ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Kelim - Chapter 22

Show content in:

Kelim - Chapter 22

1What is the minimum measure for a cloth to contract impurity? Three handbreadths by three handbreadths to contract the impurity of a support for a zav,1 precisely three fingerbreadths by three fingerbreadths together with the loose hanging strands2 to contract the impurity stemming from a human corpse or other types of impurity.אכַּמָּה שִׁעוּר הַבֶּגֶד לְהִתְטַמֵּא? שְׁלֹשָׁה טְפָחִים עַל שְׁלֹשָׁה טְפָחִים לְמִדְרָס, וְשָׁלֹשׁ אֶצְבָּעוֹת עַל שָׁלֹשׁ אֶצְבָּעוֹת מְכֻוָּנוֹת עִם הַמָּלָל לְטֻמְאַת הַמֵּת אוֹ לִשְׁאָר טֻמְאוֹת.
With regard to what does the above apply? To clothes of wool or flax. If, however, clothes were made from other fabrics, they do not contract any type of impurity unless they are three handbreadths by three handbreadths. This is derived from Leviticus 11:32 which states: “or a garment.”3 According to the Oral Tradition,4 it was taught that “or” serves as an inclusion, teaching that a garment three handbreadths by three handbreadths from other fabrics is susceptible to impurity.בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים? בְּבִגְדֵי צֶמֶר וּפִשְׁתִּים; אֲבָל בְּגָדִים שֶׁל שְׁאָר מִינִין, אֵין מְקַבְּלִין טֻמְאָה מִכָּל הַטֻּמְאוֹת אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה בָהֶן שְׁלֹשָׁה טְפָחִים עַל שְׁלֹשָׁה טְפָחִים אוֹ יָתֵר, שֶׁנֶּאֱמַר "אוֹ בֶגֶד" - מִפִּי הַשְּׁמוּעָה לָמְדוּ שֶׁבָּא הַכָּתוּב לְרַבּוֹת שְׁלֹשָׁה טְפָחִים עַל שְׁלֹשָׁה טְפָחִים בִּשְׁאָר בְּגָדִים לְטֻמְאָה.
When does the above apply? With regard to torn pieces from a garment.בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים? בִּקְרָעִים מִן הַבְּגָדִים.
When, however, one weaves a garment independently, it is susceptible to any impurity no matter how small it is, with the exception of the impurity of a support for a zav to which only those articles fit to serve as a support are susceptible.אֲבָל הָאוֹרֵג בֶּגֶד בִּפְנֵי עַצְמוֹ כָּל שֶׁהוּא, הֲרֵי זֶה מְקַבֵּל שְׁאָר טֻמְאוֹת - חוּץ מִטֻּמְאַת מִדְרָס, שֶׁאֵין מְקַבֵּל אוֹתָהּ אֶלָּא הָרָאוּי לְמִדְרָס.
2Very thick cloths, e.g., felt or firm, thick blankets,5 or very thin clothes, e.g., the linen garments of the Egyptians through which the flesh can be seen,6 are not susceptible to impurity unless the torn fabric is three handbreadths by three handbreadths.7 This applies both with regard to the impurity of a support for a zav or other types of impurity.בהַבְּגָדִים הֶעָבִים בְּיוֹתֵר, כְּגוֹן הַלְּבָדִין וְהַנַּמְטִין הַקָּשִׁין, אוֹ הַבְּגָדִים הָרַכִּין בְּיוֹתֵר, כְּגוֹן בִּגְדֵי פִשְׁתָּן שֶׁל מִצְרַיִם שֶׁהַבָּשָׂר נִרְאֶה מִתַּחְתָּן - אֵינָן מְקַבְּלִין טֻמְאָה, עַד שֶׁיִּהְיֶה בַּקֶּרַע שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה טְפָחִים, בֵּין לְמִדְרָס, בֵּין לִשְׁאָר טֻמְאוֹת.
3All woven nets are susceptible to impurity like clothes are.גכָּל הַקְּלִיעוֹת, מְקַבְּלוֹת טֻמְאָה בַּבְּגָדִים.
