SECTION 24 The Laws Governing Derasah, Chaladah, Hagramah, and Ikur (1-20)
סימן כד דִּינֵי דְּרָסָה וַחֲלָדָה הַגְרָמָה וְעִקּוּר וּבוֹ כ' סְעִיפִים
What is meant by derasah (“pressing [the knife against the animal’s neck]”)? For example, [if the shochet] placed the knife [on the animal’s neck and] applied pressure, cutting it by [pushing] downward (1) like one cuts a radish or a cucumber, [the slaughter] is invalid. Needless to say, [this ruling applies] if [the shochet] struck the [animal’s] neck with a knife like one strikes [an object] with a sword, cutting [both of] the simanim at the same time. (2)
אדְּרָסָה כֵּיצַד, כְּגוֹן שֶׁהִנִּיחַ הַסַּכִּין עַל הַצַּוָּאר וְדָחַק וְחָתַךְ לְמַטָּה (א) כְּחוֹתֵךְ צְנוֹן אוֹ קִשּׁוֹת, הֲרֵי זֶה פְּסוּלָה, וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר אִם הִכָּה בְּסַכִּין עַל הַצַּוָּאר כְּדֶרֶךְ שֶׁמַּכִּין בְּסַיִף וְחָתַךְ הַסִּימָנִים בְּבַת אַחַת. (ב)
Alter Rebbe's Shulchan Aruch (SIE)
The new layout – with the original text and the facing translation – provides a unique user-friendly approach to studying the Alter Rebbe’s work. An inclusive commentary provides insightful explanations and guidelines for actual practice.
[The following laws apply if a shochet] slaughtered [an animal or fowl] by drawing [the knife in only one direction, i.e.,] only forward or backward: If the length of the knife equals the width of the neck [of the animal or fowl] and also extends beyond the neck for that same length (Note: Including the hide and the cervical spine (RavYaakov Weil),) [the slaughter] is acceptable. If not, it is invalid. [The rationale is that] whenever [a knife] is not that long, if one only draws [the knife] forward or backward, it is impossible to slaughter without pressing the knife [on the simanim].
If [the shochet] drew [the knife] back-and-forth, even if he slaughtered with [the shortest of scalpels, the slaughter] is kosher.
Note – There are authorities who rule stringently regarding [the slaughter of] an animal [with a short knife] (3) (Mordechai and Rabbeinu Nissim in the name of Rabbeinu Chananel, one opinion cited by Rav Yitzchak Alfasi and mentioned in Chidushei Agudah, Kolbo, and Hagahos Asheri in the name of Or Zerua). The custom in these regions is to disqualify [the slaughter of] an animal, even if [the shochet] drew the knife back and forth, if the slaughtering knife is not slightly longer than the width of the [animal’s] neck (4) (this is the opinion of Rav Yaakov Weil).
בשָׁחַט בְּהוֹלָכָה אוֹ בְּהוֹבָאָה לְבָד, אִם יֵשׁ בַּסַּכִּין כִּמְלֹא צַוָּאר וְחוּץ לַצַּוָּאר כִּמְלֹא צַוָּאר (הַגָּה: עִם הָעוֹר וְהַמַּפְרֶקֶת (מהרי״ו)), כְּשֵׁרָה, וְאִם לָאו, פְּסוּלָה, שֶׁכָּל שֶׁאֵין בּוֹ כַּשִּׁעוּר הַזֶּה אִי אֶפְשָׁר לִשְׁחֹט בְּלֹא דְרָסָה עַל יְדֵי הוֹלָכָה אוֹ הוֹבָאָה לְבָד. וְאִם הוֹלִיךְ וְהֵבִיא, אֲפִלּוּ שָׁחַט בְּאִזְמֵל כָּל שֶׁהוּא, כְּשֵׁרָה. הַגָּה: וְיֵשׁ מַחְמִירִין בִּבְהֵמָה (ג) (מָרְדְּכַי וְרַ״ן בְּשֵׁם ר״ח וְאִכָּא מַאן דְּאָמַר בְּרִי״ף וְנִזְכַּר בַּאֲגוּדָה וְכָל בּוֹ וְהַגָּהוֹת אֲשֵׁרִי מֵאוֹר זָרוּעַ). וְהַמִּנְהָג בִּגְלִילוֹת אֵלּוּ לִפְסֹל בַּבְּהֵמָה אֲפִלּוּ הוֹלִיךְ וְהֵבִיא אִם אֵין בַּסַּכִּין כִּמְלֹא צַוָּאר וְחוּץ לַצַּוָּאר מַשֶּׁהוּ (ד) (זֶהוּ דַּעַת מהרי״ו).
[The following laws apply if the shochet] slaughtered the heads of two [animals] at the same time, while drawing [the knife] only [in one direction,] either forward or backward: If the knife is three times [as long as the width of the animal’s] neck, (5) [the slaughter] is acceptable. (6) If not, there are grounds for concern and both [animals] should be forbidden. (7)
גשָׁחַט שְׁנֵי רָאשִׁים כְּאֶחָד בְּהוֹלָכָה אוֹ בְּהוֹבָאָה בִּלְבָד, אִם יֵשׁ בַּסַּכִּין כְּדֵי שְׁלֹשָׁה צַוָּארִים (ה)כְּשֵׁרָה, (ו) וְאִם לָאו יֵשׁ לָחוּשׁ וְלֶאֱסֹר שְׁתֵּיהֶן. (ז)
כִּמְלֹא צַוָּאר אֶחָד הִגִּיעַ רֹאשׁ הַסַּכִּין מַמָּשׁ אֶל עֵבֶר הַב' עַל גַּבֵּי צַוָּאר זֶה מִלְמַעְלָהמה וְאֶמְצָעִית הַסַּכִּין מַמָּשׁ בְּסִיּוּם כִּמְלֹא צַוָּאר אֶחָד הִגִּיעַ לְמַטָּה בְּתַחְתִּית הַסִּימָנִים מִצַּד הַצַּוָּאר שֶׁאֵצֶל הַשּׁוֹחֵט כְּשֶׁדָּחַק הַסַּכִּין כְּלַפֵּי מַטָּה בִּמְשִׁיכָתָהּ. וּכְשֶׁמָּשַׁךְ עוֹד רֹאשׁ הַסַּכִּין לְעֵבֶר הַב' דְּצַוַּאר הַבְּהֵמָה הַשְּׁנִיָּה וּדְחָקָהּ כְּלַפֵּי מַטָּה בִּמְשִׁיכָתָהּ אֲזַי הִגִּיעַ אֶמְצָעִית הַסַּכִּין לְעֵבֶר הַשֵּׁנִי דְּצַוַּאר בְּהֵמָה אַחַת לְמַטָּה בְּתַחְתִּית הַסִּימָנִים וְנִגְמְרָה הַשְּׁחִיטָה בְּהֶכְשֵׁר כְּדִלְעֵיל (עַיֵּן רֹא"שׁמו). וּבְהֵמָה הַב' אִלּוּ לֹא דָרַס בָּהּ לֹא הָיְתָה שְׁחוּטָה עֲדַיִן שֶׁהֲרֵי עֲדַיִן רֹאשׁ הַסַּכִּין מַמָּשׁ רָאוּי לִהְיוֹת בְּעֵבֶר הַב' דְּצַוָּאר הַב' מִלְמַעְלָה אֶלָּא לְפִי שֶׁדָּרַס בָּהּ וְדָחַק הַסַּכִּין בְּכֹחַ כְּלַפֵּי מַטָּה בְּשָׁוֶה מִלְמַעְלָה לְמַטָּה הִלְכָּךְ נִגְמְרָה שְׁחִיטַת שְׁתֵּיהֶן כְּאַחַת. וַאֲפִלּוּ הָכִי גַּם הָרִאשׁוֹנָה אֲסוּרָה הוֹאִיל וּבְעִנְיָן אֶחָד הֶעֱבִיר הַסַּכִּין עַל שְׁתֵּיהֶן. וְלֹא חָשׁ הָרַשְׁבָּ"א לְדַקְדֵּק בְּזֶה הוֹאִיל וְאֵין בְּזֶה אֶלָּא שִׁנּוּי הַלָּשׁוֹן בִּלְבָד וְלֹא בְּעִקָּרָא דְדִינָא. אֲבָל אִם הִנִּיחַ רֹאשׁ הַסַּכִּין עַל גַּבֵּי הַפְּנִימִית בִּקְצֵה הַצַּוָּאר מַמָּשׁ שֶׁאֵצֶל הַשּׁוֹחֵט וְהוֹלִיךְ וּמָשַׁךְ הַסַּכִּין לְתוֹךְ הַחִיצוֹנָה וְלֹא נִגְמְרָה עֲדַיִן שְׁחִיטַת הַחִיצוֹנָה עַד שֶׁיָּצָא מִמֶּנָּה הַסַּכִּין כִּמְלֹא צַוָּאר אֶחָד חוּצָה לָהּ וְכִמְלֹא צַוָּאר ב' דְּסַכִּין הָיָה מְמַלֵּא כָּל רֹחַב הַצַּוָּאר לְמַטָּה בִּגְמַר שְׁחִיטָה הֲרֵי גַם הַשְּׁנִיָּה לֹא נִשְׁחֲטָה בִּדְרָסָה וּשְׁתֵּיהֶן כְּשֵׁרוֹת. אֶלָּא דְּהָרַשְׁבָּ"א וּשְׁאָר פּוֹסְקִים לֹא מַיְרִי כְּלָל בִּכְהַאי גַּוְנָא מִשּׁוּם דְּבִכְהַאי גַּוְנָא לֹא מִקְּרֵי כְּלָל שׁוֹחֵט ב' רָאשִׁים כְּאֶחָד שֶׁהֲרֵי הַפְּנִימִית נִגְמְרָה שְׁחִיטָתָהּ תְּחִלָּה מִיָּד שֶׁיָּצָא מִמֶּנָּה כִּמְלֹא צַוָּאר דְּסַכִּין וְנִכְנַס לְתוֹכָהּ כִּמְלֹא צַוָּאר ב' וְהָיָה מְמַלֵּא רֹחַב הַצַּוָּאר בִּגְמַר שְׁחִיטָה. כֵּן דַּעַת הַבֵּית יוֹסֵףמז וּרְשַׁ"למח וְשַׁ"ךְמט לְדִינָא. אֲבָל אִם הִנִּיחַ רֹאשׁ הַסַּכִּין עַל גַּבֵּי כָּל רֹחַב צַוָּאר הַפְּנִימִית וְלֹא בְּקָצֵהוּ הַפְּנִימִית פְּסוּלָהנ שֶׁהֲרֵי בִּשְׁחִיטַת בְּהֵמָה בְּהוֹלָכָה לְבַדָּהּ בְּסַכִּין שֶׁיּוֹצֵא מִמֶּנָּה חוּץ לַצַּוָּאר כִּמְלֹא צַוָּאר כְּלַפֵּי הַשּׁוֹחֵט וְכִמְלֹא צַוָּאר אֶחָד הוּא עַל גַּבֵּי רֹחַב כָּל הַצַּוָּאר בִּתְחִלַּת הַשְּׁחִיטָה צָרִיךְ לִהְיוֹת כִּמְלֹא צַוָּאר זֶה שֶׁעַל גַּבֵּי הַצַּוָּאר נִמְשָׁךְ וְיוֹרֵד מִיָּד כְּלַפֵּי מַטָּה בַּאֲלַכְסוֹן כְּדִלְעֵילנא וְכַאן אֵינוֹ יוֹרֵד מִיָּד כְּלַפֵּי מַטָּה שֶׁהֲרֵי הוּא נִמְשָׁךְ עַל הַצַּוָּאר הַחִיצוֹנָה וְרֹאשׁ הַסַּכִּין מַגִּיעַ עַד עֵבֶר הַב' דְּצַוָּארָהּ מִלְמַעְלָה מַמָּשׁ בִּתְחִלַּת שְׁחִיטָתָהּ. וְהוּא הַדִּין אִפְּכָא בְּכָל זֶה בְּשׁוֹחֵט בְּהוֹבָאָה לְבַדָּהּ:
If two people held a slaughtering knife and performed the act of slaughter [together], even if one [of their hands was held] towards the [animal’s] head and the other’s [hands were held] towards its chest and thus they [performed the slaughter] at an angle, [the slaughter] is acceptable. It is not suspected that either one caused the other (8) to press [the knife against the simanim, i.e., against the windpipe or the gullet].
דשְׁנַיִם אוֹחֲזִין בַּסַּכִּין וְשׁוֹחֲטִין, אֲפִלּוּ זֶה לְמַעְלָה לְצַד הָרֹאשׁ וְזֶה לְמַטָּה לְצַד הֶחָזֶה, שֶׁאוֹחֲזִין אוֹתוֹ בַּאֲלַכְסוֹן, כְּשֵׁרָה וְלֹא חַיְשִׁינָן שֶׁמָּא יִדְרְסוּ זֶה עַל זֶה. (ח)
If a [shochet] was slaughtering and cut the entire cervical spine [of the animal’s neck, the animal] is kosher. Note – The [prevailing] custom is to rule [that the animal is] tereifah even if [the shochet] cut only the major portion of the cervical spine (Rav Yaakov Weil; Agur; Terumas HaDeshen). One should not deviate [from this practice], because there are leading authorities who rule in this manner (9) (Rabbi Eliezer ben Yoel HaLevi derives this from Rashi’s words).
ההָיָה שׁוֹחֵט וְחָתַךְ כָּל הַמַּפְרֶקֶת, כְּשֵׁרָה. הַגָּה: וְהַמִּנְהָג לְהַטְרִיף אֲפִלּוּ לֹא חָתַךְ רַק רֹב הַמַּפְרֶקֶת (מהרי״ו וְאָגוּר וּתְרוּמַת הַדֶּשֶׁן), וְאֵין לְשַׁנּוֹת כִּי יֵשׁ מֵרַבְוָתָא סוֹבְרִין כֵּן (ט) (דִּקְדֵּק רַאֲבִיָ״ה מִפֵּרוּשׁ רַשִׁ״י).
When a person slaughters a fowl and holds the simanim with his two fingers, he must grip them well, because if he does not grip them well, they will occasionally slip to either side and he will not be able to slaughter [the fowl] by extending the knife. [Instead, he will] proceed to press [the knife on the simanim.]
