1When a person says: “The offspring of this animal1 is consecrated as a burnt-offering2 and it is consecrated as a peace-offering,”3 his words are binding.אהָאוֹמֵר 'וְלָדָהּ שֶׁל זוֹ עוֹלָה וְהִיא שְׁלָמִים' - דְּבָרָיו קַיָּמִים.
Should he say: “It is consecrated as a peace-offering and its offspring as a burnt-offering,” if that was his intent, his words are binding.4'הִיא שְׁלָמִים וּוְלָדָהּ עוֹלָה' - אִם לְכָּךְ נִתְכַּוֵּן, דְּבָרָיו קַיָּמִים.
If, after he made a resolve in his heart and expressed verbally that the offspring should be a peace-offering, he retracted and said: “Its offspring is a burnt-offering,” even though he retracted immediately,5 the offspring are designated as peace-offerings. For one cannot retract pledges of consecration even when one does so immediately.6וְאִם אַחַר שֶׁגָּמַר בְּלִבּוֹ וְהוֹצִיא בִּשְׂפָתָיו שֶׁתִּהְיֶה שְׁלָמִים חָזַר בּוֹ וְאָמַר 'וְלָדָהּ עוֹלָה', אַף עַל פִּי שֶׁחָזַר בּוֹ בְּתוֹךְ כְּדֵי דִּבּוּר - הֲרֵי וְלָדָהּ שְׁלָמִים; שֶׁאֵין חֲזָרָה בַּהֶקְדֵּשׁ וְאַפִלּוּ בְּתוֹךְ כְּדֵי דִּבּוּר.
2When one says: “The right forefoot of this animal is a burnt-offering,” or “The leg of this animal is a burnt offering,” it should be sold to those obligated to bring burnt-offerings.7 The proceeds of the sale are considered as ordinary funds with the exception of the worth of that limb.8 The above applies provided the person obligated to bring a burnt-offering who purchased the animal vowed to bring a burnt-offering for a specific price.9בהָאוֹמֵר 'יָדָהּ שֶׁל זוֹ עוֹלָה' אוֹ 'רַגְלָהּ שֶׁל זוֹ עוֹלָה' - תִּמָּכֵר לְחַיָּבֵי עוֹלוֹת, וְדָמֶיהָ חֻלִּין חוּץ מִדְּמֵי אוֹתָן הָאֵיבָרִים. וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה זֶה הַמְּחֻיָּב עוֹלָה שֶׁקָּנָה אוֹתָהּ נָדַר עוֹלָה בְּדָמִים קְצוּבִים.
If one says: “The heart of this animal...” or “The head of this animal is a burnt-offering,” the entire animal is a burnt-offering, for he consecrated an organ upon which the animal’s life depends.הָאוֹמֵר 'לִבָּהּ' אוֹ 'רֹאשָׁהּ שֶׁל זוֹ עוֹלָה', הוֹאִיל וְהִקְדִּישׁ דָּבָר שֶׁהַנְּשָׁמָה תְּלוּיָה בּוֹ - הֲרֵי כֻּלָּהּ עוֹלָה.
If one consecrated a limb from a fowl, there is an unresolved doubt whether or not the entire fowl becomes consecrated.10הִקְדִּישׁ אֵבֶר אֶחָד מִן הָעוֹף, הֲרֵי זֶה סָפֵק אִם נִתְקַדֵּשׁ כֻּלּוֹ אוֹ לֹא נִתְקַדֵּשׁ.
3When one says: “Half of this animal is a burnt-offering and half is a peace-offering,” it is consecrated, but it should not be offered.11 Instead, it should be allowed to pasture until it contracts a disqualifying physical blemish and then be sold. Half of the proceeds should be used to bring a burnt offering and half, a peace-offering.12גהָאוֹמֵר 'בְּהֵמָה זוֹ חֶצְיָהּ עוֹלָה וְחֶצְיָהּ שְׁלָמִים' - קָדְשָׁה, וְאֵינָהּ קְרֵבָה; אֶלָא תִּרְעֶה עַד שֶׁיִּפֹּל בָּהּ מוּם, וְתִמָּכֵר, וְיָבִיא בַּחֲצִי דָּמֶיהָ עוֹלָה, וּבַחֲצִי דָּמֶיהָ שְׁלָמִים.