This applies equally to one who weaves strands together and makes them into a thick cord8 or who weaves them together to make a belt, with the exception of a net made by wool merchants to hold wool which is pure.9 When the portion of a slingshot10 where a stone rests is woven or made of leather, it is susceptible to impurity. If the place where one places his finger11 is slit, it is pure.12 If the handle of the slingshot is slit, it is still susceptible to impurity.אֶחָד הַקּוֹלֵעַ חוּטִים וַעֲשָׂאָן פִּיף, אוֹ הָאוֹרְגָן וַעֲשָׂאָן אַבְנֵט וְכַיּוֹצֵא בוֹ - חוּץ מִקְּלִיעָה שֶׁעוֹשִׂין הַצַּמָּרִין לִקְשׁוֹר בָּהּ הַצֶּמֶר, שֶׁהִיא טְהוֹרָה. הַקֶּלַע שֶׁבֵּית קִבּוּל אֶבֶן שֶׁבָּהּ אָרוּג אוֹ עוֹר, מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה; נִפְסַק בֵּית אֶצְבַּע שֶׁלָּהּ, טְהוֹרָה; נִפְסַק בֵּית הַפְּקִיעַ שֶׁלָּהּ בִּלְבָד, עֲדַיִן הִיא בְּטֻמְאָתָהּ.
Different types of fishing nets are susceptible to impurity. A fishing net with a closely-woven pocket13 is susceptible to impurity because of that pocket. Since its holes are so small, it is considered like a garment. When one makes a garment from such a net, it is pure.14 When one makes a garment from the pocket, it is susceptible to impurity.15הַמִּכְמוֹרוֹת וְהָרְשָׁתוֹת, מְקַבְּלִין טֻמְאָה. וְהַחֵרֶם מְקַבֵּל טֻמְאָה מִפְּנֵי זוּטוֹ, מִפְּנֵי שֶׁעֵינֵי אוֹתָהּ הַשְּׂבָכָה דַּקִּין בְּיוֹתֵר, וַהֲרֵי הִיא כַּבֶּגֶד. הָעוֹשֶׂה בֶּגֶד מִן הַחֵרֶם, טָהוֹר; מִן זוּטוֹ, מִתְטַמֵּא.
4When one made a cloak from a cloth used as a filter of liquids,16 if it is three handbreadths by three handbreadths, it is susceptible to impurity.17דעָשָׂה חָלוּק מִן הַמַּשְׁמֶרֶת - אִם יֵשׁ בּוֹ שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה, מְקַבֵּל טֻמְאָה.
5When a cloth used as a filter for wine becomes worn out, if it is still useful for its initial purpose, it is susceptible to impurity. If not, it is pure.18המַשְׁמֶרֶת שֶׁל יַיִן שֶׁבָּלְתָה: אִם מְשַׁמֶּשֶׁת מֵעֵין מְלָאכָה רִאשׁוֹנָה, טְמֵאָה; וְאִם לָאו, טְהוֹרָה.
6Cloth covers for scrolls on which designs were made are not susceptible to impurity, because they do not serve humans.19 The designs indicate that they were made for the scrolls.ומִטְפְּחוֹת סְפָרִים הַמְּצֻיָּרוֹת - אֵין מְקַבְּלִין טֻמְאָה, מִפְּנֵי שֶׁאֵינָן מְשַׁמְּשִׁין אָדָם; שֶׁהֲרֵי צִיּוּרָן מֵעִיד עֲלֵיהֶן שֶׁבִּשְׁבִיל סֵפֶר נַעֲשׂוּ.
If there were no designs on them, they are susceptible to types of impurity20 other than that contracted by the support of a zav, because were one to sit on such a cover, he would be told: “Stand up and let us perform our work,” as we explained concerning Hilchot Metamei Mishkav UMoshav.21וְשֶׁאֵינָן מְצֻיָּרוֹת - מִתְטַמְּאוֹת בִּשְׁאָר טֻמְאוֹת, חוּץ מִטֻּמְאַת מִדְרָס, מִפְּנֵי שֶׁאוֹמְרִין לוֹ׃ עֲמֹד וְנַעֲשֶׂה מְלַאכְתֵּנוּ, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּעִנְיַן מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב.
7A cushion that porters place on their shoulders because of the yoke they carry is susceptible to the impurity contracted by the support of a zav.22 A cloth used as a filter for wine is not susceptible to that type of impurity.23זכֶּסֶת הַסַּבָּלִים שֶׁמַּנִּיחִין עַל כִּתְפֵיהֶן מִפְּנֵי הַמּוֹט, מִתְטַמְּאָה בְּמִדְרָס. וּמַשְׁמֶרֶת שֶׁל יַיִן, אֵינָהּ מִתְטַמְּאָה בְּמִדְרָס.
