<!DOCTYPE HTML>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge" />
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Language" content="en" />
<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/tools/OpenSearch.xml" title="Chabad.org Search" />
<link rel="icon" sizes="192x192" href="https://w2.chabad.org/images/logos/chabad.org_logo192.png" /><link rel="icon" sizes="128x128" href="https://w2.chabad.org/images/logos/chabad.org_logo128.png" /><link rel="apple-touch-icon" sizes="128x128" href="https://w2.chabad.org/images/logos/chabad.org_logo128.png" />
<meta name="keywords" content="Page,Not,Found" />
<meta name="title" content="Devarim Torah Reading - Parshah" />
<meta property="og:type" content="website" />
<meta name="scope-aids" content="6198-32808-32808-36231-39704" />
<meta name="article-keywords" content="1709-15903-20997-22435-2471-14916-1190-1674-537-6939-2898-31567-32228-63" />
<meta name="scope-aid" content="6198" />
<meta name="scope-aid" content="32808" />
<meta name="scope-aid" content="36231" />
<meta name="scope-aid" content="39704" />
<meta name="article-keyword" content="1709" />
<meta name="article-keyword" content="15903" />
<meta name="article-keyword" content="20997" />
<meta name="article-keyword" content="22435" />
<meta name="article-keyword" content="2471" />
<meta name="article-keyword" content="14916" />
<meta name="article-keyword" content="1190" />
<meta name="article-keyword" content="1674" />
<meta name="article-keyword" content="537" />
<meta name="article-keyword" content="6939" />
<meta name="article-keyword" content="2898" />
<meta name="article-keyword" content="31567" />
<meta name="article-keyword" content="32228" />
<meta name="article-keyword" content="63" />
<meta property="og:url" content="https://www.chabad.org/generic_cdo/aid/39704/jewish/Page-Not-Found.htm" />
<meta property="twitter:card" content="summary_large_image" />
<meta property="twitter:site" content="@chabad" /><link rel="canonical" href="/parshah/torahreading_cdo/aid/36335/p/complete/jewish/Page-Not-Found.htm" />
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" href="/tools/rss/parsha_rss.xml" title="Parshah RSS Feed" />
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
<link rel="apple-touch-icon-precomposed" href="/favicon.ico" />
<link rel="Stylesheet" href="/css/fonts/font-awesome/font-awesome-5.css?v=98662BF4" id="kfont-awesome" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/DefaultGrid.css?v=44B79007" id="kgrid" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/fonts/chabadorg-webfont.css?v=5C6E99A5" id="kchabadorg-webfont" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/global2.css?v=B51BDF1F" id="k0" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/vendor/ds/tokens/cdo-light.css?v=F3DA00D5" id="kcdo-ds-css" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/global2-theme.css?v=E4F1C99A" id="k1" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/chabadorg.css?v=F2A59DCA" id="k2" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/chabadorg-article-content.css?v=A317032D" id="k2" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/chabadorg-theme.css?v=383759B6" id="k3" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/global-print.css?v=1FE80AC1" id="k5" type="text/css" media="print"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/new/main.css?v=2B7F734E" id="k7" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/old/global.css?v=F7C22456" id="k2898" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/modules/sitebanner.css?v=AD684334" id="ksite-banner" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/fonts/sbl_hebrew.css?v=1E93B45C" id="kfont" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/inline/tanach.css?v=D8073DF9" id="ktanach" type="text/css"/>
<link rel="Stylesheet" href="/css/inline/BookInfo.css?v=14B88022" id="kBookInfoCss" type="text/css"/>
<!--[if lte IE 8]> <link rel="Stylesheet" href="/css/global-ie.css?v=E699B0F3" id="k4" type="text/css"/> <![endif]-->
<script>$q=[];$j=function(f){$q.push(f);}</script>
	
<title>
	Devarim Torah Reading - Parshah 
</title>
	
	<style type="text/css">
		.dailystudy #TorahReadingOptions_Wrapper {
			padding-bottom: 0;
		}
		.dailystudy .parsha_toggle {
			display: none;
		}
		.torahreading .parsha_toggle .label{
			float: none;
			text-align: right;
			margin-right: 0;
		}
		.torahreading .parsha_toggle .co_toggle_buttons
		{
			margin: 0 0 0 auto;
		}
		.torahreading .parsha_toggle .co_toggle_buttons .wrapper {
			background-color: white;
			float: right;
		}
		.torahreading .parsha_toggle .co_toggle_buttons .wrapper label.item {
			min-width: initial;
		}
		.torahreading .language_toggle .co_toggle_buttons
		{
			margin: 0 auto -30px;
		}
		.mobile.torahreading .language_toggle .co_toggle_buttons
		{
			margin: -5px auto 20px;
		}
		.torahreading .language_toggle .label
		{
			margin-right:0;
			text-align:center;
		}
		#ShowRashiLink_wrapper {
			margin: 0 0 10px;
		}
		body.mobile #ShowRashiLink_wrapper{ margin-top: -5px;}
		.torahreading #TorahReadingOptions_Wrapper {
			display: table;
			width: 100%;
		}
		.torahreading #TorahReadingOptions {
			border: 1px solid #D8DCE0;
			background-color: #EDF1F5;
			padding: 15px;
			display: table-row;
		}
		.torahreading #TorahReadingOptions > div {
			display: table-cell;
			vertical-align: bottom;
			padding: 15px 20px;
		}
		div#ParshaContent .co_body {
			padding-bottom: 20px;
			clear: both;
		}
		div#ParshaContent > h3 {
			margin-top: 20px;
			text-align: center;
			clear: both;
		}
		label[for="HolidayDays"] {
			display: block;
			text-transform: uppercase;
			font-size: 12px;
		}
		#HolidayDays {
			height: 28px;
			width: 200px;
			margin: 5px 0 0;
		}
		.torahreading .parsha_toggle .item[for=p_pcomplete] {
			border-left: 3px solid #A0BFD4;
		}
		.dir_rtl.torahreading .parsha_toggle .item[for="p_pcomplete"]
		{
			border-left: 0 none;
			border-right: 3px solid #A0BFD4;
		}
		@media screen and (max-width:639px)
		{
			.torahreading #TorahReadingOptions_Wrapper,
			.torahreading #TorahReadingOptions,
			.torahreading #TorahReadingOptions > div
			{
				display:block;
			}
			.torahreading #TorahReadingOptions > div {
				padding: 0;
				margin: 15px 20px;
			}
			.torahreading .parsha_toggle .co_toggle_buttons .wrapper {
				white-space: nowrap;
				overflow-x: auto;
				width: auto;
				max-width: 96.25%;
			}
			.torahreading .parsha_toggle .co_toggle_buttons .wrapper::-webkit-scrollbar {
				/*display: none;*/
			}
			.torahreading .parsha_toggle .co_toggle_buttons .wrapper .item
			{
				float: none;
				display: inline-block;
				width: auto;
				padding: 5px;
			}
		}
	</style>



<script>
	window.dataLayer = window.dataLayer || [];
	dataLayer.push({"event":"datalayer-initialized","page":{"numberOfComments":0,"publicationDate":"2002-02-27","primaryArticleId":39704,"title":"Page Not Found","author":"","authorId":0,"contentLevel1":"Resources","contentLevel2":"Resources","contentLevel3":"System Messages","contentLevel4":"Page Not Found","siteName":"Chabad.org"},"time":{"upcomingHoliday":"The Three Weeks","daysToUpcomingHoliday":-12,"hebrewDate":"5786-04-29"}});
		dataLayer.push({ 'articleHierarchy': '-6198-32808-32808-36231-39704-', 'keywords': '-k63-k32228-k31567-k2898-k6939-k537-k1674-k1190-k14916-k2471-k22435-k20997-k15903-k1709-', 'k': '-6198-32808-32808-36231-39704--k63-k32228-k31567-k2898-k6939-k537-k1674-k1190-k14916-k2471-k22435-k20997-k15903-k1709-' });
	
</script>
<script>

(function(c,h,a,b,a,d){c[a]=c[a]||[];c[a].push({'gtm.start':
new Date().getTime(),event:'gtm.js'});var f=h.getElementsByTagName(b)[0],
j=h.createElement(b);j.async=true;
j.src='https://w6.chabad.org/mitzvah-tank.js';f.parentNode.insertBefore(j,f);
})(window,document,0,'script','dataLayer');</script>



	<template id="promo-body-7430650">
		<link rel="preconnect" href="https://fonts.googleapis.com" />
<link rel="preconnect" href="https://fonts.gstatic.com" crossorigin="anonymous" />
<link href="https://fonts.googleapis.com/css2?family=Oswald:wght@500;600&amp;display=swap" rel="stylesheet" />

<style>

cdo-section-banner::part(icon) {
    display: flex;
    align-items: center;
    justify-content: center;
    background-color: #407AA5;
    --section-banner-close-button-color: #e0e0e0;
    min-width: .1em;
    border-radius: 50%;
    vertical-align: middle;
    margin-top: 9px;
}

.sc-banner {
    display: flex;
    align-items: center;
    justify-content: center;
    width: 100%;
    height: 50px;
    overflow: hidden;
    position: relative;
    border: 1px solid #407AA5;
    box-sizing: border-box;
    background-image: url('https://w2.chabad.org/media/images/1377/Ipar13778263.png');
    background-size: cover;
    background-position: center;
    font-family: 'Oswald', 'Trebuchet MS', sans-serif;
    gap: 28px;
}

.sc-text {
    color: #011627;
    font-weight: 600;
    font-size: 15px;
    line-height: 1.25;
    letter-spacing: 0.04em;
    text-transform: uppercase;
    text-align: center;
}

.sc-accent {
    color: #407AA5;
}

.sc-line {
    display: block;
}

.sc-cta {
    background-color: #407AA5;
    color: #ffffff;
    font-weight: 600;
    font-size: 13px;
    letter-spacing: 0.05em;
    text-transform: uppercase;
    padding: 7px 16px;
    border-radius: 7px;
    white-space: nowrap;
    transition: transform 0.2s ease;
}

.sc-banner:hover .sc-cta {
    transform: scale(1.05);
}

@media (max-width: 600px) {
    .sc-banner {
        background-image: url('https://w2.chabad.org/media/images/1377/iQfC13778264.png');
        gap: 12px;
        padding: 0 8px;
    }
    .sc-text {
        font-size: 10px;
        letter-spacing: 0.03em;
    }
    .sc-cta {
        font-size: 9px;
        padding: 5px 9px;
        border-radius: 5px;
    }
}

</style>

<a class="sc-link" href="https://www.chabad.org/tools/donate/donate_cdo/sc/banner_7430650/aid/2427108/jewish/Sustainers-Circle.htm" style="text-decoration:none;">
  <div class="sc-banner">
    <div class="sc-text">
      <span class="sc-line">You are invited to join the <span class="sc-accent">Sustainers Circle</span></span>
      <span class="sc-line">and make a difference every single month.</span>
    </div>
    <span class="sc-cta">Sign Up Here.</span>
  </div>
</a>
	</template>


<script>
	document.addEventListener("DOMContentLoaded", function() {
		window.showEligiblePromos([{"PromoArticleId":7430650,"PromoType":"BannerAboveHeader","Rank":0,"PromoContent":{"Title":null,"SubTitle":null,"Image":null},"ClientRules":null}]);
	});
</script>
</head>
<body class="lang_en dir_ltr clmc torahreading">
	<meta class="js-activator-method" data-on-cache-load="setupSiteWidePromos" /><!-- END CACHE -->
	
	
	<div class="mobile_wrapper_container mobile-only hide_for_print mobile-primary-navigation-wrapper">
		

<div class="menu_wrapper">
	<div class="w100 menu ">
		
			<div class="expander menu_button always no_outline">
				<div id="MenuIcon">
					<span></span>
					<span></span>
					<span></span>
					<span></span>
				</div>
			</div>
		
		
		
			<div id="ClmcHeaderLogo">
				<a href="/" class="no_outline clearfix">
					<i class="co co-logo-en"></i>
				</a>
			</div>
		
			<div class="search_button menu_button right_side always">
				<span id="SearchIcon"></span>
			</div>
		<div class="search">
			<div class="search_field">
				

<div class="co_search_form margin05">
	<form name="MainSearchForm" id="MainSearchForm" method="get" action="/search/results.asp" class="clearfix" onsubmit="return Co.Forms.Validation.Validate(this, null, {markAsSubmitted:false});">
		<div class="co_global_submit"><button type="submit" class="button" value=" "><span> </span></button></div>
		

<div class="co_global_input_container clearfix">
	<input id="MobilePrimaryNavigationTopSearch_search" required="true" autocomplete="nope" placeholder="Search" value="" OnAutoSuggestSelect="OnSearchAutoSuggestSelect(ev);" class="co_global_input co_search js-search-field active js-mirrored-input" onblur="this.form.className = this.form.className.replace(/\sactive/gi, &#39;&#39;);" name="searchWord" onfocus="this.form.className+=&#39; active&#39;;" type="text" autoSuggestProperties="&quot;Highlight&quot;:true,&quot;Name&quot;:&quot;MobilePrimaryNavigationTopSearch_search&quot;,&quot;AutoSubmit&quot;:true,&quot;ShowRecommendedOnTop&quot;:false" autoSuggestUrl="/WebServices/RemoteCall/Get_Suggestions" display_name="Search Field" min_length="3"></input>
</div>

			
		
		
	
		<div id="MobilePrimaryNavigationTopSearch_search_wrapper" class="co_field_options" style="display:none;">
			<div class="co_absolute_wraper" id="co_absolute_wraper" style="">
				<div class="inner">
					<div id="MobilePrimaryNavigationTopSearch_search_container" class="co_field_options_suggestions"></div>
					<div class="break_floats"></div>
					
				</div>
			</div>
		</div>
	</form>
</div>
			</div>
		</div>
	</div>
</div>
<div id="PrimaryNavigationContainer" class="bold menu_items ">





<div class="item specialty login" style="max-height: 400px">
	<div class="parent_item">
		<div class="inline_block anon_avatar medium_right_margin"></div>
		
		<a class="no_underline js-header-login-button" 
		   href="/tools/login/default.asp?aid=36335&page=-%2fparshah%2ftorahreading.asp%3faid%3d36335%26p%3dcomplete">
			<span class="login_text">Login</span>
		</a>
		
	</div>
	<div class="sub_items clearfix js-header-user-name" style="display:none;">
		

<div class="wrapper bold clearfix">
	<div class="item">
		<a href="/tools/login/settings.asp">My Profile</a>
	</div>
	<div class="item">
		<a href="/tools/login/settings.asp?v=cal">My Calendar</a>
	</div>
	<div class="item">
		<a href="/tools/login/settings.asp?v=sub">My Subscriptions</a>
	</div>
	<div class="item">
		<a href="/tools/login/default.asp?logout=true">Logout</a>
	</div>
</div>
	</div>
</div>

<meta class="js-mobile-local-nav" />
<div class="item" aid="1675888">
<div class="parent_item">
<span class="arrow"></span>
<span>Jewish Practice</span>
</div>
<div class="sub_items clearfix">
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1675888/jewish/Jewish-Practice.htm">Jewish Practice</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/325184/jewish/Mitzvahs-Traditions.htm">Mitzvahs & Traditions</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/325186/jewish/Lifecycle-Events.htm">Lifecycle Events</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/holidays/default_cdo/jewish/Jewish-Holidays.htm">Jewish Holidays</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/calendar/view/month_cdo/jewish/Jewish-Calendar.htm">Jewish Calendar</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="break_floats" style="display:none"></div>
<div class="bottom" style="background: none">
<div class="clearfix specialty_wrapper w100">
<div class="small_header" style="font-size: 13px;">Specialty Sites:</div>
<div class="float_left item aid323440 margin50">
<a href="/recipes/default_cdo/jewish/Kosher-Cooking.htm"><span>Kosher Cooking</span></a>
</div>
</div></div>
</div>
</div>
<div class="item" aid="1675887">
<div class="parent_item">
<span class="arrow"></span>
<span>Learning & Values</span>
</div>
<div class="sub_items clearfix">
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1675887/jewish/Learning-Values.htm">Learning & Values</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/parshah/default_cdo/aid/6232/jewish/Parshah-Weekly-Torah.htm">Parshah (Weekly Torah)</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/dailystudy/default_cdo/jewish/Daily-Study.htm">Daily Study</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/76131/jewish/Texts-Writings.htm">Texts & Writings</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/109866/jewish/Essentials.htm">Essentials</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1718600/jewish/Kabbalah-Chassidism-and-Jewish-Mysticism.htm">Kabbalah, Chassidism and Jewish Mysticism</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/2537389/jewish/Talmud.htm">Talmud</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/435073/jewish/Torah-Science.htm">Torah & Science</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1676841/jewish/Ethics-Morality.htm">Ethics & Morality</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/5724/jewish/Questions-Answers.htm">Questions & Answers</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/68870/jewish/Jewish-History.htm">Jewish History</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/4803151/jewish/Jewish-Quizzes.htm">Jewish Quizzes</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1911814/jewish/Audio-Video-Classes.htm">Audio & Video Classes</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="break_floats" style="display:none"></div>
<div class="bottom" style="background: none">
<div class="clearfix specialty_wrapper w100">
<div class="small_header" style="font-size: 13px;">Specialty Sites:</div>
<div class="float_left item aid5420883 margin50">
<a href="/torah-texts/"><span>TorahTexts.com</span></a>
</div>
<div class="float_left item aid2530155 margin50">
<a href="/library/article_cdo/aid/2530155/jewish/ChabadU.htm"><span>ChabadU.org</span></a>
</div>
<div class="float_left item aid591213 margin50">
<a href="/video/default_cdo/jewish/Chabadorg-Video.htm"><span>Chabad.org/Video</span></a>
</div>
<div class="float_left item aid60286 margin50">
<a href="/therebbe/default_cdo/jewish/The-Rebbe.htm"><span>TheRebbe.org</span></a>
</div>
</div></div>
</div>
</div>
<div class="item" aid="132514">
<div class="parent_item">
<span class="arrow"></span>
<span>Community & Family</span>
</div>
<div class="sub_items clearfix">
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/society/default_cdo/aid/132514/jewish/Community-Family.htm">Community & Family</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/7779/jewish/Parenting.htm">Parenting</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1677076/jewish/Relationships.htm">Relationships</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1676867/jewish/Health-Wellness.htm">Health & Wellness</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/675468/jewish/Jewish-Life.htm">Jewish Life</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/812793/jewish/Money-Personal-Finance.htm">Money & Personal Finance</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/news/default_cdo/jewish/Jewish-News.htm">Jewish News</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/theJewishWoman/default_cdo/jewish/The-Jewish-Woman.htm">The Jewish Woman</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/recipes/default_cdo/jewish/Kosher-Cooking.htm">Kosher Cooking</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/kids/default_cdo/jewish/JewishKidsorg.htm">JewishKids.org</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/jewish-centers">Chabad Centers and Synagogue Directory</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="break_floats" style="display:none"></div>
<div class="bottom" style="background: none">
<div class="clearfix specialty_wrapper w100">
<div class="small_header" style="font-size: 13px;">Specialty Sites:</div>
<div class="float_left item aid313386 margin50">
<a href="/theJewishWoman/default_cdo/jewish/The-Jewish-Woman.htm"><span>theJewishWoman.org</span></a>
</div>
<div class="float_left item aid334370 margin50">
<a href="/kids/default_cdo/jewish/JewishKidsorg.htm"><span>JewishKids.org</span></a>
</div>
<div class="float_left item aid6199 margin50">
<a href="/news/default_cdo/jewish/Jewish-News.htm"><span>Chabad.org/News</span></a>
</div>
<div class="float_left item aid323440 margin50">
<a href="/recipes/default_cdo/jewish/Kosher-Cooking.htm"><span>Kosher Cooking</span></a>
</div>
</div></div>
</div>
</div>
<div class="item" aid="1675890">
<div class="parent_item">
<span class="arrow"></span>
<span>Inspiration & Entertainment</span>
</div>
<div class="sub_items clearfix">
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1675890/jewish/Inspiration-Entertainment.htm">Inspiration & Entertainment</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/109851/jewish/Jewish-Stories.htm">Jewish Stories</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/7789/jewish/Contemporary-Voices.htm">Contemporary Voices</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/67324/jewish/The-Daily-Dose-of-Wisdom.htm">The Daily Dose of Wisdom</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/library/article_cdo/aid/1677102/jewish/Art-Poetry.htm">Art & Poetry</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/multimedia/music_cdo/aid/254237/jewish/Jewish-Music.htm">Jewish Music</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/blogs/default_cdo/jewish/Blogs.htm">Blogs</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="sub_item clearfix">
<div class="float_left">
<a class="a_underline_off" href="/multimedia/default_cdo/aid/591213/jewish/Jewishtv.htm">Video</a>
</div><span style="display: none"></span>
</div>
<div class="break_floats" style="display:none"></div>
<div class="bottom" style="background: none">
<div class="clearfix specialty_wrapper w100">
<div class="small_header" style="font-size: 13px;">Specialty Sites:</div>
<div class="float_left item aid591213 margin50">
<a href="/multimedia/default_cdo/aid/591213/jewish/Video.htm"><span>www.chabad.org/video</span></a>
</div>
</div></div>
</div>
</div>
<div class="item specialty">
<div class="parent_item">More Sites<span class="arrow"></span></div>
<div class="sub_items a_underline_off">
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=6216">Jewish Holidays</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=60286">TheRebbe.org</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=591213">Chabad.org Video</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=2530155">ChabadU</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/torah-texts">Torah Texts</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=6230">Jewish Audio</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=6199">News</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=323440">Kosher Cooking</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=313386">JewishWoman.org</a></div>
<div class="sub_item"><a href="/article.asp?aid=334370">Kids Zone</a></div>
</div>
</div>
<div class="item specialty">
<div class="parent_item">Tools<span class="arrow"></span></div>
<div class="sub_items">
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/apps">Apps</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/asktherabbi/default_cdo/jewish/Ask-the-Rabbi.htm">Ask The Rabbi</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/calendar/bar-bat-mitzvah_cdo/aid/6227/jewish/BarBat-Mitzvah.htm">Bar/Bat Mitzvah Lookup</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/calendar/birthday_cdo/aid/6228/jewish/Jewish-Birthday.htm">Birthday Lookup</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/calendar/candlelighting_cdo/aid/6226/jewish/Candle-Lighting.htm">Candle Lighting Times</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/centers/default_cdo/jewish/Centers.htm">Chabad Locator</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/calendar/1000year_cdo/aid/6225/jewish/Date-Converter.htm">Date Converter</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/subscribe">Email Subscriptions</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/calendar/zmanim_cdo/aid/143790/jewish/Zmanim-Halachic-Times.htm">Halachic Times</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/calendar/default_cdo/jewish/Jewish-Calendar.htm">Jewish Calendar</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/tools/login/sms-shabbat.asp">SMS Shabbat Times</a>
</div>
<div class="sub_item">
<a class="a_underline_off" href="/calendar/yahrtzeit_cdo/aid/6229/jewish/Yahrtzeit.htm">Yahrtzeit Lookup</a>
</div>
</div>
</div>
<div class="center navigation_footer">
<div id="FooterLogo" class="align_center bottom_margin">
<a href="https://www.chabad.org">
<i class="co co-logo-en"></i>
</a>
</div>
<a href="/tools/feedback.htm" class="contact_us a_underline_off">Contact&nbsp;Us</a><span class="separator">|</span>&#8203;<a href="/asktherabbi/default_cdo/jewish/Ask-the-Rabbi.htm" class="ask_the_rabbi a_underline_off">Ask&nbsp;The&nbsp;Rabbi</a><span class="separator">|</span>&#8203;<a class=" js-header-donate donate a_underline_off" href="/tools/donate/donate.asp?AID=161548&amp;sc=t384849">Donate</a>
</div>
</div>
<!-- END CACHE -->
	</div>
	
	<div style="display:none;">
	<div id="PopupSubscribeClmcMessage" class="subscribe-popup-clmc__dialog-popup-container">
		<div class="subscribe-popup-clmc__popup-content-wrapper">
			<div class="subscribe-popup-clmc__popup-content-titles">
				<div class="subscribe-popup-clmc__subscribe-title js-subscribe-popup-clmc-title">
					Stay connected with the best of Chabad.org.
				</div>
				<div class="subscribe-popup-clmc__subscribe-subtitle js-subscribe-popup-clmc-subtitle">
					Every week, in your inbox.
				</div>
			</div>
			<div class="subscribe-popup-clmc__bottom-wrapper">
				<form action="" method="get" onsubmit="submitSubscribeClmc(this);TrackClick('popup-subscribe', 'sub-button', document.location.href);return false;">



<script>
	var recaptchaIsEnterprise = false;
		 var recaptchaV2Key = "6LcG_TcUAAAAAKAVgwgW39ujc9OCjXSoQYFIA-Su";

</script>

	<input type="hidden" class="js-recaptcha-input" name="cdo-captcha-response" value="" data-div-id="7f604e49-aa4d-417a-a5f2-5248e5013c8f" data-processed="false" />
	<div class="js-recaptcha-wrapper" id="7f604e49-aa4d-417a-a5f2-5248e5013c8f"></div>	

					<input type="hidden" name="via" value="popup-layer" />
					<input type="hidden" name="subscriptions" value="" class="js-subscribe-popup-clmc-subscription-ids" />
					<div class="subscribe-popup-clmc__form-controls-container">
						<div class="subscribe-popup-clmc__input-container">
							<input type="email" class="subscribe-popup-clmc__email" value="" required="" display_name="Email" name="email" data_type="email" placeholder="Enter your email" />
							<div class="subscribe-popup-clmc__error-container">
								<svg
									class="subscribe-popup-clmc__error-icon"
									width="16"
									height="16"
									viewBox="0 0 16 16"
									fill="none"
									xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
								>
									<rect width="16" height="16" fill="white" fill-opacity="0.01" />
									<path
										fill-rule="evenodd"
										clip-rule="evenodd"
										d="M8.5109 2.65516C8.67288 2.72228 8.82004 2.82065 8.94399 2.94466L13.056 7.05599C13.1801 7.17995 13.2786 7.32716 13.3457 7.48919C13.4129 7.65123 13.4475 7.82492 13.4475 8.00033C13.4475 8.17574 13.4129 8.34943 13.3457 8.51146C13.2786 8.6735 13.1801 8.8207 13.056 8.94466L8.94399 13.056C8.82004 13.18 8.67288 13.2784 8.5109 13.3455C8.34893 13.4126 8.17532 13.4472 7.99999 13.4472C7.82466 13.4472 7.65104 13.4126 7.48907 13.3455C7.32709 13.2784 7.17993 13.18 7.05599 13.056L2.94399 8.94466C2.81988 8.8207 2.72142 8.6735 2.65424 8.51146C2.58707 8.34943 2.55249 8.17574 2.55249 8.00033C2.55249 7.82492 2.58707 7.65123 2.65424 7.48919C2.72142 7.32716 2.81988 7.17995 2.94399 7.05599L7.05599 2.94466C7.17993 2.82065 7.32709 2.72228 7.48907 2.65516C7.65104 2.58804 7.82466 2.5535 7.99999 2.5535C8.17532 2.5535 8.34893 2.58804 8.5109 2.65516ZM7.52858 9.13806C7.6536 9.26308 7.82317 9.33332 7.99998 9.33332C8.1768 9.33332 8.34636 9.26308 8.47139 9.13806C8.59641 9.01304 8.66665 8.84347 8.66665 8.66666V5.33332C8.66665 5.15651 8.59641 4.98694 8.47139 4.86192C8.34636 4.73689 8.1768 4.66666 7.99998 4.66666C7.82317 4.66666 7.6536 4.73689 7.52858 4.86192C7.40356 4.98694 7.33332 5.15651 7.33332 5.33332V8.66666C7.33332 8.84347 7.40356 9.01304 7.52858 9.13806ZM7.52858 11.1381C7.6536 11.2631 7.82317 11.3333 7.99998 11.3333C8.1768 11.3333 8.34636 11.2631 8.47139 11.1381C8.59641 11.013 8.66665 10.8435 8.66665 10.6667C8.66665 10.4898 8.59641 10.3203 8.47139 10.1953C8.34636 10.0702 8.1768 9.99999 7.99998 9.99999C7.82317 9.99999 7.6536 10.0702 7.52858 10.1953C7.40356 10.3203 7.33332 10.4898 7.33332 10.6667C7.33332 10.8435 7.40356 11.013 7.52858 11.1381Z"
										fill="#FFD2CC"
									/>
								</svg>
								<span class="subscribe-popup-clmc__error-text"></span>
							</div>
						</div>
						<div class="subscribe-popup-clmc__subscribe-button">
							<input type="submit" class="subscribe-popup-clmc__subscribe-button--submit-button" />
							<span class="subscribe-popup-clmc__subscribe-button--text js-subscribe-popup-clmc-button-text">
								Subscribe
							</span>
							<svg
								class="subscribe-popup-clmc__subscribe-button--arrow"
								width="19"
								height="16"
								viewBox="0 0 19 16"
								fill="none"
								xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
								<path
									fill-rule="evenodd"
									clip-rule="evenodd"
									d="M12.1479 0.418667L18.6984 6.9692C19.1004 7.37117 19.1004 8.0229 18.6984 8.42487L12.1479 14.9754C11.7459 15.3774 11.0942 15.3774 10.6922 14.9754C10.2902 14.5734 10.2902 13.9217 10.6922 13.5197L15.4856 8.72635H1.50148C0.933009 8.72635 0.472168 8.26551 0.472168 7.69703C0.472168 7.12856 0.933009 6.66772 1.50148 6.66772H15.4856L10.6922 1.87434C10.2902 1.47237 10.2902 0.820641 10.6922 0.418667C11.0942 0.0166942 11.7459 0.0166942 12.1479 0.418667Z"
									fill="#F2F4F7"/>
							</svg>
							<svg
								class="subscribe-popup-clmc__subscribe-button--spinner"
								width="24"
								height="24"
								viewBox="0 0 24 24"
								fill="none"
								xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
								<g clip-path="url(#clip0_549_355)">
									<rect width="24" height="24" fill="white" fill-opacity="0.01"/>
									<path
										d="M12 23C18.0751 23 23 18.0751 23 12C23 5.92487 18.0751 1 12 1C5.92487 1 1 5.92487 1 12"
										stroke="#F9FAFB"
										stroke-width="2"
										stroke-linecap="round"/>
								</g>
								<defs>
									<clipPath id="clip0_549_355">
										<rect width="24" height="24" fill="white"/>
									</clipPath>
								</defs>
							</svg>
						</div>
					</div>
				</form>
				<div class="subscribe-popup-clmc__footer-text js-subscribe-popup-clmc-disclaimer">
					We won&#39;t share your email address.
					<br/>
					Unsubscribe at any time.
				</div>
			</div>
		</div>
		
		
		<div class="subscribe-popup-clmc__response-container">
			<div class="subscribe-popup-clmc__popup-content-titles">
				<div class="subscribe-popup-clmc__subscribe-title js-subscribe-popup-clmc-response-title">
					Thanks, you&#39;re all set!
				</div>
				<div class="subscribe-popup-clmc__subscribe-subtitle js-subscribe-popup-clmc-response-subtitle">
					A confirmation will be sent to &lt;&lt;email_placeholder_js&gt;&gt;.
				</div>
			</div>
			<a href="/tools/subscribe/default_cdo/jewish/Subscribe.htm" class="subscribe-popup-clmc__footer-link js-subscribe-popup-clmc-response-link">
				<span class="subscribe-popup-clmc__footer-link-text js-subscribe-popup-clmc-response-link-text">More subscription options</span>
				<svg
					width="8"
					height="17"
					viewBox="0 0 8 17"
					fill="none"
					xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
					<path
						fill-rule="evenodd"
						clip-rule="evenodd"
						d="M1.21967 13.6992C0.926777 13.4203 0.926777 12.968 1.21967 12.6891L5.18934 8.90845L1.21967 5.12781C0.926777 4.84886 0.926777 4.3966 1.21967 4.11766C1.51256 3.83871 1.98744 3.83871 2.28033 4.11766L6.78033 8.40337C7.07322 8.68232 7.07322 9.13458 6.78033 9.41352L2.28033 13.6992C1.98744 13.9782 1.51256 13.9782 1.21967 13.6992Z"
						fill="#F2F4F7"
						fill-opacity="0.8"
					/>
				</svg>
			</a>
		</div>
		<svg
			class="subscribe-popup-clmc__close-button"
			width="48"
			height="49"
			viewBox="0 0 48 49"
			fill="none"
			xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
			<path
				d="M26.1818 24.697L30.9091 19.9697C31.5116 19.3673 31.5116 18.3904 30.9091 17.7879C30.3066 17.1854 29.3298 17.1854 28.7273 17.7879L24 22.5152L19.2727 17.7879C18.6702 17.1854 17.6934 17.1854 17.0909 17.7879C16.4884 18.3904 16.4884 19.3673 17.0909 19.9698L21.8182 24.697L17.091 29.4243C16.4885 30.0268 16.4885 31.0036 17.091 31.6061C17.6935 32.2086 18.6703 32.2086 19.2728 31.6061L24 26.8789L28.7273 31.6061C29.3298 32.2086 30.3066 32.2086 30.9091 31.6061C31.5116 31.0036 31.5116 30.0268 30.9091 29.4243L26.1818 24.697Z"
				fill="#FAFDFF"/>
		</svg>
	</div>
</div>

	<div id="PrintCreditHeader" class="show_for_print">
		<i class="co co-logo-en"></i>
</div>
	<div id="header" class="desktop-only">
		<div id="HeaderWrapper" class="wrapper">
			<div class="branding_wrapper">
<div class="inner_wrapper">
<div id="BaruchHashem" class="baruch_hashem">ב"ה</div>
<div id="header_container" class="header_container">
<div class="tools_list">


<div id="loginHeaderContainer" class="">
	
	<div id="HeaderSignIn" 
		 data-linkname="header-login-logged-out"
		 class="top_bar_item topBarLink js-header-login-button">
		<a class="login" href="/tools/login/default.asp?aid=36335&page=-%2fparshah%2ftorahreading.asp%3faid%3d36335%26p%3dcomplete">
			<i class="fa fa-user"></i>
			Login
		</a>
	</div>
	
</div>

<div id="HeaderSubscribe" class="top_bar_item topBarLink" data-linkname="header-subscribe">
<a><i class="fa fa-envelope"></i>Subscribe</a>
<div id="HeaderSubscribeContainer" class="topBarLayer" style="display:none;width:295px;">
<div id="SubscribeFormContainer">
<span id="SubscribeMessage" class="error" style="display:none;"></span>
<form name="topSubscribeae2cc2b85c" class="subscribe_box" target="" action="" method="get" onsubmit="return submitHeaderSubscribe(this, document.getElementById('ae2cc2b85cFormContainer'), document.getElementById('ae2cc2b85cResponseContainer'));">



<script>
	var recaptchaIsEnterprise = false;
		 var recaptchaV2Key = "6LcG_TcUAAAAAKAVgwgW39ujc9OCjXSoQYFIA-Su";

</script>

	<input type="hidden" class="js-recaptcha-input" name="cdo-captcha-response" value="" data-div-id="b333412d-a23b-489b-a2bf-e795868efe0b" data-processed="false" />
	<div class="js-recaptcha-wrapper" id="b333412d-a23b-489b-a2bf-e795868efe0b"></div>	

<div class="container horizontal_padding" id="ae2cc2b85cContainer">
<div style="margin:10px 0;">
<div class="co_form_container" id="ae2cc2b85cFormContainer">
<div class="form_group">
<input type="hidden" name="via" value="inlineSubscribeBox:940284;" />
<input type="text" class="co_global_input " value="" required="" display_name="Email" id="SubscribeEmail" name="email" placeholder="Email Address">
<div id="CoButton_wrapper" class="co_global_submit"><button id="CoButton" type="submit" class="button" value="Subscribe"><span>Subscribe</span></button></div>
</div>
<div class="break_floats"></div>
<div class="co_form_container" style="margin-right:0;">
<div class="break_floats"></div>
<div class="arial blue f-small subscribe_options default clearfix" style="padding-top:6px;">
<label for="Subscribe1ae2cc2b85c" class="first_column" style="display:block;"><input type="checkbox" display_name="Subscribe Selections" required="" name="subscriptionid" value="1" id="Subscribe1ae2cc2b85c" style="vertical-align:middle;" checked="checked" /> Weekly Magazine</label>
<label for="Subscribe5ae2cc2b85c" class="second_column" style="display:block;"><input type="checkbox" name="subscriptionid" value="5" id="Subscribe5ae2cc2b85c" style="vertical-align:middle;" /> Daily Dose</label>
<div class="break_floats"></div>
</div>
</div>
</div>
<div id="ae2cc2b85cResponseContainer"></div>
</div>
</div>
</form>
<!-- END CACHE -->
<div class="break_floats"></div>
</div>
<div class="blue f-small bold small_vertical_padding medium_horizontal_padding footer_box">
<a href="/tools/subscribe/default_cdo/jewish/Subscribe.htm">View all subscriptions &raquo;</a>
</div>
</div>
</div>
<div class="topBarLink" data-linkname="header-ask-the-rabbi">
<a href="/asktherabbi/default_cdo/jewish/Ask-the-Rabbi.htm" class="no_underline"><i class="fa fa-question"></i>Ask the Rabbi</a>
</div>
<div id="HeaderCentersSearch" class="top_bar_item topBarLink" data-linkname="header-chabad-locator">
<a id="64570c4258" class=""><i class="fa fa-map-marker"></i>Find a Center</a>
<div id="HeaderCentersSearchContainer" class="topBarLayer medium_top_padding">
<div class="horizontal_padding medium_bottom_padding">
<form name="ChabadLocator" style="margin:0px;" onsubmit="return ChabadLocatorFormValidate(this);">
<div class="form_group">
<div id="LocatorSubmit_wrapper" class="co_global_submit"><button id="LocatorSubmit" type="submit" class="button" value="Find"><span>Find</span></button></div>
<div class="co_global_input_container">
<input type="text" required="" display_name="Find" class="co_global_input js-mirrored-input" name="qry" placeholder="City, State or Zip Code" value="" autoSuggestUrl="/WebServices/RemoteCall/Get_MosadLocation" OnAutoSuggestSelect="ChabadLocatorFormValidate(this);" autoSuggestProperties='"Highlight":"true","Name":"centers_search_c757b4b84a77c491ed","AutoSubmit":true' />
</div>
</div>
</form>
<div class="break_floats"></div>
<div id="centers_search_c757b4b84a77c491ed_wrapper" class="co_field_options" style="display:none;position:relative;top:0;">
<div class="co_absolute_wraper">
<div class="inner">
<div id="centers_search_c757b4b84a77c491ed_container" class="co_field_options_suggestions"></div>
<div class="break_floats"></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="blue f-small bold small_vertical_padding medium_horizontal_padding footer_box">
<a href="/jewish-centers/">Chabad Locator &raquo;</a>
</div>
</div>
</div>
<div id="MoreTools" class="top_bar_item topBarLink" data-linkname="header-more-tools"><a><i class="fa fa-rocket"></i>Tools</a>
<div id="MoreToolsContainer" class="topBarLayer" style="display:none;width:615px;">
<div class="more_tools_left float_left">
<div class="wrapper clearfix">
<div class="uppercase lt_blue regular bold" style="padding-left:20px;padding-bottom:10px;">Directory of Tools:</div>
<div style="float:left; width: 160px;">
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/asktherabbi/default_cdo/jewish/Ask-the-Rabbi.htm">Ask the Rabbi</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/calendar/bar-bat-mitzvah_cdo/aid/6227/jewish/BarBat-Mitzvah.htm">Bar/Bat Mitzvah Lookup</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/calendar/birthday_cdo/aid/6228/jewish/Jewish-Birthday.htm">Birthday Lookup</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/calendar/candlelighting_cdo/aid/6226/jewish/Candle-Lighting.htm">Candle Lighting Times</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/centers/default_cdo/jewish/Centers.htm">Chabad Locator</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/calendar/1000year_cdo/aid/6225/jewish/Date-Converter.htm">Date Converter</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/tools/subscribe/default_cdo/jewish/Subscribe.htm">Email Lists</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/centers/events/default_cdo/jewish/Event-Directory.htm">Event Directory</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/search/glossary.htm">Glossary</a>
</div>
</div>
<div style="float:left; width: 160px;">
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/tools/cards/default_cdo/aid/825596/jewish/Holidays.htm">Greeting Cards</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/calendar/zmanim_cdo/aid/143790/jewish/Zmanim-Halachic-Times.htm">Halachic Times</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/calendar/default_cdo/jewish/Jewish-Calendar.htm">Jewish Calendar</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/store/default_cdo/aid/100100/jewish/Judaica-Store.htm">Judaica Store</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/search/default_cdo/aid/67250/jewish/Knowledge-Base.htm">Knowledge Base</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/tools/login/sms-shabbat.asp">SMS Shabbat Times</a>
</div>
<div class="item">
<a class="blue bold regular" href="/calendar/yahrtzeit_cdo/aid/6229/jewish/Yahrtzeit.htm">Yahrtzeit Lookup</a>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="more_tools_right float_left" style="width:280px;">
<div class="wrapper clearfix">
<div class="uppercase lt_blue regular bold" style="padding-left:20px;padding-bottom:10px;">Popular Tools:</div>
<div style="float:left;">
<div class="item">
<div class="inner_wrapper">
<a href="/calendar/default_cdo/jewish/Jewish-Calendar.htm">
<img height="62" width="62" src="https://w2.chabad.org/images/1/Global/menu/special/tools_resources/calendar.png" alt="Jewish Calendar" border="0" loading="lazy" />
</a>
<br />
<a class="icon_link bold" style="font-size:15px;" href="/calendar/default_cdo/jewish/Jewish-Calendar.htm">
Jewish <br /> Calendar
</a>
</div>
</div>
<div class="item">
<div class="inner_wrapper">
<a href="/calendar/candlelighting_cdo/aid/6226/jewish/Candle-Lighting.htm">
<img height="62" width="62" src="https://w2.chabad.org/images/1/Global/menu/special/tools_resources/candles.png" alt="Shabbat Times" border="0" loading="lazy" />
</a>
<br />
<a class="icon_link bold" style="font-size:15px;" href="/calendar/candlelighting_cdo/aid/6226/jewish/Candle-Lighting.htm">
Shabbat <br /> Times
</a>
</div>
</div>
<div class="item">
<div class="inner_wrapper">
<a href="/asktherabbi/default_cdo/jewish/Ask-the-Rabbi.htm">
<img height="62" width="62" src="https://w2.chabad.org/images/1/Global/menu/special/tools_resources/question.png" alt="Ask the Rabbi" border="0" loading="lazy" />
</a>
<br />
<a class="icon_link bold" style="font-size:15px;" href="/asktherabbi/default_cdo/jewish/Ask-the-Rabbi.htm">
Ask the <br /> Rabbi
</a>
</div>
</div>
</div>
<div style="float:left;">
<div class="item">
<div class="inner_wrapper">
<a href="/centers/default_cdo/jewish/Centers.htm">
<img height="62" width="62" src="https://w2.chabad.org/images/1/Global/menu/special/tools_resources/globe.png" alt="Chabad Locator" border="0" loading="lazy" />
</a>
<br />
<a class="icon_link bold" style="font-size:15px;" href="/centers/default_cdo/jewish/Centers.htm">
Chabad <br /> Locator
</a>
</div>
</div>
<div class="item">
<div class="inner_wrapper">
<a href="/tools/subscribe/default_cdo/jewish/Subscribe.htm">
<img height="62" width="62" src="https://w2.chabad.org/images/1/Global/menu/special/tools_resources/mail.png" alt="Email Subscriptions" border="0" loading="lazy" />
</a>
<br />
<a class="icon_link bold" style="font-size:15px;" href="/tools/subscribe/default_cdo/jewish/Subscribe.htm">
Email <br /> Subscriptions
</a>
</div>
</div>
<div class="item">
<div class="inner_wrapper">
<a href="/store/default_cdo/aid/100100/jewish/Judaica-Store.htm">
<img height="62" width="62" src="https://w2.chabad.org/images/1/Global/menu/special/tools_resources/shopping.png" alt="Judaica Store" border="0" loading="lazy" />
</a>
<br />
<a class="icon_link bold" style="font-size:15px;" href="/store/default_cdo/aid/100100/jewish/Judaica-Store.htm">
Judaica <br /> Store
</a>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="topBarLink" data-linkname="header-donate">
<a class=" js-header-donate no_underline" href="/tools/donate/donate.asp?AID=161548&amp;sc=t36335"><i class="fa fa-gittip"></i>Donate</a>
</div>
<div class="layer-wrapper " data-linkname="header-languages">
<a><i class="fa fa-globe icon-margin"></i>English</a>
<div class="layer-items">
<a href="https://he.chabad.org" target="_blank">עברית</a>
<a href="https://es.chabad.org" target="_blank">Español</a>
<a href="https://fr.chabad.org" target="_blank">Français</a>
<a href="https://de.chabad.org" target="_blank">Deutsch</a>
<a href="https://pt.chabad.org" target="_blank">Português</a>
<a href="https://ru.chabad.org" target="_blank">Русский</a>
<a href="https://it.chabad.org" target="_blank">Italiano</a>
</div>
</div>
</div>
</asp:PlaceHolder>
</div>
<div id="header_branding" style="">
<a id="ClmcHeaderLogo" title="Judaism" alt="Judaism" href="/"><i class="co co-flame"></i><i class="co co-logo-en"></i>
</a>
<a id="MoreSitesLink" class="float_left"><span class="text">More Sites</span><span class="fa"></span></a>
<meta class="js-activator-method" data-on-cache-load="activateNotificationsSlider" />