If he was obligated to bring a sin-offering13 and he said: “Half of this animal is a sin-offering and half is a burnt-offering,” or “... a peace-offering,” or he said: “Half of this animal is a burnt-offering...” or “... a peace-offering and half is a sin-offering,” the animal should be left to die, as will be explained with regard to the sin-offerings that are left to die.14הָיָה מְחֻיָּב חַטָּאת, וְאָמַר 'חֶצְיָהּ חַטָּאת, וְחֶצְיָהּ עוֹלָה' אוֹ 'שְׁלָמִים', אוֹ שֶׁאָמַר 'חֶצְיָהּ עוֹלָה' אוֹ 'שְׁלָמִים, וְחֶצְיָהּ חַטָּאת' - הֲרֵי זוֹ תָּמוּת, כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר בְּחַטָּאוֹת הַמֵּתוֹת.
4When one of the partners who owned half an animal consecrated his portion and then purchased the other half and consecrated it, it is consecrated and offered on the altar.דבֶּהֱמַת הַשֻׁתָּפִין שֶׁהִקְדִּישׁ אֶחָד מֵהֶן חֶצְיָהּ שֶׁלּוֹ, וְחָזַר וְלָקַח הַחֵצִי הָאַחֵר וְהִקְדִּישׁוֹ - הֲרֵי זוֹ קָדְשָׁה, וּקְרֵבָה.
Even though originally, when he consecrated half of it, it was unacceptable,15 the fact that it was originally unacceptable does not cause it to be unacceptable forever.16אַף עַל פִּי שֶׁמִּתְּחִלָּתָהּ דְּחוּיָה הָיְתָה, כְּשֶׁהִקְדִּישׁ חֶצְיָהּ - אֵין הַדָּחוּי מֵעִיקָרוֹ דָּחוּי.
Even though originally only its worth was consecrated,17 since it is a live animal, we follow the principle:18 “Living animals are never permanently disqualified.” Since it is ultimately fit to be sacrificed, it should be sacrificed. Moreover, if one sought to transfer its holiness to another animal,19 the transfer is binding.וְאַף עַל פִּי שֶׁהוּא קְדֻשַּׁת דָּמִים, הוֹאִיל וְהִיא בַּעֲלֵי חַיִּים - אֵין בַּעֲלֵי חַיִּים נִדְחִים. וַהֲרֵי נִרְאֵית כֻּלָּהּ לַהַקְרָבָה - לְפִיכָךְ תִּקְרַב, וְעוֹשָׂה תְּמוּרָה.
5Whether one says: “The worth of this animal is a burnt-offering,”20 or “This animal is a burnt-offering,” if it is fit to be sacrificed as a burnt-offering,21 its body itself is consecrated and it should be sacrificed as a burnt-offering.22 If it is not fit to be sacrificed, it should be sold23 and a burnt-offering brought with the proceeds of the sale.ההָאוֹמֵר 'דְּמֵי בְּהֵמָה זוֹ עוֹלָה' אוֹ 'הֲרֵי זוֹ לְעוֹלָה': אִם הָיְתָה רְאוּיָה לִקָּרֵב עוֹלָה - נִתְקַדְּשָׁה קְדֻשַּׁת הַגּוּף, וְהִיא עַצְמָהּ תִּקְרַב עוֹלָה; וְאִם אֵינָהּ רְאוּיָה - תִּמָּכֵר, וְיָבִיא בְּדָמֶיהָ עוֹלָה.
6If a person said with regard to an impure animal24 or another similar animal that is forbidden to be offered as a sacrifice that can never be consecrated: “Behold this is consecrated as a burnt-offering,”25 his words are of no consequence.26 As we explained in Hilchot Issurei Mizbeiach,27 if he says: “These are consecrated for the sake of a burnt-offering,” they should be sold and a burnt-offering brought with the proceeds of the sale.28ואָמַר עַל בְּהֵמָה טְמֵאָה, וְכַיּוֹצֵא בָּהּ מֵאִסּוּרֵי הַקָּרְבָּן שֶׁאֵין קְדֻשָּׁה חָלָה עֲלֵיהֶן, 'הֲרֵי אֵלּוּ עוֹלָה' - לֹא אָמַר כְּלוּם, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּהִלְכוֹת אִסּוּרֵי מִזְבֵּחַ. אָמַר 'הֲרֵי אֵלּוּ לְעוֹלָה' - יִמָּכְרוּ, וְיָבִיא בִּדְמֵיהֶן עוֹלָה.