8When one originally had in mind to use a cloth for designs,24 it is not susceptible to impurity.25 If the person nullified his original intent,26 it is susceptible to impurity.27 When a homeowner made covers to hang over walls or pillars, they are not susceptible to impurity.28חבֶּגֶד שֶׁחִשַּׁב עָלָיו לְצוּרוֹת, אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה; בִּטֵּל מַחְשַׁבְתּוֹ, מְקַבֵּל טֻמְאָה. בַּעַל הַבַּיִת שֶׁעָשָׂה מִטְפָּחוֹת לְחַפּוֹת בָּהֶן כֹּתָלִים אוֹ עַמּוּדִים, אֵינָן מְקַבְּלוֹת טֻמְאָה.
9A cloak that is made like a veil in order to entertain drinkers29 is not susceptible to impurity.טחָלוּק הֶעָשׂוּי כִּסְבָכָה כְּדֵי לְשַׂחֵק בּוֹ שׁוֹתֵי שֵׁכָר, אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה.
10A woman’s head kerchief30 that was used to cover31 a scroll is not susceptible to the impurity contracted by the support of a zav.32 It is, however, susceptible to the impurity associated with a human corpse and other types of impurity.33יכִּפָּה שֶׁנְּתָנוֹ עַל הַסֵּפֶר, טָהוֹר מִלְּקַבֵּל טֻמְאַת מִדְרָס; אֲבָל מִתְטַמֵּא בְּמֵת וּבִשְׁאָר טֻמְאוֹת.
11When one makes a bandage, whether from leather or from cloth, even though the bandage is of the minimum measure to contract impurity, it is pure.34 If one applies a compress35 to cloth, it is not susceptible to impurity, because it becomes soiled and is not fit to be sat upon. If it is applied to leather, it is susceptible to impurity, because it is cleaned easily and is then fit to lie upon.יאהָעוֹשֶׂה אִסְפְּלָנִית, בֵּין עַל הָעוֹר בֵּין עַל הַבֶּגֶד, אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן שִׁעוּר - טְהוֹרִין. עָשָׂה עֲלֵיהֶן מְלֻגְמָא, עַל הַבֶּגֶד - אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה, שֶׁהֲרֵי נִתְלַכְלֵךְ וְאֵינוֹ רָאוּי; וְעַל הָעוֹר - מְקַבֵּל טֻמְאָה, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מִתְקַנֵּחַ וְרָאוּי לְמִשְׁכָּב.
12At what point does a cloth become susceptible to ritual impurity? When a portion three fingerbreadths by three fingerbreadths will be woven.36יבמֵאֵימָתַי יְקַבֵּל הַבֶּגֶד טֻמְאָה? מִשֶּׁיֶּאֱרֹג בּוֹ שָׁלֹשׁ אֶצְבָּעוֹת עַל שָׁלֹשׁ אֶצְבָּעוֹת.
All garments that are woven with needles, e.g., pockets and leggings, are not susceptible to impurity until the work to complete them has been finished.וְכָל הַכֵּלִים הַנֶּאֱרָגִין בְּמַחַט, כְּגוֹן הַכִּיס וְאַנְפַּלְיָא - אֵין מְקַבְּלִין טֻמְאָה עַד שֶׁתִּגָּמֵר מְלַאכְתָּן.
13All keilim that are made with needlework, e.g., a trap, become susceptible to impurity when the receptacle that enables the intended task to be performed with them is completed.יגכָּל הַכֵּלִים הַנַּעֲשִׂין עַל גַּבֵּי מַחַט, כְּגוֹן מְצוּדָה - כֵּיוָן שֶׁעָשָׂה בָהֶן בֵּית קִבּוּל מְלַאכְתָּן, מְקַבְּלִין טֻמְאָה.
14With regard to the head-covering worn by young women: If one began making it from its opening,37 it does not become susceptible to impurity until one completes its base.38 If one began from the base, it does not become susceptible to impurity until one completes the opening.ידסְבָכָה שֶׁמַּנִּיחוֹת הַבָּנוֹת בְּרָאשֵׁיהֶן: אִם הִתְחִילוּ לַעֲשׂוֹת אוֹתָהּ מִפִּיהָ - אֵינָהּ מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה, עַד שֶׁיִּגְמֹר קַרְקָעִיתָהּ; וְאִם הִתְחִילָהּ מִקַּרְקָעִיתָהּ - אֵינָהּ מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה, עַד שֶׁיִּגְמֹר אֶת פִּיהָ.