<div id="NotificationsSlider">
	<a id="TodaysDate" class="no_underline active fade_in" href="/calendar/view/day.htm"><i class="fa fa-calendar-o"></i><span class="subject">Today is</span><span class="predicate">Tue. Jul. 14, 2026 | Tammuz 29, 5786</span></a>
	
	
	<a id="TodaysTorahPortion" class="no_underline" href="/parshah/default_cdo/jewish/Torah-Portion.htm"><i class="co co-torah"></i><span class="subject">This week's Torah reading is</span><span class="predicate">Devarim</span></a>
	
</div>

</div>
<div class="break_floats"></div>
</div>
</div>
<!-- END CACHE -->
<div id="specialty_sites_bar">
	<div class="close fa fa-close"></div>
	<div class="horizontal_padding container shaded">
		<div class="wrapper align_center clearfix">
			<div class="sites">
				<a class="holidays" href="/article.asp?aid=6216&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>Jewish Holidays</b> Comprehensive sites for each of the Jewish holidays" data-ctooltip-location="bottom">Jewish Holidays</a>
				<a class="therebbe" href="/article.asp?aid=60286&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>TheRebbe.org</b> A site dedicated to the teachings and life of the Lubavitcher Rebbe" data-ctooltip-location="bottom">TheRebbe.org</a>
				<a class="video" href="/article.asp?aid=591213&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>Chabad.org Video</b> 20,000 videos in hundreds of genres, topics and styles" data-ctooltip-location="bottom">Chabad.org Video</a>
				<a class="chabadu" href="/article.asp?aid=2530155&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>ChabadU</b> Advance your Jewish knowledge with online courses" data-ctooltip-location="bottom">ChabadU</a>
				<a class="audio" href="/article.asp?aid=6230&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>Chabad.org Audio</b> Downloadable audio classes, music and more" data-ctooltip-location="bottom">Audio Classes</a>
				<a class="news" href="/article.asp?aid=6199&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>Chabad.org News</b> News about Chabad-Lubavitch and the Jewish world" data-ctooltip-location="bottom">News</a>
				<a class="cooking" href="/article.asp?aid=323440&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>Kosher Cooking</b> Thousands of kosher recipes at your fingertips" data-ctooltip-location="bottom"></a>
				<a class="torah-texts" href="/torah-texts?trk=more-sites" data-ctooltip="<b>Torah Texts</b> Explore a world of Jewish knowledge and texts for all levels and backgrounds" data-ctooltip-location="bottom">Torah Texts</a>
				<a class="women" href="/article.asp?aid=313386&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>TheJewishWoman.org</b> The site for Jewish women" data-ctooltip-location="bottom">The Jewish Woman</a>
				<a class="kids" href="/article.asp?aid=334370&trk=more-sites" data-ctooltip="<b>JewishKids.org</b> A site for Jewish children" data-ctooltip-location="bottom">Jewish Kids</a>
			</div>
		</div>
	</div>
</div>

			
			<script>
var primaryNavigationVersion = "639195583798810479";
</script>
<div id="co_menu_container_wrapper" class="co_menu_container_wrapper desktop-only" data-list-name="primary navigation"> 
<div class="co_menu_container clearfix" id="co_menu_container">
<a class="menu_logo" href="/"></a>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0" class="main_menu_container first global">
<tr id="tabContentMain" tab="Main" style="display:table-row;">
<td class="co_menu_item arrow" aid="1675888" data-menu-level="1" >
<span class="parent"><img src="https://w2.chabad.org/images/global/spacer.gif" width="12" height="6" border="0" vspace="2" /><div><a href="/library/article_cdo/aid/1675888/jewish/Jewish-Practice.htm" class="parent">Jewish Practice</a></div></span><a href="/library/article_cdo/aid/1675888/jewish/Jewish-Practice.htm" class="bg_extension js-parent-menu-link" data-aid="1675888"></a></td>
<td class="co_menu_item_divider"><img src="https://w2.chabad.org/images/global/spacer.gif" width="2" height="1" border="0" /></td>
<td class="co_menu_item arrow" aid="1675887" data-menu-level="1" >
<span class="parent"><img src="https://w2.chabad.org/images/global/spacer.gif" width="12" height="6" border="0" vspace="2" /><div><a href="/library/article_cdo/aid/1675887/jewish/Learning-Values.htm" class="parent">Learning & Values</a></div></span><a href="/library/article_cdo/aid/1675887/jewish/Learning-Values.htm" class="bg_extension js-parent-menu-link" data-aid="1675887"></a></td>
<td class="co_menu_item_divider"><img src="https://w2.chabad.org/images/global/spacer.gif" width="2" height="1" border="0" /></td>
<td class="co_menu_item arrow" aid="132514" data-menu-level="1" >
<span class="parent"><img src="https://w2.chabad.org/images/global/spacer.gif" width="12" height="6" border="0" vspace="2" /><div><a href="/society/default_cdo/aid/132514/jewish/Community-Family.htm" class="parent">Community & Family</a></div></span><a href="/society/default_cdo/aid/132514/jewish/Community-Family.htm" class="bg_extension js-parent-menu-link" data-aid="132514"></a></td>
<td class="co_menu_item_divider"><img src="https://w2.chabad.org/images/global/spacer.gif" width="2" height="1" border="0" /></td>
<td class="co_menu_item arrow" aid="1675890" data-menu-level="1" >
<span class="parent"><img src="https://w2.chabad.org/images/global/spacer.gif" width="12" height="6" border="0" vspace="2" /><div><a href="/library/article_cdo/aid/1675890/jewish/Inspiration-Entertainment.htm" class="parent">Inspiration & Entertainment</a></div></span><a href="/library/article_cdo/aid/1675890/jewish/Inspiration-Entertainment.htm" class="bg_extension js-parent-menu-link" data-aid="1675890"></a></td>
</tr>
</table>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0" class="main_menu_container second global">
<tr id="tabContentMain" tab="Main" style="display:table-row;">
<td class="co_menu_item search" aid="0" data-menu-level="1" >
<div class="co_search_form margin05">
<form name="MainSearchForm" id="MainSearchForm" method="get" action="/search/results.asp" class="clearfix" onsubmit="return Co.Forms.Validation.Validate(this, null, {markAsSubmitted:false});">
<div class="co_global_submit"><button type="submit" class="button" value=" "><span> </span></button></div>


<div class="co_global_input_container clearfix">
	<input id="SearchContentContainerTopSearch_search" required="true" autocomplete="nope" placeholder="Search" value="" OnAutoSuggestSelect="OnSearchAutoSuggestSelect(ev);" class="co_global_input co_search js-search-field active js-mirrored-input" onblur="this.form.className = this.form.className.replace(/\sactive/gi, &#39;&#39;);" name="searchWord" onfocus="this.form.className+=&#39; active&#39;;" type="text" autoSuggestProperties="&quot;Highlight&quot;:true,&quot;Name&quot;:&quot;SearchContentContainerTopSearch_search&quot;,&quot;AutoSubmit&quot;:true,&quot;ShowRecommendedOnTop&quot;:false" autoSuggestUrl="/WebServices/RemoteCall/Get_Suggestions" display_name="Search Field" min_length="3"></input>
</div>

<div id="SearchContentContainerTopSearch_search_wrapper" class="co_field_options" style="display:none;">
<div class="co_absolute_wraper" id="co_absolute_wraper" style="">
<div class="inner">
<div id="SearchContentContainerTopSearch_search_container" class="co_field_options_suggestions"></div>
<div class="break_floats"></div>
</div>
</div>
</div>
</form>
</div></td>
<td class="co_menu_right"></td>
</tr>
</table>
</div>
</div>
<!-- END CACHE -->
		</div>
	</div>
	<div id="content" class="js-nav-open-shift">
		<div id="BodyContainer" class="wrapper">
			<div class="body_wrapper  clearfix">
				
	<div class="co_content_container clearfix syndicated" id="co_content_container">
		<div class="clearfix">
			
			
			
			<div class="clearfix bh mobile-only align_right">ב"ה</div>
			
				<div class="master-content-wrapper " >
					

<header class="article-header cf ">
	
<script type="application/ld+json">
{
	"@context": "http://schema.org",
	"@type": "BreadcrumbList",
	"itemListElement": [
  {
    "@type": "ListItem",
    "position": 1,
    "item": {
      "@id": "/generic_cdo/aid/39704/jewish/Page-Not-Found.htm",
      "name": "Page Not Found"
    }
  },
  {
    "@type": "ListItem",
    "position": 2,
    "item": {
      "@id": "/article.asp?aid=36335",
      "name": "Page Not Found"
    }
  }
]
}
</script>
<div class="breadcrumbs breadcrumbs hide_for_print" data-list-name="breadcrumbs">
	
			<a class="breadcrumbs__crumb" href='/generic_cdo/aid/39704/jewish/Page-Not-Found.htm' data-aid="39704">
				Page Not Found
			</a>
		
</div>
	
			<h1 class="article-header__title js-article-title js-page-title">Torah Reading for Devarim</h1>
		
			<div>
				
			</div>
		
</header>
				</div>
			
			<div class="body_wrapper clearfix co_body">
				<div class="" id="co_body_container">
					