Note: Likewise, [The shochet] should not place his finger on the knife, but rather should hold it by the handle so that he will not press it [on the simanim] (10) (this is based on [Rama’s] own logic, [based on] the tradition of shochtim and Maharshal, [Chulin,] the chapter entitled HaShochet, sec. 12).
Even if [the shochet] pressed [the knife] down only on a small portion of the gullet, the slaughter] is disqualified. (11) Note: It is customary to rule [an animal] tereifah whenever [any portion of the simanim was cut] by pressing down [with the knife], whether this involved a small portion before [the majority of the siman was slit] or a small portion after [the majority of the siman was slit,] whether [this involved] the windpipe or the gullet * (Rav Yaakov Weil’s Shechitos [U’Bedikos]).
וכְּשֶׁאָדָם שׁוֹחֵט עוֹף וְאוֹחֵז בַּסִּימָנִים בִּשְׁתֵּי אֶצְבְּעוֹתָיו צָרִיךְ שֶׁיֶּאֱחֹז אוֹתָם יָפֶה, שֶׁאִם אֵינוֹ אוֹחֵז אוֹתָם בְּטוֹב, פְּעָמִים שֶׁיִּהְיוּ נִשְׁמָטִין לְכָאן וּלְכָאן וְלֹא יָכוֹל לְשָׁחֲטָן עַל יְדֵי הוֹלָכָה, וּבָא לִידֵי דְרָסָה. הַגָּה: וְכֵן לֹא יַנִּיחַ הָאֶצְבַּע עַל הַסַּכִּין אֶלָּא יַחֲזִיק אוֹתוֹ בַּקַּתָּא, כְּדֵי שֶׁלֹא יָבֹא לִידֵי דְרָסָה (י) (דַּעַת עַצְמוֹ מִקַבָּלַת הַשּׁוֹחֲטִים וּמַהַרְשַׁ״ל פֶּרֶק הַשּׁוֹחֵט סִימָן י״ב). וַאֲפִלּוּ לֹא עָשָׂה דְּרָסָה אֶלָּא בְּמַשֶּׁהוּ מִן הַוֵּשֶׁט, פְּסוּלָה. (יא) הַגָּה: וְהַמִּנְהָג לְהַטְרִיף כָּל דְּרָסָה, בֵּין בְּמִעוּט קַמָּא * בֵּין בְּמִעוּט בַּתְרָא, בֵּין בַּקָּנֶה בֵּין בַּוֵּשֶׁט (שְׁחִיטוֹת מהרי״ו).
What is meant by chaladah, [i.e., slaughtering in a concealed manner]? (12) For example, [the shochet] inserted the knife between one siman and the other. [The slaughter] is disqualified whether he slit the lower siman, [i.e., the gullet,] as required by law, from top to bottom, and then drew out the knife and slit the upper siman, [i.e., the windpipe,] or he slit the upper siman from the bottom upward in a manner that is not in accordance with the law.
זחֲלָדָה (יב) כֵּיצַד, כְּגוֹן שֶׁהִכְנִיס הַסַּכִּין בֵּין סִימָן לְסִימָן, בֵּין שֶׁשָּׁחַט הַתַּחְתּוֹן כְּהִלְכָתוֹ מִלְמַעְלָה לְמַטָּה וְחָזַר וְהוֹצִיאוֹ וְשָׁחַט הָעֶלְיוֹן, בֵּין שֶׁשָּׁחַט הָעֶלְיוֹן מִמַּטָּה לְמַעְלָה שֶׁלֹּא כְּהִלְכָתוֹ, פְּסוּלָה.
[If the shochet] concealed the knife beneath [the animal’s] hide, or beneath gnarled wool matted around the animal’s neck, or under a cloth tied to its neck or a cloth attached to its [neck] with wax, and [then] slaughtered [the animal], his slaughter is invalid. (13)However, if the cloth was [merely] spread over [the animal's] neck [when the shochet] slaughtered, the slaughter is valid. [Nevertheless,] there is an authority who disqualifies such a slaughter as well, and as initial preference, it is desirable to give weight to his words.
Note: Similarly, one should be careful regarding [the slaughter of] lambs, for they [often] have gnarled wool around their necks. [One must] remove the gnarled wool (14) lest [the slaughter be disqualified as] chaladah (Mordechai, [Chulin,] the chapter beginning HaShochet; Rokeiach).
חהֶחְלִיד אֶת הַסַּכִּין תַּחַת הָעוֹר, אוֹ תַּחַת צֶמֶר מְסֻבָּךְ בְּצַוַּאר הַבְּהֵמָה, אוֹ תַּחַת מַטְלִית הַקָּשׁוּר בְּצַוָּארָהּ, אוֹ שֶׁהַמַּטְלִית מְדֻבָּק בּוֹ בְּשַׁעֲוָה וְשָׁחַט, שְׁחִיטָתוֹ פְּסוּלָה. (יג)אֲבָל אִם הַמַּטְלִית פָּרוּשׂ עַל צַוָּארָהּ וְשָׁחַט, שְׁחִיטָתוֹ כְּשֵׁרָה. וְיֵשׁ מִי שֶׁפּוֹסֵל גַּם בָּזֶה, וּלְכַתְּחִלָּה יֵשׁ לָחוּשׁ לִדְבָרָיו. הַגָּה: וְכֵן יֵשׁ לִזָּהֵר בִּכְבָשִׂים שֶׁיֵּשׁ לָהֶם צֶמֶר מְסֻבָּךְ בְּצַוְּארֵיהֶם לִתְלֹשׁ הַצֶּמֶר הַמְּסֻבָּךְ, (יד) שֶׁלֹּא יָבֹא לִידֵי חֲלָדָה (מָרְדְּכַי פֶּרֶק הַשּׁוֹחֵט וְרוֹקֵחַ).
A person who slaughters must be careful if he is concerned about [preserving] the hide and [consequently] does not make a large tear [in the hide, lest he] slaughter with the tip of the knife, and [this will result in the knife] being covered by the hide. (15) However, if [the person] slaughters with the middle of the knife, there is no concernif its tip becomes covered by the hide,since the section of the knife with which he slits the simanim is not covered. There is an authority who rules stringently even in such [a situation] and one should give weight to his words as an initial preference.
טצָרִיךְ לִזָּהֵר כְּשֶׁאָדָם שׁוֹחֵט וְחָס עַל הָעוֹר שֶׁלֹּא יַעֲשֶׂה בּוֹ קֶרַע גָּדוֹל, וְשׁוֹחֵט בְּרֹאשׁ הַסַּכִּין וּמִתְכַּסֶּה מֵהָעוֹר. (טו) אָמְנָם אִם שׁוֹחֵט בְּאֶמְצַע הַסַּכִּין אֵין לָחוּשׁ אִם רֹאשׁוֹ מִתְכַּסֶה בָּעוֹר, כֵּיוָן שֶׁהַסַּכִּין בַּמָּקוֹם שֶׁשּׁוֹחֵט בּוֹ כְּנֶגֶד הַסִּימָנִים אֵינוֹ מְכֻסֶּה. וְיֵשׁ מִי שֶׁמַּחְמִיר גַּם בָּזֶה, וְיֵשׁ לָחוּשׁ לִדְבָרָיו לְכַתְּחִלָּה.
If, after slitting the major portion of the simanim, [the shochet] concealed the knife under the remaining smaller portion of both [simanim] – or of only one of them – and cut it, [the animal’s meat] is permitted. There is an authority who disqualifies [such a slaughter] (16) as well, and as an initial preference, it is desirable to give weight to his words. Note: It is customary to rule [an animal] tereifah whenever [any portion of the simanim was cut when the knife] was concealed, whether this involved a small portion [of the siman] before the majority [was slit] or a small portion [of the siman] after the majority [was slit], whether [this involved] the windpipe (17) or the gullet (Rav Yaakov Weil’s Shechitos [U’Bedikos]).
יאִם לְאַחַר שֶׁשָּׁחַט רֹב הַסִּימָנִים הֶחְלִיד הַסַּכִּין תַּחַת מִעוּט הַנִּשְׁאָר מִשְּׁנֵיהֶם אוֹ מֵאֶחָד מֵהֶם וּפְסָקוֹ, מֻתָּר. וְיֵשׁ מִי שֶׁאוֹסֵר (טז) גַּם בָּזֶה, וְרָאוּי לָחוּשׁ לִדְבָרָיו לְכַתְּחִלָּה. הַגָּה: וְהַמִּנְהָג לְהַטְרִיף כָּל חֲלָדָה, בֵּין בְּמִעוּט קַמָּא בֵּין בְּמִעוּט בַּתְרָא, בֵּין בַּקָּנֶה (יז) בֵּין בַּוֵּשֶׁט (שְׁחִיטַת מהרי״ו).
If [the shochet] concealed the knife under the initial lesser portion [of the windpipe], and slit it from below, and afterwards, completed the slaughter in the proper manner, (18) and similarly, if he slit the greater portion of one siman in an animal and concealed the knife below the lesser portion that remained and slit the second siman, (19) and similarly if he slit the initial lesser portion via chaladah (20) and completed the slaughter without chaladah – [in all these instances, the slaughter] is disqualified.
יאאִם הֶחְלִיד הַסַּכִּין תַּחַת מִעוּט הָרִאשׁוֹן וּשְׁחָטוֹ מִמַּטָּה לְמַעְלָה וְאַחַר כָּךְ גָּמַר הַשְּׁחִיטָה כְּדַרְכָּהּ, (יח) וְכֵן אִם שָׁחַט רֹב סִימָן אֶחָד בַּבְּהֵמָה וְהֶחְלִיד הַסַּכִּין תַּחַת מִעוּט הַנִּשְׁאָר וְשָׁחַט סִימָן הַשֵּׁנִי, (יט) וְכֵן אִם שָׁחַט מִעוּט הָרִאשׁוֹן בַּחֲלָדָה (כ) וְגָמַר הַשְּׁחִיטָה שֶׁלֹּאבַּחֲלָדָה, הֲרֵי זוֹ פְּסוּלָה.
What is meant by hagramah? (21) [This term] refers to an instance where [the shochet] slit the windpipe [of a fowl] above the place where it is fit to slaughter, or he began to slaughter in the place where it is fit to slaughter, slit a small portion [of the siman] and [then] tilted the knife above the place where it is fit to slaughter, and completed the slaughter there. However, if [the shochet] slit the majority of the windpipe in the place (22) where it is fit to slaughter and then diverted the knife above the place of slaughter and completed the slitting of the windpipe there, [the slaughter] is kosher.
The same law applies if [the shochet] cut the greater portion of both [of the simanim] of an animal in a place [that is] fit for slaughter. [Although] he completed the slaughter via hagramah or derasah, [the animal] is kosher. [Nevertheless,] there is an authority who disqualifies [such a slaughter] if it is performed via derasah, (23)and it is desirable to give weight to his words as an initial preference.
Note: It is customary to rule [that an animal is] tereifahwhenever [any portion of the simanim was cut] via derasah or hagramah, whether [this involved slitting] a small portion [of the siman] before [its larger portion was slit] (24)or a small portion after [the larger portion of the siman was slit], whether [this involved] the windpipe or the gullet. (This, too, [is sourced] in Rav Yaakov Weil’s [Shechitos U’Bedikos]).
יבהַגְרָמָה (כא) כֵּיצַד, זֶה הַשּׁוֹחֵט בַּקָּנֶה לְמַעְלָה בְּמָקוֹם שֶׁאֵינוֹ רָאוּי לִשְׁחִיטָה, אוֹ שֶׁהִתְחִיל לִשְׁחֹט בִּמְקוֹם שְׁחִיטָה וְשָׁחַט מְעַט וְהִטָּה הַסַּכִּין חוּץ לִמְקוֹם שְׁחִיטָה לְמַעְלָה וּגְמָרָהּ שָׁם. אֲבָל שָׁחַט רֹב חֲלַל (כב) הַקָּנֶה בִּמְקוֹם שְׁחִיטָה וְהִטָּה הַסַּכִּין חוּץ לִמְקוֹם שְׁחִיטָה לְמַעְלָה וְגָמַר שָׁם חֲתִיכַתכָּל הַקָּנֶה, כְּשֵׁרָה. וְהוּא הַדִּין אִם שָׁחַט רֹב שְׁנַיִם בִּבְהֵמָה בִּמְקוֹם שְׁחִיטָה וְהִשְׁלִים הַשְּׁחִיטָה בְּהַגְרָמָה אוֹ בִּדְרָסָה, כְּשֵׁרָה.וְיֵשׁ מִי שֶׁפּוֹסֵל בִּדְרָסָה, (כג)וְיֵשׁ לָחוּשׁ לִדְבָרָיו לְכַתְּחִלָּה. הַגָּה: וְהַמִּנְהָג לְהַטְרִיף בֵּין בִּדְרָסָה בֵּין בְּהַגְרָמָה, בֵּין בְּמִעוּט קַמָּא (כד) בֵּין בְּמִעוּט בַּתְרָא, בֵּין בַּקָּנֶה בֵּין בַּוֵּשֶׁט (גַּם כֵּן במהרי״ו).
וּסְבָרָא הָרִאשׁוֹנָה שֶׁבְּשֻׁלְחָן עָרוּךְ הוּא דַּעַת הַתּוֹסְפוֹת שֶׁפֵּרְשׁוּ ב' בַּעְיוֹת אֵלּוּ בְּעִנְיָן אַחֵר דְּלֹא כְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י מִשּׁוּם דְּלֹא סְבִירָא לְהוּ לְחַלֵּק בֵּין הַגְרָמָה וְעִקּוּר לִשְׁהִיָּה דְּרָסָה וַחֲלָדָה. וְרַשִׁ"יקמו סְבִירָא לֵיהּ גַּם כֵּן שֶׁאֵין לְחַלֵּק בֵּינֵיהֶם וּמִשּׁוּם הָכִי סְבִירָא לֵיהּ לְרַשִׁ"י דְּגַם בְּהַגְרָמָה וְעִקּוּר יֵשׁ לְהַחֲמִיר מִסָּפֵק בְּמִעוּט בַּתְרָא בֵּין דְּסִימָן קַמָּא בֵּין דְּבַתְרָא וַאֲפִלּוּ בְּעוֹף כְּדִלְעֵיל סִימָן כ"ג.קמז וְעַיֵּן בְּמַה שֶּׁכָּתוּב שָׁםקמח אִם הוּא סְפֵיקָא דְאוֹרַיְתָא אוֹ דְרַבָּנָן. וְזֶהוּ מִנְהָגֵנוּ שֶׁבִּרְמָ"א:קמט
If one initially [*] slit a third of the windpipe via hagramah and [then] slit two-thirds [in an acceptable manner, the slaughter] is acceptable. (25) If one slit a third [of the windpipe in an acceptable manner], a third via hagramah, and then slit the final third [in an acceptable manner, the slaughter] is acceptable. (26) If one slit a third [of the windpipe] via hagramah, [then] slit a third [in an acceptable manner], and slit the final third via hagramah, [the slaughter] is invalid. (27) If one slit [a third] – whether the first third or the middle third (28) via derasah or chaladah – [the slaughter] is invalid. * [The text] should [follow] this [version]. [127]
יגהִגְרִים בַּקָּנֶה בִּתְחִלָּה * שְׁלִישׁ וְשָׁחַט שְׁנֵי שְׁלִישִׁים, כְּשֵׁרָה. (כה) שָׁחַט שְׁלִישׁ וְהִגְרִים שְׁלִישׁ וְחָזַר וְשָׁחַט שְׁלִישׁ הָאַחֲרוֹן, כְּשֵׁרָה. (כו) הִגְרִים שְׁלִישׁ וְשָׁחַט שְׁלִישׁ וְחָזַר וְהִגְרִים שְׁלִישׁ הָאַחֲרוֹן, הֲרֵי זוֹ פְּסוּלָה. (כז) וְאִם דָּרַס אוֹ הֶחְלִיד, בֵּין בִּשְׁלִישׁ רִאשׁוֹן בֵּין בִּשְׁלִישׁ אֶמְצָעִי, (כח) הֲרֵי זוֹ פְּסוּלָה.* כצ"ל
All the distinctions mentioned above apply when [the shochet] is certain (29) that he did not touch the gullet, [but] only [touched] the windpipe on its upper side. However, if the [the shochet] slit any amount of the gullet outside of the [acceptable] place of shechitah – whether on its upper side or its lower side, (30) – and similarly, [if] the windpipe [is touched by the knife] on its lower side – before the completion of [slitting] the minimum [amount of the simanim] necessary for theslaughter to be valid, even if [the shochet] completes [slitting] the remainder of [the simanim] in the [correct] place for ritual slaughter, [the slaughter] is invalid. (31) [The rationale for this ruling is] that the slightest perforation in these places [disqualifies the slaughter.] [Note:]The custom is to rule [an animal slaughtered in such a manner] as tereifah regardless [of where the slit outside the correct place of slaughter] was made. One should not deviate [from this custom] (Rav Yaakov Weil).
ידכָּל אֵלּוּ הַחִלּוּקִים כְּשֶׁהוּא וַדַּאי (כט) שֶׁלֹּא נָגַע בַּוֵּשֶׁט, אֶלָּא בַּקָּנֶה לְצַד מַעְלָה. אֲבָל בַּוֵּשֶׁט, אֲפִלּוּ שָׁחַט בּוֹ כָּל שֶׁהוּא חוּץ לִמְקוֹם שְׁחִיטָה, בֵּין לְצַד מַעְלָה בֵּין לְצַד מַטָּה, (ל) וְכֵן בַּקָּנֶה לְצַד מַטָּה, קֹדֶם גְּמַר הֶכְשֵׁר שְׁחִיטָה, אַף עַל פִּי שֶׁגָּמַר כָּל הַשְּׁאָר בִּמְקוֹם שְׁחִיטָה, הֲרֵי זוֹ פְּסוּלָה, (לא) מִפְּנֵי שֶׁנְּקִיבַת מְקוֹמוֹת הַלָּלוּ בְּמַשֶּׁהוּ. [הַגָּה:] וְהַמִּנְהָג לְהַטְרִיף מִכָּל מָקוֹם, וְאֵין לְשַׁנּוֹת (מהרי״ו).
What is meant by ikur? For example, [the shochet began to slaughter and] the windpipe or the gullet were uprooted from the jawbone and the flesh (32) and one or both ofthem became detached [from their place] (33) before the completion of the slaughter. (34) [This disqualifies an animal.]
However, if, when a fowl is slaughtered, one of [the simanim] – or even the larger portion of one [siman] – was slit [in the proper manner] and afterwards, the second [siman] was detached [from its place], the slaughter is kosher. If one [siman] was detached [from its place] and afterwards, [the shochet] slit the second [siman in a proper manner], the slaughter is invalid. (35)
Note: Our custom (36) is to disqualify every form of ikur whenever either the windpipe or the gullet was uprooted from its place – whether initially, [when slitting] the lesser portion of the siman, or [when slitting] the lesser portion after the larger portion was slit – [the animal is deemed] tereifah; ([this custom is] based on [the rulings of] Rav Yaakov Weil). [However,] it applies specifically (37) after [the animal] was slaughtered. However, during its lifetime, [an animal or fowl whose windpipe or gullet was uprooted from its place] is kosher; it is only that ritual slaughter is not effective [so as to enable the siman to become permitted.] The practical result [of the latter ruling] is that the milk or eggs from such [an animal or fowl] are kosher (38) (Beis Yosef, citing a responsum of Rashba).
טועִקּוּר כֵּיצַד, כְּגוֹן שֶׁנֶּעֱקַר הַקָּנֶה אוֹ הַוֵּשֶׁט מֵהַלֶּחִי וּמֵהַבָּשָׂר, (לב) וְנִשְׁמַט (לג) אֶחָד מֵהֶם אוֹ שְׁנֵיהֶם קֹדֶם גְּמַר שְׁחִיטָה. (לד) אֲבָל אִם שָׁחַט אֶחָד בְּעוֹף אוֹ רֻבּוֹ וְאַחַר כָּךְ נִשְׁמַט הַשֵּׁנִי, שְׁחִיטָתוֹ כְּשֵׁרָה. נִשְׁמַט אֶחָד מֵהֶם וְאַחַר כָּךְ שָׁחַט אֶת הַשֵּׁנִי, שְׁחִיטָתוֹ פְּסוּלָה. (לה)הַגָּה: וְאָנוּ נוֹהֲגִין (לו) לְהַטְרִיף כָּל עִקּוּר בֵּין בְּמִעוּט קַמָּא בֵּין בְּמִעוּט בַּתְרָא, בֵּין בַּקָּנֶה בֵּין בַּוֵּשֶׁט (עַל פִּי מהרי״ו); וְדַוְקָא (לז) לְאַחַר שֶׁנִּשְׁחַט, אֲבָל בְּחַיָּיו כָּשֵׁר אֶלָּא שֶׁאֵין שְׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בּוֹ, וְנַפְקָא מִנָּהּ לְעִנְיַן חֲלָבוֹ אוֹ בֵּיצִים שֶׁלּוֹ שֶׁהֵם כְּשֵׁרוֹת (לח) (בֵּית יוֹסֵף מִתְּשׁוּבַת רַשְׁבָּ״א).
וְנִרְאֶה לִי דִּכְשֶׁהוּא מִתְפָּרֵק בִּמְקוֹמוֹת רַבִּים הַדָּבָר נִכָּר שֶׁנִּתְפָּרֵק בְּכֹחַ וּמַה שֶּׁנִּשְׁאָר מְחֻבָּר חִבּוּר מְדֻלְדָּל הוּא אֲבָל כְּשֶׁנִּתְפָּרֵק בְּמָקוֹם אֶחָד אוֹתוֹ הַמִּעוּט נִשְׁאָר בְּחִבּוּרוֹ בְּחֹזֶק כְּשֶׁהָיָה הִלְכָּךְ הָוֵי חִבּוּר וַהֲדַר בָּרְיָא עַד כַּאן לְשׁוֹנוֹ (וּמַה שֶׁכָּתַב וַהֲדַר בָּרְיָא הַיְנוּ לְפֵרוּשׁ רַשִׁ"ירב אֲבָל הָרַשְׁבָּ"א גוּפֵיהּ לֹא סְבִירָא לֵיהּ הָכִי כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב לְקַמָּןרג). אֲבָל הַבַּ"ח סִימָן ל"גרד כָּתַב דִּלְמַסְקָנָא דְּאָמְרִינָן לָא תֵימָא כֻּלּוֹ אֶלָּא רֻבּוֹ אִם כֵּן הָא דְאָמְרִינָן וְתַנָּא תּוּנָא נִטַּל לֶחִי הַתַּחְתּוֹן כָּשֵׁר מוּקְמָא מַתְנִיתִין בְּרוּבָּא דַוְקָא וְלֹא מִפְלְגִינָן בֵּין אִעֲקוּר אִעֲקוּרֵי לְאִגּוּם אִגּוֹמֵי אֶלָּא אַף עַל גַּב דְּאִגּוּם הַלֶּחִי מֵעִלָּוֵי סִימָנִים וְהַסִּימָנִים מְעֹרִים בַּבָּשָׂר לֹא מַכְשְׁרִינָן אֶלָּא בְּרוּבָּא דַוְקָא אֲבָל בְּכֻלָּהּ הֲוָה לֵיהּ עִקּוּר וְהוּא הַדִּין אִם נִתְלַשׁ הַסִּימָן עִם הַבָּשָׂר מֵהַלֶּחִי דְּלֹא כְּשֻׁלְחָן עָרוּךְ.רה וְהַשַּׁ"ךְרו סָתַם לְהָקֵל כְּהַשֻּׁלְחָן עָרוּךְ וְלֹא הֵבִיא דַּעַת הַבַּ"ח כְּלָל. וְכֵן דַּעַת רֹב הָאַחֲרוֹנִים. אֲבָל הַטַּ"זרז הֵבִיא חֻמְרַת הַבַּ"ח. וְכֵן פָּסַק הַתְּבוּאוֹת שׁוֹר.רח וּמִכָּל מָקוֹם בְּהֶפְסֵד מְרֻבֶּה אֶפְשָׁר לִסְמוֹךְ עַל רֹב הָאַחֲרוֹנִים. וּמַה שֶּׁכָּתַב הַשֻּׁלְחָן עָרוּךְ שֶׁנֶּעֱקַר הַקָּנֶה וְעַל זֶה
כָּתַב בִּסְעִיף ט"ז שֶׁאִם נִשְׁתַּיֵּר מַשֶּׁהוּ כָּשֵׁר אַף עַל גַּב דִּשְׁמוּאֵל לֹא קָאָמַר אֶלָּא תֻּרְבַּץ הַוֵּשֶׁט שֶׁנִּטַּל רֻבּוֹ כָּשֵׁר הַיְנוּ מִשּׁוּם דִּרְבוּתָא אַשְׁמוֹעִינָן דְּאַף עַל גַּב דְּוֵשֶׁט נְקוּבָתוֹ בְּמַשֶּׁהוּ אֲפִלּוּ הָכִי בְּנִטַּל מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ אֵינוֹ כְּנָקוּב וְלֹא כְּפָסוּק אֶלָּא אֲפִלּוּ בְּרֻבּוֹ כָּשֵׁר וְכָל שֶׁכֵּן בַּקָּנֶה.רט וְהַתּוֹסְפוֹתרי בְּשֵׁם רַבֵּנוּ חֲנַנְאֵל פֵּרְשׁוּ הָא דְּאִפְרוֹק אִפְרוּקֵי לֹא כְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י שֶׁנֶּעֱקַר בְּכֹחַ מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ אֶלָּא שֶׁנִּפְרְדוּ הַסִּימָנִים זֶה מִזֶּה בְּרֹב שִׁעוּר אָרְכָּן. וְהַשֻּׁלְחָן עָרוּךְ פָּסַק כְּב' הַפֵּרוּשִׁים לְהַחֲמִיר בְּשֶׁל תּוֹרָה וְלָכֵן פָּסַק כַּאן בִּסְ[עִיף] ט"ז כְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י וּלְקַמָּן סִימָן ל"גריא כְּפֵרוּשׁ רַבֵּנוּ חֲנַנְאֵל:
וְהָא דִשְׁמוּאֵל גּוּפֵיהּ קָחָשִׁיברל עִקּוּר בְּהִלְכוֹת שְׁחִיטָה בַּהֲדֵי שְׁהִיָּה דְּרָסָה כוּ' כְּדִלְעֵיל בְּשֻׁלְחָן עָרוּךְרלא סְעִיף א' כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב לְעֵיל סִימָן א'.רלב הַיְנוּ לוֹמַר שֶׁאֵין שְׁחִיטָה זוֹ מוֹעֶלֶת כְּלוּם וַהֲרֵי זוֹ גַּם נְבֵלָה לְאַחַר שְׁחִיטָה כְּמוֹ בִּשְׁהִיָּה דְּרָסָה וְאִינָךְ וְלֹא כִּטְרֵפָה שֶׁנִּשְׁחֲטָה. אֲבָל מִכָּל מָקוֹם מֵחַיִּים נַמִי טְרֵפָה הָוְיָא כְּשֶׁנֶּעֱקַר הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ כְּמוֹ בְּגַרְגֶּרֶת עַצְמָהּ שֶׁנִּפְסְקָה בְּרֻבָּהּ שֶׁהִיא טְרֵפָה מֵחַיִּים וּנְבֵלָה לְאַחַר שְׁחִיטָה כְּדִלְקַמָּן סִימָן ל"דרלג וְכֵן בְּתֻרְבַּץ שֶׁנִּפְסַק בְּרֻבּוֹ אֲבָל בְּמַשֶּׁהוּ אֵינָהּ נְבֵלָה לְאַחַר שְׁחִיטָה אֶלָּא בַּוֵּשֶׁט עַצְמוֹ כְּדִלְקַמָּן סִימָן ל"ג.רלד וְהָא דְנָקַט רַשִׁ"ירלה טְרֵפָה וְלֹא נְבֵלָה הַיְנוּ מִשּׁוּם דְּקָאֵי בְּעוֹף דְּסַגִּי לֵיהּ בְּסִימָן אֶחָד שֶׁנִּשְׁחַט כָּרָאוּי לְהוֹצִיאוֹ מִידֵי נְבֵלָה. אֲבָל הָרַשְׁבָּ"ארלו כָּתַב שֶׁאִי אֶפְשָׁר לוֹמַר דִּשְׁמוּאֵל קָחָשִׁיב טְרֵפָה בְּהִלְכוֹת שְׁחִיטָה דְּאִם כֵּן לִחְשׁוֹב נַמִי נְקוּבַת הַוֵּשֶׁט (וְעַיֵּן בְּמַה שֶּׁיִּתְבָּאֵר לְקַמָּןרלז בְּשֵׁם הַתּוֹסְפוֹת דְּלֹא קָשֶׁה מִדֵּי עַל פֵּרוּשׁ רַשִׁ"י). אֶלָּא עִקּוּר שֶׁנֶּעֱקַר הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ לָאו טְרֵפָה הִיא כְּלָל מֵחַיִּים כְּנִפְסַק הַסִּימָן עַצְמוֹ שֶׁהֲרֵי אֵין שִׁעוּרֵיהֶם שָׁוִים (עַיֵּן תּוֹסְפוֹת דַּף מ"ד ע"ארלח). אֶלָּא כְּמוֹ שֶׁכָּתְבוּ הַתּוֹסְפוֹתרלט לְפִי דַּעַת בַּהַ"גרמ דְּהִלְכְתָא גְּמִירִי לָהּ שֶׁאֵין שְׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בְּסִימָנִים עֲקוּרִים מִמְּקוֹם חִבּוּרָם בַּלֶּחִי וַאֲפִלּוּ בְּעוֹף בְּעִינָן שֶׁיִּהְיוּ ב' הַסִּימָנִים מְחֻבָּרִים וּרְאוּיִם לִשְׁחִיטָה בְּשָׁעָה שֶׁשּׁוֹחֵט אֶחָד מֵהֶם דְּהָכִי גְּמִירִי לָהּ הִלְכְתָא. וְנַפְקָא מִנָּהּ הָאִידְנָא לְדִינָא בֵּין שִׁיטַת רַשִׁ"י וּבֵין שִׁיטַת הַתּוֹסְפוֹת וְסִיעָתָם בְּשֵׁם בַּהַ"ג לְעִנְיַן חָלָב וּבֵיצִים כְּדִלְקַמָּן בְּהַגָּ"ה.רמא וְהָא דְאָמַר שְׁמוּאֵלרמב סִימָנִים שֶׁנִּדַּלְדְּלוּ בְּרֻבָּן טְרֵפָה פֵּרֵשׁ הָרַשְׁבָּ"ארמג דְּלָאו טְרֵפָה מַמָּשׁ קָאָמַר אֶלָּא אֲסוּרָה קָאָמַר דְּכָל שֶׁהִיא אֲסוּרָה טְרֵפָה קָרֵי לָהּ. וְנַפְקָא מִנָּהּ שֶׁאִם שָׁחַט נְבֵלָה הָוֵי וְלֹא כִּטְרֵפָה שְׁחוּטָה שֶׁאֵין שְׁחִיטָה בְּסִימָנִים עֲקוּרִים עַד כַּאן לְשׁוֹנוֹ. אֲבָל הַתּוֹסְפוֹת בְּפֶרֶק אֵלּוּ טְרֵפוֹתרמד סְבִירָא לֵיהּ דִּטְרֵפָה מַמָּשׁ קָאָמַר בְּסִימָנִים שֶׁנִּדַּלְדְּלוּ בְּרֻבָּן דְּהַיְנוּ שֶׁנֶּעֱקַר הַסִּימָן בְּכֹחַ כְּדִלְעֵילרמה דְּלָא הֲדַר בָּרְיָא וּמִשּׁוּם הָכִי טְרֵפָה מֵחַיִּים נַמִי הָוְיָא. אֲבָל בִּדְאִקְפַּל אִקְפּוּלֵי בְּנַחַת מֵעַל הַבָּשָׂר אַף עַל פִּי שֶׁנִּקְלַף כֻּלּוֹ כֵּיוָן שֶׁלֹּא נֶעֱקַר בְּכֹחַ הֲדַר בָּרְיָא וּמִשּׁוּם הָכִי אֵינָהּ טְרֵפָה מֵחַיִּים אֶלָּא שֶׁאֵין שְׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בָּהּ כְּשֶׁנִּקְלַף כֻּלּוֹ אַף עַל גַּב דַּהֲדַר בָּרְיָא כֵּיוָן שֶׁעַכְשָׁו
אֵינוֹ מְחֻבָּר כְּלָל בִּבְשַׂר הַלֶּחִי שֶׁכָּךְ הִיא הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי שֶׁאֵין שְׁחִיטָה בְּסִימָן עָקוּר. אֲבָל אִם לֹא נִקְלַף אֶלָּא רֻבּוֹ כְּשֵׁרָה לְגַמְרֵי וּמוֹעֶלֶת בּוֹ שְׁחִיטָה וְלֹא אָמְרִינָן בְּזֶה רֻבּוֹ כְּכֻלּוֹ כֵּיוָן דַּהֲדַר בָּרְיָא לְגַמְרֵי. אֲבָל אִם נֶעֱקַר בְּכֹחַ דְּלָא הֲדַר בָּרְיָא וְסוֹפוֹ לִפָּרֵק כֻּלּוֹ אָמְרִינָן רֻבּוֹ כְּכֻלּוֹ דִּכְמַאן דְּפָסֵק דָּמֵי וּמִשּׁוּם הָכִי הִיא גַם כֵּן נְבֵלָה לְאַחַר שְׁחִיטָה דְּאֵין שְׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בָּהּ. וְהָרַשְׁבָּ"א סְבִירָא לֵיהּ שֶׁאֵינָהּ טְרֵפָה מֵחַיִּים מִשּׁוּם דַּהֲדַר בָּרְיָא אֶלָּא לְאַחַר שְׁחִיטָה נְבֵלָה הִיא. דְּמַה שֶּׁנִּשְׁאַר חִבּוּר מְדֻלְדָּל הוּא וַהֲרֵי זֶה כְּאִלּוּ נֶעֱקַר כֻּלּוֹ (עַיֵּן בְּמַה שֶּׁנִּתְבָּאֵר לְעֵילרמו). וְהָרַ"ן בְּחִדּוּשָׁיורמז וּבְפֵרוּשׁוֹ לְהָרִי"ףרמח כָּתַב בְּזֶה שִׁיטָה ד' בְּשֵׁם הָרַמְבַּ"ןרמט דִּסְבִירָא לֵיהּ דְּהָא דְאָמַר שְׁמוּאֵל סִימָנִים שֶׁנִּדַּלְדְּלוּ בְּרֻבָּן טְרֵפָה טְרֵפָה מַמָּשׁ קָאָמַר מִשּׁוּם דְּלָא הֲדַר בָּרְיָא וְכָל שֶׁכֵּן בִּדְאִקְפּוּל אִקְפּוּלֵי כֻּלּוֹ דְּלָא הֲדַר בָּרְיָא וּטְרֵפָה הִיא אֲבָל מִכָּל מָקוֹם אֵינָהּ נְבֵלָה וַאֲפִלּוּ לְאַחַר שְׁחִיטָה. וְהַיְנוּ כְּשֶׁנִּדַּלְדֵּל וְנִקְלַף שֶׁלֹּא בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה אֲבָל אִם אֵרַע לוֹ כֵּן בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה מִשֶּׁהִתְחִיל בַּסִּימָנִים אֵין שְׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בּוֹ וּנְבֵלָה הִיא. וַאֲפִלּוּ לֹא נִקְלַף אֶלָּא רֻבּוֹ דְּרֻבּוֹ כְּכֻלּוֹ בְּכָל הַתּוֹרָהרנ כֻלָּה. וְזֶהוּ עִקּוּר דְּקָחָשִׁיב שְׁמוּאֵל בְּהִלְכוֹת שְׁחִיטָה שֶׁהוּא הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי שֶׁאֵין שְׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בּוֹ וְהִיא נְבֵלָה. וְהָא דְאָמַר שְׁמוּאֵלרנא תֻּרְבַּץ הַוֵּשֶׁט שֶׁנִּטַּל רֻבּוֹ מִלֶּחִי כָּשֵׁר כְּדִלְעֵילרנב דְּמַשְׁמַע כָּשֵׁר לְגַמְרֵי וּמוֹעֶלֶת בּוֹ שְׁחִיטָה הַיְנוּ כְּשֶׁנֶּעֱקַר שֶׁלֹּא בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה. וְטַעְמָא דְמִלְּתָא דְּכֹל שֶׁהַסִּימָנִים עֲקוּרִים מִתְּחִלָּה אֶפְשָׁר לֶאֱחוֹז בְּיָדָיו בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה וּלְשָׁחֲטָם כָּרָאוּי וּמִשּׁוּם הָכִי מְהַנֵּי שְׁחִיטָה לְטַהֵר מִידֵי נְבֵלָה בְּדָבָר שֶׁעוֹשֶׂה אוֹתָהּ טְרֵפָה כְּגוֹן שֶׁנִּדַּלְדְּלוּ רֻבָּן אוֹ שֶׁנִּקְלַף כֻּלּוֹ וְאִם לֹא נִקְלַף כֻּלּוֹ כָּשֵׁר לְגַמְרֵי אֲבָל נֶעֶקְרוּ בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה אִי אֶפְשָׁר שֶׁתִּשָּׁחֵט כָּרָאוּי מִפְּנֵי שֶׁהַסִּימָנִים מִתְנַדְנְדִים וּמִשּׁוּם הָכִי הָוֵי לָהּ נְבֵלָה אֲפִלּוּ בְּדָבָר שֶׁאֵינוֹ עוֹשֶׂה אוֹתָהּ טְרֵפָה (כֵּן הוּא הַגִּרְסָא בְּסֵפֶר הָאָרֹךְ מֵהַשַּׁ"ךְ.רנג וְכֵן מַשְׁמַע בְּרַ"ןרנד)
כְּגוֹן שֶׁנִּקְלַף רֻבּוֹ אוֹ אֲפִלּוּ כֻּלּוֹ וּכְגוֹן שֶׁנִּתְלַשׁ עִם הַבָּשָׂר מֵהַלֶּחִי דְּדָמֵי לְאִגּוּם אִגּוֹמֵי מֵעִלָּוֵי סִימָנִים דִּלְעֵיל דִּכְשֵׁרָה הִיא וַאֲפִלּוּ הָכִי אֵין הַשְּׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בָּהּ כְּשֶׁאֵרַע כֵּן בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה מִפְּנֵי שֶׁהַסִּימָנִים מִתְנַדְנְדִים זֶהוּ הָעוֹלֶה מִדִּבְרֵי הָרַ"ן פֶּרֶק קַמָּא וּבְחִדּוּשָׁיו פֶּרֶק אֵלּוּ טְרֵפוֹת בְּשֵׁם הָרַמְבַּ"ן. וְהָא דְתַנְיָארנה נִשְׁמְטָה הַגַּרְגֶּרֶת וְאַחַר כָּךְ שָׁחַט אֶת הַוֵּשֶׁט שְׁחִיטָתוֹ פְּסוּלָה אַף עַל פִּי שֶׁאֶפְשָׁר לִשְׁחוֹט הַוֵּשֶׁט כָּרָאוּי אַף שֶׁהַגַּרְגֶּרֶת שְׁמוּטָה הַיְנוּ מִשּׁוּם דַּהֲרֵי נִטְרְפָה תְּחִלָּה כְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י דִּלְעֵיל. וּלְעִנְיַן מַעֲשֶׂה יֵשׁ לְהַחֲמִיר כְּדִבְרֵי כֻלָּן לְהַחֲמִיר בְּשֶׁל תּוֹרָהרנו כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר לְקַמָּן.רנז וְהִנֵּה בְּפֶרֶק קַמָּא דַּף ט' פֵּרֵשׁ רַשִׁ"ירנח דְּעִקּוּר הַיְנוּ הָא דִתְנַן שָׁחַט אֶת הַוֵּשֶׁט וּפָסַק הַגַּרְגֶּרֶת הֲרֵי זֶה נְבֵלָה. וְכָתַב עַל זֶה הַתּוֹסְפוֹתרנט תֵּימָא דְּאֵין זֶה שַׁיָּךְ לְהִלְכוֹת שְׁחִיטָה דְּזֶה פָּסוּל מִפְּנֵי שֶׁלֹּא שְׁחָטוֹ וְלֹא דָמֵי לִשְׁאָר הִלְכוֹת שְׁחִיטָה. וְיֵשׁ לוֹמַר דְּמַיְרִי שֶׁשָּׁחַט בְּסַכִּין פְּגוּמָה אוֹ בְּמַגָּל וְזֶה נִקְרָא פָּסַק הַגַּרְגֶּרֶת וּפְסוּלָה הִיא מִשּׁוּם דְּאֵין שׁוֹחֲטִין אֶלָּא חוֹנְקִין (כְּדִלְעֵיל סִימָן י"[ח]רס) עַד כַּאן לְשׁוֹנוֹ. וְאֵין כַּוָּנָתָם דִּלְרַשִׁ"י אֵין עִקּוּר אֶלָּא בִּכְהַאי גַּוְנָא דְּהָא בְּהֶדְיָא אָמְרִינָן בִּגְמָרָארסא בְּסוּגְיָא דִלְעֵיל דְּתֻרְבַּץ הַוֵּשֶׁט שֶׁנִטַּל כֻּלּוֹ מִלֶּחִי הָוֵי עִקּוּר. אֶלָּא כַּוָּנָתָם לוֹמַר דִּלְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י דִּשְׁמוּאֵל לֹא קָחָשִׁיב אֶלָּא עִקּוּר שֶׁהוּא בְּדֶרֶךְ שְׁחִיטָה דְּהַיְנוּ בְּסַכִּין פְּגוּמָה דְּזֶה שַׁיָּךְ לְהִלְכוֹת שְׁחִיטָה אֲבָל נֶעֱקַר מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ בַּלֶּחִי אוֹ שֶׁנִּפְסַק הַסִּימָן שֶׁלֹּא בְּדֶרֶךְ שְׁחִיטָה (בְּסַכִּין פְּגוּמָה) אֵינוֹ עִנְיָן לְהִלְכוֹת שְׁחִיטָה. וְאַף עַל פִּי שֶׁאֵין שְׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בִּכְהַאי גַּוְנָא וּנְבֵלָה הִיא מִכָּל מָקוֹם הַטַּבָּח שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ זֶה מֻתָּר לֶאֱכוֹל מִשְּׁחִיטָתוֹ וְלֹא חַיְשִׁינָן שֶׁמָּא הָיוּ הַסִּימָנִים עֲקוּרִים אוֹ פְּסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת. כְּמוֹ דְּלֹא חַיְשִׁינָן לִנְקִיבַת הַוֵּשֶׁט שֶׁהוּא בְּמַשֶּׁהוּ וְאַף הַיּוֹדֵעַ הִלְכוֹת שְׁחִיטָה אִי אֶפְשָׁר לוֹ לִבְדּוֹק הַוֵּשֶׁט אַחַר שְׁחִיטָה דְּדִלְמָא בִּמְקוֹם נֶקֶב קָא שָׁחִיט אֶלָּא דְּאָזְלִינָן בָּתַר רוּבָּא כִּדְאִיתָא בִּגְמָרָארסב וְרֹב בַּעֲלֵי חַיִּים כְּשֵׁרִים וּבְרִיאִים וּשְׁלֵמִים מִכָּל נֶקֶב. וְאִם כֵּן הוּא הַדִּין דְּלֹא חַיְשִׁינָן מֵהַאי טַעְמָא לִפְסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת. וְכֵן לְעִקּוּר סִימָנִים מִמְּקוֹם חִבּוּרָם בַּלֶּחִי לְפֵרוּשׁ רַשִׁ"ירסג דִּשְׁמוּאֵל דְּקָא חָשִׁיב עִקּוּר בְּהִלְכוֹת שְׁחִיטָה לֶאֱסוֹר שְׁחִיטַת שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לֹא מַיְרִי בְּעִקּוּר מִמְּקוֹם חִבּוּרָם
אֶלָּא בִּפְסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת וְעַל כָּרְחָךְ צָרִיךְ לוֹמַר דְּהַיְנוּ בְּסַכִּין פְּגוּמָה. אֲבָל לְבַהַ"גרסד דְּעִקּוּר אֵינוֹ אֶלָּא שֶׁנֶּעֱקַר מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ וּבְהָא קָאָמַר שְׁמוּאֵל שֶׁאָסוּר לֶאֱכוֹל מִשְּׁחִיטַת שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ. סְבִירָא לֵיהּ דְּשַׁאֲנִי עִקּוּר סִימָנִים מִפְּסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת וּנְקוּבַת הַוֵּשֶׁט דְּלֹא חַיְשִׁינָן לְהוּ וּלְעִקּוּר סִימָנִים חַיְשִׁינָן מִשּׁוּם דִּשְׁמוּטָה שְׁכִיחָא וְצָרִיךְ לִבְדּוֹק אַחֲרֶיהָ לְפִי דַּעַת בַּהַ"ג כְּדִלְקַמָּן סִימָן כ"ה.רסה וְאַף הַחוֹלְקִים עָלָיו שָׁם הַיְנוּ דַוְקָא בְּמִי שֶׁיּוֹדֵעַ הִלְכוֹת שְׁחִיטָה וְיוֹדֵעַ שֶׁעִקּוּר פּוֹסֵל שֶׁהוּא נִזְהָר כְּשֶׁתּוֹפֵס בַּסִּימָנִים וּמוֹתְחָן יָפֶה לֶאֱחוֹז בְּקַל שֶׁלֹּא יָבֹא לִידֵי עִקּוּר בְּיָדַיִם רַק שֶׁבָּאנוּ לָחוּשׁ שֶׁמָּא הָיוּ עֲקוּרִים מִתְּחִלָּה מֵעַצְמָהּ שֶׁל בְּהֵמָה עַל יְדֵי נִדְנוּדָהּ אוֹ עַל יְדֵי אֲחִיזַת הַשּׁוֹחֵט בָּהּ בְּקַלּוּת וּלְהָא לֹא חַיְשִׁינָן לְהַחוֹלְקִים עַל בַּהַ"ג שָׁם מִשּׁוּם דְּסָמְכִינָן בְּהָא אַרוּבָּא דְּרֹב בַּעֲלֵי חַיִּים הֵם בְּרִיאִים בְּטִבְעָם וְאֵין הַסִּימָנִים נִשְׁמָטִים וְנֶעֱקָרִים בָּהֶם מֵעַצְמָן וְלֹא עַל יְדֵי אֲחִיזָה בְּקַלּוּת. אֲבָל מִי שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ שֶׁעִקּוּר פּוֹסֵל כְּלָל וְאֵינוֹ נִזְהָר כְּלָל מֵעִקּוּר כְּשֶׁתּוֹפֵס בַּסִּימָנִים לְמָתְחָן יָפֶה לְכוּלָא עָלְמָא חַיְשִׁינָן שֶׁמָּא תָּפַס וּמָתַח בְּכֹחַ עַד שֶׁבָּא לִידֵי עִקּוּר וּבִפְרָט בַּגַּרְגֶּרֶת דַּעֲבִידָא לְאִשְׁתְּמוּטֵי דִּבְהֵמָה בְּחֶזְקַת אִסּוּר עוֹמֶדֶת עַד שֶׁיִּוָּדַע לְךָ בַּמֶּה נִשְׁחֲטָהרסו וְכֵיוָן שֶׁהַשּׁוֹחֵט לֹא יָדַע לְהִזָּהֵר מִלְּתָא דְּלָא רַמְיָא עֲלֵיהּ דֶּאֱינָשׁ עָבִיד וְלָאו אַדַּעְתֵּיהּ כְּדִלְעֵיל סִימָן א'רסז אֵין אֲנִי קוֹרֵא בּוֹ נוֹדַע לְךָ בַּמֶּה נִשְׁחֲטָה כְּלָל מֵאַחַר שֶׁהַשּׁוֹחֵט בְּעַצְמוֹ אֵינוֹ יוֹדֵעַ. שֶׁלֹּא אָמְרוּ חֲזָקָה עַל בֶּן דַּעַת שֶׁאֵין קִלְקוּלֵי שְׁחִיטָה נִקְרִים לוֹ אֶלָּא שֶׁלֹּא בִרְצוֹנוֹ וּבְמַשְׁגִּיחַ דְּכָל בֶּן דַּעַת מַשְׁגִּיחַ לִשְׁחוֹט כַּהֲלָכָה כְּדִלְעֵיל סִימָן א' וב' אֲבָל לֹא בְּמִי שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לְהַשְׁגִּיחַ וְלִזָּהֵר מִקִּלְקוּל זֶה (דְּאַדְּרַבָּה מוּעָד הוּא לְקַלְקֵל לְפִי דַּעַת הַטַּ"ז.רסח וְאַף דְּלֹא קַיְמָא לָן הָכִירסט מִכָּל מָקוֹם מִידֵי סְפֵיקָא לֹא נָפְקָא וְכָל סָפֵק בִּשְׁחִיטָה פָּסוּל). מַה שֶּׁאֵין כֵּן בִּנְקוּבַת הַוֵּשֶׁט וּפְסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת שֶׁאֵין לָחוּשׁ בָּהֶן כְּלָל שֶׁמָּא יִנְקוֹב הַשּׁוֹחֵט שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ הִלְכוֹת שְׁחִיטָה אֶת הַוֵּשֶׁט בְּיָדַיִם אוֹ יַפְסִיק אֶת הַגַּרְגֶּרֶת אֶלָּא שֶׁמָּא הָיוּ כֵּן מִתְּחִלָּה וּלְהָא לֹא חַיְשִׁינָן דְּסָמְכִינָן אַרוּבָּא. כְּמוֹ בִּשְׁאָר טְרֵפוֹת שֶׁאֵין צָרִיךְ לִבְדּוֹק אַחֲרֵיהֶן כְּלָל
מֵהַאי טַעְמָא וּמִשּׁוּם הָכִי נַמִי מֻתָּר לֶאֱכוֹל מִשְּׁחִיטָתוֹ שֶׁל זֶה שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ. וְאַף עַל גַּב דִּנְקוּבַת הַוֵּשֶׁט וּפְסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת הַשְּׁחִיטָה פְּסוּלָה וּבְהֵמָה בְּחֶזְקַת אִסּוּר עוֹמֶדֶת עַד שֶׁיִּוָּדַע לְךָ בַּמֶּה נִשְׁחֲטָה וְלֹא דָמֵי לִשְׁאָר טְרֵפוֹת.רע מִכָּל מָקוֹם כֵּיוָן דְּסָמְכִינָן אַרוּבָּא דְּרֹב בְּהֵמוֹת אֵינָן נְקוּבַת הַוֵּשֶׁט וּפְסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת הֲרֵי נוֹדַע לְךָ בַּמֶּה נִשְׁחֲטָה דְּרוּבָּא עָדִיף מֵחֲזָקָה.רעא וְלֹא סָמְכִינָן מִעוּטָא לְחֶזְקַת אִסּוּר דִּבְהֵמָה לְמֶהֱוֵי פַּלְגָּא וּפַלְגָּארעב מִשּׁוּם דְּמִעוּטָא דְּלֹא שְׁכִיחַ הוּא לִהְיוֹת נְקוּבַת הַוֵּשֶׁט וּפְסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת שֶׁטְּרֵפוֹת הָרֵיאָה לְבַדָּהּ הוּא דִשְׁכִיחָא וּמִשּׁוּם הָכִי צָרִיךְ לִבְדּוֹק הָרֵיאָה כְּדִלְקַמָּן סִימָן ל"טרעג וּבְמִעוּטָא דְּלֹא שְׁכִיחַ לֹא אָמְרִינָן סְמוֹךְ מִעוּטָא לַחֲזָקָהעדר כְּדִלְעֵיל סִימָן א'.ערה וְאֵין לְהַחֲמִיר בִּסְפֵק נְקוּבַת הַוֵּשֶׁט וּפְסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת יוֹתֵר מִבִּסְפֵק שְׁאָר טְרֵפוֹת אֶלָּא בִּדְאִתְיַלְדָא רֵעוּתָארעו דַּהֲרֵי נְקוּבָה וּפְסוּקָה לְפָנֶיךָ כְּדִלְקַמָּן.רעז אֲבָל בְּשׁוֹחֵט שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ שֶׁעִקּוּר פּוֹסֵל לֹא שַׁיָּךְ לְמֵיזַל בָּתַר רוּבָּא דְּרֹב בְּהֵמוֹת כְּשֵׁרוֹת וּבְרִיאוֹת בְּטִבְעָם דְּלֹא מְהַנֵּי הַאי טַעְמָא אֶלָּא בְּמִי שֶׁיּוֹדֵעַ לְהִזָּהֵר שֶׁלֹּא לַעֲקוֹר בְּכֹחַ דְּלֹא חַיְשִׁינָן שֶׁמָּא נֶעֶקְרוּ מֵעַצְמָן אוֹ עַל יְדֵי אֲחִיזָה בְּקַלּוּת מִשּׁוּם דְּרֹב בְּהֵמוֹת בְּרִיאוֹת בְּטִבְעָן וְאֵין הַסִּימָנִים נֶעֱקָרִים מֵעַצְמָן וְלֹא עַל יְדֵי אֲחִיזָה בְּקַלּוּת. אֲבָל בְּמִי שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לְהִזָּהֵר דְּאִיכָּא לְמֵיחַשׁ בֵּיהּ שֶׁמָּא עָקַר בְּיָדַיִם לֹא שַׁיָּךְ לְמֵיזַל בָּתַר רוּבָּא אֶלָּא לְאוֹקְמָהּ אַחֶזְקָתָהּ דְּהַעֲמֵד הַסִּימָנִים בְּחֶזְקָתָן שֶׁהָיוּ הַסִּימָנִים שְׁלֵמִים וְלֹא עֲקוּרִים מִתְּחִלָּה וּמוֹקְמִינָן חֶזְקַת אִסּוּר דִּבְהֵמָה לַהֲדֵי חֲזָקָה זוֹרעח וְהָוֵי לָהּ סְפֵיקָא דְאוֹרַיְתָא וּלְחוּמְרָא וּמִשּׁוּם הָכִי אָסוּר לֶאֱכוֹל מִשְּׁחִיטָתוֹ. (וְאַף לְרַשִׁ"י כֵּן לְפִי גִּרְסָא שֶׁלָּנוּ בְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"ירעט שֶׁלֹּא פֵרֵשׁ בְּהֶדְיָא דְּעִקּוּר הַיְנוּ פְּסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת אֶלָּא הָא דִתְנַן שָׁחַט אֶת הַוֵּשֶׁט וּפָסַק אֶת הַגַּרְגֶּרֶת וְרוֹצֶה לוֹמַר שֶׁפְּסָקוֹ וַעֲקָרוֹ מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ. וְלֹא פָלִיג עַל בַּהַ"ג אֶלָּא דְּהָא דִּסְבִירָא לֵיהּ לְרַשִׁ"ירפ דִּטְרֵפָה מֵחַיִּים נַמִי הָוֵי שֶׁהוּא בִּכְלַל פְּסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת
דִּתְנַן בְּפֶרֶק אֵלּוּ טְרֵפוֹת. וְהַתּוֹסְפוֹתרפא וְהָרַשְׁבָּ"ארפב הָיְתָה גִרְסָתָם בְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י שֶׁפֵּרֵשׁ בְּהֶדְיָא דְּעִקּוּר הַיְנוּ פְּסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת וּמִשּׁוּם הָכִי הִקְשׁוּ הָרַשְׁבָּ"א וְהָרַ"ןרפג אַמַּאי לֹא קָא חָשִׁיב נַמִי נְקוּבַת הַוֵּשֶׁט וְהַתּוֹסְפוֹת הִקְשׁוּ תֵּימָא כוּ'. עַיֵּן בְּמַה שֶּׁיִּתְבָּאֵר לְקַמָּןרפד נַפְקָא מִנָּהּ לְדִינָא מִכָּל זֶהרפה):
בְּמִעוּט בַּתְרָא וּשְׁחִיטַת הָרֹב כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. וְלֵיכָּא לְמֵימַר אֶלָּא דִּשְׁחִיטַת מִעוּט בַּתְרָא שֶׁנִּשְׁחַט בְּעִקּוּר וּשְׁחִיטַת הָרֹב כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא וּבְזֶה אֵין לְחַלֵּק בֵּין נֶעֱקַר בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה לְנֶעֱקַר לִפְנֵי שְׁחִיטָה דְּמִכָּל מָקוֹם כְּשֶׁשּׁוֹחֵט הָרֹב וְהַמִּעוּט בְּבַת אַחַת כֻּלָּה חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. וְאִם כֵּן מִדְּאָמַר שְׁמוּאֵל תֻּרְבַּץ שֶׁנִּטַּל רֻבּוֹ מִלֶּחִי כָּשֵׁר וּמוֹעֶלֶת בּוֹ שְׁחִיטָה בְּנֶעֱקַר לִפְנֵי שְׁחִיטָה אַף עַל פִּי שֶׁשּׁוֹחֵט הַמִּעוּט בַּתְרָא בְּעִקּוּר שֶׁנֶּעֱקַר מִקְצָתוֹ מִכְּבָר וְלֹא אָמְרִינָן כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא שֶׁהֲרֵי שׁוֹחֵט הָרֹב וְהַמִּעוּט בְּבַת אַחַת מִכְּלָל דִּבְכְהַאַי גַּוְנָא שֶׁאֵין בּוֹ שִׁעוּר עִקּוּר שֶׁנֶּאֱמַר הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי לֹא אִכְפַּת לָן מַאי דְּכֻלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. וְאִם כֵּן הוּא הַדִּין בְּמִעוּט בַּתְרָא שֶׁנֶּעֱקַר בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ אַף עַל פִּי שֶׁנִּשְׁחַט אַחַר כָּךְ וְאִיכָּא לְמֵימַר כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא לֹא אִכְפַּת לָן כְּלָל הוֹאִיל וְאֵין בּוֹ שִׁעוּר עִקּוּר שֶׁנֶּאֱמַר הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי. וְכָל שֶׁכֵּן בְּמִעוּט קַמָּא דְּקָנֶה שֶׁנִּשְׁחַט אַחַר שֶׁנֶּעֱקַר הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ פָּחוֹת מִשִּׁעוּר עִקּוּר שֶׁנֶּאֱמַר הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי. דְּגַם בְּעִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה בְּמִעוּט קַמָּא דְּקָנֶה אֵין לֶאֱסוֹר מִשּׁוּם דְּכוּלָא חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא אַף לְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י בְּבַעְיָא דִלְעֵיל דְּאָמְרִינָן הָכִי בְּמִעוּט בַּתְרָא בְּמִעוּט קַמָּא לֹא אָמְרִינָן הָכִי מִשּׁוּם דְּלָאו מִדֵּי עָבִיד כִּדְפֵרֵשׁ רַשִׁ"י גַּבֵּי שְׁהִיָּה.דש וְכֵן כָּתַב בְּהֶדְיָא בִּתְשׁוּבַת הָרַשְׁבָּ"א סִימָן שס"ז בְּשֵׁם הָרֹא"שׁ.שה וְהָכִי נַמִי סְבִירָא לֵיהּ לְרַשִׁ"ישו גַּבֵּי הַגְרָמָה לְחַלֵּק בֵּין הִגְרִים שְׁלִישׁ וְשָׁחַט ב' שְׁלִישִׁים וּבֵין שָׁחַט ב' שְׁלִישִׁים וְהִגְרִים שְׁלִישׁ דִּפְסוּלָה מִשּׁוּם דְּכוּלָא חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא וְאִם כֵּן הוּא הַדִּין בִּדְרָסָה חֲלָדָה וְעִקּוּר סְבִירָא לֵיהּ הָכִי. וּמַה שֶּׁאָנוּ נוֹהֲגִים לְהַטְרִיף בְּכֻלָּן בְּמִעוּט קַמָּא דְּקָנֶהשז הוּא מִשּׁוּם שֶׁמָּא נָגַע בַּוֵּשֶׁט. וּבְעִקּוּר לֹא שַׁיָּךְ חֲשָׁשׁ זֶה אֶלָּא בְּסַכִּין פְּגוּמָה וְלֹא בְּעִקּוּר הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ שֶׁאַף שֶׁכְּבָר שָׁחַט בַּוֵּשֶׁט מַאי אִכְפַּת לָן בְּעִקּוּר הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ פָּחוֹת מִכְּשִׁעוּר הַפּוֹסֵל. וְאַף אִם תִּמְצֵי לוֹמַר טַעַם הַמִּנְהָג לְהַחֲמִיר בְּכֻלָּן לְבַד מִשְּׁהִיָּה הוּא לָחוּשׁ לְפֵרוּשׁ הָרַמְבַּ"םשח בְּבַעְיָא דִלְעֵיל דְּהֶחְלִיד בְּמִעוּט סִימָנִים שֶׁהוּא בְּמִעוּט קַמָּא וּמִשּׁוּם דְּכֻלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. מִכָּל מָקוֹם הָא בְּהַגְרָמָה מוֹדֶה הָרַמְבַּ"םשט דְּלֵית לָן הָכִי מִשּׁוּם דְּלָאו מְקוֹם שְׁחִיטָה הִיא כְּדִלְעֵיל. וְכָל שֶׁכֵּן בְּעִקּוּר מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ דְּלֵית לָן שֶׁהָעִקּוּר וְהַשְּׁחִיטָה כֻּלָּהּ
חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא.שי וְלֵית לָן אֶלָּא דְּהַמִּעוּט הַנִּשְׁחָט בְּעִקּוּר כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא עִם הָרֹב וְהָא לֹא אִכְפַּת לָן אֶלָּא כְּשֶׁנִּשְׁחַט בְּעִקּוּר כָּל הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ שֶׁזֶּהוּ שִׁעוּר הַפּוֹסֵל וְלֹא כְּשֶׁנִּשְׁחַט בְּעִקּוּר פָּחוֹת מִכְּשִׁעוּר הַפּוֹסֵל. כִּדְאָמַר שְׁמוּאֵלשיא תֻּרְבַּץ שֶׁנִּטַּל רֻבּוֹ מִלֶּחִי כָּשֵׁר וּמוֹעֶלֶת בּוֹ שְׁחִיטָה אַף עַל פִּי שֶׁנִּשְׁחַט מִעוּט קַמָּא וּבַתְרָא בְּעִקּוּר שֶׁנֶּעֶקְרוּ מִכְּבָר. אֶלָּא בְּעִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה הוּא שֶׁיֵּשׁ לוֹמַר כֵּן שֶׁטַּעַם הַמִּנְהָג לְהַחֲמִיר אֲפִלּוּ בְּמִעוּט קַמָּא דְּקָנֶה אֵינוֹ מִשּׁוּם חֲשָׁשׁ שֶׁמָּא נָגַע בַּוֵּשֶׁט בִּלְבָד אֶלָּא לָחוּשׁ לְפֵרוּשׁ הָרַמְבַּ"ם בְּבַעְיָא דִלְעֵיל שֶׁהִיא בְּמִעוּט קַמָּא וּמְסַפְּקָא לָן דִּלְמָא כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה כְּמוֹ גַּבֵּי חֲלָדָה וּדְרָסָה וְהוּא הַדִּין עִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה לְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י לְפִי דַּעַת הַתּוֹסְפוֹת שֶׁזֶּהוּ עִקּוּר דְּקָחָשִׁיב בְּהִלְכוֹת שְׁחִיטָה בַּהֲדֵי שְׁהִיָּה דְּרָסָה כוּ' (וְזוֹ שְׁאֵלָה שֶׁשָּׁאַל הָרֹא"שׁ מֵהָרַשְׁבָּ"א בִּתְשׁוּבַת הָרַשְׁבָּ"א סִימָן שס"זשיב). וְאַף עַל גַּב דִּלְהָרַמְבַּ"ם גּוּפֵיהּ דִּסְבִירָא לֵיהּשיג דְּעִקּוּר הוּא כְּמוֹ שֶׁכָּתְבוּ הַתּוֹסְפוֹתשיד בְּשֵׁם בַּהַ"גשטו יֵשׁ לוֹמַר דִּסְבִירָא לֵיהּ דְּסַכִּין פְּגוּמָה אֵינָהּ מֵהִלְכוֹת שְׁחִיטָה שֶׁאֵינוֹ שׁוֹחֵטשטז אֶלָּא קוֹרֵעַ וְחוֹנֵק כְּדִתְנַן בְּפֶרֶק קַמָּאשיז וְלֵית לָן כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. וְתֵדַע דִּלְהָרַמְבַּ"ם סַכִּין פְּגוּמָה אֵינוֹ מֵהִלְכוֹת שְׁחִיטָה וְלֹא דָמֵי כְּלָל לִדְרָסָה וַחֲלָדָה דְּהָא בִּדְרָסָה וַחֲלָדָה אִבַּעְיָא לָן לְפֵרוּשׁ הָרַמְבַּ"ם דִּלְמָא הָכִי אַגְמְרֵיהּ רַחֲמָנָא לְמֹשֶׁה לֹא תִשְׁחוֹט רוּבָּא בִּדְרָסָה וַחֲלָדָה אֲבָל מִעוּטָא שָׁרֵי אֲפִלּוּ בַּוֵּשֶׁטשיח וּבְסַכִּין פְּגוּמָה לֵיכָּא לְמַאן דְּאָמַר שֶׁהַפְּגִימָה אֵינָהּ פּוֹסֶלֶת בַּוֵּשֶׁט אֲפִלּוּ בְּמַשֶּׁהוּ מִשּׁוּם שֶׁהַפְּגַם הוּא קוֹרֵעַ וְנוֹקֵב וְלֹא שׁוֹחֵט וְאֵינוֹ מֵהִלְכוֹת שְׁחִיטָה וּנְקוּבַת הַוֵּשֶׁט בְּמַשֶּׁהוּ. מִכָּל מָקוֹם בְּטַעַם הַמִּנְהָג יֵשׁ לוֹמַר מִשּׁוּם דְּנָקְטִינָן בְּתַרְוַיְהוּ לְחוּמְרָא.שיט וְאֵיךְ שֶׁיִּהְיֶה טַעַם הַמִּנְהָג לְהַחֲמִיר בְּעִקּוּר בְּמִעוּט קַמָּא דְּקָנֶה בֵּין מִשּׁוּם שֶׁמָּא נָגַע בַּוֵּשֶׁט בֵּין כְּדֵי לָחוּשׁ לְפֵרוּשׁ הָרַמְבַּ"ם וּלְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י לְפִי דַּעַת הַתּוֹסְפוֹת עַל כָּל פָּנִים בְּעִקּוּר הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ לֹא מְהַנֵּי הַנֵּי טַעְמֵי לֶאֱסוֹר בְּפָחוֹת מִשִּׁעוּר עִקּוּר הַפּוֹסֵל אַף אִם נֶעֱקַר כֵּן בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה. וְאַף עַל גַּב דִּבְשֻׁלְחָן עָרוּךְ סִימָן זֶה לֹא הֻזְכַּר כְּלָל עִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה.שכ לֹא רָצָה רְמָ"א
לְשַׁנּוֹת לְשׁוֹן מַהֲרִי"ו בֵּין בְּמִעוּט קַמָּא כֵּיוָן דְּאָתֵי שַׁפִּיר גַּם בְּעִקּוּר הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ כְּדִלְעֵיל.שכא וְתֵדַע שֶׁהֲרֵי מַהֲרִי"ו כָּתַב תְּחִלָּה גַּם עִקּוּר הַסִּימָן מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ וַאֲפִלּוּ הָכִי סִיֵּם אַחַר כָּךְ בְּלָשׁוֹן זֶה וְכָל עִקּוּר פָּסוּל בֵּין בְּמִעוּט קַמָּא כוּ'. כֵּן דַּעַת הַטַּ"זשכב בְּפֵרוּשׁ לְשׁוֹן רְמָ"א. וְכֵן דַּעַת הַתְּבוּאוֹת שׁוֹרשכג לַהֲלָכָה. דְּלֹא כְּשַׁ"ךְשכד דְּפֵרֵשׁ דְּמַה שֶּׁכָּתַב רְמָ"א כָּל עִקּוּר שֶׁרוֹצֶה לוֹמַר אֲפִלּוּ בְּמַשֶּׁהוּ דְּמִעוּט קַמָּא שֶׁנֶּעֱקַר מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה וְכֵן מַשֶּׁהוּ דְּמִעוּט בַּתְרָא שֶׁנֶּעֱקַר מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ. וְטַעַם הַמִּנְהָג בְּמִעוּט קַמָּא פֵּרֵשׁ הַשַּׁ"ךְ מִשּׁוּם שֶׁאֵין אָנוּ בְּקִיאִין בִּבְדִיקַת הַוֵּשֶׁט וְשֶׁמָּא נָגַע בַּוֵּשֶׁט. דִּסְבִירָא לֵיהּ לְהַשַּׁ"ךְ דִּלְמִנְהָגֵנוּ שֶׁמַּחְמִירִים כְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י בְּבַעְיָא דִלְעֵיל שֶׁהִיא בְּמִעוּט בַּתְרָא דל"לשכה כֻּלָּה חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא אֲבָל בְּמִעוּט קַמָּא לָאו מִדֵּי עָבִיד כִּדְפֵרֵשׁ רַשִׁ"י שָׁםשכו הַיְנוּ דַּוְקָא כְּשֶׁלֹּא נָגַע עֲדַיִן בַּוֵּשֶׁט אֲבָל כְּשֶׁנָּגַע כְּבָר בַּוֵּשֶׁט שֶׁנְּקוּבָתוֹ בְּמַשֶּׁהוּ תּוּ לֵיכָּא לְמֵימַר לָאו מִדֵּי עָבִיד דְּהָא בִּנְקוּבַת הַוֵּשֶׁט נַעֲשֵׂית נְבֵילָהשכז שֶׁאֵין שְׁחִיטָה מוֹעֶלֶת בָּהּ כְּמוֹ בִּפְסוּקַת רֹב הַגַּרְגֶּרֶת.שכח וְאִם כֵּן כִּי הֵיכִי דְּבִפְסוּקַת רֹב הַגַּרְגֶּרֶת לֹא אָמְרִינָן לָאו מִדֵּי עָבִיד בְּמִעוּט בַּתְרָא שֶׁנִּשְׁחַט בְּפִסּוּל אֶלָּא אָמְרִינָן כּוּלָא חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא וְאִית בָּהּ פְּסוּל הָכִי נַמִי לֵיכָּא לְמֵימַר לָאו מִדֵּי עָבִיד בְּמִעוּט קַמָּא דְּקָנֶה שֶׁנִּשְׁחַט בְּפִסּוּל אַחַר שֶׁנִּקַּב הַוֵּשֶׁט כְּבָר אֶלָּא אָמְרִינָן כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא וְאִית בָּהּ פְּסוּל. אֶלָּא דִּפְסוּל דִּשְׁהִיָּה דְּרָסָה וַחֲלָדָה וְהַגְרָמָה לֵיכָּא נַפְקָא מִנָּהּ דְּתֵיפוֹק לֵיהּ מִשּׁוּם פְּסוּל דְּוֵשֶׁט עַצְמוֹ אֶלָּא נַפְקָא מִנָּהּ בְּעִקּוּר לְחוּדֵיהּ שֶׁאִם נֶעֱקַר מִעוּט קַמָּא דְּקָנֶה מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה אַחַר שֶׁנָּגַע בַּוֵּשֶׁט אָמְרִינָן דְּכֻלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא וְאִית בָּהּ עִקּוּר כוּ' כְּמוֹ בְּמִעוּט בַּתְרָא. וְהָא דְּקָאָמַר שְׁמוּאֵל תֻּרְבַּץ שֶׁנִּטַּל רֻבּוֹ מִלֶּחִי כָּשֵׁר הַיְנוּ שֶׁנֶּעֱקַר שֶׁלֹּא בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה אֲבָל בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה אֲפִלּוּ בְּעִקּוּר מַשֶּׁהוּ יֵשׁ לוֹמַר דְּהָעִקּוּר וְהַשְּׁחִיטָה כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. וְהָא דְתַנְיָא נִשְׁחַט הַוֵּשֶׁט וְאַחַר כָּךְ נִשְׁמְטָה הַגַּרְגֶּרֶת כְּשֵׁרָה הַיְנוּ דַוְקָא בְּנִשְׁמְטָה מֵאֵלֶיהָ דְּלֵיכָּא לְמֵימַר כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא כֵּיוָן דְּלָאו מִדֵּי עָבִיד מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּעִקּוּר דְּיָדַיִם דְּלֵיכָּא לְמֵימַר לָאו מִדֵּי עָבִיד יֵשׁ לוֹמַר כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא (וְזֶהוּ
דַּעַת מַהֲרַ"ץ בְּהַגָּהוֹת שְׁחִיטוֹתשכט הוּבָא בְּדַרְכֵי מֹשֶׁהשל). וְכֵן הוּא בְּהֶדְיָא בְּהַגָּהוֹת שְׁחִיטוֹת מַהֲרִי"ושלא לְחַלֵּק בְּזֶה בֵּין עִקּוּר לִשְׁמוּטָה דְּאֵינוֹ עוֹשֶׂה מַעֲשֶׂה. אִי נַמִי יֵשׁ לוֹמַר דְּהָא דְּנוֹהֲגִים לְהַטְרִיף כָּל עִקּוּר אֲפִלּוּ בְּמַשֶּׁהוּ בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה הַיְנוּ בְּעִקּוּר שֶׁעַל יְדֵי דְּחִיקַת הַסַּכִּין בְּסִימָנִים דְּאִיכָּא לְמֵימַר כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא מֵאַחַר שֶׁנַּעֲשֶׂה עַל יְדֵי הַסַּכִּין כַּמַּעֲשֶׂה שֶׁהֵבִיא בְּדַרְכֵי מֹשֶׁה בְּשֵׁם מַהֲרַ"ץ בְּשֵׁם מַהֲרִי"לשלב שֶׁנִּמְצָא מִקְצָת טַבַּעַת עַל הַסַּכִּין כְּדִלְקַמָּן סְעִיף י"ט.שלג אֲבָל בִּשְׁמוּטָה דִּמְמֵילָא אוֹ אֲפִלּוּ בְּעִקּוּר בְּיָדַיִם שֶׁאֵינוֹ בְּדֶרֶךְ שְׁחִיטָה כְּלָל לֵיכָּא לְמֵימַר כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. כְּמוֹ בְּנִקַּב הַוֵּשֶׁט בְּיָדַיִם בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה דִּלְקַמָּן סִימָן כ"ו כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב שָׁםשלד בְּשֵׁם הַשַּׁ"ךְשלה שֶׁנִּתְכַּוֵּן שָׁם לִשְׁנֵי חִלּוּקִים אֵלּוּ שֶׁיֵּשׁ לְחַלֵּק בֵּין עִקּוּר לִשְׁמוּטָה. אֲבָל מִסְּתִימַת רְמָ"א כַּאן וּשְׁאָר אַחֲרוֹנִים מְבֹאָר דְּעִקּוּר וּשְׁמוּטָה חֲדָא מִלְּתָא הִיא לְגַמְרֵי וְאֵין חִלּוּק בֵּינֵיהֶם לְדִינָא כְּלָל. וּכְדַעַת הַטַּ"זשלו שֶׁחָלַק עַל הַגָּהוֹת שְׁחִיטַת מַהֲרִי"ו שֶׁחִלְּקוּ בֵּינֵיהֶם. וְכֵן עִקָּר. דְּלֹא כְּשַׁ"ךְ בֵּין בְּמִעוּט קַמָּא בֵּין בְּמִעוּט בַּתְרָא (וְכֵן מַשְׁמַע בְּהֶדְיָא בְּתוֹרַת הַבַּיִת הָאָרֹךְשלז דְּאַף רַשִׁ"י מוֹדֶה בְּעִקּוּר שֶׁאֵינוֹ דֶּרֶךְ שְׁחִיטָה דְּלֹא דָמֵי לְבַעְיָא דִלְעֵיל דִּמְסַפְּקָא לָן דִּלְמָא כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. וְהִלְכָּךְ הָעִקָּר כְּהַטַּ"זשלח). וְאַף לְפִי מַה שֶּׁכָּתוּב לְעֵילשלט בְּשֵׁם הַתְּבוּאוֹת שׁוֹרשמ לָחוּשׁ לְדַעַת הָרַשְׁבָּ"אשמא שֶׁפָּסַק כְּמַאן דְּאָמַרשמב הִגְרִים שְׁלִישׁ וְשָׁחַט ב' שְׁלִישִׁים פְּסוּלָה דִּבְעִינָן כֻּלָּהּ מִפַּק חַיּוּתָא בִּמְקוֹם שְׁחִיטָה וַאֲפִלּוּ בְּמַשֶּׁהוּ דְּנָפַק שֶׁלֹּא בִּמְקוֹם שְׁחִיטָה פְּסוּלָה. וּבְעִקּוּר מִעוּט קַמָּא מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ כֵּיוָן דִּבְכֻלּוֹ אִיכָּא כֻּלָּהּ מִפַּק חַיּוּתָא וּטְרֵפָה לְפִי דַּעַת רַשִׁ"י וְרַמְבַּ"ןשמג אִם כֵּן בְּמַשֶּׁהוּ אִיכָּא מַשֶּׁהוּ דְּמִפַּק חַיּוּתָא כְּמוֹ בִּפְסוּקַת הַגַּרְגֶּרֶת דְּמִטַּרְפָא בְּרוּבָּא וַאֲפִלּוּ הָכִי בְּמַשֶּׁהוּ אִיכָּא מַשֶּׁהוּ דְּמִפַּק חַיּוּתָא. מִכָּל מָקוֹם בִּכְהַאי גַּוְנָא יֵשׁ לִסְמוֹךְ אֲפִלּוּ שֶׁלֹּא בְּהֶפְסֵד מְרֻבֶּהשדמ אַהַכְרָעַת רְמָ"א דִּלְקַמָּן דִּבְחַיֶּיהָ כָּשֵׁרשמה וְלֵיכָּא מִפַּק חַיּוּתָא כְּלָל אֲפִלּוּ בְּכֻלּוֹ. אֲבָל מִשּׁוּם
דְּהָרַשְׁבָּ"א גוּפֵיהּ סְבִירָא לֵיהּ דִּבְחַיִּים כָּשֵׁר וְרַשִׁ"י דִּסְבִירָא לֵיהּ טְרֵפָה לֹא סְבִירָא לֵיהּ כְּמַאן דְּאָמַר הִגְרִים שְׁלִישׁ פְּסוּלָה הַאי טַעְמָא לֹא מְהַנֵּי לְהָקֵל בִּדְאוֹרַיְתָא כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בִּכְלָלֵי הַהוֹרָאָה.שמו הִלְכָּךְ בַּעַל נֶפֶשׁ יַחְמִיר לְעַצְמוֹשמז בְּמִעוּט קַמָּאשמח אֲפִלּוּ שֶׁלֹּא בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה. וְכֵן בְּנֶעֱקַר כָּל הַסִּימָן אַחַר שְׁחִיטַת רֹב הַסִּימָן הָרִאשׁוֹן לִפְנֵי שְׁחִיטַת סִימָן ב' בִּבְהֵמָה אַף עַל פִּי שֶׁהִנִּיחַ וְלֹא שָׁחַט כְּלָל מִעוּט בַּתְרָא דְּקַמָּא שֶׁאֵין לְהַחֲמִיר לַאֲחֵרִים מִשּׁוּם עִקּוּר בְּמִעוּט בַּתְרָא שֶׁהֲרֵי לֹא שְׁחָטוֹ כְּלָל וּמִשּׁוּם שֶׁשָּׁחַט סִימָן הַב' בְּעִקּוּר סִימָן הָא' אֵין לָחוּשׁ כֵּיוָן שֶׁנֶּעֱקַר אַחַר שְׁחִיטַת רֻבּוֹ כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב לְקַמָּן.שמט אַף עַל פִּי כֵן בַּעַל נֶפֶשׁ יַחְמִיר לְעַצְמוֹ לָחוּשׁ לְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י וְרַמְבַּ"ןשנ דְּעִקּוּר טְרֵפָה הָוְיָא וּלְהָאוֹסְרִים בְּנוֹלְדוּ סִימָנֵי טְרֵפָה בֵּין סִימָן לְסִימָן אַף אִם נוֹלְדוּ בְּסִימָן עַצְמוֹ שֶׁנִּשְׁחַט כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב לְקַמָּן סִימָן כ"ו.שנא אַף עַל גַּב דְּמִדִּינָא יֵשׁ לִסְמוֹךְ בִּכְהַאי גַּוְנָא אַהַכְרָעַת רְמָ"א דְּעִקּוּר אֵינוֹ טְרֵפָה מֵאַחַר דִּבְלָאו הָכִי יֵשׁ חוֹלְקִין עַל הָאוֹסְרִים דִּלְקַמָּן שָׁם וְגַם הָאוֹסְרִים אֵינָם אוֹסְרִים אֶלָּא מִסָּפֵק כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב שָׁם. וְכֵן בְּעִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה בְּמִעוּט קַמָּא דְּקָנֶה וְתָפַשׂ אֶת הַקָּנֶה לְבַדּוֹ בְּיָדוֹ דְּלֵיכָא לְמֵיחַשׁ לִנְקוּבַת הַוֵּשֶׁט כְּדִלְעֵיל סִימָן כ"ג.שנב אַף עַל פִּי כֵן כָּל בַּעַל נֶפֶשׁ יַחְמִיר לְעַצְמוֹ לָחוּשׁ לְפֵרוּשׁ הָרַמְבַּ"םשנג בְּבַעְיָא דִלְעֵילשנד שֶׁהִיא בְּמִעוּט קַמָּא וּמְסַפְּקָא לָן אִי אָמְרִינָן כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא וּלְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י לְפִי דַּעַת הַתּוֹסְפוֹתשנה דְּעִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה הוּא מֵהִלְכוֹת שְׁחִיטָה וְאִיכָּא לְמֵימַר בֵּיהּ כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא.שנו אֲבָל מִדִּינָא אֵין לָחוּשׁ. שֶׁאַף שֶׁהַבֵּית יוֹסֵף בְּשֻׁלְחָן עָרוּךְ פָּסַק כְּהָרַמְבַּ"ם מִכָּל מָקוֹם כֵּיוָן שֶׁרַבּוּ הַחוֹלְקִים עַל פֵּרוּשׁ הָרַמְבַּ"ם וְגַם לְפֵרוּשׁ הָרַמְבַּ"ם אֵינוֹ אֶלָּא סָפֵקשנז פְּשִׁיטָא דְּבִכְהַאי גַּוְנָא יֵשׁ לִסְמוֹךְ אֲפִלּוּ שֶׁלֹּא בְּהֶפְסֵד מְרֻבֶּה אַהַכְרָעַת רְמָ"א דִּלְקַמָּן כְּפֵרוּשׁ בַּהַ"ג דְּעִקּוּר מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ הוּא מֵהִלְכוֹת שְׁחִיטָה דְּלֹא כְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י לְפִי דַּעַת הַתּוֹסְפוֹת דְּעִקּוּר הוּא סַכִּין פְּגוּמָה.שנח שֶׁהֲרֵי כָּתַב רְמָ"א דִּבְחַיִּים כָּשֵׁר.שנט
וְאִם כֵּן הָא דְמַתְקִיף רַב פָּפָּאשס אַהָא דְאָמַר שְׁמוּאֵל תֻּרְבַּץ שֶׁנִּטַּל כֻּלּוֹ מִלֶּחִי כָּשֵׁר וְהָא אִיכָּא עִקּוּר סִימָנִים כְּדִלְעֵיל עַל כָּרְחָךְ מִשּׁוּם דְּעִקּוּר שֶׁהוּא מֵהִלְכוֹת שְׁחִיטָה הוּא עִקּוּר מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ כְּמוֹ שֶׁכָּתְבוּ הַתּוֹסְפוֹת בְּשֵׁם בַּהַ"ג. וּסְבִירָא לֵיהּ לִרְמָ"א שֶׁכֵּן עִקָּר לְפִי שֶׁכֵּן דַּעַת הַתּוֹסְפוֹת רֵישׁ פֶּרֶק אֵלּוּ טְרֵפוֹת וְהָרַשְׁבָּ"א וְהָרַ"ןשסא וְהָרֹא"שׁשסב וּשְׁאָר פּוֹסְקִים וַהֲלָכָה כְּבַתְרָאֵי. וְסָמַךְ רְמָ"א עַל זֶה לְהַתִּיר הֶחָלָב וְהַבֵּיצִיםשסג דְּאִסּוּר מִדְּאוֹרַיְתָא הוּא.שסד וְהָא דְמַחְמִירִינָן בְּעִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה בְּמִעוּט בַּתְרָא כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בְּמַהֲרִ"י וַיְלשסה וְהַיְנוּ לָחוּשׁ לְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י לְפִי דַּעַת הַתּוֹסְפוֹת דְּעִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה הוּא מֵהִלְכוֹת שְׁחִיטָה וְיֵשׁ לוֹמַר בּוֹ כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא. הַיְנוּ מִשּׁוּם דִּבְהֵמָה בְּחֶזְקַת אִסּוּר עוֹמֶדֶתשסו מִשּׁוּם הָכִי נוֹהֲגִים כָּל הַחֻמְרוֹת גַּבֵּי שְׁחִיטָה וְהֵיכָא דְּנָהוּג נָהוּג וְהָבוּ דְּלָא לוֹסִיף עֲלָהּ לֶאֱסוֹר הֶחָלָב וְהַבֵּיצִים שֶׁאֵינָן בְּחֶזְקַת אִסּוּר.שסז אוֹ אֶפְשָׁר דִּרְמָ"א לֹא סְבִירָא לֵיהּ לְהַחֲמִיר גַּם בְּעִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה בְּמִעוּט בַּתְרָא שֶׁהֲרֵי לֹא הֵבִיא לְחוּמְרָא זוֹ בְּהַגָּהוֹתָיו וְלֹא בְּדַרְכֵי מֹשֶׁה.שסח וְהָא דְּלֹא כָתַב לְהַחֲמִיר בְּמִעוּט קַמָּא מִשּׁוּם חֲשַׁשׁ נְקוּבַת הַוֵּשֶׁט הַיְנוּ מִשּׁוּם דִּבְמִעוּט קַמָּא עַל כָּרְחָךְ מַיְרִי שֶׁהִגְבִּיהַּ יָדוֹ מִן הַצַּוָּאר וְרָאָה שֶׁלֹּא שָׁחַט אֶלָּא מִעוּט הַקָּנֶה בִּלְבָד וְאַחַר כָּךְ גָּמַר שְׁחִיטָתוֹ בְּסַכִּין יָפֶה וְאִם כֵּן תֵּיפוֹק לֵיהּ מִשּׁוּם שְׁהִיָּה דַאֲסוּרָה מִשּׁוּם חֲשַׁשׁ נְקוּבַת הַוֵּשֶׁט. אֲבָל בְּמִעוּט בַּתְרָא נַפְקָא מִנָּהּ אִם אֵין עִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה פּוֹסֵל בְּמִעוּט בַּתְרָא מִשּׁוּם דְּלָאו שְׁחִיטָה הִיא כְּלָל וְלֵית לָן כֻּלָּהּ חֲדָא שְׁחִיטָה הִיא אִם כֵּן מֻתָּר מִעוּט בַּתְרָא בְּמַגָּל וְכַיּוֹצֵא בוֹ שֶׁכֻּלּוֹ פָּגוּם וְאֵין בּוֹ שְׁחִיטָה כְּלָל. וְאֵין בְּזֶה גַּם כֵּן מִשּׁוּם שְׁהִיָּה דִּשְׁהִיָּה אֵינָהּ אֶלָּא כְּשֶׁשּׁוֹהֶה בִּשְׁחִיטָה אֲבָל זֶה פָּסַק מִלִּשְׁחוֹט. אֲבָל בְּקַרְדֹּם אָסוּר מִשּׁוּם דְּבֵין פְּגַם לִפְגַם יֵשׁ רֶוַח מַשֶּׁהוּ. אֲבָל אִם עִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה פּוֹסֵל בְּמִעוּט בַּתְרָא אֲפִלּוּ בְּמַגָּל אָסוּר אֲפִלּוּ בְּדִיעֲבַד.שסט וּבֶאֱמֶת דָּבָר שֶׁאֵינוֹ מָצוּי הוּא לַחְתּוֹךְ מִעוּט בַּתְרָא בְּמַגָּל וְכַיּוֹצֵא בוֹ (דַּוְקָא) וּבְדָבָר שֶׁאֵינוֹ מָצוּי לֹא שַׁיָּךְ מִנְהָג כְּמוֹ שֶׁכָּתַב הָרַמְבַּ"ם סוֹף פֶּרֶק י"אשע וְאִם כֵּן מוֹקְמִינָן לֵיהּ אַדִּינָא וּמִדִּינָא וַדַּאי דְּאֵין לֶאֱסוֹר בְּדִיעֲבַד מֵאַחַר שֶׁהָעִקָּר הוּא כְּפֵרוּשׁ הַתּוֹסְפוֹת בְּשֵׁם בַּהַ"ג דְּעִקּוּר שֶׁבְּהִלְכוֹת שְׁחִיטָה הוּא עִקּוּר מִמְּקוֹם חִבּוּרוֹ. וְעוֹד שֶׁלְּפִי דַּעַת הָרַשְׁבָּ"א וְהָרַ"ןשעא אַף לְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י אֵינוֹ עִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה (וְכֵן הוּא בְּהֶדְיָא בִּתְשׁוּבַת הָרַשְׁבָּ"א סִימָן שס"ז דְּאַף לְפֵרוּשׁ רַשִׁ"י אֵין לְהַחֲמִיר כְּלָל בְּעִקּוּר דְּסַכִּין פְּגוּמָה בְּמִעוּט בַּתְרָא). וְכָל שֶׁכֵּן לְגִרְסָא שֶׁלָּנוּ בְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י כְּדִלְעֵיל.שעב וְאַף לְפִי דַּעַת הַתּוֹסְפוֹת בְּפֵרוּשׁ רַשִׁ"י בְּמִעוּט בַּתְרָא אֵינוֹ אֶלָּא סָפֵק.שעג וּלְפִי דַּעַת הָרַשְׁבָּ"אשעד וְהָרַ"ן הוּא סָפֵק דְּרַבָּנָן וְכֵן הוּא בְּמַהֲרֵ"י וַיְל כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב לְעֵיל סִימָן כ"גשעה וְהִלְכָּךְ בְּהֶפְסֵד מְרֻבֶּה וּכְהַאי גַּוְנָא הַמֵּקֵל לֹא הִפְסִיד:
[The slaughter of an animal] is disqualified because of ikur [only] when [one of the simanim] was pulled from its place entirely. However, [the animal] is kosher if even [just] a very small portion [of the siman] remains [attached].
[The above applies provided] the remaining portion [of the siman] is fixed in one place. However, if the small portion that remains is dangling, a little bit in one place, and a little bit in another, [the animal] is not kosher. [The rationale is that] it is obvious that [in this instance, the siman] was ripped from its place forcefully, and what remains is only loosely attached. [Therefore,] it is as if the entire [siman] was detached and [the animal] is not kosher.
The above applies only when the greater portion [of the siman] was detached. However, if only the lesser portion is detached, and the greater portion is [still attached to its place], even though this greater portion is dangling, a little bit in one place, and a little bit in another, [the animal] is kosher.
טזהָא דְּפָסוּל בְּעִקּוּר הַיְנוּ כְּשֶׁנֶּעֱקַר כֻּלּוֹ, אֲבָל אִם נִשְׁתַּיֵּר בּוֹ אֲפִלּוּ מַשֶּׁהוּ, כָּשֵׁר. וְהוּא שֶׁאוֹתוֹ שֶׁנִּשְׁאַר הוּא בְּמָקוֹם אֶחָד, אֲבָל אִם מִעוּט הַנִּשְׁאָר הוּא מְדֻלְדָּל שֶׁהוּא מְעַט כָּאן וּמְעַט כָּאן, פָּסוּל, שֶׁנִּכָּר הַדָּבָר שֶׁנֶּעֱקַר בְּכֹחַ, וּמַה שֶּׁנִּשְׁאַר מְחֻבָּר חִבּוּר מְדֻלְדָּל הוּא וַהֲוָה לֵיהּ נֶעֱקַר כֻּלּוֹ וּפָסוּל. וְהָנֵי מִלֵּי כְּשֶׁנֶּעֱקַר רֻבּוֹ, אֲבָל אִם לֹא נֶעֱקַר אֶלָּא מִעוּט וְרֻבּוֹ קַיָּם, אַף עַל פִּי שֶׁרֹב זֶה הַנִּשְׁאָר הוּא מְדֻלְדָּל מְעַט כָּאן וּמְעַט כָּאן, כָּשֵׁר.
If [the shochet] slit one of the simanim [of a fowl] and found the other [siman] detached, (39) and it is not known whether it became detached before the [first siman] was slit, or afterwards, [the slaughter] is unacceptable. (40)
Note: Even if [the shochet] threw the fowl from his hand [after slitting the siman], we do not say that [the other siman] became detached because he threw [the fowl] or [because of its] convulsive movements in its death throes (Maharik, responsum 35). Nevertheless, the word of the shochet is accepted were he to say that [the other siman] was not detached at the time of the slaughter (41) [i.e, when he slit the first siman] (Piskei Maharai, responsum 205).
יזשָׁחַט אֶחָד מֵהַסִּימָנִים וְנִמְצָא הַשֵּׁנִי שָׁמוּט, (לט) וְאֵין יָדוּעַ אִם קֹדֶם שְׁחִיטָה נִשְׁמַט אוֹ אַחַר שְׁחִיטָה, הֲרֵי זוֹ פְּסוּלָה. (מ)
הַגָּה: וַאֲפִלּוּ זָרַק הָעוֹף מִיָּדוֹ, וְלֹא אָמְרִינָן דְּמֵחֲמַת זְרִיקָה אוֹ פִּרְכּוּס נִשְׁמַט (מַהֲרִי״ק שֹׁרֶשׁ ל״ה). מִיהוּ הַשּׁוֹחֵט נֶאֱמָן לוֹמַר שֶׁלֹּא הָיָה שָׁמוּט בִּשְׁעַת שְׁחִיטָה (מא) (פִּסְקֵי מהרא״י סי׳ ר״ה).
[The following laws apply when] a siman that was slit was found to be detached: (42) If, while slaughtering, [the shochet] held the simanim in his hand or [held] the hide from behind [where the animal] was slaughtered and the siman was pushed under the hide, (43) [the slaughter] is invalid.
If [the shochet] did not [hold the simanim or the hide behind the animal’s neck in his hand, the meat of the animal] may be permitted via [the following] examination. One should bring [another] animal and slit the siman and then detach [the siman]. If the two slits resemble each other, [the first animal] is kosher. (44)If the second slit becomes a deeper hue of red, [the slaughter of] the first [animal] (45) is invalid.
At present, we are not knowledgeable with regard to this examination. Hence, in all instances, [the slaughter of an animal with a detached siman] is invalid.
יחנִמְצָא הַסִּימָן הַשָּׁחוּט שָׁמוּט, (מב) אִם כְּשֶׁשָּׁחַט תָּפַשׂ הַסִּימָנִים בְּיָדוֹ, אוֹ עוֹר בֵּית הַשְּׁחִיטָה מֵאֲחוֹרָיו, וְנִדְחַק הַסִּימָן תַּחַת הָעוֹר, (מג) הֲרֵי זוֹ פְּסוּלָה. וְאִם לָאו, מֻתָּר עַל יְדֵי בְּדִיקָה, שֶׁיָּבִיא בְּהֵמָה וְיִשְׁחֹט הַסִּימָן וְאַחַר כָּךְ יַעַקְרֶנּוּ, אִם דּוֹמוֹת שְׁתֵּי הַשְּׁחִיטוֹת זוֹ לָזוֹ, כְּשֵׁרָה, (מד)וְאִם הַשֵּׁנִית מַאֲדֶמֶת יוֹתֵר, פְּסוּלָה הָרִאשׁוֹנָה. (מה) וְעַכְשָׁו אֵין אָנוּ בְּקִיאִין בִּבְדִיקָה זוֹ, הִלְכָּךְ בְּכָל גַּוְנָא אָסוּר.
If[a shochet] slaughtered a fowl in his usual manner [and the slaughter was] valid, but he found an intact ring from the windpipe on the slaughtering-knife after the slaughter, [the fowl remains] kosher. (46) Note: There are authorities who rule that [a fowl] is tereifah in such an instance. (47) Fundamentally, [their ruling should be followed] (Shechitos Yeshanim in the name of Rav Avraham Klozner; similarly, [the Rama quotes] his brother-in-law, Rav Yosef Katz, who said that Rav Moshe Yaffe established this as the practice to be followed). One should not deviate [from it].
יטשָׁחַט הָעוֹף כְּדַרְכּוֹ בְּהֶכְשֵׁר, וְאַחַר גְּמַר שְׁחִיטָה מָצָא טַבַּעַת מֵהַגַּרְגֶּרֶת שָׁלֵם עַל הַסַּכִּין, כָּשֵׁר. (מו) הַגָּה: וְיֵשׁ מַטְרִיפִין בָּזֶה, (מז)וְכֵן עִקָּר (שְׁחִיטוֹת יְשָׁנִים בְּשֵׁם מהרא״ק, גַּם עַל פִּי גִּיסוֹ מהרר״י כַּ״ץ שֶׁאָמַר כָּךְ הִנְהִיג מהר״ר מֹשֶׁה יָפֶה) וְאֵין לְשַׁנּוֹת.
כְּשֶׁהִגִּיעַ הַסַּכִּין אֵצֶל רֻבָּהּ חֲתָכָהּ הַסַּכִּין לְרָחְבָּהּ. וְאַף עַל גַּב דִּבְעָלְמָא קַיְמָא לַן דִּסְפֵק שֶׁאֵינוֹ שָׁקוּל מִצְטָרֵף לִסְפֵק סְפֵיקָאתפד שָׁאנֵי הָכָא שֶׁסָּפֵק אֶחָד הַשָּׁקוּל עוֹמֵד בְּחֶזְקַת אִסּוּר וְאֵין לוֹ חֶזְקַת הֶתֵּר כְּלָל כְּנֶגְדָּהּתפה עַיֵּן מַה שֶּׁכָּתוּב בסִימָן ק"י:תפו
One who slaughters a rooster should be careful to push its legs into the ground or lift it up so that it does not implant its leg in the ground (48) so that the simanim will not be detached [from their place].
כהַשּׁוֹחֵט תַּרְנְגוֹל צָרִיךְ לִזָּהֵר שֶׁיִּדְחֹק רַגְלוֹ בַּקַּרְקַע, אוֹ יַגְבִּיהֶנּוּ שֶׁלּא יִנְעֹץ רַגְלוֹ בַּקַּרְקַע, (מח) כְּדֵי שֶׁלֹּא יַעֲקֹר הַסִּימָנִים.