An ornament for a head-covering39 is susceptible to impurity independently.40 The strands that attach the head-covering to the woman’s hair41 are considered as joined to the head-covering, both to impart impurity42 and to contract impurity.43וּשְׁבִיסָהּ מְקַבֵּל טֻמְאָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ, וְחוּטֶיהָ חִבּוּר לְטַמֵּא וּלְהִתְטַמֵּא.
15When a head covering is torn, if it no longer can cover the greater portion of the hair on the woman’s head, it is pure.44טוסְבָכָה שֶׁנִּקְרְעָה - אִם אֵינָהּ מְקַבֶּלֶת רֹב שְׂעַר הָרֹאשׁ, טְהוֹרָה.
16When is the fashioning of a cloak made from fabric, felt, or paper completed? When one makes the opening for the head).45 This depends on the person for whom the cloak is made. For someone who is large, the opening is made for his size; for someone who is small, the opening is made for his size.טזחָלוּק שֶׁל בֶּגֶד, אוֹ שֶׁל לֶבֶד, אוֹ שֶׁל נְיָר, מֵאֵימָתַי הוּא גְּמַר מְלַאכְתּוֹ? מִשֶּׁיִּפְתַּח אֶת פִּיו - הַגָּדוֹל לְפִי גָדְלוֹ, וְהַקָּטָן לְפִי קָטְנוֹ.
When does such a cloak regain purity? When it is worn out to the extent that it can no longer serve its original purpose.46וְאִם נִטְמָא הֶחָלוּק, מֵאֵימָתַי הִיא טָהֳרָתוֹ? מִשֶּׁיִּבְלֶה וְאֵינוֹ מְשַׁמֵּשׁ מֵעֵין מְלַאכְתּוֹ רִאשׁוֹנָה.
If its upper portion comprises the larger part of the cloak and it remains intact,47 the cloak still retains its impure status.48 If the bottom portion comprises the larger part of the cloak and it remains intact,49 the cloak is pure. If the border around its opening is torn, it is pure.50נִשְׁתַּיֵּר בּוֹ רֻבּוֹ מִלְמַעְלָה, עֲדַיִן הוּא בְּטֻמְאָתוֹ; רֻבּוֹ מִלְּמַטָּה, טָהוֹר. וְאִם נִקְרַע מִבֵּית פִּיו, טָהוֹר.
17If one makes a belt from the collar of a garment or the side of a sheet, it is not susceptible to ritual impurity until one makes a border at its edge.51 If one makes it from the middle of garment or the sheet, it is not susceptible to impurity until one makes a border at the other side as well.52יזהָעוֹשֶׂה חֲגוֹר (מצואר) מִצִּדּוֹ שֶׁל בֶּגֶד, וּמִצִּדּוֹ שֶׁל סָדִין - אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה, עַד שֶׁיִּמְלֹל שִׂפְתוֹתָיו; עֲשָׂאָהוּ מֵאֶמְצַע הַבֶּגֶד, וּמֵאֶמְצַע הַסָּדִין - אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה, עַד שֶׁיִּמְלֹל מִצַּד הַשֵּׁנִי.
18When both edges of a belt have worn out, but its middle portion is intact, it remains impure.53יחחֲגוֹר שֶׁבָּלוּ צְדָדָיו, וְאֶמְצָעִיתוֹ קַיֶּמֶת - טָמֵא.
19When a border was separated from a garment and was adapted to use for girding one’s loins, it is susceptible to impurity, because it is like a belt.54יטשָׂפָה שֶׁפֵּרְשָׁה מִן הַבֶּגֶד, וְהִתְקִינָהּ לַחֲגוֹר בָּהּ אֶת מָתְנָיו - מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה, מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְּאַבְנֵט.