					<div id="ContentBody">
						
						
							<div class="content-area-parent no_margin">
								
	<div class="content no_margin" id="co_content_container">
<div id="TorahReadingOptions_Wrapper" class="clearfix large_bottom_padding">
<div id="TorahReadingOptions" class="clearfix">
<div class="">
<div class="medium medium_top_margin lt_blue">
Parshat Devarim
</div>
<div class="medium small_top_margin lt_blue">
<div>Shabbat, 4 Av, 5786</div>
<div>18 July, 2026</div>
</div>
</div>
<div class="">
<div class="parsha_toggle clearfix bottom_margin">
<div class="co_toggle_buttons"><div class="label">Select a portion:</div><div class="wrapper clearfix"><label class="item first" for="p_p1">1st<a title="Select a portion: 1st" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=1"><input id="p_p1" type="radio" name="p" istoggle="true" value="1" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p2">2nd<a title="Select a portion: 2nd" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=2"><input id="p_p2" type="radio" name="p" istoggle="true" value="2" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p3">3rd<a title="Select a portion: 3rd" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=3"><input id="p_p3" type="radio" name="p" istoggle="true" value="3" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p4">4th<a title="Select a portion: 4th" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=4"><input id="p_p4" type="radio" name="p" istoggle="true" value="4" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p5">5th<a title="Select a portion: 5th" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=5"><input id="p_p5" type="radio" name="p" istoggle="true" value="5" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p6">6th<a title="Select a portion: 6th" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=6"><input id="p_p6" type="radio" name="p" istoggle="true" value="6" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p7">7th<a title="Select a portion: 7th" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=7"><input id="p_p7" type="radio" name="p" istoggle="true" value="7" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_phaftarah">Haftarah<a title="Select a portion: Haftarah" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=haftarah"><input id="p_phaftarah" type="radio" name="p" istoggle="true" value="haftarah" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item last selected" for="p_pcomplete">Complete<a title="Select a portion: Complete" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=complete"><input id="p_pcomplete" type="radio" name="p" istoggle="true" checked="checked" value="complete" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label></div></div>
</div>
<div class="clearfix bottom_margin">
</div>
<div class="medium align_right medium_top_margin lt_blue">
Complete: (Deuteronomy 1:1 - 3:22; Isaiah 1:1-27)
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="pcomplete" dir="ltr">
<div class="clearfix language_toggle " data-lt-target="Co_TanachTable" data-lesson-type="chumash">
<div class="co_toggle_buttons"><div class="label">Show content in:</div><div class="wrapper clearfix"><label class="item first" for="ToggleButtonsContainer_Primary">English<input id="ToggleButtonsContainer_Primary" type="radio" name="ToggleButtonsContainer" istoggle="true" value="primary" onclick="LanguageToggle.Click(event, this);"></input></label><label class="item selected" for="ToggleButtonsContainer_Both">Both<input id="ToggleButtonsContainer_Both" type="radio" name="ToggleButtonsContainer" istoggle="true" checked="checked" value="both" onclick="LanguageToggle.Click(event, this);"></input></label><label class="item last" for="ToggleButtonsContainer_Hebrew">Hebrew<input id="ToggleButtonsContainer_Hebrew" type="radio" name="ToggleButtonsContainer" istoggle="true" value="he" onclick="LanguageToggle.Click(event, this);"></input></label></div></div>
</div>
<div id="ShowRashiLink_wrapper" class="co_global_button"><button id="ShowRashiLink" type="submit" class="button">
<span>
Show Rashi's Commentary
</span> 
</button></div>
<div id="ParshaContent" class="TorahReading">
<h3>First Portion</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 1</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">1</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">The following are the words that Moses spoke to all Israel on the <span class="text-annotation">east</span> side of the Jordan <span class="text-annotation">River</span>, <span class="text-annotation">regarding the sins they committed</span> in the desert, in the plain, opposite <span class="text-annotation">the Sea of</span> Reeds, in <span class="text-annotation">the</span> Paran <span class="text-annotation">Desert</span>, <span class="text-annotation">for having</span> maligned <span class="text-annotation">the</span> white <span class="text-annotation">manna</span>, <span class="text-annotation">regarding the sins they committed at</span> Chatzerot, <span class="text-annotation">and with their</span> abundance of gold.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">א</span><span class="co_VerseText">אֵ֣לֶּה הַדְּבָרִ֗ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר משֶׁה֙ אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל בְּעֵ֖בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן בַּמִּדְבָּ֡ר בָּֽעֲרָבָה֩ מ֨וֹל ס֜וּף בֵּֽין־פָּארָ֧ן וּבֵֽין־תֹּ֛פֶל וְלָבָ֥ן וַֽחֲצֵרֹ֖ת וְדִ֥י זָהָֽב:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֵלֶּה הַדְּבָרִים</span> - The following are the words.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Since these are words of reproof and <span class="text-annotation">Moses</span> lists here all the places where they angered the Omnipresent, he did not explicitly mention the issues but <span class="text-annotation">merely</span> alluded to them, out of respect for Israel.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֵלֶּה הַדְּבָרִים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְפִי שֶׁהֵן דִּבְרֵי תוֹכָחוֹת וּמָנָה כָאן כָּל הַמְּקוֹמוֹת שֶׁהִכְעִיסוּ לִפְנֵי הַמָּקוֹם בָּהֶן, לְפִיכָךְ סָתַם אֶת הַדְּבָרִים וְהִזְכִּירָם בְּרֶמֶז מִפְּנֵי כְבוֹדָן שֶׁל יִשְׂרָאֵל (עי' ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל</span> - To all Israel.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Had he reproved <span class="text-annotation">only</span> some of them, those <span class="text-annotation">who were</span> elsewhere could have said <span class="text-annotation">to those who were present</span>: “You heard <span class="text-annotation">what</span> the son of Amram <span class="text-annotation">said</span> and you did not answer anything with this or that <span class="text-annotation">point</span>. Had we been there, we would have answered him.” For this reason, he gathered them <i>all</i> together and said to them, “Since you are all here, anyone who has anything to say in response – let him respond!”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אִלּוּ הוֹכִיחַ מִקְצָתָן, הָיוּ אֵלּוּ שֶׁבַּשּׁוּק אוֹמְרִים אַתֶּם הֱיִיתֶם שׁוֹמְעִים מִבֶּן עַמְרָם וְלֹא הֲשִׁיבוֹתֶם דָּבָר מִכָּךְ וְכָךְ? אִלּוּ הָיִינוּ שָׁם הָיִינוּ מְשִׁיבִים אוֹתוֹ, לְכָךְ כִּנְּסָם כֻּלָּם וְאָמַר לָהֶם הֲרֵי כֻּלְּכֶם כָּאן, כָּל מִי שֶׁיֵּשׁ לוֹ תְשׁוּבָה יָשִׁיב (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בַּמִּדְבָּר</span> - In the desert.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">They were not in the desert but in the plains of Moab, so what is the meaning of <span class="hebrew" dir="rtl">בַּמִּדְבָּר</span>? <span class="text-annotation">It can</span> only <span class="text-annotation">mean</span>: Regarding their having angered <span class="text-annotation">God</span> in the desert, in that they said: “If only we had died…<span class="text-annotation">in Egypt…. But You have taken us out to this desert to starve this entire assembly to death…</span>.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('1a');" name="footnoteRef1a">1</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בַּמִּדְבָּר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לֹא בַמִּדְבָּר הָיוּ אֶלָּא בְּעַרְבוֹת מוֹאָב, וּמַהוּ בַּמִּדְבָּר? אֶלָּא בִּשְׁבִיל מַה שֶּׁהִכְעִיסוּהוּ בַּמִּדְבָּר שֶׁאָמְרוּ (שמות ט"ז) "מִי יִתֵּן מוּתֵנוּ וְגוֹ'":
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בָּֽעֲרָבָה</span> - In the plain</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">means:</span> regarding <span class="text-annotation">what happened</span> in the plain, <span class="text-annotation">i.e., </span>that they sinned by <span class="text-annotation">worshiping</span> Ba’al Pe’or at Shitim in the plains of Moab.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בָּֽעֲרָבָה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בִּשְׁבִיל הָעֲרָבָה, שֶׁחָטְאוּ בְּבַעַל פְּעוֹר בְּשִּׁטִּים בְּעַרְבוֹת מוֹאָב:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">מוֹל סוּף</span> - Opposite [the Sea of] Reeds</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>regarding their having rebelled at the Sea of Reeds, when they came to the Sea of Reeds and said: “Was it for want of graves in Egypt <span class="text-annotation">that you brought us to die in the desert</span>?” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('2a');" name="footnoteRef2a">2</a> Similarly, <span class="text-annotation">they rebelled</span> when they went out of the sea, as it says: “they rebelled at the sea, at the Sea of Reeds,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('3a');" name="footnoteRef3a">3</a> as stated in <i>Arachin.</i> <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('4a');" name="footnoteRef4a">4</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מוֹל סוּף.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
עַל מַה שֶּׁהִמְרוּ בְיַם סוּף בְּבוֹאָם לְיַם סוּף, שֶׁאָמְרוּ (שם י"ד) "הֲמִבְּלִי אֵין קְבָרִים בְּמִצְרַיִם", וְכֵן בְּנָסְעָם מִתּוֹךְ הַיָּם, שֶׁנֶּאֱמַר (תהילים ק"ו) "וַיַּמְרוּ עַל יָם בְּיַם סוּף" כִּדְאִיתָא בַּעֲרָכִין (דף ט"ו):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בֵּֽין־פָּארָן וּבֵֽין־תֹּפֶל וְלָבָן</span> - <span class="text-annotation">(lit.)</span> Between Paran and Tofel and Lavan.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Rabbi Yochanan said: We searched through all of Scripture and did not find any place named Tofel or Lavan. Rather, <span class="text-annotation">it means that</span> he rebuked them for having maligned (<span class="hebrew" dir="rtl">שֶׁתָּפְלוּ</span>) the manna, which is white (<span class="hebrew" dir="rtl">לָבָן</span>), by saying: “and we are weary of this light bread!” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('5a');" name="footnoteRef5a">5</a> and <span class="text-annotation">also</span> for what they did in the Paran Desert in <span class="text-annotation">the incident of</span> the spies.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בֵּֽין־פָּארָן וּבֵֽין־תֹּפֶל וְלָבָן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן חָזַרְנוּ עַל כָּל הַמִּקְרָא וְלֹא מָצִינוּ מָקוֹם שֶׁשְּׁמוֹ תֹּפֶל וְלָבָן, אֶלָּא הוֹכִיחָן עַל הַדְּבָרִים שֶׁתָּפְלוּ עַל הַמָּן, שֶׁהוּא לָבָן, שֶׁאָמְרוּ (במדבר כ"א) "וְנַפְשֵׁנוּ קָצָה בַּלֶּחֶם הַקְּלֹקֵל", וְעַל מַה שֶּׁעָשׂוּ בְמִדְבַּר פָּארָן עַל יְדֵי הַמְרַגְּלִים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַֽחֲצֵרֹת</span> - And Chatzerot</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>in Korach’s dispute. Another explanation: He said to them: “You should have taken a lesson from what I did to Miriam at Chatzerot for having spoken slander<span class="text-annotation">,</span> yet you spoke against the Omnipresent.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַֽחֲצֵרֹת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בְּמַחְלָקְתּוֹ שֶׁל קֹרַח; דָּבָר אַחֵר אָמַר לָהֶם הָיָה לָכֶם לִלְמֹד מִמַּה שֶּׁעָשִׂיתִי לְמִרְיָם בַּחֲצֵרוֹת בִּשְׁבִיל לָשׁוֹן הָרָע, וְאַתֶּם נִדְבַּרְתֶּם בַּמָּקוֹם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְדִי זָהָֽב</span> - And an abundance of gold.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">He rebuked them for the <span class="text-annotation">Golden</span> Calf, which they made as a result of the abundance of gold that they had, as it says: “I gave them plenty of silver and gold, <span class="text-annotation">but</span> they used it for <span class="text-annotation">the idol</span> Ba’al.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('6a');" name="footnoteRef6a">6</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְדִי זָהָֽב.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הוֹכִיחָן עַל הָעֵגֶל שֶׁעָשׂוּ בִּשְׁבִיל רֹב זָהָב שֶׁהָיָה לָהֶם, שֶׁנֶּאֱמַר (הושע ב') "וְכֶסֶף הִרְבֵּיתִי לָהּ וְזָהָב עָשׂוּ לַבָּעַל" (עי' ספרי; ברכות ל"ב):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">2</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">“It is <span class="text-annotation">an</span> 11-day <span class="text-annotation">journey</span> from <span class="text-annotation">Mount</span> Horeb via <span class="text-annotation">the road to</span> Mount Se’ir, to Kadesh Barnei’a.”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ב</span><span class="co_VerseText">אַחַ֨ד עָשָׂ֥ר יוֹם֙ מֵֽחֹרֵ֔ב דֶּ֖רֶךְ הַר־שֵׂעִ֑יר עַ֖ד קָדֵ֥שׁ בַּרְנֵֽעַ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אַחַד עָשָׂר יוֹם מֵֽחֹרֵב</span> - It is [an] 11-day [journey] from Horeb.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Moses said to them: Just see what you caused! There is no shorter route from Horeb to Kadesh Barne’a than via Mount Se’ir, and even that is <span class="text-annotation">usually</span> an 11-day journey, yet you covered it in <span class="text-annotation">just</span> three days; for on 20 Iyar they traveled from Horeb, as it says: “On the 20th of the second month of the second year…,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('7a');" name="footnoteRef7a">7</a> and on 29 Sivan <span class="text-annotation">(the third month)</span> they sent the spies from Kadesh Barne’a. <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('8a');" name="footnoteRef8a">8</a> Deduct the 30 days they spent at Kivrot HaTa’avah, where they ate meat for a full month, and seven days they spent at Chatzerot, where Miriam was quarantined <span class="text-annotation">with <i>tzara</i><i>’</i><i>at</i></span>; it follows that they covered that entire distance in three days.The Divine Presence exerted itself on your behalf so much in order to bring you into the Land <span class="text-annotation">of Israel</span> quickly, but because of your misdeeds, He had you circle Mount Se’ir for 40 years.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אַחַד עָשָׂר יוֹם מֵֽחֹרֵב.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אָמַר לָהֶם מֹשֶׁה רְאוּ מַה גְּרַמְתֶּם אֵין לָכֶם דֶּרֶךְ קְצָרָה מֵחוֹרֵב לְקָדֵשׁ בַּרְנֵעַ כְּדֶרֶךְ הַר שֵׂעִיר, וְאַף הוּא מַהֲלַךְ י"א יוֹם, וְאַתֶּם הֲלַכְתֶּם אוֹתָהּ בִּשְׁלֹוֹשָׁה יָמִים – שֶׁהֲרֵי בְּעֶשְׂרִים בְּאִיָּר נָסְעוּ מֵחוֹרֵב, שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר י') "וַיְהִי בַּשָּׁנָה הַשֵּׁנִית בַּחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי בְּעֶשְׂרִים בַּחֹדֶשׁ וְגוֹ'", וּבְכ"ט בְּסִיוָן שָׁלְחוּ אֶת הַמְרַגְּלִים מִקָּדֵשׁ בַּרְנֵעַ (תענית כ"ט), צֵא מֵהֶם ל' יוֹם שֶׁעָשׂוּ בְּקִבְרוֹת הַתַּאֲוָה שֶׁאָכְלוּ הַבָּשָׂר חֹדֶשׁ יָמִים, וְשִׁבְעָה יָמִים שֶׁעָשׂוּ בַחֲצֵרוֹת לְהִסָּגֵר שָׁם מִרְיָם, נִמְצָא בִשְׁלוֹשָׁה יָמִים הָלְכוּ כָּל אוֹתוֹ הַדֶּרֶךְ – וְכָל כָּךְ הָיְתָה הַשְּׁכִינָה מִתְלַבֶּטֶת בִּשְׁבִילְכֶם לְמַהֵר בִּיאַתְכֶם לָאָרֶץ, וּבִשְׁבִיל שֶׁקִּלְקַלְתֶּם הֵסֵב אֶתְכֶם סְבִיבוֹת הַר שֵׂעִיר אַרְבָּעִים שָׁנָה (ע' ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">3</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">It was on the first <span class="text-annotation">day</span> of the eleventh month of the fortieth year that Moses spoke to the Israelites concerning all that <span style="font-variant: small-caps;">God</span> had commanded him regarding them,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ג</span><span class="co_VerseText">וַֽיְהִי֙ בְּאַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה בְּעַשְׁתֵּֽי־עָשָׂ֥ר חֹ֖דֶשׁ בְּאֶחָ֣ד לַחֹ֑דֶשׁ דִּבֶּ֤ר משֶׁה֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כְּ֠כֹ֠ל אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהֹוָ֛ה אֹת֖וֹ אֲלֵהֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַֽיְהִי בְּאַרְבָּעִים שָׁנָה בְּעַשְׁתֵּֽי־עָשָׂר חֹדֶשׁ בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ</span> - It was on the first day of the 11th month of the 40th year.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This teaches <span class="text-annotation">us</span> that <span class="text-annotation">Moses</span> only reproved them close to <span class="text-annotation">his</span> death. From whom did he learn <span class="text-annotation">this trait</span>? From Jacob, who reproved his sons only close to <span class="text-annotation">his</span> death. He said: “Reuben, my son, I will tell you why I did not reprove you all these years: So that you not leave me and associate with my <span class="text-annotation">wicked</span> brother, Esau.”There are four reasons why one should not give reproof until <span class="text-annotation">one is</span> close to death: So that he not have to repeatedly reprove <span class="text-annotation">that person</span>; so that his <span class="text-annotation">reproved</span> colleague not be embarrassed when he <span class="text-annotation">later</span> sees him etc., as stated in <i>Sifrei.</i> <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('9a');" name="footnoteRef9a">9</a> Similarly, Joshua reproved Israel only close to his death, <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('10a');" name="footnoteRef10a">10</a> as did Samuel, as it says: “Here I am, testify against me…,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('11a');" name="footnoteRef11a">11</a> and so David <span class="text-annotation">acted</span> with his son Solomon. <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('12a');" name="footnoteRef12a">12</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַֽיְהִי בְּאַרְבָּעִים שָׁנָה בְּעַשְׁתֵּֽי־עָשָׂר חֹדֶשׁ בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מְלַמֵּד שֶׁלֹּא הוֹכִיחָן אֶלָּא סָמוּךְ לַמִּיתָה; מִמִּי לָמַד? מִיַּעֲקֹב, שֶׁלֹּא הוֹכִיחַ אֶת בָּנָיו אֶלָּא סָמוּךְ לַמִּיתָה, אָמַר, רְאוּבֵן בְּנִי אֲנִי אוֹמֵר לְךָ מִפְּנֵי מָה לֹא הוֹכַחְתִּיךָ כָּל הַשָּׁנִים הַלָּלוּ, כְּדֵי שֶׁלֹּא תַנִּיחֵנִי וְתֵלֵךְ וְתִדְבַּק בְּעֵשָׂו אָחִי; וּמִפְּנֵי אַרְבָּעָה דְּבָרִים אֵין מוֹכִיחִין אֶת הָאָדָם אֶלָּא סָמוּךְ לַמִּיתָה, כְּדֵי שֶׁלֹּא יְהֵא מוֹכִיחוֹ וְחוֹזֵר וּמוֹכִיחוֹ, וְשֶׁלֹּא יְהֵא חֲבֵרוֹ רוֹאֵהוּ וּמִתְבַּיֵּשׁ מִמֶּנּוּ, כוּ' כִּדְאִיתָא בְּסִפְרֵי. וְכֵן יְהוֹשֻׁעַ לֹא הוֹכִיחַ אֶת יִשְׂרָאֵל אֶלָּא סָמוּךְ לַמִּיתָה, וְכֵן שְׁמוּאֵל שֶׁנֶּאֱמַר (שמואל א י"ב), "הִנְנִי עֲנוּ בִי", וְכֵן דָּוִד אֶת שְׁלֹמֹה בְנוֹ (מלכים א ב'):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">4</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">after he had smitten King Sichon of the Amorites, who dwelt in Cheshbon, and King Og of Bashan, who dwelt in Ashterot-<span class="text-annotation">Karnayim and</span> in Edre’i.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ד</span><span class="co_VerseText">אַֽחֲרֵ֣י הַכֹּת֗וֹ אֵ֚ת סִיחֹן֙ מֶ֣לֶךְ הָֽאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֥ר יוֹשֵׁ֖ב בְּחֶשְׁבּ֑וֹן וְאֵ֗ת ע֚וֹג מֶ֣לֶךְ הַבָּשָׁ֔ן אֲשֶׁר־יוֹשֵׁ֥ב בְּעַשְׁתָּרֹ֖ת בְּאֶדְרֶֽעִי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אַֽחֲרֵי הַכֹּתוֹ</span> - After he had smitten.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Moses said: If I reprove them before they enter <span class="text-annotation">even</span> part of the Land <span class="text-annotation">of Israel</span>, they will say, “What <span class="text-annotation">claim</span> does he have on us? What good has he done for us? His only intention is to criticize us and to find an excuse, for he does not have the strength to bring us into the land.” Therefore, he waited until he had defeated Sichon and Og before <span class="text-annotation">their eyes</span> and had given them possession of their land, and <span class="text-annotation">only</span> after that did he reprove them.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אַֽחֲרֵי הַכֹּתוֹ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אָמַר מֹשֶׁה אִם אֲנִי מוֹכִיחָם קֹדֶם שֶׁיִּכָּנְסוּ לִקְצֵה הָאָרֶץ, יֹאמְרוּ מַה לָּזֶה עָלֵינוּ? מַה הֵיטִיב לָנוּ? אֵינוֹ בָא אֶלָּא לְקַנְתֵּר וְלִמְצֹא עִלָּה, שֶׁאֵין בּוֹ כֹחַ לְהַכְנִיסֵנוּ לָאָרֶץ, לְפִיכָךְ הִמְתִּין עַד שֶׁהִפִּיל סִיחוֹן וְעוֹג לִפְנֵיהֶם וְהוֹרִישָׁם אֶת אַרְצָם וְאַחַר כָּךְ הוֹכִיחָן (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">סִיחֹן אֲשֶׁר יוֹשֵׁב בְּחֶשְׁבּוֹן</span> - Sichon…who dwelt in Cheshbon.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Had Sichon not been a hard <span class="text-annotation">king to defeat</span> but was living in Cheshbon, he would have been hard <span class="text-annotation">to defeat</span>, since the city was hard <span class="text-annotation">to conquer</span>. And had it been a different city and Sichon was living there, it would have been hard <span class="text-annotation">to conquer</span>, since the king was hard <span class="text-annotation">to defeat</span>. All the more was it so when both the king and the city were hard <span class="text-annotation">to defeat</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>סִיחֹן אֲשֶׁר יוֹשֵׁב בְּחֶשְׁבּוֹן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אִלּוּ לֹא הָיָה סִיחוֹן קָשֶׁה וְהָיָה שָׁרוּי בְּחֶשְׁבּוֹן, הָיָה קָשָׁה, שֶׁהַמְּדִינָה קָשָׁה, וְאִלּוּ הָיְתָה עִיר אַחֶרֶת וְסִיחוֹן שָׁרוּי בְּתוֹכָהּ, הָיְתָה קָשָׁה, שֶׁהַמֶּלֶךְ קָשֶׁה, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה שֶׁהַמֶּלֶךְ קָשֶׁה וְהַמְּדִינָה קָשָׁה (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֲשֶׁר יוֹשֵׁב בְּעַשְׁתָּרֹת</span> - Who dwelt in Ashtarot.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">Here, too,</span> the king was hard <span class="text-annotation">to defeat</span> and the city was hard <span class="text-annotation">to conquer</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֲשֶׁר יוֹשֵׁב בְּעַשְׁתָּרֹת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הַמֶּלֶךְ קָשֶׁה וְהַמְּדִינָה קָשָׁה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">עַשְׁתָּרֹת</span> - Ashtarot</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- is a term denoting rocks or a hard substance, as in: <span class="hebrew" dir="rtl">עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם</span> <span class="text-annotation">(lit., “strength of horns”).</span> <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('13a');" name="footnoteRef13a">13</a> Ashtarot here is <span class="text-annotation">identical with</span> Ashterot Karnayim, where the Rephaim <span class="text-annotation">giants</span> whom Amrafel smote <span class="text-annotation">lived</span>, as it says: “they defeated the Rephaim in Ashterot Karnayim.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('14a');" name="footnoteRef14a">14</a> Og escaped from them, as it says: “The survivor came,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('15a');" name="footnoteRef15a">15</a> and it says: “for only King Og of the Bashan remained from the remnant of the Rephaim.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('16a');" name="footnoteRef16a">16</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עַשְׁתָּרֹת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הוּא לְשׁוֹן צוּקִין וְקֹשִׁי, כְּמוֹ "עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם" (בראשית י"ד) וְעַשְׁתָּרוֹת זֶה הוּא עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם, שֶׁהָיוּ שָׁם רְפָאִים שֶׁהִכָּה אַמְרָפֶל, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) "וַיַּכּוּ אֶת רְפָאִים בְּעַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם". וְעוֹג נִמְלַט מֵהֶם, וְהוּא שֶׁנֶּאֱמַר (שם) "וַיָּבֹא הַפָּלִיט", וְאוֹמֵר (דברים ג') "כִּי רַק עוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן נִשְׁאַר מִיֶּתֶר הָרְפָאִים":
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בְּאֶדְרֶֽעִי</span> - In Edre’i.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">This is</span> the name of the kingdom.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בְּאֶדְרֶֽעִי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֵׁם הַמַּלְכוּת:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">5</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">On the <span class="text-annotation">east</span> side of the Jordan <span class="text-annotation">River</span>, in Moab, Moses began to explain this teaching, saying,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ה</span><span class="co_VerseText">בְּעֵ֥בֶר הַיַּרְדֵּ֖ן בְּאֶ֣רֶץ מוֹאָ֑ב הוֹאִ֣יל משֶׁ֔ה בֵּאֵ֛ר אֶת־הַתּוֹרָ֥ה הַזֹּ֖את לֵאמֹֽר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הוֹאִיל</span></co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">means</span> “began,” as in: <span class="hebrew" dir="rtl">הִנֵּה נָא הוֹאַלְתִּי</span> “I have <i>begun</i>.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('17a');" name="footnoteRef17a">17</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הוֹאִיל.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הִתְחִיל, כְּמוֹ (בראשית י"ח) "הִנֵּה נָא הוֹאַלְתִּי" (ע' ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בֵּאֵר אֶת־הַתּוֹרָה</span> - Explained this teaching.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">He explained <span class="text-annotation">the Torah</span> to them in 70 languages.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בֵּאֵר אֶת־הַתּוֹרָה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בְּשִׁבְעִים לָשׁוֹן פֵּרְשָׁהּ לָהֶם (תנחומא; ע' סוטה ל"ב):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">6</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">“<span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, spoke to us at <span class="text-annotation">Mount</span> Horeb, saying, ‘You have dwelt too long at this mountain.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ו</span><span class="co_VerseText">יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ דִּבֶּ֥ר אֵלֵ֖ינוּ בְּחֹרֵ֣ב לֵאמֹ֑ר רַב־לָכֶ֥ם שֶׁ֖בֶת בָּהָ֥ר הַזֶּֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">רַב־לָכֶם שֶׁבֶת</span> - <span class="text-annotation">(lit.)</span> You have dwelt too much</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">It is to be understood</span> according to its straightforward meaning. There is <span class="text-annotation">also</span> an aggadic explanation: You have received much greatness (<span class="hebrew" dir="rtl">רַב</span>) and reward for your stay (<span class="hebrew" dir="rtl">שֶׁבֶת</span>) at this mountain: <span class="text-annotation">Here</span> you made the Tabernacle, the Candelabrum, and <span class="text-annotation">other</span> furnishings <span class="text-annotation">of the Tabernacle</span>; you received the Torah; you appointed the Sanhedrin, officers of thousands, and officers of hundreds.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>רַב־לָכֶם שֶׁבֶת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כִּפְשׁוּטוֹ; וְיֵשׁ מִדְרַשׁ אַגָּדָה, הִרְבָּה לָכֶם גְדֻלָּה וְשָׂכָר עַל יְשִׁיבַתְכֶם בָּהָר הַזֶּה – עֲשִׂיתֶם מִשְׁכָּן, מְנוֹרָה, וְכֵלִים, קִבַּלְתֶּם תּוֹרָה, מִנִּיתֶם לָכֶם סַנְהֶדְרִין, שָׂרֵי אֲלָפִים וְשָׂרֵי מֵאוֹת (ע' ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">7</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Turn and journey. Come to the mountain of the Amorites, and to all its neighboring places in the plain, the mountain, the lowland, the south, and the seashore; the land of the Canaanites and Lebanon, until the great river—the Euphrates River.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ז</span><span class="co_VerseText">פְּנ֣וּ | וּסְע֣וּ לָכֶ֗ם וּבֹ֨אוּ הַ֥ר הָֽאֱמֹרִי֘ וְאֶל־כָּל־שְׁכֵנָיו֒ בָּֽעֲרָבָ֥ה בָהָ֛ר וּבַשְּׁפֵלָ֥ה וּבַנֶּ֖גֶב וּבְח֣וֹף הַיָּ֑ם אֶ֤רֶץ הַכְּנַֽעֲנִי֙ וְהַלְּבָנ֔וֹן עַד־הַנָּהָ֥ר הַגָּדֹ֖ל נְהַר־פְּרָֽת:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">פְּנוּ וּסְעוּ לָכֶם</span> - Turn and journey.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This is the route via Arad and Chormah.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>פְּנוּ וּסְעוּ לָכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
זוֹ דֶּרֶךְ עֲרָד וְחָרְמָה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וּבֹאוּ הַר הָֽאֱמֹרִי</span> - Come to the mountain of the Amorites.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">Its meaning is</span> as it literally implies.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וּבֹאוּ הַר הָֽאֱמֹרִי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כְּמַשְׁמָעוֹ:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְאֶל־כָּל־שְׁכֵנָיו</span> - And to all its neighboring places</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e.,</span> Ammon, Moab, and Mount Se’ir.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְאֶל־כָּל־שְׁכֵנָיו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
עַמּוֹן וּמוֹאָב וְהַר שֵׂעִיר:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בָּֽעֲרָבָה</span> - The plain.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This is the wooded plain.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בָּֽעֲרָבָה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
זֶה מִישׁוֹר שֶׁל יַעַר:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בָהָר</span> - The mountain.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This is <i>Har</i> <i>Hamelech</i> <span class="text-annotation">(“the King’s Mountain”)</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בָהָר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
זֶה הַר הַמֶּלֶךְ:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וּבַשְּׁפֵלָה</span> - The lowland.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This is the lowland of the south.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וּבַשְּׁפֵלָה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
זוֹ שְׁפֵלַת דָּרוֹם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וּבַנֶּגֶב וּבְחוֹף הַיָּם</span> - The south and the seashore.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Ashkelon, Gaza, and Caesarea etc., as <span class="text-annotation">listed</span> in <i>Sifrei</i>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וּבַנֶּגֶב וּבְחוֹף הַיָּם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אַשְׁקְלוֹן וְעַזָּה וְקֵיסָרִי וְכוּ' כִּדְאִיתָא בְּסִפְרֵי:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">עַד־הַנָּהָר הַגָּדֹל</span> - Until the great river.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Since it is mentioned in connection with the Land of Israel, he calls it “great.” As the popular saying goes: A king’s servant is <span class="text-annotation">like</span> a king; attach yourself to a ruler, and <span class="text-annotation">people</span> will bow down to you; if you touch one anointed with oil, you, <span class="text-annotation">too,</span> will become anointed.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עַד־הַנָּהָר הַגָּדֹל.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מִפְּנֵי שֶׁנִּזְכָּר עִם אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל קוֹרְאוֹ גָּדוֹל, מְשַׁל הֶדְיוֹט אוֹמֵר "עֶבֶד מֶלֶךְ מֶלֶךְ", "הִדַּבֵּק לַשַּׁחֲוָר וְיִשְׁתַּחֲווּ לְךָ", ״קְרַב לְגַבֵּי דְהִינָא וְאִדַּהֵן" (שבועות מ"ז):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">8</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">See, I have set the land before you. Come and take possession of the land that <span style="font-variant: small-caps;">God</span> swore to your forefathers—to Abraham, to Isaac, and to Jacob—to give them and their descendants after them.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ח</span><span class="co_VerseText">רְאֵ֛ה נָתַ֥תִּי לִפְנֵיכֶ֖ם אֶת־הָאָ֑רֶץ בֹּ֚אוּ וּרְשׁ֣וּ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבַּ֣ע יְ֠הֹוָ֠ה לַֽאֲבֹ֨תֵיכֶ֜ם לְאַבְרָהָ֨ם לְיִצְחָ֤ק וּלְיַֽעֲקֹב֙ לָתֵ֣ת לָהֶ֔ם וּלְזַרְעָ֖ם אַחֲרֵיהֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">רְאֵה נָתַתִּי</span> - See, I have set.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">With your own eyes you see <span class="text-annotation">that this is true</span>. I am not telling you <span class="text-annotation">this</span> out of conjecture or from hearsay.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>רְאֵה נָתַתִּי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בְּעֵינֵיכֶם אַתֶּם רוֹאִים, אֵינִי אוֹמֵר לָכֶם מֵאֹמֶד וּמִשְּׁמוּעָה (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בֹּאוּ וּרְשׁוּ</span> - Come and take possession</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e.,</span> there is nobody who disputes your <span class="text-annotation">rights</span>, and you do not need to wage war. Had they not sent spies, they would not have needed <span class="text-annotation">even to display</span> weapons.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בֹּאוּ וּרְשׁוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֵין מְעַרְעֵר בַּדָּבָר, וְאֵינְכֶם צְרִיכִים לְמִלְחָמָה, אִלּוּ לֹא שָׁלְחוּ מְרַגְּלִים לֹא הָיוּ צְרִיכִים לִכְלֵי זַיִן (ע' שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לַֽאֲבֹתֵיכֶם</span> - To your forefathers.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Why are <span class="text-annotation">their names</span> – Abraham, Isaac, and Jacob – mentioned again <span class="text-annotation">separately</span>? <span class="text-annotation">To tell you</span> that Abraham<span class="text-annotation">’s merit</span> alone would be enough, Isaac<span class="text-annotation">’s merit</span> alone would be enough, <span class="text-annotation">and</span> Jacob<span class="text-annotation">’s merit</span> alone would be enough <span class="text-annotation">for you to receive the land</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לַֽאֲבֹתֵיכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לָמָּה הִזְכִּיר שׁוּב לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב? אֶלָּא אַבְרָהָם כְּדַאי לְעַצְמוֹ, יִצְחָק כְּדַאי לְעַצְמוֹ, יַעֲקֹב כְּדַאי לְעַצְמוֹ (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">9</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I addressed you at that time, saying, ‘I cannot bear you alone:</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ט</span><span class="co_VerseText">וָֽאֹמַ֣ר אֲלֵכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר לֹֽא־אוּכַ֥ל לְבַדִּ֖י שְׂאֵ֥ת אֶתְכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וָֽאֹמַר אֲלֵכֶם בָּעֵת הַהִוא לֵאמֹר</span> - I addressed you at that time, saying.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">What does “saying” <span class="text-annotation">signify</span>? Moses <span class="text-annotation">in effect</span> said to them: “I am not saying this on my own <span class="text-annotation">initiative</span>, but on the instructions of the Holy One, blessed be He.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וָֽאֹמַר אֲלֵכֶם בָּעֵת הַהִוא לֵאמֹר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מַהוּ לֵאמֹר? אָמַר לָהֶם מֹשֶׁה לֹא מֵעַצְמִי אֲנִי אוֹמֵר לָכֶם, אֶלָּא מִפִּי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לֹֽא־אוּכַל לְבַדִּי וגו'</span> - I cannot [bear you] alone.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Is it possible that Moses was unable to judge Israel alone? Could it <span class="text-annotation">be</span> <span class="text-annotation">that</span> the person who took them out of Egypt, who split the sea for them, who brought down the manna <span class="text-annotation">for them</span> and who caused the quails to fly <span class="text-annotation">from</span> <span class="text-annotation">the</span> <span class="text-annotation">sea</span>, was unable to judge them?! Rather, this is what he was saying to them: “God, your God, has made you great”.<span class="text-annotation">i.e.,</span> He has made you greater and higher than your judges, <span class="text-annotation">for when a judge misjudges you,</span> He has taken away the <span class="text-annotation">incorrect</span> punishment from you and administered it to the judges.So, too, <span class="text-annotation">King</span> Solomon said: “for who is able to judge this difficult people of Yours?” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('18a');" name="footnoteRef18a">18</a> Is it possible that the person about whom it is written: “he became wiser than all humanity,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('19a');" name="footnoteRef19a">19</a> could say, “Who is able to judge <span class="text-annotation">them</span>”? Rather, this is what <span class="text-annotation">King</span> Solomon was saying: The judges of this nation are unlike the judges of other nations, for if <span class="text-annotation">a judge of another nation</span> passes judgment and <span class="text-annotation">wrongly</span> has <span class="text-annotation">a person</span> killed, beaten, or strangled, or he perverts judgment and <span class="text-annotation">thus</span> steals, it is of no <span class="text-annotation">severe</span> consequence. <span class="text-annotation">However,</span> if I wrongly make <span class="text-annotation">a person</span> pay money, I am censured <span class="text-annotation">as if it were</span> a capital offense, as it says: “and He takes the life of one who steals from <span class="text-annotation">the poor</span>.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('20a');" name="footnoteRef20a">20</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לֹֽא־אוּכַל לְבַדִּי וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֶפְשָׁר שֶׁלֹּא הָיָה מֹשֶׁה יָכוֹל לָדוּן אֶת יִשְׂרָאֵל? אָדָם שֶׁהוֹצִיאָם מִמִּצְרַיִם, וְקָרַע לָהֶם אֶת הַיָּם, וְהוֹרִיד אֶת הַמָּן, וְהֵגִיז הַשְּׂלָו, לֹא הָיָה יָכוֹל לְדוּנָם? אֶלָּא כָּךְ אָמַר לָהֶם, ה' אלהיכם הרבה אתכם – הִגְדִּיל וְהֵרִים אֶתְכֶם עַל דַּיָּנֵיכֶם, נָטַל אֶת הָעֹנֶשׁ מִכֶּם וּנְתָנוֹ עַל הַדַּיָּנִין; וְכֵן אָמַר שְׁלֹמֹה (מלכים א ג') "כִּי מִי יוּכַל לִשְׁפֹּט אֶת עַמְּךָ הַכָּבֵד הַזֶּה"; אֶפְשָׁר מִי שֶׁכָּתוּב בּוֹ (שם ה') "וַיֶּחְכַּם מִכָּל הָאָדָם", אוֹמֵר מִי יוּכַל לִשְׁפֹּט? אֶלָּא כָּךְ אָמַר שְׁלֹמֹה, אֵין דַּיָּנֵי אֻמָּה זוֹ כְדַיָּנֵי שְׁאָר הָאֻמּוֹת, שֶׁאִם דָּן וְהוֹרֵג וּמַכֶּה וְחוֹנֵק וּמַטֶּה אֶת דִּינוֹ וְגוֹזֵל אֵין בְּכָךְ כְּלוּם, אֲנִי אִם חִיַּבְתִּי מָמוֹן שֶׁלֹּא כַדִּין, נְפָשׁוֹת אֲנִי נִתְבָּע, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי כ"ב) "וְקָבַע אֶת קֹבְעֵיהֶם נָפֶשׁ" (ספרי; סנהדרין ז'):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">10</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, has made you great. Behold, you are today as numerous as the stars of heaven.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">י</span><span class="co_VerseText">יְהֹוָ֥ה אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם הִרְבָּ֣ה אֶתְכֶ֑ם וְהִנְּכֶ֣ם הַיּ֔וֹם כְּכֽוֹכְבֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לָרֹֽב:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְהִנְּכֶם הַיּוֹם כְּכֽוֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם</span> - Behold, you are today [as numerous] as the stars of heaven.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Were they <span class="text-annotation">really as numerous</span> as the stars of heaven on that day? Surely, they numbered only 600,000? <span class="text-annotation">If so,</span> what does: “And here you are <span class="hebrew" dir="rtl">הַיּוֹם</span>” mean? <span class="text-annotation">It means:</span> Behold, you are compared to the day, existing forever, like the sun, the moon, and the stars.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְהִנְּכֶם הַיּוֹם כְּכֽוֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
וְכִי כְכוֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם הָיוּ בְּאוֹתוֹ הַיּוֹם, וַהֲלֹא לֹא הָיוּ אֶלָּא שִׁשִּׁים רִבּוֹא, מַהוּ וְהִנְּכֶם הַיּוֹם? הִנְּכֶם מְשׁוּלִים כַּיּוֹם – קַיָּמִים לְעוֹלָם כַּחַמָּה וְכַלְּבָנָה וְכַכּוֹכָבִים (עי' ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">11</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">May <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, God of your forefathers, add to you a thousand times as many as you are! May He bless you as He spoke concerning you.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יא</span><span class="co_VerseText">יְהֹוָ֞ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֽוֹתֵכֶ֗ם יֹסֵ֧ף עֲלֵיכֶ֛ם כָּכֶ֖ם אֶ֣לֶף פְּעָמִ֑ים וִֽיבָרֵ֣ךְ אֶתְכֶ֔ם כַּֽאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר לָכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">יֹסֵף עֲלֵיכֶם כָּכֶם אֶלֶף פְּעָמִים</span> - Add to you a thousand times as many as you are.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">What is then added <span class="text-annotation">by stating</span>: “may He bless you as He spoke concerning you”? <span class="text-annotation">It</span> only <span class="text-annotation">means that</span> they said to him: Moses (our teacher), <span class="text-annotation">why</span> are you setting a limit to our blessing? The Holy One, blessed be He, already promised Abraham <span class="text-annotation">unbounded blessings</span>: “if someone will be able to count <span class="text-annotation">the particles of dust in the world, your offspring, too, will be countable</span>.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('21a');" name="footnoteRef21a">21</a> <span class="text-annotation">Moses</span> said to them: “This is my own <span class="text-annotation">personal blessing</span>, but He will bless you as He <span class="text-annotation">already</span> spoke concerning you.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>יֹסֵף עֲלֵיכֶם כָּכֶם אֶלֶף פְּעָמִים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מַהוּ שׁוּב ויברך אתכם כאשר דבר לכם? אֶלָּא אָמְרוּ לוֹ, מֹשֶׁה (רבינו) אַתָּה נוֹתֵן קִצְבָּה לְבִרְכוֹתֵינוּ? כְּבָר הִבְטִיחַ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת אַבְרָהָם "אֲשֶׁר אִם יוּכַל אִישׁ לִמְנוֹת וְגוֹ'" (בראשית י"ג), אָמַר לָהֶם זוֹ מִשֶּׁלִּי הִיא, אֲבָל הוּא יְבָרֵךְ אֶתְכֶם כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר לָכֶם (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body><co:footnoteTable xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div id="FootnoteContainer" cellspacing="0" data-lang="en">
<div class="heading">Footnotes</div>
<div class="group " data-name="">
<div id="footnoteTR1a" class="footnote " group=""><a name="footnote1a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef1a">1.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9877/jewish/Chapter-16.htm#v3" data-book-id="11380-9877" title="Exodus 16:3" target="_blank">Exodus 16:3</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR2a" class="footnote " group=""><a name="footnote2a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef2a">2.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9875/jewish/Chapter-14.htm#v11" data-book-id="11380-9875" title="Exodus 14:11" target="_blank">Exodus 14:11</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR3a" class="footnote " group=""><a name="footnote3a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef3a">3.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16327/jewish/Chapter-106.htm#v7" data-book-id="11380-16327" title="Psalms 106:7" target="_blank">Psalms 106:7</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR4a" class="footnote " group=""><a name="footnote4a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef4a">4.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/torah-texts/5464128/Talmud/Erchin/Chapter-3/15a" data-book-id="17216-5464128" title="Arachin 15a" target="_blank">Arachin 15a</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR5a" class="footnote " group=""><a name="footnote5a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef5a">5.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9949/jewish/Chapter-21.htm#v5" data-book-id="11380-9949" title="Numbers 21:5" target="_blank">Numbers 21:5</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR6a" class="footnote " group=""><a name="footnote6a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef6a">6.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16156/jewish/Chapter-2.htm#v10" data-book-id="11380-16156" title="Hosea 2:10" target="_blank">Hosea 2:10</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR7a" class="footnote " group=""><a name="footnote7a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef7a">7.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9938/jewish/Chapter-10.htm#v11" data-book-id="11380-9938" title="Numbers 10:11" target="_blank">Numbers 10:11</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR8a" class="footnote " group=""><a name="footnote8a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef8a">8.</a><div class="footnoteBody ">
<p>Ta’anit 29a.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR9a" class="footnote " group=""><a name="footnote9a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef9a">9.</a><div class="footnoteBody ">
<p>Sifrei 4.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR10a" class="footnote " group=""><a name="footnote10a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef10a">10.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/15808/jewish/Chapter-24.htm#v1" data-book-id="11380-15808" title="Joshua 24:1" target="_blank">Joshua 24:1</a> ff.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR11a" class="footnote " group=""><a name="footnote11a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef11a">11.</a><div class="footnoteBody ">
<p>1 <a href="/library/bible_cdo/aid/15841/jewish/Chapter-12.htm#v3" data-book-id="11380-15841" title="Samuel 12:3" target="_blank">Samuel 12:3</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR12a" class="footnote " group=""><a name="footnote12a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef12a">12.</a><div class="footnoteBody ">
<p>1 <a href="/library/bible_cdo/aid/15886/jewish/Chapter-2.htm#v1" data-book-id="11380-15886" title="Kings 2:1" target="_blank">Kings 2:1</a> ff.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR13a" class="footnote " group=""><a name="footnote13a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef13a">13.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8209/jewish/Chapter-14.htm#v5" data-book-id="11380-8209" title="Genesis 14:5" target="_blank">Genesis 14:5</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR14a" class="footnote " group=""><a name="footnote14a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef14a">14.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8209/jewish/Chapter-14.htm#v5" data-book-id="11380-8209" title="Genesis 14:5" target="_blank">Genesis 14:5</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR15a" class="footnote " group=""><a name="footnote15a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef15a">15.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8209/jewish/Chapter-14.htm#v13" data-book-id="11380-8209" title="Genesis 14:13" target="_blank">Genesis 14:13</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR16a" class="footnote " group=""><a name="footnote16a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef16a">16.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9967/jewish/Chapter-3.htm#v11" data-book-id="11380-9967" title="Deuteronomy 3:11" target="_blank">Deuteronomy 3:11</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR17a" class="footnote " group=""><a name="footnote17a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef17a">17.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8213/jewish/Chapter-18.htm#v27" data-book-id="11380-8213" title="Genesis 18:27" target="_blank">Genesis 18:27</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR18a" class="footnote " group=""><a name="footnote18a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef18a">18.</a><div class="footnoteBody ">
<p>1 <a href="/library/bible_cdo/aid/15887/jewish/Chapter-3.htm#v9" data-book-id="11380-15887" title="Kings 3:9" target="_blank">Kings 3:9</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR19a" class="footnote " group=""><a name="footnote19a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef19a">19.</a><div class="footnoteBody ">
<p>1 <a href="/library/bible_cdo/aid/15889/jewish/Chapter-5.htm#v11" data-book-id="11380-15889" title="Kings 5:11" target="_blank">Kings 5:11</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR20a" class="footnote " group=""><a name="footnote20a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef20a">20.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16393/jewish/Chapter-22.htm#v23" data-book-id="11380-16393" title="Proverbs 22:23" target="_blank">Proverbs 22:23</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR21a" class="footnote " group=""><a name="footnote21a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef21a">21.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8208/jewish/Chapter-13.htm#v16" data-book-id="11380-8208" title="Genesis 13:16" target="_blank">Genesis 13:16</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</co:footnoteTable><h3>Second Portion</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 1</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">12</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">How can I bear your trouble, your burden, and your strife all by myself?</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יב</span><span class="co_VerseText">אֵיכָ֥ה אֶשָּׂ֖א לְבַדִּ֑י טָרְחֲכֶ֥ם וּמַשַּֽׂאֲכֶ֖ם וְרִֽיבְכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֵיכָה אֶשָּׂא לְבַדִּי</span> - How can I bear…myself.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Even if I wished <span class="text-annotation">to do so in order</span> to receive reward, I am unable <span class="text-annotation">to bear the burden alone, since God forbids me to do so</span>. This is what I <span class="text-annotation">meant when I</span> said to you: “I am not saying this on my own <span class="text-annotation">initiative</span>, but on the instructions of the Holy One, blessed be He.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֵיכָה אֶשָּׂא לְבַדִּי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אִם אֹמַר לְקַבֵּל שָׂכָר, לֹא אוּכַל, זוֹ הִיא שֶׁאָמַרְתִּי לָכֶם לֹא מֵעַצְמִי אֲנִי אוֹמֵר לָכֶם אֶלָּא מִפִּי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">טָרְחֲכֶם</span> - Your trouble.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This teaches <span class="text-annotation">us</span> that Israel were troublesome. If one <span class="text-annotation">litigant</span> saw that his opponent was winning the case, he would say: “I have <span class="text-annotation">more</span> witnesses to bring; I have <span class="text-annotation">more</span> proof <span class="text-annotation">to support my case</span>; I request <span class="text-annotation">that</span> additional judges be appointed <span class="text-annotation">to the court</span>.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>טָרְחֲכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל טַרְחָנִין – הָיָה אֶחָד מֵהֶם רוֹאֶה אֶת בַּעַל דִּינוֹ נוֹצֵחַ בַּדִּין, אוֹמֵר יֵשׁ לִי עֵדִים לְהָבִיא, יֵשׁ לִי רְאָיוֹת לְהָבִיא, מוֹסִיף אֲנִי עֲלֵיכֶם דַּיָּנִין:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וּמַשַּֽׂאֲכֶם</span> - Your burden.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This teaches <span class="text-annotation">us</span> that they were disrespectful. <span class="text-annotation">If</span> Moses left <span class="text-annotation">home</span> early, they would say: “Why did the son of Amram leave <span class="text-annotation">early</span>? Perhaps he is not at ease at home?” If he left <span class="text-annotation">home</span> late, they would say: “Why did the son of Amram not leave <span class="text-annotation">yet</span>? What do you think? He is <span class="text-annotation">surely</span> sitting and devising <span class="text-annotation">evil</span> plans and deliberating <span class="text-annotation">negative</span> intentions against you.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וּמַשַּֽׂאֲכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ אֶפִּיקוֹרְסִין, הִקְדִּים מֹשֶׁה לָצֵאת, אָמְרוּ מָה רָאָה בֶן עַמְרָם לָצֵאת? שֶׁמָּא אֵינוֹ שָׁפוּי בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ; אֵחַר לָצֵאת, אָמְרוּ מָה רָאָה בֶן עַמְרָם שֶׁלֹּא לָצֵאת? מָה אַתֶּם סְבוּרִים? יוֹשֵׁב וְיוֹעֵץ עֲלֵיכֶם עֵצוֹת רָעוֹת וְחוֹשֵׁב עֲלֵיכֶם מַחֲשָׁבוֹת:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">רִֽיבְכֶֽם</span> - And your strife.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This teaches <span class="text-annotation">us</span> that they were quarrelsome.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>רִֽיבְכֶֽם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ רוֹגְנִים (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">13</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Ready yourselves <span class="text-annotation">for the appointment of</span> men <span class="text-annotation">who are</span> wise, understanding, and known among your tribes. I will appoint them as your heads.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יג</span><span class="co_VerseText">הָב֣וּ לָ֠כֶ֠ם אֲנָשִׁ֨ים חֲכָמִ֧ים וּנְבֹנִ֛ים וִֽידֻעִ֖ים לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם וַֽאֲשִׂימֵ֖ם בְּרָֽאשֵׁיכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הָבוּ לָכֶם</span> - Ready yourselves</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e.,</span> prepare yourselves for this matter.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הָבוּ לָכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הַזְמִינוּ עַצְמְכֶם לַדָּבָר:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֲנָשִׁים</span> - Men.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Could it have entered your mind <span class="text-annotation">that</span> women <span class="text-annotation">be judges, that it is necessary to exclude them here</span>?! Why <span class="text-annotation">then</span> does Scripture state: <span class="hebrew" dir="rtl">אֲנָשִׁים</span>? <span class="text-annotation">That the judges must be</span> righteous.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֲנָשִׁים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
