשוב ערל:

8

A priest may smear oil that is terumah on himself and then bring his daughter's son who is an Israelites and roll him on his back.35 If he smears oil [that is terumah] on his body and enters a bathhouse, a non-priest may massage him36 in the bathhouse even though [the oil] will be applied to him.

ח

סך הוא הכהן עצמו בשמן של תרומה ומביא בן בתו ישראל ומעגילו על גביו ואם סך עצמו בשמן ונכנס למרחץ מותר לזר למושחו במרחץ אף על פי שהוא נסוך ממנו:

9

When the daughter of a priest applied chilbah37 which is terumah to her hair, an Israelite woman is not permitted to apply [the remaining chilbah] to [her hair]. She may, however, rub her hair together with the hair [of the daughter of the priest].38

Why were priests given permission to apply chilbah which is terumah to their hair?39 Because it is not fit for human consumption [as food].40

ט

כהנת שחפפה ראשה בתלתן של תרומה אין הישראלית מותרת לחוף אחריה אבל מעגלת שערה בשערה ומפני מה הותרו הכהנים לחוף שערן בתלתן של תרומה מפני שאינו ראוי למאכל אדם:

10

The stems of figs, dried figs, wild figs, carobs, the insides of melons,41 the peels of melons, esrogim, and cucumbers even if they do not contain any food, and the extremities of the vegetables that are discarded by homeowners [when preparing vegetables],42 are forbidden to non-priests.43 The extremities of the vegetables that are cut off by gardeners, by contrast, are permitted to non-priests.44

The casings of beans and sesame seeds are forbidden if they contain food. If they do not contain food, they are permitted.

י

עוקצי תאנים וגרוגרות והכליסים והחרובין ומיעי אבטיח וקליפי אבטיח ואתרוג ומלפפון אע"פ שאין בהן אוכל וקניבת ירק שמשליכין בעלי בתים הרי אלו אסורים לזרים אבל קניבת ירק שמקנבים הגננין מותרת לזרים קליפי פולין ושומשמין אם יש בהן אוכל אסורין אין בהן אוכל מותרין:

11

The seeds of esrogim are permitted to be eaten.45 The seeds of olives, dates, and carobs, [by contrast,] even though they were not collected by a priest, are forbidden to a non-priest.46 With regard to other seeds, [the rule is]: If they were collected and have moisture, so that they can be sucked, they are forbidden to a non-priest. If they were discarded, they are permitted.47

יא

גרעיני אתרוג מותרים גרעיני זיתים ותמרים וחרובין אף על פי שלא כנסן הכהן הרי אלו אסורין לזרים ושאר הגרעינין בזמן שכנסן ויש בהן לחלוחית למצוץ אותן אסורין לזר ואם השליכן מותרות:

12

Bran from wheat: Fresh bran is forbidden, for it is fit to be eaten by humans. Aged bran is permitted.48 Until when is the bran considered fresh? For the entire time that people are accustomed to beat the grain at the granaries.

יב

הסובין של חטים חדשות אסורין מפני שהוא ראוי למאכל אדם ושל ישנות מותר ועד מתי נקראו חדשות כל זמן שבני אדם רגילין לחבוט בין הגרנות:

13

Lower quality and slight rotten kernels of grain that are terumah are forbidden.49 If they already produce dust,50 they are permitted. When one pours water over dregs [of grapes] that are terumah, the first and second batches are forbidden to non-priests, but the third is permitted.51 If one does not pour water over them, but instead, strains off the wine from the seeds, even the third straining is forbidden to non-priests.

יג

הנצולות והרקבניות של תרומה אסורות ואם העלו אבק מותרות שמרים של תרומה שנתן עליהם מים הראשון והשני אסור לזרים והשלישי מותר ואם לא נתן עליהם מים אלא מסנן היין מעל השמרים בלבד אף השלישי אסור לזרים:

14

When one has cleared the kernels of wheat that are terumah from a grainheap, we do not require the owner to sit and collect the [leftover] kernels one by one and [only after collecting them] bring ordinary grain there. Instead, he may sweep the area in the ordinary manner, and then bring ordinary grain there.52 Similarly, when a jug of oil that is terumah spills, we don't require [the owner] to sponge it up until [the earth] is dry.53 Instead, he may conduct himself as he does with ordinary [oil].54

יד

מגירה שפינה ממנה חיטי תרומה אין מחייבין אותו להיות יושב ומלקט אחת אחת ואח"כ יתן לתוכה חולין אלא מכבד כדרכו ונותן לתוכה חולין וכן חבית של שמן תרומה שנשפכה אין מחייבין אותו להיות יושב ומטפח אלא נוהג בה כדרך שנוהג בחולין:

15

When a person pours out oil that is terumah from a jug, he should continue pour until the stream [of oil] ceases and the oil begins to drip, little by little. Once three drops have dropped one after the other, it is sufficient. It is permitted to place ordinary oil in that jug.55 If, however, he did not place ordinary oil and leaned the jug on its side until the remnants [of the oil] collected together, those remnants are terumah.56

טו

המערה כד של שמן תרומה ה"ז מערה עד שיפסוק העמוד ויתחיל השמן לנטוף מעט מעט וכיון שנטפו ג' טיפים זו אחר זו דיו ומותר ליתן בכד שמן חולין הרי שלא נתן אלא הניח הכד עד שנתמצית אותה התמצית תרומה:

16

A priest may fill a lamp with oil fit to be burnt57 and give it to an Israelite to ascend to a loft and enter a room to perform tasks on behalf of a priest,58 but not for the sake of an Israelite. If they were partners, it is permitted.