7If a person said:29 “The worth of this cow30 is consecrated for the sake of a burnt-offering for an entire 30 day period. After 30 days, it is consecrated for the sake of a peace-offering,” or he said: “The worth of this cow is consecrated for the sake of a peace-offering31 for an entire 30 day period. After 30 days, it is consecrated for the sake of a burnt-offering,” his words are binding.32זהָאוֹמֵר 'דְּמֵי פָּרָה זוֹ לְעוֹלָה כָּל שְׁלוֹשִׁים יוֹם, וּלְאַחַר שְׁלוֹשִׁים יוֹם לִשְׁלָמִים', אוֹ שֶׁאָמַר 'דָּמֶיהָ לִשְׁלָמִים כָּל שְׁלוֹשִׁים יוֹם, וּלְאַחַר שְׁלוֹשִׁים יוֹם לְעוֹלָה' - דְּבָרָיו קַיָּמִים.
Thus if he comes to offer a sacrifice from the proceeds of its sale within 30 days, he should bring the type of sacrifice that he vowed. If he offers it after 30 days, he should bring the type of sacrifice that he vowed.וְאִם הִקְרִיב דָּמֶיהָ בְּתוֹךְ שְׁלוֹשִׁים יוֹם, מֵבִיא בָּהֶן כְּמוֹ שֶׁנָּדַר; וְאִם הִקְרִיבָן לְאַחַר שְׁלוֹשִׁים יוֹם, מֵבִיא כְּמוֹ שֶׁנָּדַר.
8If a person possessed a pregnant animal33 and said: “Should it give birth to a male, it is a burnt-offering. Should it give birth to a female, it is a peace-offering,” if the animal gives birth to a male, it should be sacrificed as a burnt-offering. If it gives birth to a female, it should be sacrificed as a peace-offering. If it gives birth to a male and a female, the male should be sacrificed as a burnt-offering and the female, as a peace-offering.חהָיְתָה לוֹ בְּהֵמָה מְעֻבֶּרֶת, וְאָמַר 'אִם יָלְדָה זָכָר - הֲרֵי הוּא עוֹלָה, וְאִם נְקֵבָה - זִבְחֵי שְׁלָמִים', יָלְדָה זָכָר - יִקְרַב עוֹלָה, יָלְדָה נְקֵבָה - תִּקְרַב זִבְחֵי שְׁלָמִים; יָלְדָה זָכָר וּנְקֵבָה - הַזָּכָר יִקְרַב עוֹלָה, וְהַנְּקֵבָה זִבְחֵי שְׁלָמִים.
If it gives birth to two males, one should be sacrificed as a burnt-offering34 and the other sold for the sake of a burnt-offering,35 but the proceeds of the sale are ordinary money.36יָלְדָה שְׁנֵי זְכָרִים - הָאֶחָד יִקְרַב עוֹלָה, וְהַשֵּׁנִי יִמָּכֵר לִצָרְכֵי עוֹלָה, וְדָמָיו חֻלִּין.
If it gives birth to two females, one should be sacrificed as a peace-offering and the other sold for the sake of a peace-offering, but the proceeds of the sale are ordinary money.וְכֵן אִם יָלְדָה שְׁתֵּי נְקֵבוֹת - אַחַת תִּקְרַב שְׁלָמִים, וּשְׁנִיָּה תִּמָּכֵר לִצָרְכֵי שְׁלָמִים, וְדָמֶיהָ חֻלִּין.
If it gave birth to a tumtum37 or an androgynus,38 they are not consecrated and they are like ordinary animals,39 as we explained.40יָלְדָה טֻמְטוּם וְאַנְדְּרֹגִּינוֹס - אֵינָן קֳדָשִׁים, וַהֲרֵי הֵן חֻלִּין, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ.
When a person consecrates a fetus that has a disqualifying blemish or the like41 while it is in its mother’s womb, it is consecrated.וְהַמַּקְדִּישׁ עֻבָּר בִּמְעֵי בַּעֲלַת מוּם, וְכַיּוֹצֵא בָּהּ - הֲרֵי זֶה קָדוֹשׁ.