וְכִי תַעֲלֶה עַל דַּעְתְּךָ נָשִׁים, מַה תַּלְמוּד לוֹמָר אֲנָשִׁים? צַדִּיקִים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">חֲכָמִים</span> - wise</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">and</span> well-liked.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>חֲכָמִים .</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כְּסוּפִים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle> <span class="hebrew" dir="rtl">וּנְבֹנִים</span> - And understanding</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e.,</span> who are able to deduce <span class="text-annotation">new</span> laws from legal precedent. Arius asked Rabbi Yosei this <span class="text-annotation">very question</span>: What is the difference between <span class="hebrew" dir="rtl">חֲכָמִים</span> and <span class="hebrew" dir="rtl">נְבֹנִים</span>? <span class="text-annotation">Rabbi Yosei answered:</span> A <span class="hebrew" dir="rtl">חָכָם</span> <span class="text-annotation">(man of wisdom)</span> can be compared to a wealthy money-changer: when <span class="text-annotation">people</span> bring him dinars to appraise, he appraises them, but when no one brings <span class="text-annotation">them</span> to him, he sits idle. A <span class="hebrew" dir="rtl">נָבוֹן</span> <span class="text-annotation">(man of understanding)</span> can be compared to a merchant moneychanger: when they bring him coins to appraise, he appraises them, but when they do not bring him <span class="text-annotation">coins to appraise</span>, he goes and looks for <span class="text-annotation">other forms of merchandise</span> of his own <span class="text-annotation">to deal in</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle> וּנְבֹנִים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מְבִינִים דָבָר מִתּוֹךְ דָּבָר; זוֹ הִיא שֶׁשָּׁאַל אֲרִיּוֹס אֶת רַבִּי יוֹסֵי מַה בֵּין חֲכָמִים לִנְבוֹנִים? חָכָם דּוֹמֶה לְשֻׁלְחָנִי עָשִׁיר, כְּשֶׁמְּבִיאִין לוֹ דִּינָרִין לִרְאוֹת רוֹאֶה, וּכְשֶׁאֵין מְבִיאִין לוֹ יוֹשֵׁב וְתוֹהֵא, נָבוֹן דּוֹמֶה לְשֻׁלְחָנִי תַּגָּר, כְּשֶׁמְּבִיאִין לוֹ מָעוֹת לִרְאוֹת רוֹאֶה, וּכְשֶׁאֵין מְבִיאִין לוֹ, הוּא מְחַזֵּר וּמֵבִיא מִשֶּׁלּוֹ (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וִֽידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם</span> - Known among your tribes</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>those who are known to <i>you</i>, for if he comes before me wrapped in his cloak, I do not know who he is, to which tribe he belongs, or whether he is worthy <span class="text-annotation">of the task</span>. But you <i>do</i> know who he is, since you have nurtured him. It therefore says: <span class="hebrew" dir="rtl">וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם</span> – known by <i>your</i> tribes.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וִֽידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֶׁהֵם נִכָּרִים לָכֶם, שֶׁאִם בָּא לְפָנַי מְעֻטָּף בְּטַלִּיתוֹ, אֵינִי יוֹדֵעַ מִי הוּא וּמֵאֵי זֶה שֵׁבֶט הוּא, וְאִם הָגוּן הוּא, אֲבָל אַתֶּם מַכִּירִין בּוֹ, שֶׁאַתֶּם גִּדַּלְתֶּם אוֹתוֹ, לְכָךְ נֶאֱמַר וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בְּרָֽאשֵׁיכֶֽם</span> - As your heads.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">i.e.,</span> as leaders and dignitaries over you, whom you must treat with respect and awe.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בְּרָֽאשֵׁיכֶֽם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
רָאשִׁים וּמְכֻבָּדִים עֲלֵיכֶם – שֶׁתִּהְיוּ נוֹהֲגִין בָּהֶם כָּבוֹד וְיִרְאָה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֲשִׂימֵם</span> - I will appoint them.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">It is written</span> without a י. This teaches us that the sins (<span class="hebrew" dir="rtl">אַשְׁמוֹתֵיהֶם</span>) of Israel rest on the heads of their judges, for they should have objected <span class="text-annotation">to their misdeeds</span> and guided them to the correct path.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֲשִׂימֵם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
חָסֵר יוֹ"ד, לִמֵּד שֶׁאַשְׁמוֹתֵיהֶם שֶׁל יִשְׂרָאֵל תְּלוּיוֹת בְּרָאשֵׁי דַּיָּנֵיהֶם, שֶׁהָיָה לָהֶם לִמְחוֹת וּלְכַוֵּן אוֹתָם לַדֶּרֶךְ הַיְשָׁרָה (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">14</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">You answered me and said, ‘The plan you have spoken is good for us to do.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יד</span><span class="co_VerseText">וַתַּֽעֲנ֖וּ אֹתִ֑י וַתֹּ֣אמְר֔וּ טוֹב־הַדָּבָ֥ר אֲשֶׁר־דִּבַּ֖רְתָּ לַֽעֲשֽׂוֹת:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַתַּֽעֲנוּ אֹתִי וגו'</span> - You answered me…</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">You decided the matter <span class="text-annotation">to be</span> for your own benefit. You should have answered: “Our master, Moses! From whom is it better to learn – from you or from your disciple? Is it not <span class="text-annotation">better to learn</span> from you, since you <span class="text-annotation">took great</span> pains to <span class="text-annotation">study</span> it?” But I know how you think! You said <span class="text-annotation">to yourselves</span>: “Now many <span class="text-annotation">different</span> judges will be appointed over us. If <span class="text-annotation">a certain judge</span> does not know us, we will present him with a gift and he will favor us <span class="text-annotation">in judgment</span>.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַתַּֽעֲנוּ אֹתִי וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
חֲלַטְתֶּם אֶת הַדָּבָר לַהֲנָאַתְכֶם; הָיָה לָכֶם לְהָשִׁיב, מֹשֶׁה רַבֵּנוּ, מִמִּי נָאֶה לִלְמֹד, מִמְּךָ אוֹ מִתַּלְמִידְךָ? לֹא מִמְּךָ שֶׁנִּצְטַעַרְתָּ עָלֶיהָ? אֶלָּא יָדַעְתִּי מַחְשְׁבוֹתֵיכֶם, הֱיִיתֶם אוֹמְרִים עַכְשָׁו יִתְמַנּוּ עָלֵינוּ דַּיָּנִין הַרְבֵּה, אִם אֵין מַכִּירֵנוּ, אָנוּ מְבִיאִין לוֹ דוֹרוֹן וְהוּא נוֹשֵׂא לָנוּ פָנִים (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לַֽעֲשֽׂוֹת</span> - To do.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">This word is added to signify that</span> if I delayed <span class="text-annotation">implementing this</span>, you would say <span class="text-annotation">to me</span>: “Do it quickly!”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לַֽעֲשֽׂוֹת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אִם הָיִיתִי מִתְעַצֵּל, אַתֶּם אוֹמְרִים עֲשֵׂה מְהֵרָה (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">15</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I convinced wise and notable men <span class="text-annotation">to be</span> the heads of your tribes. I made them dignitaries over you, leaders over thousands, leaders over hundreds, leaders over fifties, and leaders over tens, and sheriffs over your tribes.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">טו</span><span class="co_VerseText">וָֽאֶקַּ֞ח אֶת־רָאשֵׁ֣י שִׁבְטֵיכֶ֗ם אֲנָשִׁ֤ים חֲכָמִים֙ וִֽידֻעִ֔ים וָֽאֶתֵּ֥ן אוֹתָ֛ם רָאשִׁ֖ים עֲלֵיכֶ֑ם שָׂרֵ֨י אֲלָפִ֜ים וְשָׂרֵ֣י מֵא֗וֹת וְשָׂרֵ֤י חֲמִשִּׁים֙ וְשָׂרֵ֣י עֲשָׂרֹ֔ת וְשֹֽׁטְרִ֖ים לְשִׁבְטֵיכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וָֽאֶקַּח אֶת־רָאשֵׁי שִׁבְטֵיכֶם</span> - I <span class="text-annotation">(lit.)</span> took the heads of your tribes</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e.,</span> I verbally persuaded them <span class="text-annotation">by saying</span>: “How praiseworthy are you! Over whom are you going to be appointed? Over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob! Over people who are called <span class="text-annotation">by God</span> brothers and friends, <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('1a');" name="footnoteRef1a">1</a> a portion and an inheritance, <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('2a');" name="footnoteRef2a">2</a> and all <span class="text-annotation">other</span> terms of endearment.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וָֽאֶקַּח אֶת־רָאשֵׁי שִׁבְטֵיכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מְשַׁכְתִּים – אַשְׁרֵיכֶם, עַל מִי בָּאתֶם לְהִתְמַנּוֹת? עַל בְּנֵי אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, עַל בְּנֵי אָדָם שֶׁנִּקְרְאוּ אַחִים וְרֵעִים, חֵלֶק וְנַחֲלָה, וְכָל לְשׁוֹן חִבָּה (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֲנָשִׁים חֲכָמִים וִֽידֻעִים</span> - Wise and notable men</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- but <span class="hebrew" dir="rtl">נְבֹנִים</span> “men of understanding” I failed to find. This is one of seven <span class="text-annotation">desirable</span> qualities <span class="text-annotation">for a judge</span> that Jethro mentioned to Moses, but he found only three: righteous, wise, and notable men.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֲנָשִׁים חֲכָמִים וִֽידֻעִים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֲבָל נְבוֹנִים לֹא מָצָאתִי; זוֹ אַחַת מִשֶּׁבַע מִדּוֹת שֶׁאָמַר יִתְרוֹ לְמֹשֶׁה וְלֹא מָצָא אֶלָּא שָׁלוֹשׁ, אנשים צַדִּיקִים, חכמים, וידעים (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">רָאשִׁים עֲלֵיכֶם</span> - Dignitaries over you.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">In that</span> you must treat them with honor. Give them priority in buying, priority in selling, priority in doing business; let them be the last to enter and first to leave <span class="text-annotation">the House of Study, so that all will rise for them</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>רָאשִׁים עֲלֵיכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֶׁתִּנְהֲגוּ בָהֶם כָּבוֹד, רָאשִׁים בְּמֶקַח, רָאשִׁים בְּמִמְכָּר, רָאשִׁים בְּמַשָּׂא וּמַתָּן, נִכְנָס אַחֲרוֹן וְיוֹצֵא רִאשׁוֹן (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">שָׂרֵי אֲלָפִים</span> - Officers of thousands.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">I.e., </span>one appointed over a thousand.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>שָׂרֵי אֲלָפִים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֶחָד מְמֻנֶּה עַל אֶלֶף:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">שָׂרֵי מֵאוֹת</span> - Officers of hundreds.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">I.e., </span>one appointed over a hundred.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>שָׂרֵי מֵאוֹת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֶחָד מְמֻנֶּה עַל מֵאָה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְשֹֽׁטְרִים</span> - And sheriffs – I appointed over you “for your tribes.”</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- These are those who bind <span class="text-annotation">the recipient of lashes</span> and those who administer lashes according to the judges’ instructions.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְשֹֽׁטְרִים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מִנִּיתִי עֲלֵיכֶם לשבטיכם – אֵלּוּ הַכּוֹפְתִין וְהַמַּכִּין בִּרְצוּעָה עַל פִּי הַדַּיָּנִין (עי' שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">16</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I commanded your judges at that time, saying, ‘Hear <span class="text-annotation">disputes</span> between your brothers. Judge justly between <span class="text-annotation">every</span> man and his fellow, even <span class="text-annotation">in cases</span> between <span class="text-annotation">people who</span> heap up <span class="text-annotation">accusations</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">טז</span><span class="co_VerseText">וָֽאֲצַוֶּה֙ אֶת־שֹׁ֣פְטֵיכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר שָׁמֹ֤עַ בֵּֽין־אֲחֵיכֶם֙ וּשְׁפַטְתֶּ֣ם צֶ֔דֶק בֵּֽין־אִ֥ישׁ וּבֵֽין־אָחִ֖יו וּבֵ֥ין גֵּרֽוֹ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וָֽאֲצַוֶּה אֶת־שֹׁפְטֵיכֶם</span> - I commanded your judges.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">I said to them: Be deliberate in judgment. If an <span class="text-annotation">apparently similar</span> case is brought before you once, twice, or <span class="text-annotation">even</span> three times, do not say: “This case has come before me many times <span class="text-annotation">and I do not need to deliberate over it again</span>,” but reflect over it <span class="text-annotation">anew</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וָֽאֲצַוֶּה אֶת־שֹׁפְטֵיכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אָמַרְתִּי לָהֶם הֱווּ מְתוּנִין בַּדִּין – אִם בָּא דִּין לְפָנֶיךָ פַּעַם אַחַת, שְׁתַּיִם, וְשָׁלוֹשׁ, אַל תֹּאמַר כְּבָר בָּא דִּין זֶה לְפָנַי פְּעָמִים הַרְבֵּה, אֶלָּא הֱיוּ נוֹשְׂאִים וְנוֹתְנִים בּוֹ (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בָּעֵת הַהִוא</span> - At that time.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">After I had appointed <span class="text-annotation">the judges</span>, I said to them: Now is not as it was in the past. In the past, you were private individuals, <span class="text-annotation">but</span> now you are public servants.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בָּעֵת הַהִוא.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מִשֶּׁמִּנִּיתִים אָמַרְתִּי לָהֶם אֵין עַכְשָׁיו כִּלְשֶׁעָבַר, לְשֶׁעָבַר הֱיִיתֶם בִּרְשׁוּת עַצְמְכֶם, עַכְשָׁו הֲרֵי אַתֶּם מְשֻׁעְבָּדִים לַצִּבּוּר (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">שָׁמֹעַ</span> - Hear.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">This is an infinitive form, conveying the ongoing</span> present tense, “odant” in Old French <span class="text-annotation">(“be listening”)</span>, similar to: <span class="hebrew" dir="rtl">זָכוֹר</span> “remember,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('3a');" name="footnoteRef3a">3</a> and: <span class="hebrew" dir="rtl">שָׁמוֹר</span> “keep,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('4a');" name="footnoteRef4a">4</a> <span class="text-annotation">both of which are meant to be understood as constant, ongoing obligations</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>שָׁמֹעַ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְשׁוֹן הֹוֶה, אודנ"ט בְּלַעַז, כְּמוֹ זָכוֹר, שָׁמוֹר:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וּבֵֽין־גֵּרֽוֹ</span></co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- This <span class="text-annotation">means</span> “his disputant,” who stores up (<span class="hebrew" dir="rtl">אוֹגֵר</span>) words against him. Another explanation: <span class="hebrew" dir="rtl">וּבֵין גֵּרוֹ</span> – also in matters regarding the division of <span class="text-annotation">inherited</span> house property among brothers, even between an oven and a stove.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וּבֵֽין־גֵּרֽוֹ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
זֶה בַּעַל דִּינוֹ שֶׁאוֹגֵר עָלָיו דְּבָרִים; דָּבָר אַחֵר ובין גרו, אַף עַל עִסְקֵי דִּירָה בֵּין חֲלֻקַּת אַחִים, אֲפִלּוּ בֵּין תַּנּוּר לְכִירַיִם (שם; סנהדרין ז'):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">17</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">You must not favor anyone in judgment. You must hear a <span class="text-annotation">dispute involving a</span> small <span class="text-annotation">amount of money</span> just <span class="text-annotation">as readily</span> as a <span class="text-annotation">dispute involving a</span> large <span class="text-annotation">amount</span>. You must not fear any man, for judgment is God’s. Bring to me any case that is too difficult for you and I will hear it.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יז</span><span class="co_VerseText">לֹֽא־תַכִּ֨ירוּ פָנִ֜ים בַּמִּשְׁפָּ֗ט כַּקָּטֹ֤ן כַּגָּדֹל֙ תִּשְׁמָע֔וּן לֹ֤א תָג֨וּרוּ֙ מִפְּנֵי־אִ֔ישׁ כִּ֥י הַמִּשְׁפָּ֖ט לֵֽאלֹהִ֣ים ה֑וּא וְהַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר יִקְשֶׁ֣ה מִכֶּ֔ם תַּקְרִב֥וּן אֵלַ֖י וּשְׁמַעְתִּֽיו:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לֹֽא־תַכִּירוּ פָנִים בַּמִּשְׁפָּט</span> - You must not favor anyone in judgment.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This <span class="text-annotation">is directed to</span> the one in charge of appointing judges. He must not say: “This person is handsome or strong; I will <span class="text-annotation">therefore</span> appoint him as a judge. This person is my relative; I will <span class="text-annotation">therefore</span> appoint him as a judge in this town.” <span class="text-annotation">If he does so</span> and <span class="text-annotation">the appointee</span> is not expert in law, it will result in condemning the innocent and exonerating the guilty. I <span class="text-annotation">therefore</span> consider whoever appointed him as if he had shown favoritism in judgment.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לֹֽא־תַכִּירוּ פָנִים בַּמִּשְׁפָּט.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
זֶה הַמְמֻנֶּה לְהוֹשִׁיב הַדַּיָּנִים, שֶׁלֹּא יֹאמַר אִישׁ פְּלוֹנִי נָאֶה אוֹ גִּבּוֹר, אוֹשִׁיבֶנּוּ דַיָּן, אִישׁ פְּלוֹנִי קְרוֹבִי, אוֹשִׁיבֶנּוּ דַּיָּן בָּעִיר, וְהוּא אֵינוֹ בָּקִי בְדִינִין, נִמְצָא מְחַיֵּב אֶת הַזַּכַּאי וּמְזַכֶּה אֶת הַחַיָּב, מַעֲלֶה אֲנִי עַל מִי שֶׁמִּנָּהוּ כְּאִלּוּ הִכִּיר פָּנִים בַּדִּין:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">כַּקָּטֹן כַּגָּדֹל תִּשְׁמָעוּן</span> - You must hear a small [case] as a large [case].</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">I.e.,</span> a case involving a <i>perutah</i> must be as dear to you as a case involving 100 <i>maneh</i>, that if <span class="text-annotation">the case involving a <i>perutah</i></span> came before you first, do not push it off to the end. Another explanation: <span class="hebrew" dir="rtl">כַּקָּטֹן כַּגָּדֹל תִּשְׁמָעוּן</span> <span class="text-annotation">means</span> as <span class="text-annotation">Onkelos</span> translates it, that you must not say: “This one is poor and the other is wealthy and is commanded to support him. I will <span class="text-annotation">therefore</span> have the poor man win the case, and thus he will be able to support himself in a respectable manner.” Another explanation: That you not say, “How can I offend the honor of this wealthy man for a <i>dinar</i>? I will now declare him the winner <span class="text-annotation">of the case</span>, and when he leaves <span class="text-annotation">court</span> I will tell him: ‘Give him <span class="text-annotation">the money</span>, for you <span class="text-annotation">really</span> owe him!’”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כַּקָּטֹן כַּגָּדֹל תִּשְׁמָעוּן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֶׁיְּהֵא חָבִיב עָלֶיךָ דִּין שֶׁל פְּרוּטָה כְּדִין שֶׁל מֵאָה מָנֶה, שֶׁאִם קָדַם וּבָא לְפָנֶיךָ, לֹא תְסַלְּקֶנּוּ לָאַחֲרוֹן. דָּבָר אַחֵר — כקטן כגדל תשמעון כְּתַרְגּוּמוֹ, שֶׁלֹּא תֹאמַר זֶה עָנִי הוּא וַחֲבֵרוֹ עָשִׁיר וּמְצֻוֶּה לְפַרְנְסוֹ, אֲזַכֶּה אֶת הֶעָנִי וְנִמְצָא מִתְפַּרְנֵס בִּנְקִיּוּת; דָּבָר אַחֵר — שֶׁלֹּא תֹאמַר הֵיאַךְ אֲנִי פּוֹגֵם כְּבוֹדוֹ שֶׁל עָשִׁיר זֶה בִּשְׁבִיל דִּינָר, אֲזַכֶּנּוּ עַכְשָׁיו, וּכְשֶׁיּוֹצֵא לַחוּץ אֹמַר לוֹ תֵּן לוֹ שֶׁאַתָּה חַיָּב לוֹ (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לֹֽא־תָגוּרוּ מִפְּנֵי־אִישׁ</span> - You must not fear any man</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e.,</span> do not be afraid. Another explanation: <span class="hebrew" dir="rtl">לֹא תָגוּרוּ</span> <span class="text-annotation">means:</span> do not withhold your words on account of any man, <span class="hebrew" dir="rtl">תָגוּרוּ</span> <span class="text-annotation">being used</span> in the sense of: <span class="hebrew" dir="rtl">אֹגֵר בַּקַּיִץ</span> “one who <i>stores</i> <i>up</i> in the summer.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('5a');" name="footnoteRef5a">5</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לֹֽא־תָגוּרוּ מִפְּנֵי־אִישׁ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לֹא תִּירְאוּ; דָּבָר אַחֵר — לא תגורו לֹא תַכְנִיס דְּבָרֶיךָ מִפְּנֵי אִישׁ, לְשׁוֹן "אֹגֵר בַּקַּיִץ" (משלי י'):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">כִּי הַמִּשְׁפָּט לֵֽאלֹהִים הוּא</span> - For judgment is God’s</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>whatever you unlawfully take from this person, you force Me to return to him. Thus, you have perverted judgment against Me.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כִּי הַמִּשְׁפָּט לֵֽאלֹהִים הוּא.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מַה שֶּׁאַתָּה נוֹטֵל מִזֶּה שֶׁלֹּא כַדִּין, אַתָּה מַזְקִיקֵנִי לְהַחֲזִיר לוֹ, נִמְצָא שֶׁהִטֵּיתָ עָלַי הַמִּשְׁפָּט (סנהדרין ח'):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">תַּקְרִבוּן אֵלַי</span> - You must bring to me.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">On account of these words, the ruling regarding the daughters of Tzelofchad eluded him. Similarly, when Samuel said to Saul: “I am the seer,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('6a');" name="footnoteRef6a">6</a> the Holy One, blessed be He, said to him, “<span class="text-annotation">I swear</span> by your life that I will let you know that you are not the seer.” And when did he let him know? When he came to anoint David <span class="text-annotation">as king</span>: “he saw Eli’av and said, ‘Indeed, this is the anointed one before God.’” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('7a');" name="footnoteRef7a">7</a> <span class="text-annotation">However,</span> the Holy One, blessed be He, said to him: Did you not say, “I am the seer”?! “Do not regard his appearance!” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('8a');" name="footnoteRef8a">8</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>תַּקְרִבוּן אֵלַי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
עַל דָּבָר זֶה נִסְתַּלֵּק מִמֶּנּוּ מִשְׁפַּט בְּנוֹת צְלָפְחָד (שם); וְכֵן שְׁמוּאֵל אָמַר לְשָׁאוּל (שמואל א ט') "אָנֹכִי הָרוֹאֶה", אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא חַיֶּיךָ שֶׁאֲנִי מוֹדִיעֲךָ שֶׁאֵין אַתָּה רוֹאֶה, וְאֵימָתַי הוֹדִיעוֹ? כְּשֶׁבָּא לִמְשֹׁחַ אֶת דָּוִד (שמואל א ט"ז) "וַיַּרְא אֶת אֱלִיאָב וַיֹּאמֶר אַךְ נֶגֶד ה' מְשִׁיחוֹ", אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְלֹא אָמַרְתָּ אָנֹכִי הָרֹאֶה? "אַל תַּבֵּט אֶל מַרְאֵהוּ" (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">18</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">At that time, I commanded you <span class="text-annotation">to do</span> all the things you should do <span class="text-annotation">in order to differentiate between civil and capital cases</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יח</span><span class="co_VerseText">וָֽאֲצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם בָּעֵ֣ת הַהִ֑וא אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר תַּֽעֲשֽׂוּן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֵת כָּל־הַדְּבָרִים אֲשֶׁר תַּֽעֲשֽׂוּן</span> - All the things you must do.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This refers to the 10 <span class="text-annotation">procedural</span> differences between monetary and capital cases.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֵת כָּל־הַדְּבָרִים אֲשֶׁר תַּֽעֲשֽׂוּן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֵלּוּ עֲשֶׂרֶת הַדְּבָרִים שֶׁבֵּין דִּינֵי מָמוֹנוֹת לְדִינֵי נְפָשׁוֹת (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">19</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We journeyed from Horeb and traversed that entire great and frightening desert, which you saw, toward the mountain of the Amorites, as <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, had commanded us, and we came as far as Kadesh Barne’a.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יט</span><span class="co_VerseText">וַנִּסַּ֣ע מֵֽחֹרֵ֗ב וַנֵּ֡לֶךְ אֵ֣ת כָּל־הַמִּדְבָּ֣ר הַגָּדוֹל֩ וְהַנּוֹרָ֨א הַה֜וּא אֲשֶׁ֣ר רְאִיתֶ֗ם דֶּ֚רֶךְ הַ֣ר הָֽאֱמֹרִ֔י כַּֽאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ אֹתָ֑נוּ וַנָּבֹ֕א עַ֖ד קָדֵ֥שׁ בַּרְנֵֽעַ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הַמִּדְבָּר הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא</span> - That great and frightening desert</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- where snakes were <span class="text-annotation">thick</span> like beams and scorpions like bows.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הַמִּדְבָּר הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֶׁהָיוּ בוֹ נְחָשִׁים כְּקוֹרוֹת, וְעַקְרַבִּים כִּקְשָׁתוֹת (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">20</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I said to you, ‘You have arrived at the mountain of the Amorites, which <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, is giving us.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כ</span><span class="co_VerseText">וָֽאֹמַ֖ר אֲלֵכֶ֑ם בָּאתֶם֙ עַד־הַ֣ר הָֽאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁר־יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ נֹתֵ֥ן לָֽנוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">21</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Behold, <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, has set the land before you. Go up and take possession of it, as <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, God of your fathers, has spoken to you. You should be neither afraid nor terrified.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כא</span><span class="co_VerseText">רְאֵ֠ה נָתַ֨ן יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ לְפָנֶ֖יךָ אֶת־הָאָ֑רֶץ עֲלֵ֣ה רֵ֗שׁ כַּֽאֲשֶׁר֩ דִּבֶּ֨ר יְהֹוָ֜ה אֱלֹהֵ֤י אֲבֹתֶ֨יךָ֙ לָ֔ךְ אַל־תִּירָ֖א וְאַל־תֵּחָֽת:</span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body><co:footnoteTable xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div id="FootnoteContainer" cellspacing="0" data-lang="en">
<div class="heading">Footnotes</div>
<div class="group " data-name="">
<div id="footnoteTR1a" class="footnote " group=""><a name="footnote1a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef1a">1.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16449/jewish/Chapter-5.htm#v2" data-book-id="11380-16449" title="Song of Songs 5:2" target="_blank">Song of Songs 5:2</a>; <a href="/library/bible_cdo/aid/16398/jewish/Chapter-27.htm#v10" data-book-id="11380-16398" title="Proverbs 27:10" target="_blank">Proverbs 27:10</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR2a" class="footnote " group=""><a name="footnote2a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef2a">2.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9996/jewish/Chapter-32.htm#v9" data-book-id="11380-9996" title="Deuteronomy 32:9" target="_blank">Deuteronomy 32:9</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR3a" class="footnote " group=""><a name="footnote3a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef3a">3.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9881/jewish/Chapter-20.htm#v8" data-book-id="11380-9881" title="Exodus 20:8" target="_blank">Exodus 20:8</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR4a" class="footnote " group=""><a name="footnote4a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef4a">4.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9969/jewish/Chapter-5.htm#v12" data-book-id="11380-9969" title="Deuteronomy 5:12" target="_blank">Deuteronomy 5:12</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR5a" class="footnote " group=""><a name="footnote5a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef5a">5.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16381/jewish/Chapter-10.htm#v5" data-book-id="11380-16381" title="Proverbs 10:5" target="_blank">Proverbs 10:5</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR6a" class="footnote " group=""><a name="footnote6a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef6a">6.</a><div class="footnoteBody ">
<p>1 <a href="/library/bible_cdo/aid/15838/jewish/Chapter-9.htm#v19" data-book-id="11380-15838" title="Samuel 9:19" target="_blank">Samuel 9:19</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR7a" class="footnote " group=""><a name="footnote7a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef7a">7.</a><div class="footnoteBody ">
<p>1 <a href="/library/bible_cdo/aid/15845/jewish/Chapter-16.htm#v6" data-book-id="11380-15845" title="Samuel 16:6" target="_blank">Samuel 16:6</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR8a" class="footnote " group=""><a name="footnote8a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef8a">8.</a><div class="footnoteBody ">
<p>1 <a href="/library/bible_cdo/aid/15845/jewish/Chapter-16.htm#v7" data-book-id="11380-15845" title="Samuel 16:7" target="_blank">Samuel 16:7</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</co:footnoteTable><h3>Third Portion</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 1</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">22</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">All of you approached me. You said, ‘Let us send men ahead of us so that they will search out the land for us; tell us what language <span class="text-annotation">its inhabitants speak</span>; the route by which we will go up; and which cities we should approach.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כב</span><span class="co_VerseText">וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַי֘ כֻּלְּכֶם֒ וַתֹּֽאמְר֗וּ נִשְׁלְחָ֤ה אֲנָשִׁים֙ לְפָנֵ֔ינוּ וְיַחְפְּרוּ־לָ֖נוּ אֶת־הָאָ֑רֶץ וְיָשִׁ֤בוּ אֹתָ֨נוּ֙ דָּבָ֔ר אֶת־הַדֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נַֽעֲלֶה־בָּ֔הּ וְאֵת֙ הֶֽעָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נָבֹ֖א אֲלֵיהֶֽן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַתִּקְרְבוּן אֵלַי כֻּלְּכֶם</span> - All of you approached me</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>in a disorderly manner. Elsewhere, it says: “you approached me—all the heads of your tribes and your elders—and you said, ‘Behold, <span style="font-variant: small-caps;">God</span><span class="text-annotation">, our <span style="font-variant: small-caps;">God</span>,</span> has shown us….” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('1a');" name="footnoteRef1a">1</a> This form of approach was the proper manner <span class="text-annotation">of behavior</span>, young people respecting the elders and letting them go before them, and the elders respecting the heads <span class="text-annotation">of the tribes, allowing them</span> to precede them. But here, “all of you approached me” – in a disorderly manner; young people pushing <span class="text-annotation">aside</span> the elders, and the elders pushing <span class="text-annotation">aside</span> the heads <span class="text-annotation">of the tribes</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַתִּקְרְבוּן אֵלַי כֻּלְּכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בְּעִרְבּוּבְיָא; וּלְהַלָּן הוּא אוֹמֵר (דברים ה') "וַתִּקְרְבוּן אֵלַי כָּל רָאשֵׁי שִׁבְטֵיכֶם וְזִקְנֵיכֶם וַתֹּאמְרוּ הֵן הֶרְאָנוּ וְגוֹ'", אוֹתָהּ קְרִיבָה הָיְתָה הוֹגֶנֶת – יְלָדִים מְכַבְּדִים אֶת הַזְּקֵנִים וּשְׁלָחוּם לִפְנֵיהֶם, וּזְקֵנִים מְכַבְּדִים אֶת הָרָאשִׁים לָלֶכֶת לִפְנֵיהֶם, אֲבָל כָּאן "וַתִּקְרְבוּן אֵלַי כֻּלְּכֶם" בְּעִרְבּוּבְיָא – יְלָדִים דּוֹחֲפִין אֶת הַזְּקֵנִים, וּזְקֵנִים דּוֹחֲפִין אֶת הָרָאשִׁים (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְיָשִׁבוּ אֹתָנוּ דָּבָר</span> - <span class="text-annotation">(lit.)</span> Bring us back a word</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- what language they speak.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְיָשִׁבוּ אֹתָנוּ דָּבָר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בְּאֵיזֶה לָשׁוֹן הֵם מְדַבְּרִים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֶת־הַדֶּרֶךְ אֲשֶׁר נַֽעֲלֶה־בָּהּ</span> - The route by which we will go up</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">for</span> there are no roads without bends.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֶת־הַדֶּרֶךְ אֲשֶׁר נַֽעֲלֶה־בָּהּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֵין דֶּרֶךְ שֶׁאֵין בָּהּ עַקְמִימוּת:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְאֵת הֶֽעָרִים אֲשֶׁר נָבֹא אֲלֵיהֶֽן</span> - And which cities we should approach</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>to conquer first.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְאֵת הֶֽעָרִים אֲשֶׁר נָבֹא אֲלֵיהֶֽן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
תְּחִלָּה לִכְבֹּשׁ (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">23</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">The plan pleased me. I took 12 men from you, one man for every tribe.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כג</span><span class="co_VerseText">וַיִּיטַ֥ב בְּעֵינַ֖י הַדָּבָ֑ר וָֽאֶקַּ֤ח מִכֶּם֙ שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר אֲנָשִׁ֔ים אִ֥ישׁ אֶחָ֖ד לַשָּֽׁבֶט:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַיִּיטַב בְּעֵינַי הַדָּבָר</span> - The plan pleased me.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">I approved, but the Omnipresent did not. And if Moses approved, why did he mention it among <span class="text-annotation">the points of his</span> rebuke? <span class="text-annotation">This can be explained by</span> a parable: One man asks another, “<span class="text-annotation">Will you</span> sell me this donkey of yours?” He answered him, “Yes, <span class="text-annotation">I will</span>.” “Will you give it to me on trial?” He answered him, “Yes.” “<span class="text-annotation">May I try it out</span> on mountains and hills?” He answered him, “Yes.” Once he saw that <span class="text-annotation">the seller</span> did not object to <span class="text-annotation">carrying out</span> any type <span class="text-annotation">of trial</span>, the buyer said to himself, “This person is confident that I will not find any fault with <span class="text-annotation">his animal</span>.” He immediately said to him, “Take the money. I no longer <span class="text-annotation">need to</span> try it out.” <span class="text-annotation">Similarly,</span> I, too, agreed to your words, <span class="text-annotation">hoping that</span> you would retract your <span class="text-annotation">request</span> when you saw that I am not preventing you <span class="text-annotation">from sending spies</span>, but you did not retract your <span class="text-annotation">request</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַיִּיטַב בְּעֵינַי הַדָּבָר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בְּעֵינַי וְלֹא בְעֵינֵי הַמָּקוֹם; וְאִם בְּעֵינֵי מֹשֶׁה הָיָה טוֹב לָמָּה אֲמָרָהּ בַּתּוֹכָחוֹת? מָשָׁל לְאָדָם שֶׁאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ מְכֹר לִי חֲמוֹרְךָ זֶה, אָמַר לוֹ הֵן, נוֹתְנוֹ אַתָּה לִי לְנִסָּיוֹן? אָמַר לוֹ הֵן, בֶּהָרִים וּבַגְּבָעוֹת? אָמַר לוֹ הֵן, כֵּיוָן שֶׁרָאָה שֶׁאֵין מְעַכְּבוֹ כְלוּם, אָמַר הַלּוֹקֵחַ בְּלִבּוֹ בָּטוּחַ הוּא זֶה שֶׁלֹּא אֶמְצָא בוֹ מוּם, מִיָּד אָמַר לוֹ טֹל מְעוֹתֶיךָ אֵינִי מְנַסֵּהוּ מֵעַתָּה, אַף אֲנִי הוֹדֵיתִי לְדִבְרֵיכֶם, שֶׁמָּא תַחְזְרוּ בָכֶם כְּשֶׁתִּרְאוּ שֶׁאֵינִי מְעַכֵּב, וְאַתֶּם לֹא חֲזַרְתֶּם בָּכֶם (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וָֽאֶקַּח מִכֶּם</span> - I took from you</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>from the choicest amongst you, from the finest amongst you.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וָֽאֶקַּח מִכֶּם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מִן הַבְּרוּרִים שֶׁבָּכֶם, מִן הַמְסֻלָּתִים שֶׁבָּכֶם (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">שְׁנֵים עָשָׂר אֲנָשִׁים אִישׁ אֶחָד לַשָּֽׁבֶט</span> - Twelve men, one man for every tribe.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This tells <span class="text-annotation">us</span> that the tribe of Levi was not among <span class="text-annotation">those requesting to send scouts</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>שְׁנֵים עָשָׂר אֲנָשִׁים אִישׁ אֶחָד לַשָּֽׁבֶט.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מַגִּיד שֶׁלֹּא הָיָה שֵׁבֶט לֵוִי עִמָּהֶם (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">24</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">They turned and ascended the mountain. They came to the Valley of Eshkol and spied out <span class="text-annotation">the land</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כד</span><span class="co_VerseText">וַיִּפְנוּ֙ וַיַּֽעֲל֣וּ הָהָ֔רָה וַיָּבֹ֖אוּ עַד־נַ֣חַל אֶשְׁכֹּ֑ל וַיְרַגְּל֖וּ אֹתָֽהּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">עַד־נַחַל אֶשְׁכֹּל</span> - To the Valley of Eshkol (lit., grape <span class="text-annotation">cluster</span>).</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This tells <span class="text-annotation">us</span> that the place was named on account of what would eventually happen <span class="text-annotation">there, namely, that the spies would take a grape cluster from there</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עַד־נַחַל אֶשְׁכֹּל.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מַגִּיד שֶׁנִּקְרָא עַל שֵׁם סוֹפוֹ (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַיְרַגְּלוּ אֹתָֽהּ</span> - And spied out [the land].</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This teaches <span class="text-annotation">us</span> that they went through <span class="text-annotation">the land along</span> four lines, lengthwise and breadthwise.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַיְרַגְּלוּ אֹתָֽהּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מְלַמֵּד שֶׁהָלְכוּ בָהּ אַרְבָּעָה אֻמָּנִין שְׁתִי וָעֵרֶב (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">25</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">They took some of the fruit of the land in their hand<span class="text-annotation">s</span> and brought it down to us. They told us what language <span class="text-annotation">its inhabitants spoke</span>, and said, ‘The land that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, is giving us is good.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כה</span><span class="co_VerseText">וַיִּקְח֤וּ בְיָדָם֙ מִפְּרִ֣י הָאָ֔רֶץ וַיּוֹרִ֖דוּ אֵלֵ֑ינוּ וַיָּשִׁ֨בוּ אֹתָ֤נוּ דָבָר֙ וַיֹּ֣אמְר֔וּ טוֹבָ֣ה הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ נֹתֵ֥ן לָֽנוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַיּוֹרִדוּ אֵלֵינוּ</span> - And brought it down to us.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">This comes to</span> tell <span class="text-annotation">us</span> that the Land of Israel is higher than all other countries.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַיּוֹרִדוּ אֵלֵינוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מַגִּיד שֶׁאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל גְּבוֹהָה מִכָּל הָאֲרָצוֹת (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַיֹּאמְרוּ טוֹבָה הָאָרֶץ</span> - They said, ‘the land is good.’</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Who were the ones who spoke <span class="text-annotation">only</span> about the good of the land? Joshua and Caleb.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַיֹּאמְרוּ טוֹבָה הָאָרֶץ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מִי הֵם שֶׁאָמְרוּ טוֹבָתָהּ? יְהוֹשֻׁעַ וְכָלֵב (שם):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">26</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">But you were not willing to go up, so you disobeyed <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כו</span><span class="co_VerseText">וְלֹ֥א אֲבִיתֶ֖ם לַֽעֲלֹ֑ת וַתַּמְר֕וּ אֶת־פִּ֥י יְהֹוָ֖ה אֱלֹֽהֵיכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַתַּמְרוּ</span> - You disobeyed.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">It is used here as</span> an expression of opposition, <span class="text-annotation">i.e., </span>you opposed His words.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַתַּמְרוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְשׁוֹן הַתְרָסָה – הִתְרַסְתֶּם כְּנֶגֶד מַאֲמָרוֹ:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">27</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">You slandered <span class="text-annotation">God</span> in your tents, and said, ‘Out of <span style="font-variant: small-caps;">God</span>’s hatred of us, He took us out of Egypt, to deliver us into the hand<span class="text-annotation">s</span> of the Amorites to annihilate us.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כז</span><span class="co_VerseText">וַתֵּרָֽגְנ֤וּ בְאָֽהֳלֵיכֶם֙ וַתֹּ֣אמְר֔וּ בְּשִׂנְאַ֤ת יְהֹוָה֙ אֹתָ֔נוּ הֽוֹצִיאָ֖נוּ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לָתֵ֥ת אֹתָ֛נוּ בְּיַ֥ד הָֽאֱמֹרִ֖י לְהַשְׁמִידֵֽנוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַתֵּרָֽגְנוּ</span> - You slandered.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This term denotes slanderous speech, as in: “the words of a <span class="hebrew" dir="rtl">נִרְגָּן</span>” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('2a');" name="footnoteRef2a">2</a> – a slanderer.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַתֵּרָֽגְנוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לָשׁוֹן הָרָע, וְכֵן "דִּבְרֵי נִרְגָּן" (משלי י"ח) – אָדָם הַמּוֹצִיא דִּבָּה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בְּשִׂנְאַת ה' אֹתָנוּ</span> - Out of <span style="font-variant: small-caps;">God</span>’s hatred for us.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">He really loved you, but <span class="text-annotation">it was</span> you <span class="text-annotation">who</span> hated Him. As the common saying goes: “Whatever you feel about your friend is what <span class="text-annotation">you imagine</span> he feels about you.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בְּשִׂנְאַת ה' אֹתָנוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
וְהוּא הָיָה אוֹהֵב אֶתְכֶם, אֲבָל אַתֶּם שׂוֹנְאִים אוֹתוֹ; מְשַׁל הֶדְיוֹט אוֹמֵר מַה דִּבְלִבָּךְ עַל רְחִמָּךְ מַה דִּבְלִבֵּהּ עֲלָךְ (ספרי):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בְּשִׂנְאַת ה' אֹתָנוּ הֽוֹצִיאָנוּ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם</span> - Out of <span style="font-variant: small-caps;">God</span>’s hatred for us, He took us out of Egypt</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>His taking us out was motivated by hatred. This can be compared to a human king who had two sons, and <span class="text-annotation">also</span> had two fields, one that was naturally irrigated and another that was irrigated by rain. To the one he loves he gives the naturally irrigated field, and to the one he hates he gives the rain-irrigated field. Egypt is naturally irrigated, since the Nile rises and waters it, but Canaan is irrigated by rain, yet He took us out of Egypt in order to give us Canaan.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בְּשִׂנְאַת ה' אֹתָנוּ הֽוֹצִיאָנוּ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הוֹצָאָתוֹ לְשִׂנְאָה הָיְתָה; מָשָׁל לְמֶלֶךְ בָּשָׂר וָדָם שֶׁהָיוּ לוֹ שְׁנֵי בָנִים וְיֵשׁ לוֹ שְׁתֵּי שָׂדוֹת, אַחַת שֶׁל שִׁקְיָא וְאַחַת שֶׁל בַּעַל, לְמִי שֶׁהוּא אוֹהֵב נוֹתֵן שֶׁל שִׁקְיָא, וּלְמִי שֶׁהוּא שׂוֹנֵא נוֹתֵן לוֹ שֶׁל בַּעַל, אֶרֶץ מִצְרַיִם שֶׁל שִׁקְיָא הִיא, שֶׁנִּילוּס עוֹלֶה וּמַשְׁקֶה אוֹתָהּ, וְאֶרֶץ כְּנַעַן שֶׁל בַּעַל, וְהוֹצִיאָנוּ מִמִּצְרַיִם לָתֵת לָנוּ אֶת אֶרֶץ כְּנַעַן (במ"ר י"ז):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">28</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Where do we think we are going?! Our brothers have discouraged us, saying, “We saw there a people greater and taller than we, great and fortified cities <span class="text-annotation">suspended</span> in the sky, and the descendants of the giants.”’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כח</span><span class="co_VerseText">אָנָ֣ה | אֲנַ֣חְנוּ עֹלִ֗ים אַחֵ֩ינוּ֩ הֵמַ֨סּוּ אֶת־לְבָבֵ֜נוּ לֵאמֹ֗ר עַ֣ם גָּד֤וֹל וָרָם֙ מִמֶּ֔נּוּ עָרִ֛ים גְּדֹלֹ֥ת וּבְצוּרֹ֖ת בַּשָּׁמָ֑יִם וְגַם־בְּנֵ֥י עֲנָקִ֖ים רָאִ֥ינוּ שָֽׁם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">עָרִים גְּדֹלֹת וּבְצוּרֹת בַּשָּׁמָיִם</span> - Great and fortified cities in the sky.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">Some</span> verses <span class="text-annotation">are not to be taken literally but</span> employ exaggeration.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עָרִים גְּדֹלֹת וּבְצוּרֹת בַּשָּׁמָיִם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
דִּבְּרוּ הַכְּתוּבִים לְשׁוֹן הֲבַאי (ספרי; חולין צ'):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">29</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I said to you, ‘Do not be broken <span class="text-annotation">in spirit</span> and afraid of them.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כט</span><span class="co_VerseText">וָֽאֹמַ֖ר אֲלֵכֶ֑ם לֹא־תַֽעַרְצ֥וּן וְלֹא־תִֽירְא֖וּן מֵהֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לֹא־תַֽעַרְצוּן</span> - Do not be brokenhearted.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">It is a term denoting “breaking,” as <span class="text-annotation">Onkelos</span> translates it. A similar <span class="text-annotation">term</span> is: “To dwell in the crevices (<span class="hebrew" dir="rtl">עֲרוּץ</span>) of the valley,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('3a');" name="footnoteRef3a">3</a> <span class="text-annotation">i.e., </span>where the valley is broken.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לֹא־תַֽעַרְצוּן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְשׁוֹן שְׁבִירָה, כְּתַרְגּוּמוֹ, וְדוֹמֶה לוֹ (איוב ל') "בַּעֲרוּץ נְחָלִים לִשְׁכֹּן"– שִׁבּוּר הַנְּחָלִים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">30</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, who goes before you, will fight for you, just as He did for you in Egypt, before your very eyes,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ל</span><span class="co_VerseText">יְהֹוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ הַֽהֹלֵ֣ךְ לִפְנֵיכֶ֔ם ה֖וּא יִלָּחֵ֣ם לָכֶ֑ם כְּ֠כֹ֠ל אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֧ה אִתְּכֶ֛ם בְּמִצְרַ֖יִם לְעֵֽינֵיכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">יִלָּחֵם לָכֶם</span> - He will fight for you</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>on your behalf.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>יִלָּחֵם לָכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בִּשְׁבִילְכֶם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">31</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">and in the desert, where you saw how <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, was carrying you the way a man carries his son, all along the road that you traveled until you came to this place.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לא</span><span class="co_VerseText">וּבַמִּדְבָּר֙ אֲשֶׁ֣ר רָאִ֔יתָ אֲשֶׁ֤ר נְשָֽׂאֲךָ֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ כַּֽאֲשֶׁ֥ר יִשָּׂא־אִ֖ישׁ אֶת־בְּנ֑וֹ בְּכָל־הַדֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר הֲלַכְתֶּ֔ם עַד־בֹּֽאֲכֶ֖ם עַד־הַמָּק֥וֹם הַזֶּֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וּבַמִּדְבָּר אֲשֶׁר רָאִיתָ</span> - And in the desert, where you saw.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This refers back to the previous verse: “just as He did for you in Egypt,” so, too, He did in the desert – “where you saw how He was carrying you….”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וּבַמִּדְבָּר אֲשֶׁר רָאִיתָ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מוּסָב עַל מִקְרָא שֶׁלְּמַעְלָה הֵימֶנּוּ – ככל אשר עשה אתכם במצרים, וְעָשָׂה אַף במדבר אשר ראית אשר נשאך וגו':
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">כַּֽאֲשֶׁר יִשָּׂא־אִישׁ אֶת־בְּנוֹ</span> - As a man carries his son.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">The significance of this parable is</span> as I explained in the context of <span class="text-annotation">the verse</span>: “The angel of <span style="font-variant: small-caps;">God</span> who had been advancing in front of the Israelite camp moved<span class="text-annotation">, going behind it</span>…”: <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('4a');" name="footnoteRef4a">4</a> It can be compared to one who is going on a journey with his son in front of him, and bandits come to kidnap <span class="text-annotation">the son</span>. <span class="text-annotation">What does the father do? He fights the bandits, holding his son in his arms. So, too, <span style="font-variant: small-caps;">God</span> fought your enemies while carrying you through the desert.</span></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כַּֽאֲשֶׁר יִשָּׂא־אִישׁ אֶת־בְּנוֹ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כְּמוֹ שֶׁפֵּרַשְׁתִּי אֵצֶל "וַיִּסַּע מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים הַהֹלֵךְ לִפְנֵי מַחֲנֵה יִשְׂרָאֵל וְגוֹ'" (שמות י"ד) מָשָׁל לִמְהַלֵּךְ בַּדֶּרֶךְ וּבְנוֹ לְפָנָיו, בָּאוּ לִסְטִים לִשְׁבּוֹתוֹ, וְכוּ':
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">32</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">But</span> regarding this matter, you do not believe <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לב</span><span class="co_VerseText">וּבַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה אֵֽינְכֶם֙ מַֽאֲמִינִ֔ם בַּֽיהֹוָ֖ה אֱלֹֽהֵיכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וּבַדָּבָר הַזֶּה</span> - Regarding this matter</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>that He promises to bring you <span class="text-annotation">safely</span> into the land, you have no faith in Him.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וּבַדָּבָר הַזֶּה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֶׁהוּא מַבְטִיחֲכֶם לַהֲבִיאֲכֶם אֶל הָאָרֶץ – אֵינְכֶם מַאֲמִינִים בּוֹ:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">33</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">who goes before you on the journey in a <span class="text-annotation">pillar of</span> fire by night and in a <span class="text-annotation">pillar of</span> cloud by day in order to search out a place for you to make camp <span class="text-annotation">and</span> to show you which way you should go!’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לג</span><span class="co_VerseText">הַֽהֹלֵ֨ךְ לִפְנֵיכֶ֜ם בַּדֶּ֗רֶךְ לָת֥וּר לָכֶ֛ם מָק֖וֹם לַֽחֲנֹֽתְכֶ֑ם בָּאֵ֣שׁ | לַ֗יְלָה לַרְאֹֽתְכֶם֙ בַּדֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּֽלְכוּ־בָ֔הּ וּבֶֽעָנָ֖ן יוֹמָֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לַרְאֹֽתְכֶם</span> - To show you</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- is equivalent to <span class="hebrew" dir="rtl">לְהַרְאֹתְכֶם</span> <span class="text-annotation">with a</span> ה, and similarly: <span class="hebrew" dir="rtl">לַנְחֹתָם הַדֶּרֶךְ</span> “to guide them along the way” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('5a');" name="footnoteRef5a">5</a> <span class="text-annotation">is equivalent to</span> <span class="hebrew" dir="rtl">לְהַנְחֹתָם</span>; and: <span class="hebrew" dir="rtl">לַשְׁמִעַ בְּקוֹל תּוֹדָה</span> “to make the sound of thanksgiving heard” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('6a');" name="footnoteRef6a">6</a> <span class="text-annotation">is equivalent to</span> <span class="hebrew" dir="rtl">לְהַשְׁמִיעַ</span>; and: <span class="hebrew" dir="rtl">לָלֶכֶת לַגִּיד בְּיִזְרְעֶאל</span> “to go and tell in Yizre’el” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('7a');" name="footnoteRef7a">7</a> <span class="text-annotation">is equivalent to</span> <span class="hebrew" dir="rtl">לְהַגִּיד</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לַרְאֹֽתְכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כְּמוֹ לְהַרְאוֹתְכֶם, וְכֵן (שמות י"ג) "לַנְחֹתָם הַדֶּרֶךְ", וְכֵן (תהלים כ"ו) "לַשְׁמִעַ בְּקוֹל תּוֹדָה", וְכֵן (מלכים ב ט') "לָלֶכֶת לַגִּיד בְּיִזְרְעֶאל":
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">34</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span> heard the sound of your words and became angry. He swore, saying,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לד</span><span class="co_VerseText">וַיִּשְׁמַ֥ע יְהֹוָ֖ה אֶת־ק֣וֹל דִּבְרֵיכֶ֑ם וַיִּקְצֹ֖ף וַיִּשָּׁבַ֥ע לֵאמֹֽר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">35</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">‘None of these men of this evil generation will see the good land that I swore to give your forefathers</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לה</span><span class="co_VerseText">אִם־יִרְאֶ֥ה אִישׁ֙ בָּֽאֲנָשִׁ֣ים הָאֵ֔לֶּה הַדּ֥וֹר הָרָ֖ע הַזֶּ֑ה אֵ֚ת הָאָ֣רֶץ הַטּוֹבָ֔ה אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבַּ֔עְתִּי לָתֵ֖ת לַֽאֲבֹֽתֵיכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">36</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">except Caleb son of Yefuneh. He will see it, and I will give the land he trod upon to him and his children, because he was loyal to <span style="font-variant: small-caps;">God</span>.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לו</span><span class="co_VerseText">זֽוּלָתִ֞י כָּלֵ֤ב בֶּן־יְפֻנֶּה֙ ה֣וּא יִרְאֶ֔נָּה וְלֽוֹ־אֶתֵּ֧ן אֶת־הָאָ֛רֶץ אֲשֶׁ֥ר דָּֽרַךְ־בָּ֖הּ וּלְבָנָ֑יו יַ֕עַן אֲשֶׁ֥ר מִלֵּ֖א אַֽחֲרֵ֥י יְהֹוָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֲשֶׁר דָּֽרַךְ־בָּהּ</span> - He trod upon.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">This is</span> Hebron, as it says: “<span class="text-annotation">Caleb</span> came to Hebron.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('8a');" name="footnoteRef8a">8</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֲשֶׁר דָּֽרַךְ־בָּהּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
— חֶבְרוֹן; שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר י"ג) "וַיָּבֹא עַד חֶבְרוֹן":
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">37</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span> also became angry with me—on account of <span class="text-annotation">my response to</span> you<span class="text-annotation">—</span>saying <span class="text-annotation">to me</span>, ‘You will not go there, either.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לז</span><span class="co_VerseText">גַּם־בִּי֙ הִתְאַנַּ֣ף יְהֹוָ֔ה בִּגְלַלְכֶ֖ם לֵאמֹ֑ר גַּם־אַתָּ֖ה לֹֽא־תָבֹ֥א שָֽׁם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הִתְאַנַּף</span></co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">means:</span> was filled with anger.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הִתְאַנַּף.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
נִתְמַלֵּא רֹגֶז:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">38</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Joshua son of Nun, who stands before you, will go there <span class="text-annotation">in your stead</span>. Strengthen him, for he will cause Israel to inherit it.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לח</span><span class="co_VerseText">יְהוֹשֻׁ֤עַ בִּן־נוּן֙ הָֽעֹמֵ֣ד לְפָנֶ֔יךָ ה֖וּא יָ֣בֹא שָׁ֑מָּה אֹת֣וֹ חַזֵּ֔ק כִּי־ה֖וּא יַנְחִלֶ֥נָּה אֶת־יִשְׂרָאֵֽל:</span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body><co:footnoteTable xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div id="FootnoteContainer" cellspacing="0" data-lang="en">
<div class="heading">Footnotes</div>
<div class="group " data-name="">
<div id="footnoteTR1a" class="footnote " group=""><a name="footnote1a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef1a">1.</a><div class="footnoteBody ">
<p>below, 5:20-21.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR2a" class="footnote " group=""><a name="footnote2a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef2a">2.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16389/jewish/Chapter-18.htm#v8" data-book-id="11380-16389" title="Proverbs 18:8" target="_blank">Proverbs 18:8</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR3a" class="footnote " group=""><a name="footnote3a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef3a">3.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16432/jewish/Chapter-30.htm#v6" data-book-id="11380-16432" title="Job 30:6" target="_blank">Job 30:6</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR4a" class="footnote " group=""><a name="footnote4a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef4a">4.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9875/jewish/Chapter-14.htm#v19" data-book-id="11380-9875" title="Exodus 14:19" target="_blank">Exodus 14:19</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR5a" class="footnote " group=""><a name="footnote5a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef5a">5.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9874/jewish/Chapter-13.htm#v21" data-book-id="11380-9874" title="Exodus 13:21" target="_blank">Exodus 13:21</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR6a" class="footnote " group=""><a name="footnote6a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef6a">6.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16247/jewish/Chapter-26.htm#v7" data-book-id="11380-16247" title="Psalms 26:7" target="_blank">Psalms 26:7</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR7a" class="footnote " group=""><a name="footnote7a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef7a">7.</a><div class="footnoteBody ">
<p>1 <a href="/library/bible_cdo/aid/15893/jewish/Chapter-9.htm#v15" data-book-id="11380-15893" title="Kings 9:15" target="_blank">Kings 9:15</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR8a" class="footnote " group=""><a name="footnote8a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef8a">8.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9941/jewish/Chapter-13.htm#v22" data-book-id="11380-9941" title="Numbers 13:22" target="_blank">Numbers 13:22</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</co:footnoteTable><h3>Fourth Portion</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 1</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">39</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Your little ones, whom you said would be prey, and your <span class="text-annotation">older</span> children, who on that day did not know <span class="text-annotation">the difference between</span> good and evil, will go there; I will give it to them<span class="text-annotation">, </span><span class="text-annotation">not you</span>—and they will possess it.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לט</span><span class="co_VerseText">וְטַפְּכֶם֩ אֲשֶׁ֨ר אֲמַרְתֶּ֜ם לָבַ֣ז יִֽהְיֶ֗ה וּבְנֵיכֶ֠ם אֲשֶׁ֨ר לֹא־יָֽדְע֤וּ הַיּוֹם֙ ט֣וֹב וָרָ֔ע הֵ֖מָּה יָבֹ֣אוּ שָׁ֑מָּה וְלָהֶ֣ם אֶתְּנֶ֔נָּה וְהֵ֖ם יִֽירָשֽׁוּהָ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">40</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">But as for you, turn back and journey into the desert, toward the Sea of Reeds.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">מ</span><span class="co_VerseText">וְאַתֶּ֖ם פְּנ֣וּ לָכֶ֑ם וּסְע֥וּ הַמִּדְבָּ֖רָה דֶּ֥רֶךְ יַם־סֽוּף:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">פְּנוּ לָכֶם</span> - Turn back.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">I was going to have you travel north, across the width of Edom, in order to <span class="text-annotation">directly</span> enter the land, <span class="text-annotation">but</span> you misbehaved and caused yourselves to be delayed.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>פְּנוּ לָכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אָמַרְתִּי לְהַעֲבִיר אֶתְכֶם דֶּרֶךְ רֹחַב אֶרֶץ אֱדוֹם לְצַד צָפוֹן לִכָּנֵס לָאָרֶץ, קִלְקַלְתֶּם וּגְרַמְתֶּם לָכֶם עִכּוּב:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">פְּנוּ לָכֶם</span> - Turn back</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>backtrack, and go through the desert toward the Sea of Reeds; for the desert through which they were passing, to the south of Mount Se’ir, divided between the Sea of Reeds and Mount Se’ir. Now, continue to travel toward the Sea <span class="text-annotation">of Reeds</span>, and travel around the entire southern side of Mount Se’ir, from west to east.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>פְּנוּ לָכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לַאֲחוֹרֵיכֶם וְתֵלְכוּ בַּמִּדְבָּר לְצַד יַם סוּף – שֶׁהַמִּדְבָּר שֶׁהָיוּ מְהַלְּכִים בּוֹ לִדְרוֹמוֹ שֶׁל הַר שֵׂעִיר הָיָה מַפְסִיק בֵּין יַם סוּף לְהַר שֵׂעִיר – עַתָּה הִמָּשְׁכוּ לְצַד הַיָּם וּתְסַבְּבוּ אֶת הַר שֵׂעִיר כָּל דְּרוֹמוֹ מִן הַמַּעֲרָב לַמִּזְרָח:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">41</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Then you answered and said to me, ‘We have sinned against <span style="font-variant: small-caps;">God</span>. We will go up and fight, in accordance with all that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, has commanded us,’ and each of you girded his weapons and you readied yourselves to ascend the mountain.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">מא</span><span class="co_VerseText">וַתַּֽעֲנ֣וּ | וַתֹּֽאמְר֣וּ אֵלַ֗י חָטָ֘אנוּ֘ לַֽיהֹוָה֒ אֲנַ֤חְנוּ נַֽעֲלֶה֙ וְנִלְחַ֔מְנוּ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖נוּ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וַתַּחְגְּר֗וּ אִ֚ישׁ אֶת־כְּלֵ֣י מִלְחַמְתּ֔וֹ וַתָּהִ֖ינוּ לַֽעֲלֹ֥ת הָהָֽרָה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַתָּהִינוּ</span> - And you readied yourselves.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">It is an expression <span class="text-annotation">similar to</span>: “We are ready (<span class="hebrew" dir="rtl">הִנֶּנּוּ</span>) to go up to the place.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('1a');" name="footnoteRef1a">1</a> This expression that you used is a term <span class="text-annotation">denoting</span> <span class="hebrew" dir="rtl">הֵן</span>, i.e., you readied yourselves.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַתָּהִינוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְשׁוֹן "הִנֶּנּוּ וְעָלִינוּ אֶל הַמָּקוֹם" (במדבר י"ד), זֶה הַלָּשׁוֹן שֶׁאֲמַרְתֶּם לְשׁוֹן "הֵן", כְּלוֹמַר נִזְדַּמַּנְתֶּם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">42</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">But <span style="font-variant: small-caps;">God</span> said to me, ‘Say to them, “Do not go up. Do not fight, for I am not among you. Do not <span class="text-annotation">allow yourselves to</span> be struck down before your enemies!”’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">מב</span><span class="co_VerseText">וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֵלַ֗י אֱמֹ֤ר לָהֶם֙ לֹ֤א תַֽעֲלוּ֙ וְלֹֽא־תִלָּ֣חֲמ֔וּ כִּ֥י אֵינֶ֖נִּי בְּקִרְבְּכֶ֑ם וְלֹא֙ תִּנָּ֣גְפ֔וּ לִפְנֵ֖י אֹֽיְבֵיכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לֹא תַֽעֲלוּ</span> - Do not go up.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This will not be an ascent for you, but a descent.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לֹא תַֽעֲלוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לֹא עֲלִיָּה תְהֵא לָכֶם אֶלָּא יְרִידָה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">43</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">So I spoke to you, but you did not listen. You disobeyed <span style="font-variant: small-caps;">God</span> and willfully ascended the mountain.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">מג</span><span class="co_VerseText">וָֽאֲדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶ֖ם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וַתַּמְרוּ֙ אֶת־פִּ֣י יְהֹוָ֔ה וַתָּזִ֖דוּ וַתַּֽעֲל֥וּ הָהָֽרָה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">44</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">The Amorites, <span class="text-annotation">who were</span> dwelling on that mountain, came out toward you and pursued you just as bees do. They smote you at <span class="text-annotation">Mount</span> Se’ir as far as Chormah.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">מד</span><span class="co_VerseText">וַיֵּצֵ֨א הָֽאֱמֹרִ֜י הַיּשֵׁ֨ב בָּהָ֤ר הַהוּא֙ לִקְרַאתְכֶ֔ם וַיִּרְדְּפ֣וּ אֶתְכֶ֔ם כַּֽאֲשֶׁ֥ר תַּֽעֲשֶׂ֖ינָה הַדְּבֹרִ֑ים וַיַּכְּת֥וּ אֶתְכֶ֛ם בְּשֵׂעִ֖יר עַד־חָרְמָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">כַּֽאֲשֶׁר תַּֽעֲשֶׂינָה הַדְּבֹרִים</span> - As bees do.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Just as when a bee stings a person, it dies immediately, so, too, when they touched you, they died immediately.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כַּֽאֲשֶׁר תַּֽעֲשֶׂינָה הַדְּבֹרִים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מַה הַדְּבוֹרָה הַזֹּאת כְּשֶׁהִיא מַכָּה אֶת הָאָדָם מִיָּד מֵתָה, אַף הֵם כְּשֶׁהָיוּ נוֹגְעִים בָּכֶם מִיָּד מֵתִים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">45</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">So you returned and wept before <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, but <span style="font-variant: small-caps;">God</span> refused to heed your voice, nor would He listen to you.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">מה</span><span class="co_VerseText">וַתָּשֻׁ֥בוּ וַתִּבְכּ֖וּ לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֑ה וְלֹֽא־שָׁמַ֤ע יְהֹוָה֙ בְּקֹ֣לְכֶ֔ם וְלֹ֥א הֶֽאֱזִ֖ין אֲלֵיכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְלֹֽא־שָׁמַע ה' בְּקֹלְכֶם</span> - <span style="font-variant: small-caps;">God</span> refused to heed your voice.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">So to speak, you made His trait of mercy act in a seemingly cruel manner.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְלֹֽא־שָׁמַע ה' בְּקֹלְכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כִּבְיָכוֹל עֲשִׂיתֶם מִדַּת רַחֲמָיו כְּאִלּוּ אַכְזָרִי:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">46</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">So you stayed in Kadesh <span class="text-annotation">Barne</span><span class="text-annotation">’</span><span class="text-annotation">a</span> for a long time—the same amount of time that you dwelt <span class="text-annotation">in all your subsequent encampments</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">מו</span><span class="co_VerseText">וַתֵּֽשְׁב֥וּ בְקָדֵ֖שׁ יָמִ֣ים רַבִּ֑ים כַּיָּמִ֖ים אֲשֶׁ֥ר יְשַׁבְתֶּֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַתֵּֽשְׁבוּ בְקָדֵשׁ יָמִים רַבִּים</span> - You stayed in Kadesh for a long time</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>for 19 years, for it says: <span class="hebrew" dir="rtl">כַּיָּמִים אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם</span> “the same amount of time that you dwelt,” <span class="text-annotation">i.e., </span>in all your other encampments, and <span class="text-annotation">together</span> they were <span class="text-annotation">a total of</span> 38 years. Thus, 19 of these <span class="text-annotation">years</span> were spent at Kadesh and <span class="text-annotation">the other</span> 19 years were <span class="text-annotation">spent</span> wandering and moving about, after which they returned to Kadesh, as it says: “and He made them wander in the desert.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('2a');" name="footnoteRef2a">2</a> So I found in <i>Seder</i> <i>Olam.</i> <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('3a');" name="footnoteRef3a">3</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַתֵּֽשְׁבוּ בְקָדֵשׁ יָמִים רַבִּים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
י"ט שָׁנָה, שֶׁנֶּאֱמַר כימים אשר ישבתם בִּשְׁאָר הַמַּסָּעוֹת, וְהֵם הָיוּ ל"ח שָׁנָה, י"ט מֵהֶם עָשׂוּ בְקָדֵשׁ וי"ט שָׁנָה הוֹלְכִים וּמְטֹרָפִים וְחָזְרוּ לְקָדֵשׁ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר ל"ב) "וַיְנִיעֵם בַּמִּדְבָּר"; כָּךְ מָצָאתִי בְּסֵדֶר עוֹלָם:
</span></span></td>
</tr>
</table>
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 2</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">1</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We <span class="text-annotation">then</span> turned and journeyed into the desert, toward the Sea of Reeds, as <span style="font-variant: small-caps;">God</span> had spoken to me, and we circled Mount Se’ir for a long time.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">א</span><span class="co_VerseText">וַנֵּ֜פֶן וַנִּסַּ֤ע הַמִּדְבָּ֨רָה֙ דֶּ֣רֶךְ יַם־ס֔וּף כַּֽאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֵלָ֑י וַנָּ֥סָב אֶת־הַר־שֵׂעִ֖יר יָמִ֥ים רַבִּֽים:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַנֵּפֶן וַנִּסַּע הַמִּדְבָּרָה</span> - We [then] turned and journeyed into the desert.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Had they not sinned, they would have passed by way of Mount Se’ir from south to north in order to enter the land <span class="text-annotation">that way</span>. <span class="text-annotation">However,</span> because they misbehaved, they had to turn toward the desert between the Sea of Reeds and the south side of Mount Se’ir. They then went along its southern side from west to east, by way of the Sea of Reeds, the way they had taken when leaving Egypt, which is at the southwestern corner <span class="text-annotation">of the Land of Israel, and</span> from there they proceeded eastward.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַנֵּפֶן וַנִּסַּע הַמִּדְבָּרָה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אִלּוּ לֹא חָטְאוּ הָיוּ עוֹבְרִים דֶּרֶךְ הַר שֵׂעִיר לִכָּנֵס לָאָרֶץ מִן דְּרוֹמוֹ לִצְפוֹנוֹ, וּבִשְׁבִיל שֶׁקִּלְקְלוּ הָפְכוּ לְצַד הַמִּדְבָּר, שֶׁהוּא בֵין יַם סוּף לִדְרוֹמוֹ שֶׁל הַר שֵׂעִיר, וְהָלְכוּ אֵצֶל דְּרוֹמוֹ מִן הַמַּעֲרָב לַמִּזְרָח דרך ים סוף. דֶּרֶךְ יְצִיאָתָן מִמִּצְרַיִם שֶׁהוּא בְּמִקְצוֹעַ דְּרוֹמִית מַעֲרָבִית; מִשָּׁם הָיוּ הוֹלְכִים לְצַד הַמִּזְרָח:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַנָּסָב אֶת־הַר־שֵׂעִיר</span> - And we circled Mount Se’ir</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., along</span> its entire southern side, until Moab.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַנָּסָב אֶת־הַר־שֵׂעִיר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כָּל דְּרוֹמוֹ עַד אֶרֶץ מוֹאָב:
</span></span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body><co:footnoteTable xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div id="FootnoteContainer" cellspacing="0" data-lang="en">
<div class="heading">Footnotes</div>
<div class="group " data-name="">
<div id="footnoteTR1a" class="footnote " group=""><a name="footnote1a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef1a">1.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9942/jewish/Chapter-14.htm#v40" data-book-id="11380-9942" title="Numbers 14:40" target="_blank">Numbers 14:40</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR2a" class="footnote " group=""><a name="footnote2a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef2a">2.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9960/jewish/Chapter-32.htm#v13" data-book-id="11380-9960" title="Numbers 32:13" target="_blank">Numbers 32:13</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR3a" class="footnote " group=""><a name="footnote3a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef3a">3.</a><div class="footnoteBody ">
<p>Seder Olam ch.8.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</co:footnoteTable><h3>Fifth Portion</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 2</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">2</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span> spoke to me, saying,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ב</span><span class="co_VerseText">וַיֹּ֥אמֶר יְהֹוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">3</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">‘You have circled this mountain long enough; turn northward.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ג</span><span class="co_VerseText">רַב־לָכֶ֕ם סֹ֖ב אֶת־הָהָ֣ר הַזֶּ֑ה פְּנ֥וּ לָכֶ֖ם צָפֹֽנָה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">פְּנוּ לָכֶם צָפֹֽנָה</span> - Turn northward</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>turn toward the east side <span class="text-annotation">of Edom</span> and, facing northward, <span class="text-annotation">travel</span> from south to north. They thus traveled along its eastern side, and this is <span class="text-annotation">the meaning of</span> what it says: “and he traveled to the east of Moab.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('1a');" name="footnoteRef1a">1</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>פְּנוּ לָכֶם צָפֹֽנָה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
סֹבּוּ לָכֶם לְרוּחַ מִזְרָחִית, מִן הַדָּרוֹם לַצָּפוֹן, פְּנֵיכֶם לַצָּפוֹן, נִמְצְאוּ הוֹלְכִים אֶת רוּחַ הַמִּזְרָחִית וְזֶהוּ שֶׁנֶּאֱמַר (שופטים י"א) "וַיָבוֹאוּ (וַיָּבֹא) מִמִּזְרַח שֶׁמֶשׁ לְאֶרֶץ מוֹאָב":
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">4</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Command the people, saying, “You are about to cross the boundary of <span class="text-annotation">the land of</span> your kinsmen, the descendants of Esau, who dwell on <span class="text-annotation">Mount</span> Se’ir, and they will be afraid of you. Take great care <span class="text-annotation">that</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ד</span><span class="co_VerseText">וְאֶת־הָעָם֘ צַ֣ו לֵאמֹר֒ אַתֶּ֣ם עֹֽבְרִ֗ים בִּגְבוּל֙ אֲחֵיכֶ֣ם בְּנֵֽי־עֵשָׂ֔ו הַיֹּֽשְׁבִ֖ים בְּשֵׂעִ֑יר וְיִֽירְא֣וּ מִכֶּ֔ם וְנִשְׁמַרְתֶּ֖ם מְאֹֽד:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְנִשְׁמַרְתֶּם מְאֹֽד</span> - Take great care.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">And about what do you need to take care? – “do not provoke them.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְנִשְׁמַרְתֶּם מְאֹֽד.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
וּמַהוּ הַשְּׁמִירָה? אל תתגרו בם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">5</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">you not provoke them, for I will not give you any of their land—not even so much as a foot can tread on—because I have given Mount Se’ir to Esau as an inheritance.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ה</span><span class="co_VerseText">אַל־תִּתְגָּ֣רוּ בָ֔ם כִּי לֹֽא־אֶתֵּ֤ן לָכֶם֙ מֵֽאַרְצָ֔ם עַ֖ד מִדְרַ֣ךְ כַּף־רָ֑גֶל כִּֽי־יְרֻשָּׁ֣ה לְעֵשָׂ֔ו נָתַ֖תִּי אֶת־הַ֥ר שֵׂעִֽיר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">עַד מִדְרַךְ כַּף־רָגֶל</span></co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">means:</span> even to set foot <span class="text-annotation">there</span>; i.e., I do not allow you even to set foot in their land without <span class="text-annotation">their</span> permission. But <span class="text-annotation">its</span> aggadic explanation <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('2a');" name="footnoteRef2a">2</a> is: Until the day of treading on the Mount of Olives comes, as stated: “His feet will stand….” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('3a');" name="footnoteRef3a">3</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עַד מִדְרַךְ כַּף־רָגֶל.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֲפִלּוּ מִדְרַךְ כַּף רֶגֶל, כְּלוֹמַר אֲפִלּוּ דְּרִיסַת הָרֶגֶל אֵינִי מַרְשֶׁה לָכֶם לַעֲבֹר בְּאַרְצָם שֶׁלֹּא בִרְשׁוּת. וּמִדְרַשׁ אַגָּדָה עַד שֶׁיָּבֹא יוֹם דְּרִיסַת כַּף רֶגֶל עַל הַר הַזֵּיתִים, שֶׁנֶּאֱמַר (זכריה י"ד) "וְעָמְדוּ רַגְלָיו וְגוֹ'":
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">יְרֻשָּׁה לְעֵשָׂו</span> - To Esau as an inheritance</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- from Abraham. I gave him 10 nations: Seven I gave to you; and <span class="text-annotation">of the other three –</span> the Keinites, Kenizites, and Kadmonites, who are Ammon, Moab, and Se’ir – one <span class="text-annotation">(Se’ir) </span>I gave to Esau, and the <span class="text-annotation">other</span> two to the descendants of Lot. As a reward for accompanying <span class="text-annotation">Abraham</span> to Egypt and keeping silent when he said about his wife: “she is my sister,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('4a');" name="footnoteRef4a">4</a> <span class="text-annotation">God</span> treated <span class="text-annotation">Lot</span> as <span class="text-annotation">Abraham’s</span> son<span class="text-annotation">, giving an inheritance to his offspring</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>יְרֻשָּׁה לְעֵשָׂו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מֵאַבְרָהָם, עֲשָׂרָה עֲמָמִים נָתַתִּי לוֹ, שִׁבְעָה לָכֶם וְקֵינִי וּקְנִזִּי וְקַדְמוֹנִי הֵן עַמּוֹן וּמוֹאָב וְשֵׂעִיר, אֶחָד מֵהֶם לְעֵשָׂו וְהַשְּׁנַיִם לִבְנֵי לוֹט, בִּשְׂכַר שֶׁהָלַךְ אִתּוֹ לְמִצְרַיִם וְשָׁתַק עַל מַה שֶּׁהָיָה אוֹמֵר עַל אִשְׁתּוֹ אֲחוֹתִי הִיא, עֲשָׂאוֹ כִּבְנוֹ (בראשית רבה נ"א):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">6</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">You may buy food from them with money, that you may eat; and you may also buy water from them with money, that you may drink,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ו</span><span class="co_VerseText">אֹ֣כֶל תִּשְׁבְּר֧וּ מֵֽאִתָּ֛ם בַּכֶּ֖סֶף וַֽאֲכַלְתֶּ֑ם וְגַם־מַ֜יִם תִּכְר֧וּ מֵֽאִתָּ֛ם בַּכֶּ֖סֶף וּשְׁתִיתֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">תִּכְרוּ</span> - You may buy</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- is a term for “buying,” and similarly: <span class="hebrew" dir="rtl">אֲשֶׁר כָּרִיתִי לִי</span> “that I <i>purchased</i> for myself,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('5a');" name="footnoteRef5a">5</a> for in the sea cities they call a sale <span class="hebrew" dir="rtl">כִּירָה</span>. <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('6a');" name="footnoteRef6a">6</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>תִּכְרוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְשׁוֹן מֶקַח, וְכֵן "אֲשֶׁר כָּרִיתִי לִי" (בראשית נ'), שֶׁכֵּן בִּכְרַכֵּי הַיָּם קוֹרִין לִמְכִירָה כִּירָה (ראש השנה כ"ו):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">7</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">in order to show</span> that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, has blessed you in whatever you do. He was aware of <span class="text-annotation">your needs during</span> your trek through this great desert; you have lacked nothing throughout these forty years that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, has been with you.”’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ז</span><span class="co_VerseText">כִּי֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ בֵּֽרַכְךָ֗ בְּכֹל֙ מַֽעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֔ךָ יָדַ֣ע לֶכְתְּךָ֔ אֶת־הַמִּדְבָּ֥ר הַגָּדֹ֖ל הַזֶּ֑ה זֶ֣ה | אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֗ה יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֨יךָ֙ עִמָּ֔ךְ לֹ֥א חָסַ֖רְתָּ דָּבָֽר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">כִּי ה' אֱלֹהֶיךָ בֵּֽרַכְךָ</span> - That <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, has blessed you.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Therefore, do not be indifferent to His goodness by acting as if you are poor, but show yourselves to be wealthy.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כִּי ה' אֱלֹהֶיךָ בֵּֽרַכְךָ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְפִיכָךְ לֹא תִכְפּוּ אֶת טוֹבָתוֹ לְהַרְאוֹת כְּאִלּוּ אַתֶּם עֲנִיִּים, אֶלָּא הַרְאוּ עַצְמְכֶם עֲשִׁירִים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">8</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We left our kinsmen, the descendants of Esau, who dwelt on <span class="text-annotation">Mount</span> Se’ir, the way of the plain, Eilat, and Etzyon Gever, and we turned, passing toward the Moab desert.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ח</span><span class="co_VerseText">וַנַּֽעֲבֹ֞ר מֵאֵ֧ת אַחֵ֣ינוּ בְנֵֽי־עֵשָׂ֗ו הַיּֽשְׁבִים֙ בְּשֵׂעִ֔יר מִדֶּ֨רֶךְ֙ הָֽעֲרָבָ֔ה מֵֽאֵילַ֖ת וּמֵֽעֶצְיֹ֣ן גָּ֑בֶר וַנֵּ֨פֶן֙ וַנַּֽעֲבֹ֔ר דֶּ֖רֶךְ מִדְבַּ֥ר מוֹאָֽב:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַנֵּפֶן וַנַּֽעֲבֹר</span> - And we turned, passing</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- northward; <span class="text-annotation">i.e., </span>we changed direction in order to travel along the eastern side <span class="text-annotation">of Edom</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַנֵּפֶן וַנַּֽעֲבֹר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְצַד צָפוֹן הָפַכְנוּ פָנִים לַהֲלֹךְ רוּחַ מִזְרָחִית:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">9</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span> said to me, ‘Do not distress the Moabites by provoking them to war, for I will not give you any of their land as an inheritance, because I have given Ar to the descendants of Lot as an inheritance.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ט</span><span class="co_VerseText">וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֵלַ֗י אַל־תָּ֨צַר֙ אֶת־מוֹאָ֔ב וְאַל־תִּתְגָּ֥ר בָּ֖ם מִלְחָמָ֑ה כִּ֠י לֹֽא־אֶתֵּ֨ן לְךָ֤ מֵֽאַרְצוֹ֙ יְרֻשָּׁ֔ה כִּ֣י לִבְנֵי־ל֔וֹט נָתַ֥תִּי אֶת־עָ֖ר יְרֻשָּֽׁה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְאַל־תִּתְגָּר בָּם וגו'</span> - By provoking them…</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">He forbade them only <span class="text-annotation">to provoke</span> Moab into waging war, but they did frighten them and appear before them with weapons. Therefore, Scripture says: “Moab became terrified of the people <span class="text-annotation">of Israel</span>,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('7a');" name="footnoteRef7a">7</a> for they were plundering them and taking booty. But regarding the Ammonites, it says: <span class="hebrew" dir="rtl">וְאַל תִּתְגָּר בָּם</span> “and do not provoke them” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('8a');" name="footnoteRef8a">8</a> – <span class="text-annotation">by means of</span> any form of provocation. <span class="text-annotation">This consideration</span> was reward for their mother’s modesty, <span class="text-annotation">namely, the fact</span> that she did not publicize <span class="text-annotation">the sin of</span> her father, as her sister did by naming her son Moab.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְאַל־תִּתְגָּר בָּם וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לֹא אָסַר לָהֶם עַל מוֹאָב אֶלָּא מִלְחָמָה, אֲבָל מְיָרְאִים הָיוּ אוֹתָם, וְנִרְאִים לָהֶם כְּשֵׁהֶם מְזֻיָּנִים, לְפִיכָךְ כְּתִיב (במדבר כ"ב) "וַיָּגָר מוֹאָב מִפְּנֵי הָעָם", שֶׁהָיוּ שׁוֹלְלִים וּבוֹזְזִים אוֹתָם; אֲבָל בִּבְנֵי עַמּוֹן נֶאֱמַר (פסוק י"ט) "וְאַל תִּתְגָּר בָּם" – שׁוּם גֵּרוּי, בִּשְׂכַר צְנִיעוּת אִמָּם, שֶׁלֹּא פִרְסְמָה עַל אָבִיהָ כְּמוֹ שֶׁעָשְׂתָה הַבְּכִירָה שֶׁקָּרְאָה שֵׁם בְּנָהּ מוֹאָב (בבא קמא ל"ח):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">עָר</span> - Ar</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- is the name of the province.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עָר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֵׁם הַמְּדִינָה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">10</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">The Eimim formerly dwelt there. <span class="text-annotation">They were</span> a people as great, numerous, and tall as the giants.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">י</span><span class="co_VerseText">הָֽאֵמִ֥ים לְפָנִ֖ים יָ֣שְׁבוּ בָ֑הּ עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כַּֽעֲנָקִֽים:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הָֽאֵמִים לְפָנִים וגו'</span> - The Eimim formerly…</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">You might think that this is the land of the Rephaim that I gave to Abraham, since the Emim, who are <span class="text-annotation">also</span> Rephaim, lived there originally. However, this is not the case, as I drove out those Rephaim in favor of Lot’s descendants and settled them there in their place.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הָֽאֵמִים לְפָנִים וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אַתָּה סָבוּר שֶׁזּוֹ אֶרֶץ רְפָאִים שֶׁנָּתַתִּי לוֹ לְאַבְרָהָם, לְפִי שֶׁהָאֵמִים שֶׁהֵם רְפָאִים יָשְׁבוּ בָהּ לְפָנִים, אֲבָל לֹא זוֹ הִיא, כִּי אוֹתָן רְפָאִים הוֹרַשְׁתִּי מִפְּנֵי בְנֵי לוֹט וְהוֹשַׁבְתִּים תַּחְתָּם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">11</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">They were also considered Rephaim, just like the giants. The Moabites called them Eimim.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יא</span><span class="co_VerseText">רְפָאִ֛ים יֵחָֽשְׁב֥וּ אַף־הֵ֖ם כַּֽעֲנָקִ֑ים וְהַמֹּ֣אָבִ֔ים יִקְרְא֥וּ לָהֶ֖ם אֵמִֽים:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">רְפָאִים יֵחָֽשְׁבוּ וגו'</span> - They were also considered Rephaim…</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Those Emim were considered Rephaim, just like giants are called Rephaim because the hands of all who see them become weak (<span class="hebrew" dir="rtl">מִתְרַפּוֹת</span>) <span class="text-annotation">out of fear</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>רְפָאִים יֵחָֽשְׁבוּ וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
רְפָאִים הָיוּ נֶחֱשָׁבִין אוֹתָם אֵמִים, כָּעֲנָקִים הַנִּקְרָאִים רְפָאִים, עַל שֵׁם שֶׁכָּל הָרוֹאֶה אוֹתָם יָדָיו מִתְרַפּוֹת (בראשית רבה כ"ו):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֵמִֽים</span> - Emim.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">They were so <span class="text-annotation">called</span> because they cast dread (<span class="hebrew" dir="rtl">אֵימָה</span>) upon the people. Similarly, “the Horites <span class="text-annotation">formerly</span> dwelt on <span class="text-annotation">Mount</span> Se’ir…”. and I gave their <span class="text-annotation">territory</span> to Esau’s descendants.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֵמִֽים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
עַל שֵׁם שֶׁאֵימָתָם מֻטֶּלֶת עַל הַבְּרִיּוֹת (שם), וְכֵן בְּשֵׂעִיר יָשְׁבוּ הַחֹרִים וּנְתַתִּים לִבְנֵי עֵשָׂו:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">12</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">The Horites formerly dwelt on <span class="text-annotation">Mount</span> Se’ir, but the descendants of Esau dispossessed them. They destroyed them and settled in their place, just as the Israelites did to the land of your inheritance that <span style="font-variant: small-caps;">God</span> gave you.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יב</span><span class="co_VerseText">וּבְשֵׂעִ֞יר יָֽשְׁב֣וּ הַֽחֹרִים֘ לְפָנִים֒ וּבְנֵ֧י עֵשָׂ֣ו יִֽירָשׁ֗וּם וַיַּשְׁמִידוּם֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיֵּֽשְׁב֖וּ תַּחְתָּ֑ם כַּֽאֲשֶׁ֧ר עָשָׂ֣ה יִשְׂרָאֵ֗ל לְאֶ֨רֶץ֙ יְרֻשָּׁת֔וֹ אֲשֶׁר־נָתַ֥ן יְהֹוָ֖ה לָהֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">יִֽירָשׁוּם</span> - <span class="text-annotation">(lit.)</span> Will dispossess them.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This is a <span class="text-annotation">continuous</span> present-tense form, i.e., I gave them <span class="text-annotation">sufficient</span> strength to steadily dispossess them.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>יִֽירָשׁוּם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לָשׁוֹן הוֹוֶה, כְּלוֹמַר נָתַתִּי בָהֶם כֹּחַ שֶׁהָיוּ מוֹרִישִׁים אוֹתָם וְהוֹלְכִים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">13</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Now arise and cross the Zered Brook.’ So we crossed the Zered Brook.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יג</span><span class="co_VerseText">עַתָּ֗ה קֻ֛מוּ וְעִבְר֥וּ לָכֶ֖ם אֶת־נַ֣חַל זָ֑רֶד וַנַּֽעֲבֹ֖ר אֶת־נַ֥חַל זָֽרֶד:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">14</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">The time we spent traveling from Kadesh Barne’a until we crossed the Zered Brook was 38 years—until the end of the entire generation of soldiers from the camp, just as <span style="font-variant: small-caps;">God</span> swore to them.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יד</span><span class="co_VerseText">וְהַיָּמִ֞ים אֲשֶׁר־הָלַ֣כְנוּ | מִקָּדֵ֣שׁ בַּרְנֵ֗עַ עַ֤ד אֲשֶׁר־עָבַ֨רְנוּ֙ אֶת־נַ֣חַל זֶ֔רֶד שְׁלשִׁ֥ים וּשְׁמֹנֶ֖ה שָׁנָ֑ה עַד־תֹּ֨ם כָּל־הַדּ֜וֹר אַנְשֵׁ֤י הַמִּלְחָמָה֙ מִקֶּ֣רֶב הַמַּֽחֲנֶ֔ה כַּֽאֲשֶׁ֛ר נִשְׁבַּ֥ע יְהֹוָ֖ה לָהֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">15</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span> intervened directly with them in order to wipe them out from the camp, until their end.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">טו</span><span class="co_VerseText">וְגַ֤ם יַד־יְהֹוָה֙ הָ֣יְתָה בָּ֔ם לְהֻמָּ֖ם מִקֶּ֣רֶב הַמַּֽחֲנֶ֑ה עַ֖ד תֻּמָּֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הָיְתָה בָּם</span> - [GOD intervened directly] with them</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- to hurriedly wipe them out within the 40 years, so they not cause their children to prolong their stay in the desert.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הָיְתָה בָּם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְמַהֵר וּלְהֻמָּם בְּתוֹךְ אַרְבָּעִים שָׁנָה, שֶׁלֹּא יִגְרְמוּ לִבְנֵיהֶם עוֹד לְהִתְעַכֵּב בַּמִּדְבָּר:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">16</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">It was when all those soldiers finished dying out from the people</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">טז</span><span class="co_VerseText">וַיְהִ֨י כַֽאֲשֶׁר־תַּ֜מּוּ כָּל־אַנְשֵׁ֧י הַמִּלְחָמָ֛ה לָמ֖וּת מִקֶּ֥רֶב הָעָֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">17</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">that <span style="font-variant: small-caps;">God</span> spoke to me, saying,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יז</span><span class="co_VerseText">וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַיְהִי כַֽאֲשֶׁר־תַּמּוּ וגו' וַיְדַבֵּר ה' אֵלַי וגו'</span> - 17. <span class="hebrew" dir="rtl">וַיְהִי כַאֲשֶׁר תַּמּוּ וְגוֹ</span>'. <span class="hebrew" dir="rtl">וַיְדַבֵּר ה</span>' <span class="hebrew" dir="rtl">אֵלַי וְגוֹ</span>' – It was when [all those soldiers] finished [dying out]…<span style="font-variant: small-caps;">God</span> spoke to me….</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">But from the <span class="text-annotation">mention of</span> sending the spies until now the term <span class="hebrew" dir="rtl">וַיְדַבֵּר</span> was not used in this passage, but <span class="hebrew" dir="rtl">וַיֹּאמֶר</span>. This teaches you that during the entire 38 years that Israel were out of grace, <span class="text-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span></span> did not speak to <span class="text-annotation">Moses</span> intimately and affectionately, face to face, and in a tranquil manner. This teaches you that the Divine Presence rests upon the prophets only on account of Israel.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַיְהִי כַֽאֲשֶׁר־תַּמּוּ וגו' וַיְדַבֵּר ה' אֵלַי וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֲבָל מִשִּׁלּוּחַ הַמְרַגְּלִים עַד כָּאן לֹא נֶאֱמַר בְּפָרָשָׁה זוֹ וַיְדַבֵּר אֶלָּא וַיֹּאמֶר, לְלַמֶּדְךָ שֶׁכָּל ל"ח שָׁנָה שֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל נְזוּפִים, לֹא נִתְיַחֵד עִמּוֹ הַדִּבּוּר בִּלְשׁוֹן חִבָּה, פָּנִים אֶל פָּנִים וְיִשּׁוּב הַדַּעַת – לְלַמֶּדְךָ שֶׁאֵין הַשְּׁכִינָה שׁוֹרָה עַל הַנְּבִיאִים אֶלָּא בִּשְׁבִיל יִשְׂרָאֵל (מכילתא שמות י"ב, ספרא ויקרא ו):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה</span> - <span class="text-annotation">(lit.)</span> The men of battle</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., those</span> over 20 years old, who were eligible for army service.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה הַיּוֹצְאִים בַּצָּבָא:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">18</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">‘Today you are crossing the boundary of Moab, Ar.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יח</span><span class="co_VerseText">אַתָּ֨ה עֹבֵ֥ר הַיּ֛וֹם אֶת־גְּב֥וּל מוֹאָ֖ב אֶת־עָֽר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אַתָּה עֹבֵר הַיּוֹם אֶת־גְּבוּל מוֹאָב וקרבת מול בני עמון</span> - Today you are crossing the boundary of Moab…when you approach [the area] opposite the Ammonites….</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">From here <span class="text-annotation">we see</span> that Ammon is to the north.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אַתָּה עֹבֵר הַיּוֹם אֶת־גְּבוּל מוֹאָב וקרבת מול בני עמון.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מִכָּאן שֶׁאֶרֶץ עַמּוֹן לְצַד צָפוֹן:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">19</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">When you approach <span class="text-annotation">the area</span> opposite the Ammonites, neither distress them, nor provoke them, for I will not give you <span class="text-annotation">any part</span> of the land of the Ammonites as an inheritance, because I have given it to the descendants of Lot as an inheritance.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יט</span><span class="co_VerseText">וְקָֽרַבְתָּ֗ מ֚וּל בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן אַל־תְּצֻרֵ֖ם וְאַל־תִּתְגָּ֣ר בָּ֑ם כִּ֣י לֹֽא־אֶ֠תֵּ֠ן מֵאֶ֨רֶץ בְּנֵֽי־עַמּ֤וֹן לְךָ֙ יְרֻשָּׁ֔ה כִּ֥י לִבְנֵי־ל֖וֹט נְתַתִּ֥יהָ יְרֻשָּֽׁה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">20</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">It too is considered the land of the Rephaim. Rephaim formerly dwelt in it; the Ammonites call them Zamzumim.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כ</span><span class="co_VerseText">אֶֽרֶץ־רְפָאִ֥ים תֵּֽחָשֵׁ֖ב אַף־הִ֑וא רְפָאִ֤ים יָֽשְׁבוּ־בָהּ֙ לְפָנִ֔ים וְהָ֣עַמֹּנִ֔ים יִקְרְא֥וּ לָהֶ֖ם זַמְזֻמִּֽים:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אֶֽרֶץ־רְפָאִים תֵּֽחָשֵׁב</span> - It, too, is considered the land of the Rephaim</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>it, too, is considered the land of the Rephaim, for the Rephaim used to live there, but it is not <span class="text-annotation">the land of the Rephaim</span> that I gave to Abraham.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אֶֽרֶץ־רְפָאִים תֵּֽחָשֵׁב.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֶרֶץ רְפָאִים נֶחְשֶׁבֶת אַף הִיא, לְפִי שֶׁהָרְפָאִים יָשְׁבוּ בָהּ לְפָנִים, אֲבָל לֹא זוֹ הִיא שֶׁנָּתַתִּי לְאַבְרָהָם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">21</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">They were</span> a people as great, numerous, and tall as the giants, but <span style="font-variant: small-caps;">God</span> destroyed them for them, and they dispossessed them and settled in their stead,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כא</span><span class="co_VerseText">עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כַּֽעֲנָקִ֑ים וַיַּשְׁמִידֵ֤ם יְהֹוָה֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיִּֽירָשֻׁ֖ם וַיֵּֽשְׁב֥וּ תַחְתָּֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">22</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">just as He did for the descendants of Esau, who dwell on <span class="text-annotation">Mount</span> Se’ir, when He destroyed the Horites for them and they dispossessed them and settled in their stead, <span class="text-annotation">living there</span> to this day.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כב</span><span class="co_VerseText">כַּֽאֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ לִבְנֵ֣י עֵשָׂ֔ו הַיּֽשְׁבִ֖ים בְּשֵׂעִ֑יר אֲשֶׁ֨ר הִשְׁמִ֤יד אֶת־הַֽחֹרִי֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיִּֽירָשֻׁם֙ וַיֵּֽשְׁב֣וּ תַחְתָּ֔ם עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">23</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">The Avim <span class="text-annotation">were the</span> dwellers in the open cities until Gaza. The Kaftorites, who hail from Kaftor, destroyed them and dwelt in their stead.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כג</span><span class="co_VerseText">וְהָֽעַוִּ֛ים הַיּֽשְׁבִ֥ים בַּֽחֲצֵרִ֖ים עַד־עַזָּ֑ה כַּפְתֹּרִים֙ הַיֹּֽצְאִ֣ים מִכַּפְתֹּ֔ר הִשְׁמִידֻ֖ם וַיֵּֽשְׁב֥וּ תַחְתָּֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְהָֽעַוִּים הַיּֽשְׁבִים בַּֽחֲצֵרִים וגו'</span> - The Avim were the dwellers in the open cities…</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">The Avim were of the Philistines, for they are reckoned among them in the book of Joshua, as it says: “The five governors of the Philistines – the Azaites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, the Ekronites – and the Avim.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('9a');" name="footnoteRef9a">9</a> <span class="text-annotation">However,</span> on account of the oath that Abraham swore to Avimelech, <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('10a');" name="footnoteRef10a">10</a> the Jewish people were unable to take away their land from them. I <span class="text-annotation">therefore</span> brought the Kaftorites against them, and they destroyed them and lived <span class="text-annotation">there</span> instead of them, so now you are permitted to take it away from <i>them</i>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְהָֽעַוִּים הַיּֽשְׁבִים בַּֽחֲצֵרִים וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
עַוִּים מִפְּלִשְׁתִּים הֵם, שֶׁעִמָּהֶם הֵם נֶחֱשָׁבִים בְּסֵפֶר יְהוֹשֻׁעַ, שֶׁנֶּאֱמַר (יהושע י"ג) "חֲמֵשֶׁת סַרְנֵי פְלִשְׁתִּים הָעַזָּתִי וְהָאַשְׁדּוֹדִי הָאֶשְׁקְלוֹנִי הַגִּתִּי וְהָעֶקְרוֹנִי וְהָעַוִּים", וּמִפְּנֵי הַשְּׁבוּעָה שֶׁנִּשְׁבַּע אַבְרָהָם לַאֲבִימֶלֶךְ לֹא יָכְלוּ יִשְׂרָאֵל לְהוֹצִיא אַרְצָם מִיָּדָם, וְהֵבֵאתִי עֲלֵיהֶם כַּפְתּוֹרִים וְהִשְׁמִידוּם וַיֵּשְׁבוּ תַחְתָּם, וְעַכְשָׁיו אַתֶּם מֻתָּרִים לְקַחְתָּהּ מִיָּדָם (חולין ס'):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">24</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Arise, journey, and cross the Arnon River. Behold, I have delivered Sichon the Amorite, king of Cheshbon, and his land into your hand. Begin to take possession of <span class="text-annotation">it</span>, and provoke him to war.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כד</span><span class="co_VerseText">ק֣וּמוּ סְּע֗וּ וְעִבְרוּ֘ אֶת־נַ֣חַל אַרְנֹן֒ רְאֵ֣ה נָתַ֣תִּי בְ֠יָֽדְךָ֠ אֶת־סִיחֹ֨ן מֶֽלֶךְ־חֶשְׁבּ֧וֹן הָֽאֱמֹרִ֛י וְאֶת־אַרְצ֖וֹ הָחֵ֣ל רָ֑שׁ וְהִתְגָּ֥ר בּ֖וֹ מִלְחָמָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">25</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Today I will begin to place the dread of you and the fear of you upon <span class="text-annotation">all</span> the nations that <span class="text-annotation">dwell</span> under the entire heaven, who will hear reports of you and tremble and be in trepidation because of you.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כה</span><span class="co_VerseText">הַיּ֣וֹם הַזֶּ֗ה אָחֵל֙ תֵּ֤ת פַּחְדְּךָ֙ וְיִרְאָ֣תְךָ֔ עַל־פְּנֵי֙ הָֽעַמִּ֔ים תַּ֖חַת כָּל־הַשָּׁמָ֑יִם אֲשֶׁ֤ר יִשְׁמְעוּן֙ שִׁמְעֲךָ֔ וְרָֽגְז֥וּ וְחָל֖וּ מִפָּנֶֽיךָ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">תַּחַת כָּל־הַשָּׁמָיִם</span> - Under the entire heaven.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">From here we learn that the sun stood still for Moses on the day of the battle with Og, and thus the matter became known <span class="text-annotation">everywhere</span> beneath the entire heaven.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>תַּחַת כָּל־הַשָּׁמָיִם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לִמֵּד שֶׁעָמְדָה חַמָּה לְמֹשֶׁה בְּיוֹם מִלְחֶמֶת עוֹג וְנוֹדַע הַדָּבָר תַּחַת כָּל הַשָּׁמַיִם (עבודה זרה כ"ה):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">26</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Following <span class="text-annotation">the example God set in</span> the <span class="text-annotation">Sinai</span> desert, I sent messengers to King Sichon of Cheshbon with words of peace, saying,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כו</span><span class="co_VerseText">וָֽאֶשְׁלַ֤ח מַלְאָכִים֙ מִמִּדְבַּ֣ר קְדֵמ֔וֹת אֶל־סִיח֖וֹן מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבּ֑וֹן דִּבְרֵ֥י שָׁל֖וֹם לֵאמֹֽר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">מִמִּדְבַּר קְדֵמוֹת</span> - <span class="text-annotation">(lit.)</span> From the Kedemot Desert.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Although the Omnipresent did not command me to make overtures of peace with Sichon, I learned <span class="text-annotation">that I should do so</span> from <span class="text-annotation">what happened in</span> the Sinai Desert – from the Torah that preceded (<span class="hebrew" dir="rtl">קָדְמָה</span>) the world. When the Holy One, blessed be He, came to give it to the Israelites, He <span class="text-annotation">first</span> offered it to <span class="text-annotation">the descendants of</span> Esau and Ishmael, and <span class="text-annotation">although</span> it was clear to Him that they would not accept it, He nevertheless made overtures of peace to them. I, too, made overtures of peace with Sichon. Another explanation: <span class="text-annotation">What is the meaning of</span> <span class="hebrew" dir="rtl">מִמִּדְבַּר קְדֵמוֹת</span>? I learned from You, who preceded (<span class="hebrew" dir="rtl">קָדַמְתָּ</span>) the world. You could have sent one bolt of lightning and consumed the Egyptians, but You sent me from the desert to Pharaoh, to say <span class="text-annotation">to him</span>: “Send forth My people!” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('11a');" name="footnoteRef11a">11</a> <span class="text-annotation">treating him</span> in a restrained manner.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מִמִּדְבַּר קְדֵמוֹת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא צִוַּנִי הַמָּקוֹם לִקְרֹא לְסִיחוֹן לְשָׁלוֹם, לָמַדְתִּי מִמִּדְבַּר סִינַי – מִן הַתּוֹרָה שֶׁקָּדְמָה לָעוֹלָם – כְּשֶׁבָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לִתְּנָהּ לְיִשְׂרָאֵל חָזַר אוֹתָהּ עַל עֵשָׂו וְיִשְׁמָעֵאל, וְגָלוּי לְפָנָיו שֶׁלֹּא יְקַבְּלוּהָ וְאַף עַל פִּי כֵן פָּתַח לָהֶם בְּשָׁלוֹם, אַף אֲנִי קִדַּמְתִּי אֶת סִיחוֹן בְּדִבְרֵי שָׁלוֹם; דָּבָר אַחֵר, ממדבר קדמות – מִמְּךָ לָמַדְתִּי, שֶׁקָּדַמְתָּ לָעוֹלָם, יָכוֹל הָיִיתָ לִשְׁלֹחַ בָּרָק אֶחָד וְלִשְֹרֹף אֶת הַמִּצְרִים, אֶלָּא שְׁלַחְתַּנִי מִן הַמִּדְבָּר אֶל פַּרְעֹה לֵאמֹר (שמות ה') "שַׁלַּח אֶת עַמִּי", בְּמִתּוּן (תנחומא):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">27</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">‘Allow me to pass through your land. I will keep to the highway; I will turn neither to the right nor to the left.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כז</span><span class="co_VerseText">אֶעְבְּרָ֣ה בְאַרְצֶ֔ךָ בַּדֶּ֥רֶךְ בַּדֶּ֖רֶךְ אֵלֵ֑ךְ לֹ֥א אָס֖וּר יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאול:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">28</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">You will sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink—I will only pass through on foot.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כח</span><span class="co_VerseText">אֹ֣כֶל בַּכֶּ֤סֶף תַּשְׁבִּרֵ֨נִי֙ וְאָכַ֔לְתִּי וּמַ֛יִם בַּכֶּ֥סֶף תִּתֶּן־לִ֖י וְשָׁתִ֑יתִי רַ֖ק אֶעְבְּרָ֥ה בְרַגְלָֽי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">29</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">Sell me food and drink</span><span class="text-annotation">, </span>just as the descendants of Esau (who dwell on <span class="text-annotation">Mount</span> Se’ir) and the Moabites (who dwell in Ar) did for me, until I cross the Jordan <span class="text-annotation">River</span> into the land that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, is giving us.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כט</span><span class="co_VerseText">כַּֽאֲשֶׁ֨ר עָֽשׂוּ־לִ֜י בְּנֵ֣י עֵשָׂ֗ו הַיּֽשְׁבִים֙ בְּשֵׂעִ֔יר וְהַמּ֣וֹאָבִ֔ים הַיּֽשְׁבִ֖ים בְּעָ֑ר עַ֤ד אֲשֶֽׁר־אֶֽעֱבֹר֙ אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן אֶל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ נֹתֵ֥ן לָֽנוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">כַּֽאֲשֶׁר עָֽשׂוּ־לִי בְּנֵי עֵשָׂו</span> - Just as the descendants of Esau did for me.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Not regarding <span class="text-annotation">allowing us</span> to traverse their land, but regarding selling <span class="text-annotation">us</span> food and water.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כַּֽאֲשֶׁר עָֽשׂוּ־לִי בְּנֵי עֵשָׂו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לֹא לְעִנְיַן לַעֲבֹר בְּאַרְצָם, אֶלָּא לְעִנְיַן מֶכֶר אֹכֶל וּמַיִם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">עַד אֲשֶֽׁר־אֶֽעֱבֹר אֶת־הַיַּרְדֵּן</span> - Until I cross the Jordan.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This refers <span class="text-annotation">back</span> to: “Allow me to pass through your land.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('12a');" name="footnoteRef12a">12</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עַד אֲשֶֽׁר־אֶֽעֱבֹר אֶת־הַיַּרְדֵּן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מוּסָב עַל אֶעְבְּרָה בְאַרְצֶךָ:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">30</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">But King Sichon of Cheshbon did not wish to let us pass through his land, for <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, caused his spirit to be hardened and his heart to be obstinate, so that He could give him into your hand, as this day.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ל</span><span class="co_VerseText">וְלֹ֣א אָבָ֗ה סִיחֹן֙ מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבּ֔וֹן הַֽעֲבִרֵ֖נוּ בּ֑וֹ כִּֽי־הִקְשָׁה֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ אֶת־רוּח֗וֹ וְאִמֵּץ֙ אֶת־לְבָב֔וֹ לְמַ֛עַן תִּתּ֥וֹ בְיָֽדְךָ֖ כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה:</span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body><co:footnoteTable xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div id="FootnoteContainer" cellspacing="0" data-lang="en">
<div class="heading">Footnotes</div>
<div class="group " data-name="">
<div id="footnoteTR1a" class="footnote " group=""><a name="footnote1a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef1a">1.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/15819/jewish/Chapter-11.htm#v18" data-book-id="11380-15819" title="Judges 11:18" target="_blank">Judges 11:18</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR2a" class="footnote " group=""><a name="footnote2a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef2a">2.</a><div class="footnoteBody ">
<p>Tanchuma Yashan.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR3a" class="footnote " group=""><a name="footnote3a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef3a">3.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16218/jewish/Chapter-14.htm#v4" data-book-id="11380-16218" title="Zechariah 14:4" target="_blank">Zechariah 14:4</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR4a" class="footnote " group=""><a name="footnote4a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef4a">4.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8176/jewish/Chapter-12.htm#v19" data-book-id="11380-8176" title="Genesis 12:19" target="_blank">Genesis 12:19</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR5a" class="footnote " group=""><a name="footnote5a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef5a">5.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8245/jewish/Chapter-50.htm#v5" data-book-id="11380-8245" title="Genesis 50:5" target="_blank">Genesis 50:5</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR6a" class="footnote " group=""><a name="footnote6a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef6a">6.</a><div class="footnoteBody ">
<p>
<a href="/torah-texts/5447522/Talmud/Rosh-Hashanah/Chapter-3/26a" data-book-id="17216-5447522" title="Rosh Hashanah 26a" target="_blank">Rosh Hashanah 26a</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR7a" class="footnote " group=""><a name="footnote7a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef7a">7.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9950/jewish/Chapter-22.htm#v3" data-book-id="11380-9950" title="Numbers 22:3" target="_blank">Numbers 22:3</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR8a" class="footnote " group=""><a name="footnote8a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef8a">8.</a><div class="footnoteBody ">
<p>below, v. 19.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR9a" class="footnote " group=""><a name="footnote9a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef9a">9.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/15797/jewish/Chapter-13.htm#v3" data-book-id="11380-15797" title="Joshua 13:3" target="_blank">Joshua 13:3</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR10a" class="footnote " group=""><a name="footnote10a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef10a">10.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8216/jewish/Chapter-21.htm#v23" data-book-id="11380-8216" title="Genesis 21:23" target="_blank">Genesis 21:23</a>-24.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR11a" class="footnote " group=""><a name="footnote11a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef11a">11.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9866/jewish/Chapter-5.htm#v1" data-book-id="11380-9866" title="Exodus 5:1" target="_blank">Exodus 5:1</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR12a" class="footnote " group=""><a name="footnote12a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef12a">12.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9966/jewish/Chapter-2.htm#v27" data-book-id="11380-9966" title="Deuteronomy 2:27" target="_blank">Deuteronomy 2:27</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</co:footnoteTable><h3>Sixth Portion</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 2</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">31</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span> said to me, ‘Behold, I have begun to deliver Sichon and his land before you. Begin to take possession of <span class="text-annotation">it</span>, so that you may possess his land.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לא</span><span class="co_VerseText">וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֵלַ֔י רְאֵ֗ה הַֽחִלֹּ֨תִי֙ תֵּ֣ת לְפָנֶ֔יךָ אֶת־סִיחֹ֖ן וְאֶת־אַרְצ֑וֹ הָחֵ֣ל רָ֔שׁ לָרֶ֖שֶׁת אֶת־אַרְצֽוֹ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הַֽחִלֹּתִי תֵּת לְפָנֶיךָ</span> - I have begun to deliver before you.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">He subdued the celestial <span class="text-annotation">guardian</span> angel of the Amorites under Moses’ feet and had <span class="text-annotation">Moses</span> tread on his neck.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הַֽחִלֹּתִי תֵּת לְפָנֶיךָ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כָּפָה שַׂר שֶׁל אֱמוֹרִיִּים שֶׁל מַעְלָה תַּחַת רַגְלָיו שֶׁל מֹשֶׁה וְהִדְרִיכוֹ עַל צַוָּארוֹ:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">32</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Then Sichon went forth toward us—he and all his people—for war at Yahatz.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לב</span><span class="co_VerseText">וַיֵּצֵא֩ סִיחֹ֨ן לִקְרָאתֵ֜נוּ ה֧וּא וְכָל־עַמּ֛וֹ לַמִּלְחָמָ֖ה יָֽהְצָה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַיֵּצֵא סִיחֹן</span> - Then Sichon went forth.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">He did not send for Og to help him. This shows you that they had no need for each other’s assistance.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַיֵּצֵא סִיחֹן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לֹא שָׁלַח בִּשְׁבִיל עוֹג לַעֲזֹר לוֹ, לְלַמֶּדְךָ שֶׁלֹּא הָיוּ צְרִיכִים זֶה לָזֶה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">33</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">But <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, delivered him to us, and we smote him, his sons, and his entire people.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לג</span><span class="co_VerseText">וַיִּתְּנֵ֛הוּ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ לְפָנֵ֑ינוּ וַנַּ֥ךְ אֹת֛וֹ <co:instructional ksiv="ואת־בנו">וְאֶת־בָּנָ֖יו</co:instructional><span class="instructional ksiv"> (כתיב ואת־בנו) </span> וְאֶת־כָּל־עַמּֽוֹ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְאֶת־בניו</span> - His sons.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">Although read as <span class="hebrew" dir="rtl">בָּנָיו</span>, in the plural, </span>it is written as <span class="hebrew" dir="rtl">בְּנוֹ</span><span class="text-annotation">, in the singular</span>. We learn from here that he had a son who was as mighty as he was.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְאֶת־בניו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בנו כְתִיב, שֶׁהָיָה לוֹ בֵן גִּבּוֹר כְּמוֹתוֹ (תנחומא חקת):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">34</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We conquered all his cities at that time and utterly destroyed every city: men, women, and young children; we left no survivor.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לד</span><span class="co_VerseText">וַנִּלְכֹּ֤ד אֶת־כָּל־עָרָיו֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא וַנַּֽחֲרֵם֙ אֶת־כָּל־עִ֣יר מְתִ֔ם וְהַנָּשִׁ֖ים וְהַטָּ֑ף לֹ֥א הִשְׁאַ֖רְנוּ שָׂרִֽיד:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">מְתִם</span></co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">means</span> men. Regarding what was plundered from Sichon, it says: <span class="hebrew" dir="rtl">בָּזַזְנוּ לָנוּ</span> “we took as pillage for ourselves,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('1a');" name="footnoteRef1a">1</a> from <span class="hebrew" dir="rtl">בִּזָּה</span> “plunder,” for it was important to them and each person took plunder for himself. But when they came to the plunder of Og, they were already satiated and full <span class="text-annotation">with booty</span>, and <span class="text-annotation">thus</span> it was contemptible in their eyes. They ripped and threw away animals and clothing, taking only silver and gold. It therefore says <span class="text-annotation">there</span>: <span class="hebrew" dir="rtl">בַּזּוֹנוּ לָנוּ</span>, <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('2a');" name="footnoteRef2a">2</a> related to <span class="hebrew" dir="rtl">בִּזָּיוֹן</span> “scorn.” So it is expounded in <i>Sifrei </i>on the passage “Israel settled in Shitim.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('3a');" name="footnoteRef3a">3</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מְתִם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֲנָשִׁים, בְּבִזַּת סִיחוֹן נֶאֱמַר בָּזַזְנוּ לָנוּ, לְשׁוֹן בִּזָּה, שֶׁהָיְתָה חֲבִיבָה עֲלֵיהֶם וּבוֹזְזִים אִישׁ לוֹ, וּכְשֶׁבָּאוּ לְבִזַּת עוֹג, כְּבָר הָיוּ שְׂבֵעִים וּמְלֵאִים, וְהָיְתָה בְּזוּיָה בְּעֵינֵיהֶם, וּמְקָרְעִין וּמַשְׁלִיכִין בְּהֵמָה וּבְגָדִים, וְלֹא נָטְלוּ כִּי אִם כֶּסֶף וְזָהָב, לְכָךְ נֶאֱמַר בַּזּוֹנוּ לָנוּ, לְשׁוֹן בִּזָּיוֹן, כָּךְ נִדְרָשׁ בְּסִפְרֵי בְּפַ' וַיֵּשֶׁב יִשְׂרָאֵל בַּשִּׁטִּים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">35</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We took only the cattle as pillage for ourselves, along with the spoils of the cities that we had taken.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לה</span><span class="co_VerseText">רַ֥ק הַבְּהֵמָ֖ה בָּזַ֣זְנוּ לָ֑נוּ וּשְׁלַ֥ל הֶֽעָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לָכָֽדְנוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">36</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">From Aro’er, which is on the edge of the Arnon gorge, and the city that is in the gorge, until Gilead, there was not one communal city that was too strong for us: <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, gave all of it to us.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לו</span><span class="co_VerseText">מֵֽעֲרֹעֵ֡ר אֲשֶׁר֩ עַל־שְׂפַת־נַ֨חַל אַרְנֹ֜ן וְהָעִ֨יר אֲשֶׁ֤ר בַּנַּ֨חַל֙ וְעַד־הַגִּלְעָ֔ד לֹ֤א הָֽיְתָה֙ קִרְיָ֔ה אֲשֶׁ֥ר שָֽׂגְבָ֖ה מִמֶּ֑נּוּ אֶת־הַכֹּ֕ל נָתַ֛ן יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ לְפָנֵֽינוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">37</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">The</span> only <span class="text-annotation">place</span> you did not approach <span class="text-annotation">was</span> the land of the Ammonites: all the area <span class="text-annotation">south</span> of the Yabok River, the cities of the hill country, and wherever <span class="text-annotation">else</span> <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, commanded us <span class="text-annotation">not to conquer</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">לז</span><span class="co_VerseText">רַ֛ק אֶל־אֶ֥רֶץ בְּנֵֽי־עַמּ֖וֹן לֹ֣א קָרָ֑בְתָּ כָּל־יַ֞ד נַ֤חַל יַבֹּק֙ וְעָרֵ֣י הָהָ֔ר וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖ה יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">כָּל־יַד נַחַל יַבֹּק</span></co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">means:</span> All <span class="text-annotation">the area</span> next to the Yabok River.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כָּל־יַד נַחַל יַבֹּק.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כָּל אֵצֶל נַחַל יַבֹּק:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְכֹל אֲשֶׁר־צִוָּה ה' אֱלֹהֵֽינוּ</span> - And wherever [else] <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, commanded</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">us</span> not to conquer, we left alone.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְכֹל אֲשֶׁר־צִוָּה ה' אֱלֹהֵֽינוּ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֶׁלֹּא לִכְבֹּשׁ, הִנַּחְנוּ:
</span></span></td>
</tr>
</table>
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 3</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">1</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We then turned and went northward toward Bashan, and King Og of Bashan came forth toward us, he and all his people, going to war at Edre’i.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">א</span><span class="co_VerseText">וַנֵּ֣פֶן וַנַּ֔עַל דֶּ֖רֶךְ הַבָּשָׁ֑ן וַיֵּצֵ֣א עוֹג֩ מֶֽלֶךְ־הַבָּשָׁ֨ן לִקְרָאתֵ֜נוּ ה֧וּא וְכָל־עַמּ֛וֹ לַמִּלְחָמָ֖ה אֶדְרֶֽעִי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וַנֵּפֶן וַנַּעַל</span> - Then we turned and went <span class="text-annotation">(lit.)</span> up.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">Any northward <span class="text-annotation">travel</span> is termed “going up.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וַנֵּפֶן וַנַּעַל.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כָּל צַד צָפוֹן הוּא עֲלִיָּה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">2</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span style="font-variant: small-caps;">God</span> said to me, ‘Do not fear him, for I have given him, his entire people, and his land into your hand, and you will do to him as you did to King Sichon of the Amorites, who dwelt in Cheshbon.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ב</span><span class="co_VerseText">וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֤ה אֵלַי֙ אַל־תִּירָ֣א אֹת֔וֹ כִּ֣י בְיָֽדְךָ֞ נָתַ֧תִּי אֹת֛וֹ וְאֶת־כָּל־עַמּ֖וֹ וְאֶת־אַרְצ֑וֹ וְעָשִׂ֣יתָ לּ֔וֹ כַּֽאֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֗יתָ לְסִיחֹן֙ מֶ֣לֶךְ הָֽאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֥ר יוֹשֵׁ֖ב בְּחֶשְׁבּֽוֹן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">אַל־תִּירָא אֹתוֹ</span> - Do not fear him.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">But regarding Sichon, was there no need to say, “do not fear him”?! <span class="text-annotation">It was</span> only <span class="text-annotation">that</span> Moses was afraid <span class="text-annotation">here</span> that the merit of <span class="text-annotation">Og’s</span> having helped Abraham might stand up for him, as Scripture says: “the survivor came <span class="text-annotation">and told Abram</span>,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('4a');" name="footnoteRef4a">4</a> and that was Og.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אַל־תִּירָא אֹתוֹ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
וּבְסִיחוֹן לֹא הֻצְרַךְ לוֹמַר אַל תִּירָא אֹתוֹ אֶלָּא מִתְיָרֵא הָיָה מֹשֶׁה שֶׁלֹּא תַעֲמֹד לוֹ זְכוּת שֶׁשִּׁמֵּשׁ לְאַבְרָהָם, שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית י"ד) "וַיָּבֹא הַפָּלִיט", וְהוּא עוֹג:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">3</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Thus <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, our God, also delivered King Og of Bashan and his entire people into our hands. We smote him until no remnant remained of him.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ג</span><span class="co_VerseText">וַיִּתֵּן֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֵ֜ינוּ בְּיָדֵ֗נוּ גַּ֛ם אֶת־ע֥וֹג מֶֽלֶךְ־הַבָּשָׁ֖ן וְאֶת־כָּל־עַמּ֑וֹ וַנַּכֵּ֕הוּ עַד־בִּלְתִּ֥י הִשְׁאִֽיר־ל֖וֹ שָׂרִֽיד:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">4</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We conquered all his cities at that time. There was not one communal city that we did not seize from them—60 cities, all the territory of <span class="text-annotation">Og</span><span class="text-annotation">’</span><span class="text-annotation">s</span> royal palace—the kingdom of Og in Bashan.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ד</span><span class="co_VerseText">וַנִּלְכֹּ֤ד אֶת־כָּל־עָרָיו֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא לֹ֤א הָֽיְתָה֙ קִרְיָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־לָקַ֖חְנוּ מֵֽאִתָּ֑ם שִׁשִּׁ֥ים עִיר֙ כָּל־חֶ֣בֶל אַרְגֹּ֔ב מַמְלֶ֥כֶת ע֖וֹג בַּבָּשָֽׁן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">חֶבֶל אַרְגֹּב</span></co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- is translated by <span class="text-annotation">Onkelos</span> as <span class="hebrew" dir="rtl">בֵּית פְּלַךְ טְרָכוֹנָא</span>. I saw that <i>Targum</i> <i>Yerushalmi</i> on <i>Megillat</i> Esther calls a palace <span class="hebrew" dir="rtl">טְרָכוֹנִין</span>. <span class="text-annotation">From there</span> I learned that <span class="hebrew" dir="rtl">חֶבֶל אַרְגֹּוב</span> <span class="text-annotation">means</span> “the territory of the king’s palace,” i.e., the <span class="text-annotation">entire local</span> kingdom is named after <span class="text-annotation">the palace</span>. Similarly, <span class="text-annotation">from the fact that it states</span> <span class="hebrew" dir="rtl">אֶת הָאַרְגֹּב</span> in <span class="text-annotation">2</span> Kings, <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('5a');" name="footnoteRef5a">5</a> <span class="text-annotation">after stating that</span> Pekach son of Remalyahu killed Pekachyah son of Menachem next to the king’s palace, we learn that the region is thus named.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>חֶבֶל אַרְגֹּב.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מְתַרְגְּמִינַן בֵּית פֶּלֶךְ טְרָכוֹנָא, וְרָאִיתִי תַּרְגּוּם יְרוּשַׁלְמִי בִּמְגִלַּת אֶסְתֵּר קוֹרֵא פָּלָטִין טְרָכוֹנִין, לָמַדְתִּי חֶבֶל אַרְגּוֹב הִפַּרְכִיָּא – הֵיכַל מֶלֶךְ, כְּלוֹמַר שֶׁהַמַּלְכוּת נִקְרֵאת עַל שְׁמָהּ; וְכֵן אֶת הָאַרְגּוֹב דִּמְלָכִים (מלכים ב ט״ו:כ״ה), אֵצֶל הֵיכַל מֶלֶךְ הֲרָגוֹ פֶּקַח בֶּן רְמַלְיָהוּ לִפְקַחְיָה בֶן מְנַחֵם, לָמַדְתִּי שֶׁכָּךְ נִקְרָא שֵׁם הִפַּרְכִיָּא:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">5</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">All these cities were fortified with high walls, double doors, and bolts. Besides these, <span class="text-annotation">we captured</span> a great many unwalled cities.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ה</span><span class="co_VerseText">כָּל־אֵ֜לֶּה עָרִ֧ים בְּצֻרֹ֛ת חוֹמָ֥ה גְבֹהָ֖ה דְּלָתַ֣יִם וּבְרִ֑יחַ לְבַ֛ד מֵֽעָרֵ֥י הַפְּרָזִ֖י הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">מֵֽעָרֵי הַפְּרָזִי</span> - <span class="text-annotation">(lit.)</span> Open cities</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>spread out and open without a wall, and similarly <span class="text-annotation">we find</span>: <span class="hebrew" dir="rtl">פְּרָזוֹת תֵּשֵׁב יְרוּשָׁלַיִם</span> “Jerusalem will be settled as an open city.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('6a');" name="footnoteRef6a">6</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מֵֽעָרֵי הַפְּרָזִי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
פְּרוּזוֹת וּפְתוּחוֹת בְּלֹא חוֹמָה, וְכֵן (זכריה ב') "פְּרָזוֹת תֵּשֵׁב יְרוּשָׁלַיִם":
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">6</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We utterly destroyed them, as we did to King Sichon of Cheshbon, utterly destroying every city—the men, the women, and the young children.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ו</span><span class="co_VerseText">וַנַּֽחֲרֵ֣ם אוֹתָ֔ם כַּֽאֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֔ינוּ לְסִיחֹ֖ן מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבּ֑וֹן הַֽחֲרֵם֙ כָּל־עִ֣יר מְתִ֔ם הַנָּשִׁ֖ים וְהַטָּֽף:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הַֽחֲרֵם</span> - Destroying.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">This is a <span class="text-annotation">continuous</span> present tense form, <span class="text-annotation">indicating</span> an ongoing <span class="text-annotation">process of</span> destruction.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הַֽחֲרֵם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לְשׁוֹן הֹוֶה – הָלוֹךְ וְכַלּוֹת:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">7</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We scorned all the cattle and the spoils of the cities.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ז</span><span class="co_VerseText">וְכָל־הַבְּהֵמָ֛ה וּשְׁלַ֥ל הֶֽעָרִ֖ים בַּזּ֥וֹנוּ לָֽנוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">8</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">We took at that time the land out of the rule of the two kings of the Amorites who were on the <span class="text-annotation">east</span> side of the Jordan <span class="text-annotation">River</span>, from the Arnon Brook to Mount Hermon.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ח</span><span class="co_VerseText">וַנִּקַּ֞ח בָּעֵ֤ת הַהִוא֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ מִיַּ֗ד שְׁנֵי֙ מַלְכֵ֣י הָֽאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן מִנַּ֥חַל אַרְנֹ֖ן עַד־הַ֥ר חֶרְמֽוֹן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">מִיַּד</span> - From <span class="text-annotation">(lit.)</span> the hand of</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">means</span> from the possession of.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מִיַּד.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מֵרְשׁוּת:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">9</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">The Sidonians called <span class="text-annotation">Mount</span> Hermon ‘<span class="text-annotation">Mount</span> Sirion,’ and the Amorites called it ‘<span class="text-annotation">Mount</span> Senir.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ט</span><span class="co_VerseText">צִֽידֹנִ֛ים יִקְרְא֥וּ לְחֶרְמ֖וֹן שִׂרְיֹ֑ן וְהָ֣אֱמֹרִ֔י יִקְרְאוּ־ל֖וֹ שְׂנִֽיר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">צִֽידֹנִים יִקְרְאוּ לְחֶרְמוֹן וגו'</span> - The Sidonians called Hermon…</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">and elsewhere it says: <span class="hebrew" dir="rtl">וְעַד הַר שִׂיאֹן הוּא חֶרְמוֹן</span> “to Mount Sion, which is Hermon.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('7a');" name="footnoteRef7a">7</a> <span class="text-annotation">This mountain</span> thus has four names. <span class="text-annotation">And</span> why was it necessary to record <span class="text-annotation">all of them</span>? To tell <span class="text-annotation">us</span> the praise of the Land of Israel, for four kingdoms wished to pride themselves in this way, one saying, “It will be called by my name,” and the other saying, “It will be called by my name.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>צִֽידֹנִים יִקְרְאוּ לְחֶרְמוֹן וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
וּבְמָקוֹם אַחֵר הוּא אוֹמֵר (דברים ד') "וְעַד הַר שִׂיאֹן הוּא חֶרְמוֹן", הֲרֵי לוֹ אַרְבָּעָה שֵׁמוֹת, לָמָּה הֻצְרְכוּ לִכָּתֵב? לְהַגִּיד שֶׁבַח אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל – שֶׁהָיוּ אַרְבַּע מַלְכֻיּוֹת מִתְפָּאֲרוֹת בְּכָךְ, זוֹ אוֹמֶרֶת עַל שְׁמִי יִקָּרֵא, וְזוֹ אוֹמֶרֶת עַל שְׁמִי יִקָּרֵא:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">שְׂנִֽיר</span> - Senir.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">This is</span> “snow” in German <span class="text-annotation">(<i>schnee</i>)</span> and in Canaanite.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>שְׂנִֽיר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הוּא שֶׁלֶג בִּלְשׁוֹן אַשְׁכְּנַז וּבִלְשׁוֹן כְּנַעַן:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">10</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">We took</span> all the cities of the plain, all of Gilead, and all of Bashan until Salchah and Edre’i, royal cities of Og in Bashan.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">י</span><span class="co_VerseText">כֹּ֣ל | עָרֵ֣י הַמִּישֹׁ֗ר וְכָל־הַגִּלְעָד֙ וְכָל־הַבָּשָׁ֔ן עַד־סַֽלְכָ֖ה וְאֶדְרֶ֑עִי עָרֵ֛י מַמְלֶ֥כֶת ע֖וֹג בַּבָּשָֽׁן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">11</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">For only King Og of Bashan was left from the remnant of the Rephaim. His bed was a bed of iron. Is it not in Rabbah of the Ammonites? It is nine cubits long and four cubits wide according to the cubit of the man <span class="text-annotation">Og himself</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יא</span><span class="co_VerseText">כִּ֣י רַק־ע֞וֹג מֶ֣לֶךְ הַבָּשָׁ֗ן נִשְׁאַר֘ מִיֶּ֣תֶר הָֽרְפָאִים֒ הִנֵּ֤ה עַרְשׂוֹ֙ עֶ֣רֶשׂ בַּרְזֶ֔ל הֲלֹ֣ה הִ֔וא בְּרַבַּ֖ת בְּנֵ֣י עַמּ֑וֹן תֵּ֧שַׁע אַמּ֣וֹת אָרְכָּ֗הּ וְאַרְבַּ֥ע אַמּ֛וֹת רָחְבָּ֖הּ בְּאַמַּת־אִֽישׁ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">מִיֶּתֶר הָֽרְפָאִים</span> - From the remnant of the Rephaim</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- whom Amrafel and his allies killed at Ashterot Karnayim. <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('8a');" name="footnoteRef8a">8</a> <span class="text-annotation">Og</span> escaped from the war, as it says: “the survivor came,” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('9a');" name="footnoteRef9a">9</a> which is <span class="text-annotation">referring to</span> Og.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מִיֶּתֶר הָֽרְפָאִים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שֶׁהָרְגוּ אַמְרָפֶל וַחֲבֵרָיו בְּעַשְׁתְּרוֹת קַרְנַיִם, וְהוּא פָּלַט מִן הַמִּלְחָמָה שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית י"ד) "וַיָּבֹא הַפָּלִיט" – זֶהוּ עוֹג:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">בְּאַמַּת־אִֽישׁ</span> - According to the cubit of <span class="text-annotation">(lit.)</span> a man</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>using the cubit of Og.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בְּאַמַּת־אִֽישׁ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בְּאַמַּת עוֹג:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">12</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Regarding this land, which we took possession of at that time<span class="text-annotation">, </span>I gave <span class="text-annotation">the land</span> from Aro’er, which is on the Arnon gorge, and half of <span class="text-annotation">Mount</span> Gilead and its cities, to the tribes of Reuben and Gad.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יב</span><span class="co_VerseText">וְאֶת־הָאָ֧רֶץ הַזֹּ֛את יָרַ֖שְׁנוּ בָּעֵ֣ת הַהִ֑וא מֵֽעֲרֹעֵ֞ר אֲשֶׁר־עַל־נַ֣חַל אַרְנֹ֗ן וַֽחֲצִ֤י הַר־הַגִּלְעָד֙ וְעָרָ֔יו נָתַ֕תִּי לָרֽאוּבֵנִ֖י וְלַגָּדִֽי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וְאֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת</span> - This land</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- mentioned above: “from the Arnon brook to Mount Hermon” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('10a');" name="footnoteRef10a">10</a> – “we took possession of at that time.”</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וְאֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הָאֲמוּרָה לְמַעְלָה, מִנַּחַל אַרְנוֹן וְעַד הַר חֶרְמוֹן, ירשנו בעת ההיא:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">מֵֽעֲרֹעֵר אֲשֶׁר־עַל־נַחַל אַרְנֹן</span> - From Aro’er, which is on the Arnon gorge.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation"><span class="text-annotation">This phrase</span> is not connected to the beginning of the verse, but to its end, <span class="text-annotation">namely, </span>to: “I gave to the tribes of Reuben and Gad.” But regarding <span class="text-annotation">the full</span> inheritance <span class="text-annotation">of the land</span>, it reached until Mount Hermon.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מֵֽעֲרֹעֵר אֲשֶׁר־עַל־נַחַל אַרְנֹן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אֵינוֹ מְחֻבָּר לְרֹאשׁוֹ שֶׁל מִקְרָא אֶלָּא לְסוֹפוֹ – עַל נָתַתִּי לָראוּבֵנִי וְלַגָּדִי, אֲבָל לְעִנְיַן יְרֻשָּׁה עַד הַר חֶרְמוֹן הָיָה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">13</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I gave the rest of Mount Gilead and all of Bashan—the kingdom of Og—to the half-tribe of Manasseh: all the territory of <span class="text-annotation">Og</span><span class="text-annotation">’</span><span class="text-annotation">s</span> royal palace with all of Bashan. This is called the land of the Rephaim.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יג</span><span class="co_VerseText">וְיֶ֨תֶר הַגִּלְעָ֤ד וְכָל־הַבָּשָׁן֙ מַמְלֶ֣כֶת ע֔וֹג נָתַ֕תִּי לַֽחֲצִ֖י שֵׁ֣בֶט הַֽמְנַשֶּׁ֑ה כֹּ֣ל חֶ֤בֶל הָֽאַרְגֹּב֙ לְכָל־הַבָּשָׁ֔ן הַה֥וּא יִקָּרֵ֖א אֶ֥רֶץ רְפָאִֽים:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">הַהוּא יִקָּרֵא אֶרֶץ רְפָאִֽים</span> - This is called the land of the Rephaim</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>this is what I gave to Abraham. <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('11a');" name="footnoteRef11a">11</a></span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הַהוּא יִקָּרֵא אֶרֶץ רְפָאִֽים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הִיא אוֹתָהּ שֶׁנָּתַתִּי לְאַבְרָהָם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">14</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Ya’ir <span class="text-annotation">great</span><span class="text-annotation">-</span><span class="text-annotation">grand</span>son of Manasseh took all the territory of <span class="text-annotation">Og</span><span class="text-annotation">’</span><span class="text-annotation">s</span> royal palace as far as the boundaries of the Geshurites and the Ma’achatites. He called Bashan after his own name, “the villages of Ya’ir,” <span class="text-annotation">as they are known</span> to this day.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יד</span><span class="co_VerseText">יָאִ֣יר בֶּן־מְנַשֶּׁ֗ה לָקַח֙ אֶת־כָּל־חֶ֣בֶל אַרְגֹּ֔ב עַד־גְּב֥וּל הַגְּשׁוּרִ֖י וְהַמַּֽעֲכָתִ֑י וַיִּקְרָא֩ אֹתָ֨ם עַל־שְׁמ֤וֹ אֶת־הַבָּשָׁן֙ חַוֹּ֣ת יָאִ֔יר עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה:</span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body><co:footnoteTable xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div id="FootnoteContainer" cellspacing="0" data-lang="en">
<div class="heading">Footnotes</div>
<div class="group " data-name="">
<div id="footnoteTR1a" class="footnote " group=""><a name="footnote1a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef1a">1.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9966/jewish/Chapter-2.htm#v35" data-book-id="11380-9966" title="Deuteronomy 2:35" target="_blank">Deuteronomy 2:35</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR2a" class="footnote " group=""><a name="footnote2a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef2a">2.</a><div class="footnoteBody ">
<p>below, 3:7.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR3a" class="footnote " group=""><a name="footnote3a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef3a">3.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9953/jewish/Chapter-25.htm#v1" data-book-id="11380-9953" title="Numbers 25:1" target="_blank">Numbers 25:1</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR4a" class="footnote " group=""><a name="footnote4a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef4a">4.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8209/jewish/Chapter-14.htm#v13" data-book-id="11380-8209" title="Genesis 14:13" target="_blank">Genesis 14:13</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR5a" class="footnote " group=""><a name="footnote5a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef5a">5.</a><div class="footnoteBody ">
<p>15:25.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR6a" class="footnote " group=""><a name="footnote6a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef6a">6.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/16206/jewish/Chapter-2.htm#v8" data-book-id="11380-16206" title="Zechariah 2:8" target="_blank">Zechariah 2:8</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR7a" class="footnote " group=""><a name="footnote7a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef7a">7.</a><div class="footnoteBody ">
<p>below, 4:48.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR8a" class="footnote " group=""><a name="footnote8a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef8a">8.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8209/jewish/Chapter-14.htm#v5" data-book-id="11380-8209" title="Genesis 14:5" target="_blank">Genesis 14:5</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR9a" class="footnote " group=""><a name="footnote9a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef9a">9.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8209/jewish/Chapter-14.htm#v13" data-book-id="11380-8209" title="Genesis 14:13" target="_blank">Genesis 14:13</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR10a" class="footnote " group=""><a name="footnote10a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef10a">10.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9967/jewish/Chapter-3.htm#v8" data-book-id="11380-9967" title="Deuteronomy 3:8" target="_blank">Deuteronomy 3:8</a>.</p>
</div>
</div>
<div id="footnoteTR11a" class="footnote " group=""><a name="footnote11a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef11a">11.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/8210/jewish/Chapter-15.htm#v20" data-book-id="11380-8210" title="Genesis 15:20" target="_blank">Genesis 15:20</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</co:footnoteTable><h3>Seventh Portion</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 3</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">15</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I gave Gilead to Machir.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">טו</span><span class="co_VerseText">וּלְמָכִ֖יר נָתַ֥תִּי אֶת־הַגִּלְעָֽד:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">16</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">To the tribes of Reuben and Gad I gave <span class="text-annotation">the rest</span> of Gilead until the Arnon gorge, <span class="text-annotation">down to</span> the midst of the gorge and the borderland until the Yabok Brook, which is the boundary of the Ammonites,</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">טז</span><span class="co_VerseText">וְלָרֽאוּבֵנִ֨י וְלַגָּדִ֜י נָתַ֤תִּי מִן־הַגִּלְעָד֙ וְעַד־נַ֣חַל אַרְנֹ֔ן תּ֥וֹךְ הַנַּ֖חַל וּגְבֻ֑ל וְעַד֙ יַבֹּ֣ק הַנַּ֔חַל גְּב֖וּל בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">תּוֹךְ הַנַּחַל וּגְבֻל</span> - The midst of the gorge and <span class="text-annotation">(lit.)</span> the border</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">- <span class="text-annotation">i.e., </span>the entire gorge, as well as <span class="text-annotation">the territory</span> beyond its bank; in other words, “until <span class="text-annotation">the Arnon</span>” includes it plus a little more <span class="text-annotation">on the other side</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>תּוֹךְ הַנַּחַל וּגְבֻל.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כָּל הַנַּחַל וְעוֹד מֵעֵבֶר לִשְׂפָתוֹ, כְּלוֹמַר עַד וְעַד בִּכְלָל וְיוֹתֵר מִכֵּן:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">17</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">and the plain, the Jordan <span class="text-annotation">River</span>, the borderland from <span class="text-annotation">Lake</span> Kineret to the sea of the plain—the Sea of Salt; <span class="text-annotation">and from</span> the foot of the waterfalls <span class="text-annotation">descending from</span> the peak <span class="text-annotation">of Mount Nebo to the</span> eastern <span class="text-annotation">side of the Dead Sea</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יז</span><span class="co_VerseText">וְהָֽעֲרָבָ֖ה וְהַיַּרְדֵּ֣ן וּגְבֻ֑ל מִכִּנֶּ֗רֶת וְעַ֨ד יָ֤ם הָֽעֲרָבָה֙ יָ֣ם הַמֶּ֔לַח תַּ֛חַת אַשְׁדֹּ֥ת הַפִּסְגָּ֖ה מִזְרָֽחָה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">מִכִּנֶּרֶת</span> - From Kineret.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">It is on the west side of the Jordan River, whereas the inheritance of the tribe of Gad was on the eastern bank of the Jordan, and the width of the Jordan facing them, and also its other side, as far as <span class="text-annotation">Lake</span> Kineret, were included within their portion. Thus, it says: <span class="hebrew" dir="rtl">וְהַיַּרְדֵּן וּגְבוּל</span> – “the Jordan and <span class="text-annotation">(</span><span class="text-annotation">lit</span><span class="text-annotation">.)</span> border” <span class="text-annotation">i.e., </span>the Jordan and <span class="text-annotation">the area</span> beyond <span class="text-annotation">it</span>.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מִכִּנֶּרֶת.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מֵעֵבֶר הַיַּרְדֵּן הַמַּעֲרָבִי, וְנַחֲלַת בְּנֵי גָד מֵעֵבֶר הַיַּרְדֵּן הַמִּזְרָחִי, וְנָפַל בְּגוֹרָלָם רֹחַב הַיַּרְדֵּן כְּנֶגְדָּם, וְעוֹד מֵעֵבֶר שְׂפָתוֹ עַד כִּנֶּרֶת, וְזֶהוּ שֶׁנֶּאֱמַר והירדן וגבל – הַיַּרְדֵּן וּמֵעֵבֶר לוֹ:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">18</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I commanded you at that time saying, ‘<span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, has given you this land to take possession of. All who are warriors must cross over, armed, before your brothers, the Israelites.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יח</span><span class="co_VerseText">וָֽאֲצַ֣ו אֶתְכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם נָתַ֨ן לָכֶ֜ם אֶת־הָאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ לְרִשְׁתָּ֔הּ חֲלוּצִ֣ים תַּֽעַבְר֗וּ לִפְנֵ֛י אֲחֵיכֶ֥ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל כָּל־בְּנֵי־חָֽיִל:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">וָֽאֲצַו אֶתְכֶם</span> - I commanded you.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">He was speaking to the tribe of Gad and the tribe of Reuben.</span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וָֽאֲצַו אֶתְכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לִבְנֵי רְאוּבֵן וּבְנֵי גָד הָיָה מְדַבֵּר:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle><span class="hebrew" dir="rtl">לִפְנֵי אֲחֵיכֶם</span> - Before your brothers.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"><span class="text-with-annotation">They went out to war <span class="text-annotation">as a separate division</span> ahead of <span class="text-annotation">the other</span> Israelites, because they were mighty and the enemy fell before them <span class="text-annotation">at the first blow so they would not have a chance to escape</span>, as it says: “tearing off the arm with the head.” <a class="footnote_ref" href="javascript:doFootnote('1a');" name="footnoteRef1a">1</a> </span></span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לִפְנֵי אֲחֵיכֶם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הֵם הָיוּ הוֹלְכִים לִפְנֵי יִשְׂרָאֵל לַמִּלְחָמָה לְפִי שֶׁהָיוּ גִּבּוֹרִים, וְאוֹיְבִים נוֹפְלִים לִפְנֵיהֶם, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים ל"ג) "וְטָרַף זְרוֹעַ אַף קָדְקֹד":
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">19</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">But your wives, your young children, and your livestock—I know that you have a lot of livestock—must dwell in your cities that I have given you</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יט</span><span class="co_VerseText">רַק נְשֵׁיכֶ֣ם וְטַפְּכֶם֘ וּמִקְנֵכֶם֒ יָדַ֕עְתִּי כִּֽי־מִקְנֶ֥ה רַ֖ב לָכֶ֑ם יֵֽשְׁבוּ֙ בְּעָ֣רֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">20</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">until <span style="font-variant: small-caps;">God</span> has given rest to your brothers, just as <span class="text-annotation">He did</span> for you, and until they also take possession of the land that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, is giving them on the <span class="text-annotation">west</span> side of the Jordan <span class="text-annotation">River</span>. <span class="text-annotation">Only</span> then may every man return to his <span class="text-annotation">land</span> inheritance, which I have given to you.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כ</span><span class="co_VerseText">עַד אֲשֶׁר־יָנִ֨יחַ יְהֹוָ֥ה | לַֽאֲחֵיכֶם֘ כָּכֶם֒ וְיָֽרְשׁ֣וּ גַם־הֵ֔ם אֶת־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֨ר יְהֹוָ֧ה אֱלֹֽהֵיכֶ֛ם נֹתֵ֥ן לָהֶ֖ם בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן וְשַׁבְתֶּ֗ם אִ֚ישׁ לִֽירֻשָּׁת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">21</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I commanded Joshua at that time, saying, ‘You have seen with your own eyes all that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, has done to these two kings. So will <span style="font-variant: small-caps;">God</span> do to all the kingdoms through which you will pass.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כא</span><span class="co_VerseText">וְאֶת־יְהוֹשׁ֣וּעַ צִוֵּ֔יתִי בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר עֵינֶ֣יךָ הָֽרֹאֹ֗ת אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה יְהֹוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ לִשְׁנֵי֙ הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כֵּֽן־יַֽעֲשֶׂ֤ה יְהֹוָה֙ לְכָל־הַמַּמְלָכ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה עֹבֵ֥ר שָֽׁמָּה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">22</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Do not fear them, for it is <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, who is fighting for you.”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כב</span><span class="co_VerseText">לֹ֖א תִּֽירָא֑וּם כִּ֚י יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם ה֖וּא הַנִּלְחָ֥ם לָכֶֽם:</span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body><co:footnoteTable xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div id="FootnoteContainer" cellspacing="0" data-lang="en">
<div class="heading">Footnotes</div>
<div class="group " data-name="">
<div id="footnoteTR1a" class="footnote " group=""><a name="footnote1a" class="footnoteLink" href="#footnoteRef1a">1.</a><div class="footnoteBody ">
<p><a href="/library/bible_cdo/aid/9997/jewish/Chapter-33.htm#v20" data-book-id="11380-9997" title="Deuteronomy 33:20" target="_blank">Deuteronomy 33:20</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</co:footnoteTable><h3>Maftir Portion</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Devarim (Deuteronomy)</span> Chapter 3</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">20</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">until <span style="font-variant: small-caps;">God</span> has given rest to your brothers, just as <span class="text-annotation">He did</span> for you, and until they also take possession of the land that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, is giving them on the <span class="text-annotation">west</span> side of the Jordan <span class="text-annotation">River</span>. <span class="text-annotation">Only</span> then may every man return to his <span class="text-annotation">land</span> inheritance, which I have given to you.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כ</span><span class="co_VerseText">עַד אֲשֶׁר־יָנִ֨יחַ יְהֹוָ֥ה | לַֽאֲחֵיכֶם֘ כָּכֶם֒ וְיָֽרְשׁ֣וּ גַם־הֵ֔ם אֶת־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֨ר יְהֹוָ֧ה אֱלֹֽהֵיכֶ֛ם נֹתֵ֥ן לָהֶ֖ם בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן וְשַׁבְתֶּ֗ם אִ֚ישׁ לִֽירֻשָּׁת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">21</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">I commanded Joshua at that time, saying, ‘You have seen with your own eyes all that <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, has done to these two kings. So will <span style="font-variant: small-caps;">God</span> do to all the kingdoms through which you will pass.’</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כא</span><span class="co_VerseText">וְאֶת־יְהוֹשׁ֣וּעַ צִוֵּ֔יתִי בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר עֵינֶ֣יךָ הָֽרֹאֹ֗ת אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה יְהֹוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ לִשְׁנֵי֙ הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כֵּֽן־יַֽעֲשֶׂ֤ה יְהֹוָה֙ לְכָל־הַמַּמְלָכ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה עֹבֵ֥ר שָֽׁמָּה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">22</span><span class="co_VerseText"><span class="text-with-annotation">Do not fear them, for it is <span style="font-variant: small-caps;">God</span>, your God, who is fighting for you.”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כב</span><span class="co_VerseText">לֹ֖א תִּֽירָא֑וּם כִּ֚י יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם ה֖וּא הַנִּלְחָ֥ם לָכֶֽם:</span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body><h3>Haftarah</h3><co:body xmlns:co="www1.chabadonline.com/alpha1" xmlns:ext="urn:xslt-extensions">
<div class="co_body article-body cf">
<co:pageNum index="0" />
<h3><span class="book">Yeshayahu (Isaiah)</span> Chapter 1</h3>
<table width="100%" class="Co_TanachTable" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">1</span><span class="co_VerseText">The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, [and] Hezekiah, kings of Judah.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">א</span><span class="co_VerseText"> חֲזוֹן֙ יְשַׁעְיָ֣הוּ בֶן־אָמ֔וֹץ אֲשֶׁ֣ר חָזָ֔ה עַל־יְהוּדָ֖ה וִירֽוּשָׁלִָ֑ם בִּימֵ֨י עֻזִּיָּ֧הוּ יוֹתָ֛ם אָחָ֥ז יְחִזְקִיָּ֖הוּ מַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>the vision of Isaiah the son of Amoz.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Said Rabbi Levi: We have a tradition from our ancestors that Amoz and Amaziah, king of Judah, were brothers.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>חזון ישעיהו בן אמוץ וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
א"ר לוי דבר זה מסורת בידינו מאבותינו אמוץ ואמציה מלך יהודה אחים היו:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>which he saw concerning Judah and Jerusalem.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Now, did he not prophesy concerning many nations, viz. the prophecy of Babylonia (ch. 13), the prophecy of Moab (ch. 15)? Thus you learn that this is not the beginning of the Book, and that the Book is not given its name for this prophecy. So we learned in the Baraitha of the Mechilta (<a href="/library/bible_cdo/aid/9876/jewish/Chapter-15.htm#v9" data-book-id="11380-9876" title="Exod. 15:9" target="_blank">Exod. 15:9</a>,10): “In the year of King Uzziah’s death” (6:1) is the beginning of the Book, but there is no early and late in the order [i.e., the order of the chapters is no indication of the chronological order. (Others read: There is no early and late in the Book Parshandatha.) The context proves this point, for, on the day of the earthquake (see <a href="/library/bible_cdo/aid/16218/jewish/Chapter-14.htm#v5" data-book-id="11380-16218" title="Zech. 14:5)" target="_blank">Zech. 14:5)</a>, the day Uzziah became a metzora (see 2 Chron. 26:19), it was said: “Whom shall I send and who will go for us?” And I said, “Here I am; send me” (6:8). We learn that this was the beginning of his mission, and this prophecy was said afterwards. And concerning this alone, it is stated: which he saw concerning Judah and Jerusalem, just as Scripture says concerning each nation, “the prophecy of such and such a nation.” Here too, Scripture writes: “which he saw concerning Judah and Jerusalem.” Since they are harsh reproofs, he calls them “chazon,” which is the harshest of the ten expressions by which prophecy is called, as is stated in Gen. Rabbah (44:7), and proof of this is the verse (infra 21:2), “A harsh prophecy (<span class="torah-heb" dir="rtl">חָזוּת</span>) was told to me.”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אשר חזה על יהודה וירושלים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
והלא על כמה אומות נתנבא משא בבל משא מואב הא למדת שאין זה תחלת הספר ולא נקרא הספר על שם החזון הזה וכן שנינו בברייתא דמכילתא, בשנת מות המלך עוזיהו תחלת הספר אלא שאין מוקדם ומאוחר בסדר והדברים מוכיחים שהרי ביום הרעש יום שנצטרע עוזיהו נאמר ואשמע את קול ה' אומר את מי אשלח ומי ילך לנו (לקמן ו) ואמר הנני שלחני למדנו שהוא תחלת שליחותו ונבואה זו נאמרה אח"כ ועל זו לבדה נאמר אשר חזה על יהודה וירושלים כשם שאמר על משא כל אומה ואומה משא אומה פלוני אף כאן כתב חזון זה חזה על יהודה וירושלים ולפי שהם תוכחות קושי קראם חזון שהוא קשה מעשרה לשונות שנקראת נבואה כמש"א בב"ר וראיה לדבר חזות קשה הוגד לי (לקמן כא):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, [and] Hezekiah, kings of Judah..</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">These four kings he buried, [i.e. he outlived,] in his lifetime. On the day Uzziah became a metzora, the Shechinah rested upon him, and he prophesied all the days of these kings, until Manasseh arose and killed him. (And this prophecy was said in the days of Hezekiah after the ten tribes were exiled.)</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>בימי עוזיהו וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מלכי יהודה ד' מלכים הללו קפח בימיו ביום שנצטרע עוזיהו שרתה שכינה עליו ונתנבא כל ימי המלכים הללו עד שעמד מנשה והרגו (ונבואה זו נאמרה בימי חזקיהו אחר שגלו עשרת השבטים כת"י):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">2</span><span class="co_VerseText">Hear, O heavens, and give ear, O earth, for the Lord has spoken; Children I have raised and exalted, yet they have rebelled against Me.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ב</span><span class="co_VerseText">שִׁמְע֚וּ שָׁמַ֙יִם֙ וְהַֽאֲזִ֣ינִי אֶ֔רֶץ כִּ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבֵּ֑ר בָּנִים֙ גִּדַּ֣לְתִּי וְרוֹמַ֔מְתִּי וְהֵ֖ם פָּ֥שְׁעוּ בִֽי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Hear, O heavens, and give ear, O earth.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">And Moses said, “Give ear, O heavens,… and may the earth hear” (<a href="/library/bible_cdo/aid/9996/jewish/Chapter-32.htm#v1" data-book-id="11380-9996" title="Deut. 32:1)" target="_blank">Deut. 32:1)</a>. Why did Isaiah change the wording? Our masters taught concerning this matter, [and] many midrashim [are] in the section entitled “Ha’azinu” in Sifrei, but the Sages disagreed with them and said: A matter is not so unless witnesses come and testify. If their words coincide, their testimony is fulfilled; if not, their testimony is not fulfilled. Had Isaiah not addressed the heavens with giving ear and the earth with hearing, the heavens would testify and say, ‘When we were called to this testimony in Moses’ time, when he said, (<a href="/library/bible_cdo/aid/9994/jewish/Chapter-30.htm#v19" data-book-id="11380-9994" title="Deut. 30:19)" target="_blank">Deut. 30:19)</a> “I call heaven and earth to witness against you,” we heard with an expression of giving ear,’ and the earth would testify, ‘I was called with an expression of hearing,’ hence their testimony would not coincide. [Therefore,] Isaiah came and reversed the matter. Consequently, both are found to testify with an expression of giving ear and with an expression of hearing.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>שמעו שמים והאזיני ארץ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
משה אמר האזינו השמים ותשמע הארץ (דברים ל״ב:א׳) למה שינה ישעיה את הלשון שנו רבותינו בדבר זה ומדרשות רבים בפ' האזינו בספרי ונחלקו חכמים עליהם ואמרו אין הדבר כן אלא בזמן שהעדים באים ומעידים ונמצאו דבריהם מכוונין עדותן קיימת ואם לאו אין עדותן קיימת אילו לא בא ישעיה ונתן שמיעה לשמים והאזנה לארץ היו שמים מעידים ואומרים כשנקראו לעדות זו בימי משה שאמר העידותי בכם היום בהאזנה שמענו והארץ מעידה אני נקראתי בלשון שמיעה ואין עדותן מכוונת בא ישעיה וחלף את הדבר נמצאו שניהם מעידים בלשון האזנה ובלשון שמיעה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>for the Lord has spoken.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">That you should be witnesses in this matter, when I warned them in Moses’ time. Therefore, come and hear what I reason with them, for they transgressed the warning, I did not sin against them, but I raised them and exalted them, yet they rebelled against me. [Another version reads:] That you should be witnesses in this matter. Now, where did He speak? “Give ear, O heavens and I will speak” (ibid. 32:1). [So this was taught] in Mechilta (Bo 12).</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כי ה' דבר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
(שתהיו עדים בדבר כשהתרתי בם בימי משה לכן באו ושמעו שאני מתווכח עמם שעברו על ההתראה אני לא סרחתי בהם אלא גידלתים ורוממתים והם פשעו בי, ס"א) שתהיו עדים לדבר והיכן דבר האזינו השמים ואדברה (שם) במכילתא:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">3</span><span class="co_VerseText">An ox knows his owner and a donkey his master's crib; Israel does not know, my people does not consider.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ג</span><span class="co_VerseText">יָדַ֥ע שׁוֹר֙ קֹנֵ֔הוּ וַֽחֲמ֖וֹר אֵב֣וּס בְּעָלָ֑יו יִשְׂרָאֵל֙ לֹ֣א יָדַ֔ע עַמִּ֖י לֹ֥א הִתְבּוֹנָֽן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>his owner.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">קֹנֵהוּ</span> [is] like <span class="torah-heb" dir="rtl">מְתַקְּנוֹ</span>, the one who affixes him to the plowshare for plowing by day, and since he has accustomed him to this, he knows him. The dull donkey, however, does not recognize his master until he feeds him. Israel was not intelligent like the ox, to know, when I called him and said, “Israel will be your name” (<a href="/library/bible_cdo/aid/8230/jewish/Chapter-35.htm#v10" data-book-id="11380-8230" title="Gen. 35:10)" target="_blank">Gen. 35:10)</a>, and I informed them of several of My statutes, yet they deserted Me, as is related in <a href="/library/bible_cdo/aid/16118/jewish/Chapter-20.htm#v39" data-book-id="11380-16118" title="Ezekiel (20:39)" target="_blank">Ezekiel (20:39)</a>: “Let each one go and worship his idols.” Even after I took them out of Egypt and fed them the manna and called them, “My people, the children of Israel,” they did not consider even as a donkey. Another explanation is <b>An ox knows its owner</b> An ox recognizes his owner so that his fear is upon him. He did not deviate from what I decreed upon him, by saying, I will not plow today. Neither did a donkey say to his owner, I will not bear burdens today. Now, these [creatures,] who were created to serve you, and are not destined to receive reward if they merit, or to be punished if they sin, did not change their manner, which I decreed upon them. Israel, however, who, if they merit receive reward, and if they sin are punished. :</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>קונהו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מתקנו בחרישה ביום ומאחר שהרגילו בכך יודע בו אבל חמור אטום אינו מבין בעליו עד שיאכילנו וישראל לא נתפקח לידע כשור כשקראתיו ישראל יהיה שמך והודעתיו קצת חוקותי והם עזבוני כדמפורש (ביחזקאל כ ל"ט) ואומר איש את גלולי וגו' ואף לאחר שהוצאתים ממצרים והאכלתים את המן וקראתי אותם עמי בני ישראל לא התבוננו כחמור (סא"א) ד"א <b>ידע שור קונהו</b> מכיר השור קונהו להיות מוראו עליו לא שינה מה שגזרתי עליו לומר איני חורש היום וחמור לא אמר לבעליו איני טוען היום ומה אלו שנבראו לשמשכם ואינם לא לקיבול שכר אם יזכו ולא לשילום פורענות אם חוטאים לא שינו את מדתם שגזרתי עליהם וישראל שאם זוכים מקבלים שכר ואם חוטאים מקבלים פורענות:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>does not know.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">i.e., did not want to know; they knew but trod with their heels, and my people did not take heart to consider.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לא ידע.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לא אבו לידע וידעו ודשו בעקב ועמי לא נתן לב להתבונן:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">4</span><span class="co_VerseText">Woe to a sinful nation, a people heavy with iniquity, evildoing seed, corrupt children. They forsook the Lord; they provoked the Holy One of Israel; they drew backwards.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ד</span><span class="co_VerseText">ה֣וֹי | גּ֣וֹי חֹטֵ֗א עַם כֶּ֣בֶד עָו‍ֹ֔ן זֶ֣רַע מְרֵעִ֔ים בָּנִ֖ים מַשְׁחִיתִ֑ים עָזְב֣וּ אֶת־יְהֹוָ֗ה נִֽאֲצ֛וּ אֶת־קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל נָזֹ֥רוּ אָחֽוֹר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Woe.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Every instance of <span class="torah-heb" dir="rtl">הוֹי</span> in Scripture is an expression of complaining and lamenting, like a person who sighs from his heart and cries, “Alas!” There are, however, several, which are an expression of a cry, the vocative voice, e.g., “Ho, ho, flee from the land of the north” (<a href="/library/bible_cdo/aid/16206/jewish/Chapter-2.htm#v10" data-book-id="11380-16206" title="Zech. 2:10)" target="_blank">Zech. 2:10)</a>, which the Targum renders, <span class="torah-heb" dir="rtl">אַכְלוּ</span>, an expression of announcing.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הוי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כל הוי שבמקרא לשון קובל וקונה כאדם הגונח מלבו וצועק אהה אלא שיש מהם מועטין שהם ל' צעקת קריאת קול כמו הוי הוי ונוסו מארץ צפון (זכריה ב׳:י׳) ותרגומו אכלו לשון הכרזה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Woe.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">There is a reason to cry about a holy nation that turned into a sinful nation, and a people referred to by the expression, “for you are a holy people” (<a href="/library/bible_cdo/aid/9971/jewish/Chapter-7.htm#v6" data-book-id="11380-9971" title="Deut. 7:6)" target="_blank">Deut. 7:6)</a>, turned into a people with iniquity.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הוי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
יש לזעוק על גוי קדוש הנהפך להיות גוי חוטא ועם שנאמר בו כי עם קדוש אתה נהפך להיות עם כבד עון:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>a people heavy with iniquity.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">The heaviness of iniquity. The word denotes a person who is heavy, pesant in French, ponderous. The word <span class="torah-heb" dir="rtl">כֶבֶד</span> is a substantive of heaviness, pesantoma in French, and is in the construct state, and is connected with the word <span class="torah-heb" dir="rtl">עָוֹן</span>, iniquity.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עם כבד עון.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כבדות עון, כבד אדם שהוא כבד פישנ"ט בלעז כבד שם דבר של כבדות פישנטומ"א בלעז ודבוק עם תיבת עון:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>evildoing seed.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">And they were seed whom the Lord blessed (<a href="/library/bible_cdo/aid/15992/jewish/Chapter-61.htm#v9" data-book-id="11380-15992" title="Isa. 61:9)" target="_blank">Isa. 61:9)</a>. Similarly, they were children of the Holy One, blessed be He, and they became corrupt.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>זרע מרעים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
והם היו זרע ברך ה', בנים היו להקב"ה נהפכו למשחיתים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>they provoked.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">נִאֲצוּ</span>, they angered.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>נאצו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הרגיזו:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>they drew backwards.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">[The root <span class="torah-heb" dir="rtl">נְזִירָה</span>,] wherever it appears, is only an expression of separation. Similarly, Scripture states: “And they shall separate (<span class="torah-heb" dir="rtl">וְיִנָּזְרוּ</span>) from the holy things of the children of Israel” (<a href="/library/bible_cdo/aid/9923/jewish/Chapter-22.htm#v2" data-book-id="11380-9923" title="Lev. 22:2)" target="_blank">Lev. 22:2)</a>, “the one separated (<span class="torah-heb" dir="rtl">נְזִיר</span>) from his brothers” (<a href="/library/bible_cdo/aid/8244/jewish/Chapter-49.htm#v26" data-book-id="11380-8244" title="Gen. 49:26)" target="_blank">Gen. 49:26)</a>. Here too, they drew away from being near the Omnipresent.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>נזורו אחור.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אין נזירה בכל מקום אלא לשון פרישות וכה"א וינזרו מקדשי בני ישראל (ויקר' כב) נזיר אחיו (בראשית מ״ט:כ״ו) אף כאן נזורו נסוגו לאחוריהם מאצל המקום:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">5</span><span class="co_VerseText">Why are you beaten when you still continue to rebel? Every head is [afflicted] with illness and every heart with malaise.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ה</span><span class="co_VerseText">עַ֣ל מֶ֥ה תֻכּ֛וּ ע֖וֹד תּוֹסִ֣יפוּ סָרָ֑ה כָּל־רֹ֣אשׁ לָֽחֳלִ֔י וְכָל־לֵבָ֖ב דַּוָּֽי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Why are you beaten….</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">A person who was punished (lit. beaten) and repeats his sin his friend admonishes him and says to him, For this you have been punished, yet you do not take heart to say, ‘For this I have been punished. I will not repeat it again.’ Here too, why are you beaten since you continue disobedience, to turn away from following the Omnipresent? Is not every head afflicted with illness and every heart with malaise? Why then do you not understand?</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>על מה תוכו וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אדם שלקה וחוזר על סרחונו חברו מוכיחו ואומר לו על זה לקיתה ואינך נותן לב לומר על סורחן זה לקיתי לא אשוב לעשות עוד אף כאן על מה תוכו מאחר שעדיין אתם מוסיפים סרה לסור מאחרי המקום הלא כבר כל ראש לחלי ולמה לא תבינו:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">6</span><span class="co_VerseText">From the sole of the foot until the head there is no soundness-wounds and contusions and lacerated sores; they have not sprinkled, neither have they been bandaged, nor was it softened with oil.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ו</span><span class="co_VerseText">מִכַּף־רֶ֚גֶל וְעַד־רֹאשׁ֙ אֵין־בּ֣וֹ מְתֹ֔ם פֶּ֥צַע וְחַבּוּרָ֖ה וּמַכָּ֣ה טְרִיָּ֑ה לֹא־זֹ֙רוּ֙ וְלֹ֣א חֻבָּ֔שׁוּ וְלֹ֥א רֻכְּכָ֖ה בַּשָּֽׁמֶן:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>soundness.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">An expression of perfection, sound without pain.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מתום.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לשון תמימות שלם מאין מכאוב:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>wounds.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">פֶּצַע</span>, i.e., a wound of a sword.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>פצע.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מכת חרב:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>contusions.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">חַבּוּרָה</span>, an expression of a bruise. [Some editions read:] Other bruises.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>חבורה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
ל' חבלה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>and lacerated sores.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Jonathan renders: <span class="torah-heb" dir="rtl">מְרַסְסָא</span>, lacerated and crushed.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ומכה טריה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
תירגם יונתן מרססא כתותה ומרוססת:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>and lacerated sores.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">demarcejjre, in O.F., and in the language of the Talmud, we find, “he bumped (<span class="torah-heb" dir="rtl">טַרְיֵה</span>) his head” (<a href="/torah-texts/5462608/Talmud/Chullin/Chapter-3/45b" data-book-id="17216-5462608" title="Chullin 45b)" target="_blank">Chullin 45b)</a>. Menahem explained it as an expression of moisture, i.e., moist and wet, always oozing [muyte in O.F.].</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>טריה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
דמיצייד"א בלע"ז ובל' גמרא יש טרייה לרישיה מנחם פי' לשון לחות כלומר לחה ורטובה תמיד נובעת מוישט"א בלע"ז:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>they have not been sprinkled.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">These lesions were not sprinkled with medicinal powders by physicians. This is an expression of: (<a href="/library/bible_cdo/aid/16420/jewish/Chapter-18.htm#v15" data-book-id="11380-16420" title="Job 18:15)" target="_blank">Job 18:15)</a> “Sulphur shall be sprinkled (<span class="torah-heb" dir="rtl">יְזֹרֶה</span>) on his dwelling.” Menahem explained it as an expression of healing, as in (<a href="/library/bible_cdo/aid/16027/jewish/Chapter-30.htm#v13" data-book-id="11380-16027" title="Jeremiah 30:13)" target="_blank">Jeremiah 30:13)</a>: “No one pronounced your judgment for healing (<span class="torah-heb" dir="rtl">לְמָזוֹר</span>).”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לא זורו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הנגעים האלה לא זורו ע"י רופאים אבקת סממני תחבושת לשון יזורה על נוהו גפרית (איוב י״ח:ט״ו) ומנחם פי' לשון רפואה כמו אין דן דינך למזור (ירמיהו ל׳:י״ג) ולא חובשו. לשון רפואה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>neither was it softened with oil.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Their wound was not softened with oil, as is customary with other wounds. It would be inappropriate to say here, “They were not softened with oil,” for they soften only the place of the sore, not the wound and the contusion but the sprinkling and the bandaging applies to all three, [i.e., the wound, the contusion, and the lacerated sore.] Therefore, the plural number applies to them; the lesions were not sprinkled and not bandaged. Jonathan interprets the entire verse figuratively, referring to the fact that they were soiled and afflicted with iniquity. Accordingly, he rendered, “From the sole of the foot until the head,” from the smallest to the greatest, there is no soundness. There is none good among them, wounds and contusions, rebellious deeds, iniquities, and inadvertent sins.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ולא רוככה בשמן.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לא רככה מכתם בשמן כמשפט שאר מכות ואין נופל כאן לומר לא רוככו בשמן שאין מרככין אלא במקום המכה אבל המזור והחבישה נופל לשונם על כל הגוף לפיכך נופל בם לשון רבים לא זורו הנגעים ולא חובשו ויונתן פתר כל המקרא בלשון דוגמא על שהם מלוכלכים ומנוגעים בעון ותרגם מכף רגל ועד ראש מקטנים ועד גדולים אין בו מתום אין טוב בו פצע וחבורה פשע ועונות וחטאים, <b>לא זורו וגו'</b> כלומר לא נתרפאו לשוב בתשובה שלימה ולא רככה בשמן אפילו צד הרהור תשובה אין בלבם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>they have not been sprinkled….</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">i.e., they have not been healed by repenting wholeheartedly, nor has it been softened with oil, not even a trace of repentant thought has entered their heart.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לא זורו וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText"> כלומר לא נתרפאו לשוב בתשובה שלימה ולא רככה בשמן אפילו צד הרהור תשובה אין בלבם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">7</span><span class="co_VerseText">Your land is desolate; your cities burnt with fire. Your land-in your presence, strangers devour it; and it is desolate as that turned over to strangers.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ז</span><span class="co_VerseText">אַרְצְכֶ֣ם שְׁמָמָ֔ה עָֽרֵיכֶ֖ם שְׂרֻפ֣וֹת אֵ֑שׁ אַדְמַתְכֶ֗ם לְנֶגְדְּכֶם֙ זָרִים֙ אֹֽכְלִ֣ים אֹתָ֔הּ וּשְׁמָמָ֖ה כְּמַהְפֵּכַ֥ת זָרִֽים:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>in your presence, strangers devour it.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Before your eyes, your enemies will devour it.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לנגדכם זרים אוכלים אותה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לעיניכם יאכלוה אויביכם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>and desolate.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">of you as a heritage turned over to strangers, which is desolate of its owners. Jonathan renders in this manner.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ושממה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מכם כנחלה הנהפכת לזרים והיא שממה מבעליה כך תירגם יונתן:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">8</span><span class="co_VerseText">And the daughter of Zion shall be left like a hut in a vineyard, like a lodge in a cucumber field, like a besieged city.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ח</span><span class="co_VerseText">וְנֽוֹתְרָ֥ה בַת־צִיּ֖וֹן כְּסֻכָּ֣ה בְכָ֑רֶם כִּמְלוּנָ֥ה בְמִקְשָׁ֖ה כְּעִ֥יר נְצוּרָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>And the daughter of Zion shall be left.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">devoid of its inhabitants, for they will be exiled from its midst, as a hut in a vineyard, made by a watchman, and when the produce of the vineyard is gathered, he leaves his hut and goes away, after they gather it.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ונותרה בת ציון.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
ריקנית מיושביה כי יגלו מתוכה כאשר תותר סוכת הכרם שעשאה נוצר ובעת יבצר הכרם מניח סוכתו והולך, בתר דקטפוהי לאחר שבצרו אותה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>like a lodge in a cucumber field.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">As the lodge, which the watchman made at the end of a cucumber field, to watch its cucumber, is left, for after it is gathered, he leaves it and goes away; the one in the vineyard is called a hut since he lives in it day and night; by day, he guards it from the birds and by night from the thieves, but cucumbers are hard, and there is no fear of the birds, and one need not watch them by day. It is, therefore, called a lodge since it is a place of lodging at night. Jonathan renders: Like a bed in a lodge (again repeated in Hebrew), [in] a cucumber field, in a cucumber field after it has been picked (<span class="torah-heb" dir="rtl">בָּתַר דְאַבְעָיוּהִי</span>), after it has been picked. [This is the expression of the Mishnah] (Peah 4: 5): “There are three gatherings (<span class="torah-heb" dir="rtl">אַבְעָיוֹת</span>) a day.”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כמלונה במקשה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כאשר תעזב המלונה שעשה נוצר בראש המקשה לשמור קישואין שלה ומשתלקט מניחה והולך, זו שבכרם קרויה סוכה לפי שהוא גר שם יומם ולילה ביום שומרה מן העופות ובלילה מן הגנבים אבל הקישואין קשין הם ואין לירא מן העופות ואין צריך לשומרה ביום לפיכך נקראת מלונה על שהיא לינת הלילות כערסל מבתותא כמשכב המלונ' במקשה, במקשיא בתר דאבעיוהי לאחר שלקטוהו לשון המשנה שלש אבעיות ביום:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>like a besieged city.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Like a city which was besieged, and they make huts around it to hide the troops, and when they give up the siege [lit., when they go away from it], they leave them and go away. All this is Jonathan’s translation.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כעיר נצורה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כעיר שצרו עליה ועושים סוכות סביב לה להסתתר שם החיילות וכשמסתלקים מעליה מניחין אותם והולכין כל זה ת"י:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">9</span><span class="co_VerseText">"Had not the Lord of Hosts left us a remnant, we would soon be like Sodom; we would resemble Gomorrah."</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">ט</span><span class="co_VerseText">לוּלֵי֙ יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת הוֹתִ֥יר לָ֛נוּ שָׂרִ֖יד כִּמְעָ֑ט כִּסְדֹ֣ם הָיִ֔ינוּ לַֽעֲמֹרָ֖ה דָּמִֽינוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Had not the Lord of Hosts left us a remnant.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">by His own volition and with His mercy, not because of our merits.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לולי וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הותיר לנו שריד מאליו וברחמיו ולא בצדקותינו:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>we would soon be like Sodom.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">All of us would be destroyed.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כמעט כסדום היינו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כולנו כלים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">10</span><span class="co_VerseText">Hear the word of the Lord, O rulers of Sodom; give ear to the law of our God, O people of Gomorrah!</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">י</span><span class="co_VerseText">שִׁמְע֥וּ דְבַר־יְהֹוָ֖ה קְצִינֵ֣י סְדֹ֑ם הַֽאֲזִ֛ינוּ תּוֹרַ֥ת אֱלֹהֵ֖ינוּ עַ֥ם עֲמֹרָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>rulers of Sodom.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Princes whose deeds are like those of Sodom. From here, [the Rabbis] deduced that a person should not open his mouth to Satan.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>קציני סדום.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שרים שמעשיהם כסדום מכאן אמרו אל יפתח אדם פיו לשטן:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">11</span><span class="co_VerseText">Of what use are your many sacrifices to Me? says the Lord. I am sated with the burnt-offerings of rams and the fat of fattened cattle; and the blood of bulls and sheep and hegoats I do not want.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יא</span><span class="co_VerseText">לָמָּה־לִּ֚י רֹֽב־זִבְחֵיכֶם֙ יֹאמַ֣ר יְהֹוָ֔ה שָׂבַ֛עְתִּי עֹל֥וֹת אֵילִ֖ים וְחֵ֣לֶב מְרִיאִ֑ים וְדַ֨ם פָּרִ֧ים וּכְבָשִׂ֛ים וְעַתּוּדִ֖ים לֹ֥א חָפָֽצְתִּי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>I am sated with the burnt-offerings of rams.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">This is similar to: “Lest he have too much of you and hate you,” (<a href="/library/bible_cdo/aid/16396/jewish/Chapter-25.htm#v18" data-book-id="11380-16396" title="Proverbs 25:18)" target="_blank">Proverbs 25:18)</a>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>שבעתי עולות אילים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כמו פן ישבעך וישנאך (משלי כה יז):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>fattened cattle.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Fattened cattle and sheep.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מריאים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בהמות צאן פטומות:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>I do not want.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Since you transgress My Torah, the sacrifice of the wicked is an abomination [from <a href="/library/bible_cdo/aid/16392/jewish/Chapter-21.htm#v27" data-book-id="11380-16392" title="Prov. 21:27" target="_blank">Prov. 21:27</a>].</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לא חפצתי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אחר שאתם עוברים על תורתי זבח רשעים תועבה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">12</span><span class="co_VerseText">When you come to appear before Me, who requested this of you, to trample My courts?</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יב</span><span class="co_VerseText">כִּ֣י תָבֹ֔אוּ לֵרָא֖וֹת פָּנָ֑י מִי־בִקֵּ֥שׁ זֹ֛את מִיֶּדְכֶ֖ם רְמֹ֥ס חֲצֵרָֽי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>who requested this of you, to trample My courts.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">to trample [the preposition is absent in the Hebrew] My courts, since your heart is not whole with Me.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מי בקש זאת מידכם רמס חצרי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לרמוס את חצרי אחרי שאין לבבכם שלם עמי:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">13</span><span class="co_VerseText">You shall no longer bring vain meal-offerings, it is smoke of abomination to Me; New Moons and Sabbaths, calling convocations, I cannot [bear] iniquity with assembly.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יג</span><span class="co_VerseText">לֹ֣א תוֹסִ֗יפוּ הָבִיא֙ מִנְחַת־שָׁ֔וְא קְטֹ֧רֶת תּֽוֹעֵבָ֛ה הִ֖יא לִ֑י חֹ֚דֶשׁ וְשַׁבָּת֙ קְרֹ֣א מִקְרָ֔א לֹֽא־אוּכַ֥ל אָ֖וֶן וַעֲצָרָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>You shall bring no more vain meal-offerings.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">I warn you, you shall not bring Me your vain meal-offering, for the smoke that rises from it is smoke of abomination to Me, and not for My satisfaction.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לא תוסיפו הביא מנחת שוא.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מתרה אני בכם לא תביאו לי מנחת שוא שלכם שהעשן עולה ממנה קיטור של תיעוב הוא לי ולא לנחת הרוח:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>New moons and Sabbaths, calling, convocations, I cannot….</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">and [sic, does not appear in Parshandatha] to call convocations, i.e., New Moons and Sabbaths when you gather to call a convocation and an assembly on them, I cannot bear the iniquity in your hearts that is inclined to paganism, and the convocation with it, for these two things are incompatible: to call a convocation to gather before Me, and the iniquity that is in your hearts for paganism, and you do not take it out of your hearts.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>חדש ושבת קרא מקרא לא אוכל וגו'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
ולקרוא מקרא חדש ושבת שאתם נאספי' לקרא עצרה ואסיפה בהם לא אוכל לסבול און שבלבבכם הנוטה לעכו"ם והעצרה עמו שאין שני הדברים כאלו ראוין יחד לקרוא עצרה ליאסף לפני והאון שבלבבכם לעכו"ם ואין אתם מוציאין אותו מתוך לבבכם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">14</span><span class="co_VerseText">Your New Moons and your appointed seasons My soul hates, they are a burden to Me; I am weary of bearing [them].</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יד</span><span class="co_VerseText">חָדְשֵׁיכֶ֚ם וּמֽוֹעֲדֵיכֶם֙ שָֹֽנְאָ֣ה נַפְשִׁ֔י הָי֥וּ עָלַ֖י לָטֹ֑רַח נִלְאֵ֖יתִי נְשֽׂא:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">15</span><span class="co_VerseText">And when you spread out your hands, I will hide My eyes from you, even when you pray at length, I do not hear; your hands are full of blood.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">טו</span><span class="co_VerseText">וּבְפָֽרִשְׂכֶ֣ם כַּפֵּיכֶ֗ם אַעְלִּ֚ים עֵינַי֙ מִכֶּ֔ם גַּ֛ם כִּֽי־תַרְבּ֥וּ תְפִלָּ֖ה אֵינֶ֣נִּי שֹׁמֵ֑עַ יְדֵיכֶ֖ם דָּמִ֥ים מָלֵֽאוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>And when you spread out your hands, I will hide My eyes from you.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">because your hands are full of blood.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ובפרשכם כפיכם אעלים עיני מכם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
לפי שידכם דמים מלאו:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>blood.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Murder.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>דמים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
רציחה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">16</span><span class="co_VerseText">Wash, cleanse yourselves, remove the evil of your deeds from before My eyes, cease to do evil.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">טז</span><span class="co_VerseText">רַֽחֲצוּ֙ הִזַּכּ֔וּ הָסִ֛ירוּ רֹ֥עַ מַֽעַלְלֵיכֶ֖ם מִנֶּ֣גֶד עֵינָ֑י חִדְל֖וּ הָרֵֽעַ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Wash, cleanse yourselves.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Voweled with a ‘patach,’ the imperative form, since it is derived from <span class="torah-heb" dir="rtl">רְחַץ</span>, but <span class="torah-heb" dir="rtl">רָחֲצוּ</span>, [in the past tense, is voweled with a ‘kamatz’ because it is derived from <span class="torah-heb" dir="rtl">רָחַץ</span>].</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>רחצו הזכו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
(פתח הוא) ל' צווי לפי שהוא מגזרת רחץ, אבל רחצו קמץ לשון עבר שהוא מגזרת רחץ:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Wash, cleanse yourselves, remove, learn, seek, strengthen, perform justice, plead, go.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Ten exhortations of the expression of repentance are [listed] here, corresponding to the Ten Days of Penitence and to the ten verses of Kingship, Remembrances, and Shofaroth [in the musaf service of Rosh Hashanah].</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>רחצו הזכו הסירו חדלו למדו דרשו אשרו שפטו ריבו לכו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
י' אזהרות של ל' תשובה יש כאן כנגד עשרת ימי תשובה וכנגד עשרה מלכיות זכרונות ושופרות:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>cease to do evil.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Desist from your evil deeds.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>חדלו הרע.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
חדלו ממעשים הרעים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>to do evil.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">הרע</span>, like <span class="torah-heb" dir="rtl">לְהָרֵעַ</span>, to do evil. [Rashi explains this because the preposition is absent in Hebrew.] Scripture does not have to write <span class="torah-heb" dir="rtl">מֵהָרֵעַ</span>, desist from doing evil, for so does the Biblical language treat the expression of <span class="torah-heb" dir="rtl">חֲדָלָה</span>, stopping, [e.g.,] “and he failed to make (<span class="torah-heb" dir="rtl">לַעֲשׂוֹת</span>) the Pesach” (<a href="/library/bible_cdo/aid/9937/jewish/Chapter-9.htm#v13" data-book-id="11380-9937" title="Num. 9:13)" target="_blank">Num. 9:13)</a>; “until he stopped counting (<span class="torah-heb" dir="rtl">לִסְפֹּר</span>)” (<a href="/library/bible_cdo/aid/8236/jewish/Chapter-41.htm#v49" data-book-id="11380-8236" title="Gen. 41:49)" target="_blank">Gen. 41:49)</a>. That is to say, the counting stopped, the making failed, here too, stop the evildoing.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הרע.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כמו להרע א"צ לכתוב מלהרע שכן לשון המקרא נופל על ל' חדלה וחדל לעשות הפסח (מדבר ט) עד כי חדל לספור (ברא' מא מט) כלומר חדלה הספירה חדלה העשיה אף כאן תחדלו הרעה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">17</span><span class="co_VerseText">Learn to do good, seek justice, strengthen the robbed, perform justice for the orphan, plead the case of the widow.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יז</span><span class="co_VerseText">לִמְד֥וּ הֵיטֵ֛ב דִּרְשׁ֥וּ מִשְׁפָּ֖ט אַשְּׁר֣וּ חָמ֑וֹץ שִׁפְט֣וּ יָת֔וֹם רִ֖יבוּ אַלְמָנָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Learn.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">It is punctuated ‘raphe,’ weak, without a dagesh. This is from the form <span class="torah-heb" dir="rtl">לָמֹד</span>, learn to do good. One who teaches himself is of the ‘kal’ form. Therefore, its imperative plural is voweled with a ‘chirik’ like <span class="torah-heb" dir="rtl">אִמְרוּ</span>, <span class="torah-heb" dir="rtl">שִׁמְעוּ</span>, but one who teaches others is of the form of the ‘heavy conjugation’ (pi’el) with a ‘dagesh,’ and if one comes to command a number of people, the word is voweled <span class="torah-heb" dir="rtl">לַמְּדוּ</span>. And so, <span class="torah-heb" dir="rtl">דִּרְשׁוּ</span>, from the form <span class="torah-heb" dir="rtl">דְרשׁ</span>, but <span class="torah-heb" dir="rtl">אַשְּׁרוּ</span> in which the ‘shin’ has a ‘dagesh,’ is from the ‘heavy conjugation,’ and from the form <span class="torah-heb" dir="rtl">אַשֵּׁר</span>; therefore, the imperative plural is voweled with a ‘patach’ like <span class="torah-heb" dir="rtl">בַּשְּׂרוּ</span>, <span class="torah-heb" dir="rtl">סַפְּרוּ</span>, <span class="torah-heb" dir="rtl">דַּבְּרוּ</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>למדו.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
רפי נקוד והוא מגזרת למוד היו למדין להטיב המלמד לעצמו הוא ממשקולת ל' קל לפיכך צווי ל' רבים שלו נקוד בחירק כמו אמרו שמעו אבל המלמ' לאחרי' הוא ממשקולת ל' כבד המדגיש ואם בא לצוות את הרבים הוא נקוד למדו וכן דרשו מגזרת דרוש אבל אשרו שהשי"ן מודגש' ממשקולת ל' כבד ומגזרת אשר לפיכך ל' צווי לרבים נקוד פתח (כמו אשרו דברו ספרו בשרו):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>strengthen the robbed.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">אַשְּׁרוּ חָמוֹץ</span>. This is a Mishnaic term, <span class="torah-heb" dir="rtl">אֲשַׁרְנוּהִי</span>, “we have verified it” (Ketuboth 21a); “if I had strength (<span class="torah-heb" dir="rtl">אֲיַשֵּׁר</span>)” (<a href="/torah-texts/5453059/Talmud/Gittin/Chapter-3/30b" data-book-id="17216-5453059" title="Gittin 30b)" target="_blank">Gittin 30b)</a>; “May your strength be strengthened (<span class="torah-heb" dir="rtl">יִישַׁר</span>)” (Shabbath 87a). Another explanation is: Lead him in the path of truth to acquire what rightfully belongs to him. An expression of: (<a href="/library/bible_cdo/aid/16425/jewish/Chapter-23.htm#v11" data-book-id="11380-16425" title="Job 23:11)" target="_blank">Job 23:11)</a> “My foot held its path (<span class="torah-heb" dir="rtl">בֲּאֲשׁוּרוֹ</span>);” (<a href="/library/bible_cdo/aid/16394/jewish/Chapter-23.htm#v19" data-book-id="11380-16394" title="Prov. 23:19)" target="_blank">Prov. 23:19)</a> “And go (<span class="torah-heb" dir="rtl">וְאַשֵׁר</span>) in the way of your heart.”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אשרו חמוץ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
החזיקו את הגזול והוא לשון משנה אשרנוהי אי אישר חילי ישר כחך ל"א הדריכוהו בנתיב אמת לזכות בשלו לשון באשורו אחזה רגלי (איוב כג יא) ואשר בדרך לבך (משלי כג יט):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>perform justice.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">So-and-so is innocent and so-and-so is guilty.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>שפטו יתום.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
פלוני זכאי פלוני חייב:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>plead the case of the widow.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Endeavor in their quarrel to plead for her, for she cannot go out to pursue her opponents.)</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ריבו אלמנה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
השתדלו בריבה להתווכח בעדה שאינה יוצאת לחזור אחרי בעלי דינה (סא"א):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>the robbed.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">חָמוֹץ</span>, similar to (<a href="/library/bible_cdo/aid/16292/jewish/Chapter-71.htm#v4" data-book-id="11380-16292" title="Ps. 71:4)" target="_blank">Ps. 71:4)</a> “from the hand of the unrighteous and the robber (<span class="torah-heb" dir="rtl">וּמְחַמֵּץ</span>).”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>חמוץ.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
גזול ודומה לו מכף מעול וחומץ (תהילים ע״א:ד׳):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">18</span><span class="co_VerseText">Come now, let us debate, says the Lord. If your sins prove to be like crimson, they will become white as snow; if they prove to be as red as crimson dye, they shall become as wool.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יח</span><span class="co_VerseText">לְכוּ־נָ֛א וְנִוָּֽכְחָ֖ה יֹאמַ֣ר יְהֹוָ֑ה אִם־יִֽהְי֨וּ חֲטָֽאֵיכֶ֚ם כַּשָּׁנִים֙ כַּשֶּׁ֣לֶג יַלְבִּ֔ינוּ אִם־יַאְדִּ֥ימוּ כַתּוֹלָ֖ע כַּצֶּ֥מֶר יִֽהְיֽוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Come now, let us debate.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">together, I and you, and we will know who offended whom, and if you offended Me, I still give you hope to repent.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לכו נא ונוכחה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
יחד אני ואתם ונדע מי סרח על מי ואם אתם סרחתם עלי עודני נותן לכם תקוה לשוב:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>If your sins prove to be like crimson.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Stained before Me like crimson red, I will make them as white as snow.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אם יהיו חטאיכם כשנים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כתומים לפני כאודם שנים אלבינם כשלג:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>says the Lord.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">[The verb is in the future form to denote that] He always says this to you, like: (Num. 9: 20) “By the word of the Lord they would camp (<span class="torah-heb" dir="rtl">יַחֲנוּ</span>),” also a future form. Another explanation is: Come now, let us debate. What is written above this? “Cease to do evil; learn to do good.” And after you return to Me, come now, and let us debate together, to notify Me, “We have done what is incumbent upon us; You do what is incumbent upon You;” and I say, “If your sins prove to be like crimson, they will become white as snow…”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>יאמר ה'.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
תמיד הוא אומר לכם כן כמו על פי ה' יחנו (מדבר ט כ), ד"א לכו נא ונוכחה מה כתוב למעלה ממנו חדלו הרע למדו היטב ואחר שתשובו אלי לכו ונוכחה יחד להודיעני עשינו מה שעלינו עשה מה שעליך ואני אומר אם יהיו חטאיכם כשנים כשלג וגו':
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>as crimson dye.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">תּוֹלָע</span>, lit. a worm. Dye with which they dye fabrics red. They are kernels, each one of which has a worm inside it. [Hence the name <span class="torah-heb" dir="rtl">תּוֹלָע</span>.]</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כתולע.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
צבע שצובעים בו אדום גרעינים הם ויש תולעים בכל אחד ואחד:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">19</span><span class="co_VerseText">If you be willing and obey, you shall eat the best of the land.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">יט</span><span class="co_VerseText">אִם־תֹּאב֖וּ וּשְׁמַעְתֶּ֑ם ט֥וּב הָאָ֖רֶץ תֹּאכֵֽלוּ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">20</span><span class="co_VerseText">But if you refuse and rebel, you shall be devoured by the sword, for the mouth of the Lord spoke.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כ</span><span class="co_VerseText">וְאִם־תְּמָֽאֲנ֖וּ וּמְרִיתֶ֑ם חֶ֣רֶב תְּאֻכְּל֔וּ כִּ֛י פִּ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבֵּֽר:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>for the mouth of the Lord spoke.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Where did He speak? (<a href="/library/bible_cdo/aid/9927/jewish/Chapter-26.htm#v25" data-book-id="11380-9927" title="Lev. 26:25)" target="_blank">Lev. 26:25)</a> “And I will bring upon you a sword.”</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כי פי ה' דבר.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
והיכן דבר והבאתי עליכ' חרב (ויקר' כו כה):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">21</span><span class="co_VerseText">How has she become a harlot, a faithful city; full of justice, in which righteousness would lodge, but now murderers.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כא</span><span class="co_VerseText">אֵיכָה֙ הָֽיְתָ֣ה לְזוֹנָ֔ה קִרְיָ֖ה נֶֽאֱמָנָ֑ה מְלֵֽאֲתִ֣י מִשְׁפָּ֔ט צֶ֛דֶק יָלִ֥ין בָּ֖הּ וְעַתָּ֥ה מְרַצְּחִֽים:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>a harlot.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Astray from her God.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>לזונה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
תועה מעל אלהיה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>city.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">which was faithful and full of justice, and righteousness would lodge therein, but now murderers.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>קריה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שהיתה נאמנה ומליאה משפט וצדק היה לן בה ועתה מרצחים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>full of justice.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">מְלֵאֲתִי מִשְׁפָּט</span> [equivalent to <span class="torah-heb" dir="rtl">מְלֵאַתמִשְׁפָּט</span>, the ‘yud’ being superfluous,] as in (Lamentations 1: 1) <span class="torah-heb" dir="rtl">רַבָּתִי עָם</span>, “great in population” [equivalent to <span class="torah-heb" dir="rtl">רַבַּתעָם</span>].</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>מלאתי משפט.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כגון רבתי עם (איכה א):
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>in which righteousness would lodge.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">The daily dawn sacrifice would atone for the sins [committed] at night, and the daily afternoon [sacrifice] would atone for those of the day. Another explanation is that they would allow capital cases to rest overnight when they could find no merit for him, [i.e., for the defendant;] they would not conclude his verdict until the morrow, perhaps they would find a merit for him, and now they have become murderers. [We find in] Pesikta [d’Rav Kahana p. 121a]: Rabbi Menahem bar Oshia [according to Parshandatha,] Rabbi Phinehas in the name of Rabbi Oshia said: Four hundred eighty-one synagogues were in Jerusalem, corresponding to the numerical value of <span class="torah-heb" dir="rtl">מְלֵאֲתִי</span>.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>צדק ילין בה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
תמיד של שחר היה מכפר על עבירות של הלילה ושל בין הערבים מכפר על של היום, ד"א שהיו מלינים בה דיני נפשות כשלא היו מוצאין לו זכות ביום הא' לא היו גומרין את דינו עד למחרת אולי ימצאו לו זכות ועתה נעשו רוצחין ומצינו בפסיקתא ר' מנחם בר אושעיה אמר תפ"א בתי כנסיות היו בירושלים כמנין מלאתי בגי':
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>and now murderers.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">They killed Uriah; they killed Zechariah.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ועתה מרצחים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
הרגו את אוריה הרגו את זכריה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">22</span><span class="co_VerseText">Your silver has become dross; your wine is diluted with water.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כב</span><span class="co_VerseText">כַּסְפֵּ֖ךְ הָיָ֣ה לְסִיגִ֑ים סָבְאֵ֖ךְ מָה֥וּל בַּמָּֽיִם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Your silver has become dross.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">They would make copper coins and plate them with silver, in order to cheat with them.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כספך היה לסיגים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שהיו עושין מעות נחשת ומצפין אותן בכסף להונות בהם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>your wine is diluted with water.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Your drinks are mixed with water, as is stated in Pesikta (122b). [The word] means ‘mixed,’ although there is no similar word in Scripture to prove it, but the Midrash Aggadah explains (Ecc. 2:2): “Of laughter I said, it makes one mad (<span class="torah-heb" dir="rtl">מְהוֹלָל</span>)” to mean that it is confused, or mixed up.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>סבאך מהול מים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
משקים שלכם מעורבים במים כדאיתא בפסיקתא, מהול מעורב ואין לו דמיון במקרא ומ"א פותר לשחוק אמרתי מהולל (קהלת ב' ב') מעורבב:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">23</span><span class="co_VerseText">Your princes are rebellious and companions of thieves; everyone loves bribes and runs after payments; the orphan they do not judge, and the quarrel of the widow does not come to them.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כג</span><span class="co_VerseText">שָׂרַ֣יִךְ סֽוֹרְרִ֗ים וְחַבְרֵי֙ גַּנָּבִ֔ים כֻּלּוֹ֙ אֹהֵ֣ב שֹׁ֔חַד וְרֹדֵ֖ף שַׁלְמֹנִ֑ים יָתוֹם֙ לֹ֣א יִשְׁפֹּ֔טוּ וְרִ֥יב אַלְמָנָ֖ה לֹֽא־יָב֥וֹא אֲלֵֽיהֶֽם:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>rebellious.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Deviating from the straight path.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>סוררים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
סרים מן הדרך הישרה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>and runs after payments.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">This word is similar to the Talmudic <span class="torah-heb" dir="rtl">תַּשְׁלוּמִין</span>. Jonathan paraphrases: One man says to another, Do me a favor in my case, and I will repay you in your case. This refers to a judge who was a robber, and the robbery victim complains about him before another judge. This one says to him, Declare me innocent today, and I will repay you when they complain about you before me. This is the meaning of running after payments.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ורודף שלמונים.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
תשלומין ת"י אמרין גבר לחבריה עביד לי טב בדיני ואשלם לך בדינך שופט שהיה גזלן והנגזל צועק עליו בפני שופט אחר, זה אומר לו צדקני היום ואני אשלם גמולך כשיצעקו עליך בפני הוי רודף תשלום גמולות:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>and the quarrel of the widow does not come to them.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">The widow comes to complain, and the orphan is coming out, when this one meets him and asks him, What did you accomplish in your case? He replies, All day long I toiled at work, but I did not accomplish anything. And this one turns around and says, If this one, who is a man, did not accomplish anything, surely I will not. This is the meaning of, “the orphan they do not judge, and the quarrel of the widow does not come to them” at all.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>וריב אלמנה לא יבא אליהם.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
האלמנה באה לצעוק והיתום יוצא וזו פוגעת בו ושאלתו מה הועלת בצעקתך לפני השופט והוא אומר כל היום הזה יגעתי לו במלאכה וסופו לא הועלתי וזו חוזרת לאחוריה ואומרת ומה זה שהוא איש לא הועיל אני לא כ"ש הוי יתום לא ישפטו וריב אלמנה לא יבא אליהם כלל:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">24</span><span class="co_VerseText">"Therefore," says the Master, the Lord of Hosts, the Mighty One of Israel, "Oh, I will console Myself from My adversaries, and I will avenge Myself of My foes.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כד</span><span class="co_VerseText">לָכֵ֗ן נְאֻ֚ם הָֽאָדוֹן֙ יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת אֲבִ֖יר יִשְׂרָאֵ֑ל הוֹי אֶנָּחֵ֣ם מִצָּרַ֔י וְאִנָּֽקְמָ֖ה מֵאֽוֹיְבָֽי:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>says the Master.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Who possesses everything, and in Whose power it is to uproot you from your land and to settle others in it.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>נאם האדון.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
שהכל שלו ובידו לעקור אתכם מארצכם ולנטוע בה אחרים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>the Mighty One of Israel.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">the strength of Israel.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>אביר ישראל.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
תקפו של ישראל:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>Oh.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Heb. <span class="torah-heb" dir="rtl">הוי</span>. An expression of preparation and announcement, and similar to this is (Zech. 2: 10): “Ho, ho, (<span class="torah-heb" dir="rtl">הוי הוי</span>) flee from the land of the north.” And let all know that I will console Myself of My adversaries, who angered Me with their deeds.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>הוי.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
ל' הזמנה והכרזה ודומה לו הוי ונוסו מארץ צפון (זכריה ב' י') וידעו הכל כי אנחם מצרי שהכעיסוני במעשיהם:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">25</span><span class="co_VerseText">And I will return My hand upon you and purge away your dross as with lye, and remove all your tin.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כה</span><span class="co_VerseText">וְאָֽשִׁ֚יבָה יָדִי֙ עָלַ֔יִךְ וְאֶצְרֹ֥ף כַּבֹּ֖ר סִיגָ֑יִךְ וְאָסִ֖ירָה כָּל־בְּדִילָֽיִךְ:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>And I will return My hand upon you.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">One blow after another, until the transgressors have been completely destroyed.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ואשיבה ידי עליך.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מכה אחר מכה עד כלות הפושעים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>as with lye.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">This is an expression meaning soap [sbon in O.F., savon (in modern French)]. Its deviation is an expression of cleanliness, similar to (<a href="/library/bible_cdo/aid/16245/jewish/Chapter-24.htm#v4" data-book-id="11380-16245" title="Ps. 24:4)" target="_blank">Ps. 24:4)</a>: “and pure (<span class="torah-heb" dir="rtl">בַּר</span>) of heart,” since it cleanses the garment of its stains.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כבור.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
ל' בורית סבו"ן בלע"ז ולשונו ל' נקיון כמו ובר לבב (תהילים כ״ד:ד׳) ע"ש שהוא מנקה הבגד מכתמיו:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>your dross.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">mentioned above, as: “Your silver has become dross”; a mixture of silver with copper is called dross. Here too, a mixture of the wicked with the righteous. I will destroy the transgressors, who are all dross.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>סיגיך.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
האמור למעלה כמו כספך היה לסיגים תערובת נחשת בכסף קרוי סיג אף כאן תערוב' רשעים עם הכשרים אני אכלה הפושעי' שהם הסיג:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>all your tin.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">The tin mixed with silver, that is to say, the wicked among you. <span class="torah-heb" dir="rtl">בְדִיל</span> is called estejjn [etain] in O.F. [tin].</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כל בדיליך.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
בדיל המעורב בכסף כלומר הרשעים שבך בדיל אשטיי"ס בלע"ז:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">26</span><span class="co_VerseText">And I will restore your judges as at first and your counsellors as in the beginning; afterwards you shall be called City of Righteousness, Faithful City.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כו</span><span class="co_VerseText">וְאָשִׁ֚יבָה שֹֽׁפְטַ֙יִךְ֙ כְּבָרִ֣אשֹׁנָ֔ה וְיֹֽעֲצַ֖יִךְ כְּבַתְּחִלָּ֑ה אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן יִקָּ֚רֵא לָךְ֙ עִ֣יר הַצֶּ֔דֶק קִרְיָ֖ה נֶֽאֱמָּנָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>as at first.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">I will appoint for you pious judges.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>כבראשונה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
אעמיד לכם שופטים כשרים:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>City of Righteousness.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">As in the beginning, righteousness will lodge therein.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>עיר הצדק.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
כבתחלה צדק ילין בה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Verse">
<td valign="top"><a id="v"></a><span class="co_VerseNum">27</span><span class="co_VerseText">Zion shall be redeemed through justice and her penitent through righteousness.</span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="co_VerseNum">כז</span><span class="co_VerseText">צִיּ֖וֹן בְּמִשְׁפָּ֣ט תִּפָּדֶ֑ה וְשָׁבֶ֖יהָ בִּצְדָקָֽה:</span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>shall be redeemed through justice.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">Since there will be in it people who practice justice.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>במשפט תפדה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
ע"י שיהיו בה עושה משפט:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>shall be redeemed.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">from her iniquities.</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>תפדה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
מעונותיה:
</span></span></td>
</tr>
<tr class="Co_Rashi">
<td valign="top"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>and her penitent.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">those penitent among them. (through righteousness through those who make themselves righteous through justice and through righteousness that are in her midst [or,] among them.)</span></span></td>
<td class="Co_Spacer"> </td>
<td valign="top" class="hebrew"><span class="Co_RashiContainer"><span class="co_RashiTitle"><co:TanachRashiTitle>ושביה.</co:TanachRashiTitle> </span><span class="co_RashiText">
עושי תשובה שבתוכה (בצדקה במצדיקים עצמם במשפט ובצדק' שבתוכה):
</span></span></td>
</tr>
</table>
</div>
</co:body>
</div>
</div>
<div class="parsha_toggle">
<div class="co_toggle_buttons"><div class="label">Select a portion:</div><div class="wrapper clearfix"><label class="item first" for="p_p1">1st<a title="Select a portion: 1st" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=1"><input id="p_p1" type="radio" name="p" istoggle="true" value="1" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p2">2nd<a title="Select a portion: 2nd" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=2"><input id="p_p2" type="radio" name="p" istoggle="true" value="2" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p3">3rd<a title="Select a portion: 3rd" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=3"><input id="p_p3" type="radio" name="p" istoggle="true" value="3" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p4">4th<a title="Select a portion: 4th" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=4"><input id="p_p4" type="radio" name="p" istoggle="true" value="4" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p5">5th<a title="Select a portion: 5th" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=5"><input id="p_p5" type="radio" name="p" istoggle="true" value="5" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p6">6th<a title="Select a portion: 6th" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=6"><input id="p_p6" type="radio" name="p" istoggle="true" value="6" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_p7">7th<a title="Select a portion: 7th" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=7"><input id="p_p7" type="radio" name="p" istoggle="true" value="7" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item" for="p_phaftarah">Haftarah<a title="Select a portion: Haftarah" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=haftarah"><input id="p_phaftarah" type="radio" name="p" istoggle="true" value="haftarah" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label><label class="item last selected" for="p_pcomplete">Complete<a title="Select a portion: Complete" onclick="this.firstChild.click(); return false;" href="/parshah/torahreading.asp?aid=36335&amp;p=complete"><input id="p_pcomplete" type="radio" name="p" istoggle="true" checked="checked" value="complete" onclick="OnPortionToggleClick(event, this);"></input></a></label></div></div>
</div>
<div class="book-info-container-margin">
<div class="bottom_margin">
<div class="credit_text_item">The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.</div>
</div>
</div>
</div>
<!-- END CACHE -->
</div>
						