20The following laws apply to a garment of a poor person that has become worn out:55 If the greater portion of its edges are intact, even if it does not have a portion three fingerbreadths by three fingerbreadths that is intact,56 it is susceptible to impurity. If its edges are not intact, but it has a portion three fingerbreadths by three fingerbreadths that is strong and intact, it is susceptible to impurity. If not, it is not susceptible to impurity. Similar concepts apply to other clothes of poor people.כטַלִּית שֶׁל עָנִי שֶׁבָּלְתָה: אִם הָיוּ רֹב שִׂפְתוֹתֶיהָ קַיָּמוֹת, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בָּהּ שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ בָּרִיא, הֲרֵי זוֹ מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה; אֵין שִׂפְתוֹתֶיהָ קַיָּמוֹת: אִם יֵשׁ בָּהּ שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ חָזָק וּבָרִיא, מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה; וְאִם לָאו, אֵינָהּ מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה. וְכֵן שְׁאָר בִּגְדֵי עֲנִיִּים.
21Patches that are smaller than three handbreadths by three handbreadths are not susceptible to impurity.57כאמַטְלִיּוֹת שֶׁאֵין בָּהֶן שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה, אֵינָן מְקַבְּלוֹת טֻמְאָה.
If one had in mind to use them for a given purpose and prepared them with that intent,58 they are susceptible to impurity unless they are less than three fingerbreadths by three fingerbreadths. For anything less than three fingerbreadths by three fingerbreadths is not susceptible to impurity at all, even though it was prepared to be used.59וְאִם חִשַּׁב עֲלֵיהֶן וֶהֱכִינָן - מְקַבְּלוֹת טֻמְאָה, עַד שֶׁיִּהְיוּ פָּחוֹת מִשָּׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ; שֶׁכָּל פָּחוֹת מִשָּׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה כְּלָל, וְאַף עַל פִּי שֶׁהֱכִינוֹ.
22When a cloth that is smaller than three handbreadths by three handbreadths which had been prepared to be used to plug a bathhouse,60 as a hand guard when turning over a pot, to clean a mill, or the like was cast on a dung heap, it is no longer susceptible to impurity.61כבפָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה שֶׁהִתְקִינוֹ לִפְקוֹק בּוֹ אֶת הַמֶּרְחָץ, וּלְנַעֵר בּוֹ אֶת הַקְּדֵרָה, וּלְקַנַּח בּוֹ אֶת הָרֵחַיִם, וְכַיּוֹצֵא בָאֵלּוּ - אִם הִשְׁלִיכוֹ בָּאַשְׁפָּה, אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה.
If it was hung on a hook or placed behind the door, it is as if one placed it among his clothes. It is still significant for him and it is susceptible to impurities other than that of a support of a zav.62 It is not susceptible to that impurity, because it is less than three handbreadths by three handbreadths.63תְּלָאוֹ בַּמָּגוֹד אוֹ הִנִּיחוֹ אֲחוֹרֵי הַדֶּלֶת - הֲרֵי זֶה כְּמִי שֶׁהִנִּיחוֹ בְּתוֹךְ בְּגָדָיו, וַעֲדַיִן הוּא חָשׁוּב אֶצְלוֹ וּמְקַבֵּל שְׁאָר טֻמְאוֹת; חוּץ מִטֻּמְאַת מִדְרָס, שֶׁהֲרֵי הוּא פָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה טְפָחִים.
23When a cloth three handbreadths by three handbreadths was cast in the dung heap, if it was whole and durable64 so that it could be used to hold a fourth of a kab65 of coarse salt without tearing, it is susceptible to the impurity associated with the support of a zav. If not, it is not susceptible to impurity.כגשְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה שֶׁהָיָה מֻשְׁלָךְ בָּאַשְׁפָּה: אִם הָיָה בָּרִיא כְּדֵי לִצְרוֹר בּוֹ רֹבַע הַקָּב מֶלַח גַּס וְלֹא יִקָּרַע - הֲרֵי זֶה מִתְטַמֵּא בְּמִדְרָס; וְאִם לָאו, אֵינוֹ מִתְטַמֵּא.