טז

ממלא הכהן נר שמן שריפה ונותנו לישראל לעלות בו לעלייה ולהכנס לחדר לעשות צרכי הכהן אבל לא צרכי ישראל ואם היה שותף עמו מותר:

17

When an Israelite was a guest at a priest's [home]59 and the priest kindled oil fit to be burnt for him and then departed, he is not required to extinguish [the lamp] until it burns out on its own.60 An Israelite may dip a wick in the lamp of a priest61 and kindle it so that he may proceed [using] it.62

יז

ישראל שהיה אורח אצל כהן והדליק לו שמן שריפה ועמד הכהן והלך לו אינו חייב לכבותו עד שיכבה מאיליו וטובל הישראל פתילה בנר הכהן ומדליק לילך בה:

18

When livestock belonging to a priest was standing next to livestock belonging to an Israelite or when garments belonging to a priest were being woven next to garments belonging to an Israelite, oil that is fit for burning may be kindled because of them without the permission of the priest.63

Similarly, we can light oil that is fit to be burnt in synagogues, houses of study, and dark alleyways without the permission of a priest.64 And a person who does not have ordinary oil to kindle a Chanukah lamp may kindle oil that is fit to be burnt without permission of a priest.65 We may kindle oil that is fit to be burnt above the sick with the permission of a priest.66

יח

בקרו של כהן שהיה עומד אצל בקרו של ישראל וכליו של כהן שהיה נארג אצל כליו של ישראל ה"ז מדליק עליהן שמן שריפה שלא ברשות הכהן וכן מדליקין שמן שריפה בבתי כנסיות ובבתי מדרשות ובמבואות האפלים שלא ברשות כהן ומי שאין לו חולין להדליק נר חנוכה מדליק שמן שריפה שלא ברשות הכהן מדליקין שמן שריפה על גבי החולין ברשות כהן:

19

When a daughter of an Israelite who is married to a priest frequently visits her father, he may light [such oil] with her permission.67 It is permitted for a priest to kindle oil fit to be burnt in a house of mourning or at a wedding celebration68 even though a multitude of people are present. We do not suspect that the people will partake of it. At a wedding celebration, [this will not take place] because they will not touch it because of their garments are clean,69 and in a house of mourning, the people will not feel free to do so because of their mourning.70

יט

בת ישראל שנשאת לכהן והיא למודה אצל אביה מדליק ברשותה מותר לכהן להדליק שמן שריפה אפילו בבית האבל או בבית המשתה שיש שם ערבוב ואין חוששין שמא יסופקו ממנה בבית המשתה שמפני נקיון כליהם אין נוגעין בו ובבית האבל מפני שאין להם פנאי מפני האבל:

20

When a person sows terumah unknowingly, he should turn it over.71 If he did so intentionally, he must maintain [the crop].72 Once it reaches a third of its growth, whether he sowed it intentionally or unknowingly, he must maintain [the crop].73 If it was flax, even if it reached a third of its growth and even if he sowed it intentionally, he must turn it over.74 This is a penalty so that he should not sow it with the intention of benefiting from its fibers.75

כ

הזורע את התרומה בשוגג יהפך במזיד יקיים הביאה שליש בין במזיד בין בשוגג יקיים ואם היה פשתן אפילו הביאה שליש ואפילו במזיד יהפך קנס קנסו בו שלא יזרע ויתכוין ליהנות בעציו:

21

Produce that grows from terumah is considered as ordinary produce with regard to all matters76 except that it is forbidden to non-priests.77 Our Sages decreed that it be forbidden to non-priests like terumah [as a safeguard], lest a priest maintain possession of impure terumah with the intent of sowing it and producing [a crop of] ordinary produce and this lead to undesirable consequences. Therefore, it is permitted to eat the products [of such plantings] with impure hands78 and a person who has immersed himself that day79 may partake of them like ordinary produce.

