"שערי שמים פתח ואוצרך הטוב לנו תפתח"
“Open the gates of heaven, open for us Your good treasure.”

QUESTION: The previous Lubavitcher Rebbe, Rabbi Yosef Yitzchak Schneersohn asks, “From Hashem emanates only good and all that He does is for our good, so why the emphasis ‘otzarcha hatov’ — ‘Your good treasure?’ ”

ANSWER: The punctuation in the prayer needs adjustment. The comma in the statement has to be moved and placed after the word “lanu” — “for us.” Since man does not know what is really good for him, we implore Hashem that, “Otzarcha hatov lanu — the treasure which is good for us — tiftach — You should open.”