If, however, it was in the house66 and it was durable, even if it could not be used to hold salt or if it was used to hold salt even if it was not durable, it is susceptible to the impurity associated with the support of a zav.אֲבָל אִם הָיָה בַּבַּיִת, אִם הָיָה בָּרִיא, אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִצְרוֹר בּוֹ מֶלַח, אוֹ שֶׁהָיָה צוֹרֵר בּוֹ מֶלַח וְלֹא הָיָה בָּרִיא - הֲרֵי זֶה טָמֵא מִדְרָס.
24The following laws apply when a cloth three handbreadths by three handbreadths was torn, but the pieces were not separated from each other. If it was placed on a chair and when one sat on it, his flesh would touch the chair itself,67 it is pure.68 If not, it is susceptible to the impurity associated with the support of a zav.כדשְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה שֶׁנִּקְרַע, וְלֹא הֻבְדְּלוּ הַקְּרָעִים: אִם נוֹתְנוֹ עַל הַכִּסֵּא וּכְשֶׁיֵּשֵּׁב עָלָיו יִגַּע בְּשָׂרוֹ בַּכִּסֵּא, הֲרֵי זֶה טָהוֹר; וְאִם לָאו, הֲרֵי זֶה מִתְטַמֵּא בְּמִדְרָס.
25If a cloth three fingerbreadths by three fingerbreadths had even one thread that was very worn out, there was a knot in it, or two strands ran together with each other,69 it is pure.70כהשָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁנִּמְחָה מִמֶּנּוּ אֲפִלּוּ חוּט אֶחָד, אוֹ שֶׁנִּמְצָא בָהּ קֶשֶׁר, אוֹ שְׁנֵי חוּטִין מַתְאִימִין - הֲרֵי זוֹ טְהוֹרָה.
26If a cloth three fingerbreadths by three fingerbreadths was thrown into the dung heap, it is pure.71 If he72 took it back, it is susceptible to impurity.73כושָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁהִשְׁלִיכָהּ בָּאַשְׁפָּה, טְהוֹרָה; הֶחֱזִירָהּ, מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה.
In a continuous cycle, casting it away purifies it, taking it back makes it susceptible to impurity. The only exceptions are remnants of purple fabric and fine red silk.74 Even if they were cast in the dungheap, they are susceptible to impurity, because they are valuable.75לְעוֹלָם הַשְׁלָכָתָהּ מְטַהַרְתָּהּ, וְהַחֲזָרָתָהּ מְטַמְּאָתָהּ; חוּץ מִשֶּׁל אַרְגָּמָן וְשֶׁל זְהוֹרִית טוֹבָה, שֶׁאֲפִלּוּ הָיְתָה עַל הָאַשְׁפָּה - הֲרֵי הִיא מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה, מִפְּנֵי שֶׁהִיא חֲשׁוּבָה.
27When a cloth three fingerbreadths by three fingerbreadths was placed in a ball of fabric76 or it was made into a ball of fabric itself,77 it is pure.78כזשָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁנְּתָנָהּ בַּכַּדּוּר, אוֹ שֶׁעֲשָׂאָהּ כַּדּוּר בִּפְנֵי עַצְמָהּ - טְהוֹרָה.
If, however, a cloth three handbreadths by three handbreadths was placed in a ball, its status is the same as it was previously and it is susceptible to the impurity associated with the support of a zav.79אֲבָל שְׁלֹשָׁה טְפָחִים עַל שְׁלֹשָׁה טְפָחִים שֶׁנְּתָנוֹ בַּכַּדּוּר - הֲרֵי הוּא כְּמוֹת שֶׁהָיָה, וּמִתְטַמֵּא בְּמִדְרָס.
If such a cloth was made into a ball itself, it is not susceptible to the impurity associated with the support of a zav,80 because the sewing necessary to make it into a ball reduces it from the size of three handbreadths by three handbreadths.81עָשָׂהוּ כַּדּוּר בִּפְנֵי עַצְמוֹ - אֵינוֹ מִתְטַמֵּא בְּמִדְרָס, שֶׁהֲרֵי הַתְּפָר מְמַעֲטוֹ מִשְּׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה.