כא

גידולי תרומה הרי הן כחולין לכל דבר אלא שאסורים לזרים גזרו חכמים עליהן שיהיו אסורין לזרים כתרומה משום תרומה טמאה שביד הכהן שלא ישהנה אצלו כדי שיזרענה ותצא לחולין ונמצא בא בה לידי תקלה לפיכך מותר לאכול הגידולין בידים טמאות ומותר לטבול יום כחולין:

22

Produce grown from produce grown [from terumah] are like ordinary produce with regard to all matters.80 [This applies] even to types of produce whose seeds do not decompose81 provided the new growth exceeds the root82 in the second generation of produce. [In such a situation,] the new growth elevates the root even if the seed does not decompose and the entire [plant] is permitted to be eaten by non-priests.83

The same applies with regard to [produce that grows from] terumah from the Diaspora,84 terumah mixed with ordinary produce,85 extra terumah,86 or seeds from garden vegetables that are not eaten themselves, e.g., turnips and radishes. Although the turnips and radishes themselves are terumah, [the produce] growing from their [seeds] is like ordinary produce with regard to all matters.87Similarly, when a person sows flaxseed that is terumah, the plants growing from it are permitted to non-priests.88

כב

גידולי גידולין חולין לכל דבר ואפילו דבר שאין זרעו כלה אם רבו הגידולין על העיקר בגידולי הגידולין הרי הגידולין השניים מעלין את העיקר אע"פ שאין זרעו כלה ויהיה הכל מותר לזרים וכן תרומת חוצה לארץ והמדומע ותוספת תרומה וזרעוני גינה שאינם נאכלים כגון זרע לפת וצנון אף על פי שאותו לפת וצנון תרומה גידוליהן מותרין והרי הן חולין לכל דבר וכן הזורע פשתן של תרומה הגידולין מותרין לזרים:

23

When a person sows terumah that is impure, even though the produce that grows is ritually pure, it is forbidden to partake of it.89 [The rationale is that] since the terumah that was sown was forbidden to be eaten, it was already cast off. [Hence, it remains forbidden].

כג

הזורע תרומה טמאה אע"פ שהגידולים טהורין הרי הן אסורין באכילה הואיל והתרומה שנזרעה אסורה באכילה היתה כבר נדחו:

24

If he cut off the leaves that grew and then another set of leaves grew and he cut them off, the produce that emerge afterwards is permitted to be eaten.90

כד

חתך את העלין שצמחו ויצאו עלין שניין וחתכן הרי אוכל שיצא אחר כך מותר באכילה:

25

When plants of ordinary produce became impure and afterwards, they were sown and designated as terumah, they are permitted [to be eaten. The rationale is that] sowing them caused them to be considered pure and they did not become impure while they were terumah so that they would be forbidden.

כה

שתילי חולין שנטמאו וזרען ועשאן תרומה הרי אלו מותרין שהרי טהרו בזריעה ולא נטמאו כשהן תרומה כדי שיהיו אסורין:

26

When a stalk [of grain] was in the midst of a grain heap and one straightened the edges of the grain heap,91 this stalk is considered tevel, because it was in the grain heap when it was straightened. If [that stalk] was planted,92 and then it was singled out and designated as terumah, there is an unresolved question if it is terumah. Since it was planted, it is possible to say that it was released from the categorization as tevel93 and is considered as produce for which all the required work was not completed.

If, however, it was designated as terumah before it was planted, it is terumah.94 Therefore if one ripped off [a portion] of it and ate it willfully, he is liable for death [at the hand of heaven]. If he did so unknowingly, he must [make restitution and add] a fifth. If he bent over and ate from the ground with his mouth, his intent95 is of no consequence because of the approach of people at large [and] it is not the ordinary practice for people to eat in this manner. Therefore he is not liable for death, nor for the [additional] fifth if he acted unknowingly.

כו

שבולת שהיתה בתוך הכרי ומרח הכרי כולו הרי אותה השבולת טבל הואיל ונמרחה בתוך הכרי שתלה ואח"כ קרא עליה שם ועשאה תרומה הרי זו ספק תרומה הואיל וזרעה שמא פרח הטבל ממנה ונעשית כפירות שעדיין לא נגמרו אבל אם עשאה תרומה קודם שיזרענה הרי זו תרומה לפיכך אם תלש ממנה ואכל במזיד חייב מיתה בשוגג משלם את החומש ואם גחן ואכל בפיו מן הארץ בטלה דעתו אצל כל אדם שאין דרך בני אדם בכך לפיכך פטור מן המיתה ומן החומש אם היה שוגג:

27

The obligations of leket, shichichah, pe'ah, terumah the tithes and the tithe given to the poor apply with regard to a field of produce that grew from terumah. Poor Israelites and poor priests come and take these presents. The poor priests eat those that they acquire. The poor Israelites sell theirs to the priests for the price of terumah.96 Similarly, a Levite must sell his tithes to a priest.97

כז

שדה של גידולי תרומה חייבת בלקט שכחה ופאה ובתרומה ומעשרות ובמעשר עני ועניי ישראל ועניי כהנים נוטלים ממנה מתנות אלו עניי כהנים אוכלין את שלהם ועניי ישראל מוכרין את שלהם לכהנים בדמי תרומה והדמים של עניים וכן בן לוי מוכר המעשר שלו לכהנים:

28

A person who crushes such produce is praiseworthy. When a person threshes it with an animal, what should he do?98 He should tie a bucket around the animals neck and place the type of grain it is threshing in it. Thus he will neither be muzzling the animal, nor feeding it terumah.

כח

החובט גידולין אלו משובח והדש בבהמה כיצד יעשה תולה כפיפות בצוארי בהמה ונותן לתוכן מאותו המין נמצא לא זומם את הבהמה ולא מאכיל את התרומה: