1It is a halachah conveyed to Moses at Sinai1 that it is forbidden to work the land2 in the last 30 days of the sixth year, just before the Sabbatical year, because one is preparing for the Sabbatical year. This concept - i.e., the prohibition to work the land established by tradition - applies in the era of the Temple alone. Our Sages extended that prohibition, decreeing that one should not plow an orchard in the year preceding the Sabbatical year in the era of the Temple after Shavuot, nor a field of grain after Pesach. In the era where the Temple does not stand, we are permitted to perform agricultural work until Rosh HaShanah, as permitted by Scriptural Law.3אעֲבוֹדַת הָאָרֶץ בְּשָׁנָה שִׁשִּׁית, שְׁלוֹשִׁים יוֹם סָמוּךְ לַשְּׁבִיעִית - אֲסוּרָה הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְתַקְּנָהּ לַשְּׁבִיעִית. וְדָבָר זֶה בִּזְמַן שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּם הוּא שֶׁנֶּאֱסָר מִפִּי הַשְּׁמוּעָה. וְגָזְרוּ חֲכָמִים שֶׁלֹּא יִהְיוּ חוֹרְשִׁים שְׂדֵה הָאִילָן עֶרֶב שְׁבִיעִית בִּזְמַן הַמִּקְדָּשׁ אֶלָא עַד הָעֲצֶרֶת, וּשְׂדֵה הַלָּבָן עַד הַפֶּסַח. וּבִזְמַן שֶׁאֵין הַמִּקְדָּשׁ קַיָּם, מֻתָּרִין בַּעֲבוֹדַת הָאָרֶץ עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה כְּדִין תּוֹרָה.
2What is meant by an orchard?4 Any place where there are three trees in an area large enough to sow a se’ah of grain.5 Whether these are fruit-bearing trees or not and even when they belong to three different people, we consider them as if they were fig trees.6 If they were fit to produce a mass of dried figs of a weight of 60 maneh,7 we may plow the entire field because of them. This applies provided there is sufficient distance between them that cattle can pass through together with their implements.8באֵיזוֹ הִיא שְׂדֵה הָאִילָן? כָּל שְׁלוֹשָׁה אִילָנוֹת לְבֵית סְאָה. אֶחָד אִילָן סְרָק, וְאֶחָד אִילָן מַאֲכָל, וְאַפִלּוּ הֵן שֶׁל שְׁלוֹשָׁה אֲנָשִׁים - רוֹאִין אוֹתָן כְּאִלּוּ הֵם תְּאֵנִים: אִם רְאוּיִין לַעֲשׂוֹת כִּכָּר דְּבֵלָה שֶׁל שִׁשִּׁים מָנֶה, חוֹרְשִׁין כָּל בֵּית סְאָה בִּשְׁבִילָם. וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה רִחוּק בֵּין כָּל אֶחָד וְאֶחָד כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה הַבָּקָר יָכוֹל לַעֲבֹר בְּכֵלָיו.
3Different laws apply if there were less than three trees in an area fit to sow a se’ah or there were three, but only one was fit to produce 60 maneh or more and the other two were not fit to produce a significant amount9 or there were two fit to produce even 100 maneh and one is not fit to produce a significant amount. We may plow only the portion of the field necessary for these trees, i.e., an area whose radius is the space in which could stand a person picking figs together with his basket.גהָיוּ פָּחוֹת מִשְּׁלוֹשָׁה לְבֵית סְאָה; אוֹ שֶׁהָיוּ שְׁלוֹשָׁה, וְאֶחָד רָאוּי לַעֲשׂוֹת שִׁשִּׁים מָנֶה אוֹ יָתֵר, וְהַשְּׁנַיִם אֵינָן רְאוּיִין לַעֲשׂוֹת, אוֹ שְׁנַיִם רְאוּיִין לַעֲשׂוֹת אַפִלּוּ מֵאָה מָנֶה, וְאֶחָד אֵינוֹ עוֹשֶׂה - אֵין חוֹרְשִׁין לָהֶן אֶלָא צָרְכָּן, וְהוּא מְלוֹא הָאוֹרֶה וְסַלּוֹ חוּצָה לוֹ.
4If there were between three and nine trees and they were fit to produce 60 maneh, we may plow the entire field for their sake, even though there are some trees that are not fit to produce a significant quantity of fruit.10דהָיוּ מִשְּׁלוֹשָׁה וְעַד תִּשְׁעָה, וּרְאוּיִין לַעֲשׂוֹת שִׁשִּׁים מָנֶה - חוֹרְשִׁין כָּל בֵּית סְאָה בִּשְׁבִילָן, וְאַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ בָּהֶם מַה שֶׁאֵינוֹ רָאוּי לַעֲשׂוֹת.
5When there are ten or more trees in an area fit to sow a se’ah, whether they are fit to produce the above quantity of fruit or not, we may plow the entire area for their sake until Shavuot.11 If there were ten plantings12 spread out13 in an area fit to sow a se’ah, we may plow the entire area for their sake until Rosh HaShanah.14 This is a halachah conveyed to Moses at Sinai.ההָיוּ עֲשָׂרָה אִילָנוֹת לְתוֹךְ בֵּית סְאָה אוֹ יָתֵר, בֵּין עוֹשִׂין בֵּין שֶׁאֵינָן עוֹשִׂין - חוֹרְשִׁין כָּל בֵּית סְאָה בִּשְׁבִילָן. עֶשֶׂר נְטִיעוֹת מְפֻזָּרוֹת לְתוֹךְ בֵּית סְאָה, חוֹרְשִׁין כָּל בֵּית סְאָה בִּשְׁבִילָן עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה. וְדָבָר זֶה הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי.
6If the plantings were planted in a row or in a semi-circle,15 we may only plow what is necessary for each of their needs.16 If there are squash plants together with the plantings, they can be counted in the sum of ten plantings.17והָיוּ עֲשׂוּיוֹת שׁוּרָה אַחַת, אוֹ מֻקָּפוֹת עֲטָרָה - אֵין חוֹרְשִׁין לָהֶן אֶלָא צָרְכָּן לְכָל אַחַת וְאַחַת. וְהַדְלּוּעִין עִם הַנְּטִיעוֹת מִצְטָרְפִין לַעֲשָׂרָה.
7What is meant by a planting? A sapling for as long as it is called a planting.18זאֵיזוֹ הִיא נְטִיעָה? זֶה הָאִילָן הַקָּטָן, כָּל זְמַן שֶׁקּוֹרְאִין לוֹ 'נְטִיעָה'.
8The following rules apply when a tree was cut off and a new tree grew from its stump. If it was cut off a handbreadth or more above the ground, it is considered as a tree. If it was cut off lower than a handbreadth, it is considered as a planting.19חאִילָן שֶׁנִּקְצַץ וְהוֹצִיא חֲלִיפִין: אִם נִקְצַץ מִטֶּפַח וּלְמַעְלָה, הֲרֵי הוּא כְּאִילָן; מִטֶּפַח וּלְמַטָּה, הֲרֵי הוּא כִּנְטִיעָה.
9All of the above applies in the era of the Temple, as we stated.20 In the present era, by contrast, we are permitted to work the land until Rosh HaShanah. Moreover, even in the era of the Temple, it is permitted to remove stones from fields and fertilize them21 and to hoe22 in zucchini and squash gardens23 and in parched land until Rosh HaShanah.טוְכָל הַדְּבָרִים הָאֵלּוּ בִּזְמַן הַמִּקְדָּשׁ, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ; אֲבָל בַּזְמַן הַזֶּה, מֻתָּרִין בַּעֲבוֹדַת הָאָרֶץ עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה. אַף בִּזְמַן הַמִּקְדָּשׁ מֻתָּר לְסַקֵּל הַשָּׂדוֹת, וּלְזַבֵּל, וְלַעְדֹּר הַמִּקְשָׁאוֹת וְהַמִּדְלָעוֹת וּבֵית הַשְּׁלָחִין עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה.
Similarly, one may fertilize saplings,24 remove dried leaves and branches from them, apply dust to them, smoke under them, rip off stalks, trim their far-spreading branches, and apply foul-smelling matter to them. We may wrap their branches, trim them, make shelters around them,25 place water upon them, apply oil to the unripened fruit and perforate them. All of these tasks are permitted in the year preceding the Sabbatical year until Rosh HaShanah of the Sabbatical year even in the era of the Temple.וּמְזַבְּלִין וּמְפָרְקִין וּמְאַבְּקִין וּמְעַשְּׁנִין וּמְקַרְסְמִין וּמְזָרְדִין וּמְפַסְּלִין וּמְזַהֲמִין אֶת הַנְּטִיעוֹת, וְכוֹרְכִין אוֹתָן וְקוֹטְמִין אוֹתָן, וְעוֹשִׂין לָהֶם בָּתִּים, וּמַשְׁקִין אוֹתָן, וְסָכִין אֶת הַפַּגִּין, וּמְנַקְּבִין אוֹתָן. כָּל עֲבוֹדוֹת אֵלּוּ מֻתָּרוֹת בְּעֶרֶב שְׁבִיעִית עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁל שְּׁבִיעִית, וְאַפִלּוּ בִּזְמַן הַמִּקְדָּשׁ.
10When unripened fruit from the sixth year enter the Sabbatical year or such fruit from the Sabbatical year enter the eighth year, we may not26 apply oil to them or perforate them.27 In the era of the Temple, one may not build steps at the entrance to valleys in the sixth year after the rains cease, because he is preparing for the seventh year.28יפַּגֵּי עֶרֶב שְׁבִיעִית שֶׁנִּכְנְסוּ לַשְּׁבִיעִית, וְשֶׁל שְּׁבִיעִית שֶׁיָּצְאוּ לְמוֹצָאֵי שְׁבִיעִית - לֹא סָכִין וְלֹא מְנַקְּבִין. וּבִזְמַן הַמִּקְדָּשׁ, אֵין בּוֹנִין מַדְרֵגוֹת עַל פִּי הַגֵּיאָיוֹת עֶרֶב שְׁבִיעִית מִשֶּׁיִּפְסְקוּ הַגְּשָׁמִים - מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְתַקְּנָן לַשְּׁבִיעִית.
11Even in the present age, we may not plant trees, graft trees, or extend vines29 in the sixth year unless there is time for the planting to become rooted and remain after taking root30 thirty days before Rosh HaShanah of the Sabbatical year.31 Usually, it takes two weeks for a plant to take root. This is forbidden at all times, because of the impression that might be created, lest an observer think that they were planted in the Sabbatical year. Thus if a person planted, grafted, or extended a tree of vine in the sixth year, 44 days before Rosh HaShanah, he is allowed to maintain it. If he did so for a lesser time, he must uproot it. If he did not uproot it, however, the fruit it produces is permitted. If he dies before he uprooted it, we obligate the heir to uproot it.32יאאַף בַּזְמַן הַזֶּה אֵין נוֹטְעִין אִילָנוֹת, וְאֵין מַרְכִּיבִין, וְאֵין מַבְרִיכִין עֶרֶב שְׁבִיעִית, אֶלָא כְּדֵי שֶׁתִּקְלֹט הַנְּטִיעָה, וְתִשְׁהֶה אַחַר הַקְּלִיטָה שְׁלוֹשִׁים יוֹם קֹדֶם רֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁל שְּׁבִיעִית. וּסְתָם קְלִיטָה שְׁתֵּי שַׁבָּתוֹת. וְדָבָר זֶה אָסוּר לְעוֹלָם, מִפְּנֵי מַרְאִית הָעַיִן; שֶׁמָּא יֹאמַר הָרוֹאֶה 'בַּשְּׁבִיעִית נָטְעוּ'. נִמְצֵאתָ אוֹמֵר: שֶׁהַנּוֹטֵעַ אוֹ הַמַּבְרִיךְ אוֹ הַמַּרְכִּיב עֶרֶב שְׁבִיעִית קֹדֶם רֹאשׁ הַשָּׁנָה בְּאַרְבָּעָה וְאַרְבָּעִים יוֹם, יְקַיֵּם; פָּחוֹת מִכָּאן, יַעְקֹר. וְאִם לֹא עָקַר, הַפֵּרוֹת מֻתָּרִין. וְאִם מֵת קֹדֶם שֶׁיַּעְקֹר, מְחַיְּבִין אֶת הַיּוֹרֵשׁ לַעֲקֹר.