Quiz Yourself on Keilim Chapter 22

Footnotes
1.

A cloth this size can be used to sit upon. A smaller cloth would not be useful for such a purpose [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 27:2)].

2.

Our translation is taken from the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 29:1). Others interpret the Hebrew term differently. See also Hilchot Shabbat 19:20.

3.

Often, the term “garment” implies an article made from either wool or linen alone. Here the term “or” implies that other fabrics are also included. See also Halachah 21 with regard to patches made from other fabrics.

4.

As recorded in Shabbat 27a.

5.

From the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 28:8), this appears to be the translation of the term used by the Rambam.

6.

See Hilchot De’ot 5:9 which states that such garments are inappropriate to be worn by a Torah scholar.

7.

Although these clothes are made of wool or linen, they are bound by the laws governing other fabrics, because their different composition makes smaller fabrics useless [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (op. cit.)].

8.

Our translation is taken from the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Kilayim 9:9).

9.

I.e., it is not considered as a bag.

10.

Our translation is taken from the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Eduyot 3:5).

11.

To pull back the sling to project the stone (ibid.).

12.

Because then the slingshot is not useful.

13.

At the bottom of the net, there is a pocket that is like a bucket where the holes are very narrow [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 23:5)].

14.

Since the holes are distant, the garment is not considered as a piece of clothing.

15.

Because its weave is close, like that of a garment (ibid. 28:9).

16.

I.e., a cloth through which liquids are poured to filter off impurities.

17.

Even though it is no longer used for its initial function, since it is fit to serve as a garment, it remains susceptible to impurity.

18.

Like a container that was broken.

19.

A k’li is susceptible to impurity only if it serves humans, not if it serves other keilim. In this instance, the designs on the covers show that the covers were made to adorn the scrolls and not to serve man.

20.

Since they do not have designs on them, they are not necessarily set aside for scrolls and may be used for other purposes as well (ibid. 29:4).

21.

See 7:8, which explains that when an article was made for a purpose other than to be used as a seat, saddle, or couch, it is not susceptible to the impurity imparted by a zav to such a support. For such impurity is only associated with articles that are made to lie, sit, or ride upon or at least, that purpose is inherently associated with the article’s existence.

22.

Because, occasionally, the porter will sit on it [the gloss of R. Ovadiah of Bartenura (Keilim 28:9)].

23.

Because of the dregs it collects, it is unlikely it will be used to sit upon (ibid.).

24.

So that an embroiderer will learn to copy them (Chapter 27, Halachah 12).

25.

Thus at the outset, the cloth was not susceptible to impurity, because it is not considered as a k’li for humans.

26.

And considered using them as ordinary cloths which are susceptible to impurity.

27.

Generally, we follow the principle that an object’s status vis-á-vis ritual impurity is changed through deed and not merely due to a change of intent (Chapter 8, Halachah 10). That, however, applies with regard to releasing an object from susceptibility to impurity. It can become susceptible to impurity through thought alone (Ma’aseh Rokeiach).

28.

In that instance, it is not being used for the sake of humans. Moreover, since it is being hung over permanent structures, it is considered as part of the building and not a k’li.

29.

An immodest garment worn by a woman to entertain men [the Rambam's Commentary to the Mishnah (Keilim 28:9)].

30.

Our translation is based on ibid.:5.

31.

From the gloss of R. Ovadiah of Bartenura to that mishnah, it appears that the intent is that it was designated for that purpose, not merely used once in that manner.

32.

Usually, a head kerchief is susceptible to this form of impurity, because there are times when a woman will remove the kerchief and sit upon it. In this instance, however, since it is being used for a holy purpose, it is not fit for anyone- and certainly, not someone impure -to sit upon it (see Hilchot Tefillin 4:9).

33.

For it is still considered as a garment. Although a cover for a scroll is not susceptible to impurity as stated in Halachah 6, the head kerchief is. The rationale is that, as stated in Chapter 8, Halachah 10, once an article has been deemed susceptible to impurity, its status cannot be changed by a change in intent alone. Instead, one must perform a deed that indicates that its function has changed. In this instance, there is no deed that has been performed with this kerchief.

34.

A salve or oil is usually applied to the bandage. Hence, it is not fit to sit upon afterwards [the Rambam's Commentary to the Mishnah (Keilim 28:3)].

35.

A remedy made from bread, wheat, figs, or the like. It contrast to the salves mentioned in the previous clause, this remedy will dry (ibid.).

36.

As stated in Halachah 1, a complete garment is susceptible to impurity regardless of its size. Here we are speaking of sheets of fabric that have been woven without having been designated for a specific purpose.

37.

The portion tied on the forehead and around the head [the Rambam's Commentary to the Mishnah (Keilim 28:10)].

38.

The portion placed on the middle and peak of the head (ibid.).

39.

In his Commentary to the Mishnah (ibid.), the Rambam explains that these ornaments were made of gold. He cites the use of this Hebrew term with that intent in Isaiah 3:18.

40.

For it is considered as jewelry which is susceptible to impurity.

41.

The bracketed additions are based on the Rambam’s Commentary to the Mishnah (op. cit.).

42.

I.e., if a source of impurity touches them, the head-covering contracts impurity.

43.

If the headcovering comes in contact with impurity, they also contract impurity.

44.

Because it can no longer fulfill the purpose for which it was made.

45.

This was the final stage in fashioning a garment.

46.

I.e., that it is no longer fit to be worn.

47.

But the lower portion becomes worn out.

48.

For it is still fit to be worn.

49.

But the upper portion becomes worn out.

50.

In both these instances, the garment is not fit to be worn.

51.

I.e., when one cuts a strip of cloth in this manner, there is already a border on one side.

52.

I.e., one must make a border on both sides of the belt (the gloss of Zair Zahav to the Tosefta, Keilim 23:2).

53.

Although a belt is not considered fit to be worn until it has a border on both sides, if it had such a border at the outset and thus became susceptible to ritual impurity, it is not removed from that category until it is worn out entirely.

54.

Since it still serves a purpose, it remains susceptible to impurity.

55.

I.e., a wealthy man may consider a garment unfit to wear even if it is slightly worn out. A poor man, by contrast, will continue wearing it until it is worn out entirely. This halachah defines when a garment falls into that category.

56.

As the Rambam states in his Commentary to the Mishnah (Keilim 28:8), the poor would often wear garments that were assembled from patches from other garments. Here he is speaking about a garment made of very small patches.

57.

From a comparison to Halachah 1, it appears that this is speaking about patches from fabrics other than wool or linen, because, as stated there, wool and linen patches are susceptible to impurity if they are three fingerbreadths by three fingerbreadths.

58.

Implied is that it is necessary not merely to intend to use them for a purpose, but to perform a deed that reflects that intent.

59.

For such a cloth is never considered as a significant entity.

60.

To prevent air from escaping from the bathhouse so that bathhouse will not cool [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 28:2).

61.

The owner’s disposal of it indicates that it is no longer fit to serve a useful purpose.

62.

This ruling has attracted the attention of the commentaries (see Kessef Mishneh), because it is the subject of a difference of opinion between the Rabbis in the Mishnah (loc. cit.) which is discussed elsewhere in the Talmud (Shabbat 29a), and the Rambam appears to rule contrary to the conclusion of that Talmudic passage. Indeed, in the original version of his Commentary to the Mishnah, the Rambam follows a different understanding. Later in his life, he changed his interpretation of the passage in Shabbat (apparently interpreting the passage similar to the way Tosafot does, rather than as Rashi does) and therefore ruled as he did here (see Rav Kappach’s notes to his translation of the Rambam’s Commentary to the Mishnah).

63.

See Halachah 1.

64.

These two terms reflect the Rambam’s understanding of the adjective bari used by Keilim 27:11 (Commentary to the Mishnah).

65.

A relatively small measure, slightly more than a liter in modern measure according to Shiurei Torah, and approximately two liters according to Chazon Ish.

66.

I.e., the owner did not discard it. Hence, only one of the two qualifications mentioned above are necessary.

67.

I.e., the pieces would move, separating one from the other.

68.

Because it is not intact.

69.

Our translation is taken from the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 27:12).

70.

All of these situations are signs that the cloth is extremely worn out and no longer fit for use.

71.

Even if it had already contracted impurity, the fact that the owner cast it away indicates that he no longer considered it fit for use and thus nullified its functionality.

72.

Or another person.

73.

I.e., in the future. If, however, it was impure previously, that impurity does not return (Tifferet Yisrael to Keilim, op. cit.).

74.

The addition is made on the basis of the Rambam’s Commentary to the Mishnah (op. cit.).

75.

Hence even the scraps are considered significant.

76.

I.e., one put a cover over several small pieces of fabric.

77.

Rolling it into a ball and sewing it closed.

78.

Because by putting this fragment into a ball—and certainly by sewing it closed when making it into a ball—one has diverted his attention from it and indicated that he no longer considers it important [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 28:1)].

79.

Because it is still a significant size and if the ball would be opened, it would be useful.

80.

Implied is that it is susceptible to other forms of impurity.

81.

This is speaking about a piece of fabric exactly three handbreadths by three handbreadths. If it is larger and more than three hand breaths remain even after it was sewn, it remains susceptible to the impurity associated with the support of a zav.
The Ra’avad differs with the Rambam and rules more leniently in both these instances. When the scrap was merely included in a ball, he maintains that it is not susceptible to the impurity associated with the support of azav, only to other types of impurity. And if it was made into a ball itself, it is not susceptible to impurity at all. The Kessel Mishneh states that there is not enough discussion of the matter to find support for either position.

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Rabbi Eliyahu Touger is a noted author and translator, widely published for his works on Chassidut and Maimonides.
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.