						<div class="break_floats"></div>
						
	<div id="SitePromos" class="clearfix top_margin">
		<script>
$j(function()
{
var SitePromos = new ImageRandomizer();
SitePromos.ItemsToShow = 3; 
SitePromos.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/1069/SGij10697558.png', '161795', 'Email Dedications', '245', '60'));
SitePromos.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/1069/hSEN10697563.png', '3717902', 'Wisdom to Heal the Earth', '245', '60'));
SitePromos.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/509/bMRr5096006.jpg', '332562', 'Moshiach 101', '245', '60'));
SitePromos.Load(Co.Tools.getChildElementById("PromosContainerShortWide", document.getElementById("SitePromos")));
});
</script>
<div id="PromosContainerShortWide" class="banner_promos horizontal ShortWide"></div>
<!-- END CACHE -->
	</div>



					</div>
				</div>
				
				
				
			</div>
			
			
		</div>
		
		<aside class="page-tools-sidebar js-page-tools-sidebar hide_for_print">
<div class="page-tools js-page-tools-menu">
<div class="page-tools__section page-tools__section--share">
<a class="page-tools__tool js-share-popup page-tools__tool--facebook" data-share-url="https://www.facebook.com/dialog/share?app_id=188669250943&amp;display=popup&amp;href=https%3a%2f%2fwww.chabad.org%2fgeneric_cdo%2faid%2f39704%2fjewish%2fPage-Not-Found.htm%23utm_medium%3dpage_tools%26utm_content%3ddesktop%26utm_source%3dFB">
				<i class="fa fa-facebook"></i>
			</a>
<a class="page-tools__tool js-share-popup page-tools__tool--twitter" data-share-url="https://twitter.com/intent/tweet?text=Devarim+Torah+Reading+-+Parshah+&amp;url=https%3a%2f%2fwww.chabad.org%2fgeneric_cdo%2faid%2f39704%2fjewish%2fPage-Not-Found.htm%23utm_medium%3dpage_tools%26utm_content%3ddesktop%26utm_source%3dtwitter&amp;via=Chabad">
				<i class="fa fa-twitter"></i>
			</a>
<a class="page-tools__tool js-share-popup page-tools__tool--whatsapp d-lg-none js-share-whatsapp" data-share-url="whatsapp://send?text=Devarim+Torah+Reading+-+Parshah+ https%3a%2f%2fwww.chabad.org%2fgeneric_cdo%2faid%2f39704%2fjewish%2fPage-Not-Found.htm%23utm_medium%3dpage_tools%26utm_content%3ddesktop%26utm_source%3dwhatsapp">
				<i class="fa fa-whatsapp">
					<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 50 50" fill="#128c7e" width="1em" height="1em"><path d="M25 2C12.318 2 2 12.318 2 25c0 3.96 1.023 7.854 2.963 11.29L2.037 46.73c-.096.343-.003.711.245.966.191.197.451.304.718.304.08 0 .161-.01.24-.029l10.896-2.699C17.463 47.058 21.21 48 25 48c12.682 0 23-10.318 23-23S37.682 2 25 2zm11.57 31.116c-.492 1.362-2.852 2.605-3.986 2.772-1.018.149-2.306.213-3.72-.231-.857-.27-1.957-.628-3.366-1.229-5.923-2.526-9.791-8.415-10.087-8.804-.295-.389-2.411-3.161-2.411-6.03s1.525-4.28 2.067-4.864c.542-.584 1.181-.73 1.575-.73s.787.005 1.132.021c.363.018.85-.137 1.329 1.001.492 1.168 1.673 4.037 1.819 4.33.148.292.246.633.05 1.022s-.294.632-.59.973-.62.76-.886 1.022c-.296.291-.603.606-.259 1.19s1.529 2.493 3.285 4.039c2.255 1.986 4.158 2.602 4.748 2.894.59.292.935.243 1.279-.146.344-.39 1.476-1.703 1.869-2.286s.787-.487 1.329-.292c.542.194 3.445 1.604 4.035 1.896.59.292.984.438 1.132.681.148.242.148 1.41-.344 2.771z"/></svg>
				</i>
			</a>
<a class="page-tools__tool js-share-popup page-tools__tool--pinterest d-none d-lg-block" data-share-url="http://pinterest.com/pin/create/button/?url=https%3a%2f%2fwww.chabad.org%2fgeneric_cdo%2faid%2f39704%2fjewish%2fPage-Not-Found.htm%23utm_medium%3dpage_tools%26utm_content%3ddesktop%26utm_source%3dpinterest&amp;description=Devarim+Torah+Reading+-+Parshah+">
				<i class="fa fa-pinterest"></i>
			</a>
<a class="page-tools__tool" onclick="showEmailLayer(this);">
<i class="fa fa-envelope"></i>
</a>
</div>
<div class="page-tools__section page-tools__section--other js-page-tool-other">
<div class="page-tools__tool popover-parent d-lg-block">
<div class="popover popover--right align_left nowrap">
<div class="popover__content">
<label class="bold bottom_margin block">
Print Options:
</label>
<form class="vcenter" name="print-form" onsubmit="coPrint(event, 36231);return false;">
<div>
<label><input type="checkbox" name="print-green"><span title="Save paper and ink">Print without images <i class="fa fa-leaf text-green"></i></span></label>
</div>
<br/>
<div class="center">
<button class="co-button page-tools__print-button">Print</button>
</div>
</form>
</div>
</div>
<i class="fa fa-print"></i>
</div>
</div>
</div>
<div class="js-fab-wrapper fab-wrapper">
<div class="fab">
<i class="fab-icon"></i>
</div>
</div>
</aside>
<!-- END CACHE -->
	</div>

				<div class="break_floats"></div>
			</div>
		</div>
	</div>
	
	

	<div id="footer">
		
<div class="break_floats"></div>
<div class="co_promo_scroller_container position_footer hide_for_print top_margin" id="bottom_features_scroller_container">
<div class="co_promo_scroller clearfix align_center relative">
<div id="BottomFeaturesLeftArrow_wrapper" class="co_global_button left no-float"><button id="BottomFeaturesLeftArrow" type="submit" class="button"><div class="co_global_arrow left fa"></div></button></div>
<div class="clearfix inline_block co_promo_scroller_content bottom_margin" style="vertical-align:middle;">
<div style="float:left;width:900px;margin-left:15px;text-align:Left;height:180px;overflow:hidden;padding-top:16px;position:relative;">
<div class="small_header">TODAY'S FEATURES</div>
<div style="position:absolute;" id="iconsWrapper" class="a_underline_off">
</div>
</div>
</div>
<div id="BottomFeaturesRightArrow_wrapper" class="co_global_button right no-float"><button id="BottomFeaturesRightArrow" type="submit" class="button"><div class="co_global_arrow right fa"></div></button></div>
</div>
</div>
<!-- END CACHE -->
		<div class="wrapper body_container">
			<div class="footer_container footer_text footer_family_text">
<div class="footer_inner_container">
<div class="footer_list cf">
<div class="header">Departments</div>
<a href="/library/article_cdo/aid/1675888/jewish/Jewish-Practice.htm">Jewish Practice</a>
<a href="/library/article_cdo/aid/1675887/jewish/Learning-Values.htm">Learning &amp; Values</a>
<a href="/library/article_cdo/aid/1675890/jewish/Inspiration-Entertainment.htm">Inspiration &amp; Entertainment</a>
<a href="/society/default_cdo/aid/132514/jewish/Society-Living.htm">Community &amp; Family</a>
<a href="/magazine/default.htm">Weekly Magazine</a>
</div>
<div class="footer_list cf">
<div class="header">Specialty Sites</div>
<a href="/video/default.htm">Chabad.org Video</a>
<a href="/theJewishWoman/default_cdo/jewish/Women.htm">The Jewish Woman</a>
<a href="/news/default_cdo/jewish/News.htm">Jewish News</a>
<a href="/library/moshiach/default.htm">Moshiach 101</a>
<a href="/kids/default_cdo/jewish/Kids.htm">Jewish Kids Zone</a>
<a href="/kabbalah/default_cdo/jewish/Kabbalah-Online.htm">Kabbalah Online</a>
<a href="/special/israel/default_cdo/aid/588018/jewish/Israel.htm">Israel - The Holy Land</a>
<a href="/therebbe/default_cdo/jewish/The-Rebbe.htm">TheRebbe.org</a>
</div>
<div class="footer_list cf">
<div class="header">Tools &amp; Resources</div>
<a href="/asktherabbi/default_cdo/jewish/Ask-the-Rabbi.htm">Ask the Rabbi</a>
<a href="/calendar/default_cdo/jewish/Jewish-Calendar.htm">Jewish Calendar</a>
<a href="/dailystudy/default_cdo/jewish/Daily-Study.htm">Daily Torah Study</a>
<a href="/tools/subscribe/default_cdo/jewish/Subscribe.htm">Subscribe</a>
<a href="/search/default_cdo/aid/67250/jewish/Knowledge-Base.htm">Search</a>
<a href="/search/glossary.htm">Glossary</a>
<a href="/generic_cdo/aid/298447/jewish/RSS-and-Podcast-Directory.htm">RSS</a>
</div>
<div class="footer_list cf">
<div class="header">Quick Links</div>
<a href="/holidays/default_cdo/jewish/Holidays.htm">Jewish Holidays</a>
<a href="/generic_cdo/aid/448424/jewish/Marriage.htm">Jewish Wedding</a>
<a href="/generic_cdo/aid/253215/jewish/Shabbat.htm">Shabbat</a>
<a href="/generic_cdo/aid/113424/jewish/Kosher.htm">Kosher</a>
<a href="/parshah/default_cdo/jewish/Parshah.htm">Parshah</a>
<a href="/library/article_cdo/aid/862308/jewish/Jewish-Prayer.htm">Jewish Prayer</a>
<a href="/multimedia/default_cdo/aid/6230/jewish/Audio-Classes.htm">Jewish Audio</a>
</div>
<div class="footer_list cf">
<div class="header">Chabad Lubavitch</div>
<a href="/library/article_cdo/aid/36226/jewish/Overview.htm">About Chabad-Lubavitch</a>
<a href="/therebbe/default_cdo/jewish/The-Rebbe.htm">The Rebbe</a>
<a href="/315828">The Ohel</a>
<a href="/news/default_cdo/jewish/News.htm">Chabad-Lubavitch News</a>
<a href="/centers/default_cdo/jewish/Centers.htm">Chabad Locator</a>
</div>
</div>
</div>
<!-- END CACHE -->

			
				<div class="subscribe hide_for_print">
					<div class="footer_container">
						<div class="heading">Subscribe to get our weekly magazine!</div>
						<form name="topSubscribe2616b6edc6" class="subscribe_box" target="" action="" method="get" onsubmit="return submitHeaderSubscribe(this, document.getElementById('2616b6edc6FormContainer'), document.getElementById('2616b6edc6ResponseContainer'));">



<script>
	var recaptchaIsEnterprise = false;
		 var recaptchaV2Key = "6LcG_TcUAAAAAKAVgwgW39ujc9OCjXSoQYFIA-Su";

</script>

	<input type="hidden" class="js-recaptcha-input" name="cdo-captcha-response" value="" data-div-id="86001241-f648-4d64-b166-a6a1b56afc49" data-processed="false" />
	<div class="js-recaptcha-wrapper" id="86001241-f648-4d64-b166-a6a1b56afc49"></div>	

<div class="container" id="2616b6edc6Container">
<div style="margin:10px 0;">
<div class="co_form_container" id="2616b6edc6FormContainer">
<div class="form_group">
<input type="hidden" name="via" value="inlineSubscribeBox:940284;" />
<input type="text" class="co_global_input " value="" required="" display_name="Email" id="SubscribeEmail" name="email" placeholder="Email Address">
<div id="CoButton_wrapper" class="co_global_submit"><button id="CoButton" type="submit" class="button" value="Subscribe"><span>Subscribe</span></button></div>
</div>
<div class="break_floats"></div>
<div class="co_form_container" style="margin-right:0;">
<div class="break_floats"></div>
<div class="arial blue f-small subscribe_options default clearfix" style="padding-top:6px;">
<label for="Subscribe12616b6edc6" class="first_column" style="display:block;"><input type="checkbox" display_name="Subscribe Selections" required="" name="subscriptionid" value="1" id="Subscribe12616b6edc6" style="vertical-align:middle;" checked="checked" /> Weekly Magazine</label>
<label for="Subscribe52616b6edc6" class="second_column" style="display:block;"><input type="checkbox" name="subscriptionid" value="5" id="Subscribe52616b6edc6" style="vertical-align:middle;" /> Daily Dose</label>
<div class="break_floats"></div>
</div>
</div>
</div>
<div id="2616b6edc6ResponseContainer"></div>
</div>
</div>
</form>
<!-- END CACHE -->
					</div>
				</div>
			
			
				<div class="specialty_sites hide_for_print">
					<div class="footer_container">
						<a class="holidays" href="/article.asp?aid=6216&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>Jewish Holidays</b> Comprehensive sites for each of the Jewish holidays', {});">Jewish Holidays</a>
						<a class="therebbe" href="/article.asp?aid=60286&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>TheRebbe.org</b> A site dedicated to the teachings and life of the Lubavitcher Rebbe', {});">TheRebbe.org</a>
						<a class="video" href="/article.asp?aid=591213&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>Chabad.org Video</b> 20,000 videos in hundreds of genres, topics and styles', {});">Jewish.tv</a>
						<a class="chabadu" href="/article.asp?aid=2530155&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>ChabadU</b> Advance your Jewish knowledge with online courses', {});">ChabadU</a>
						<a class="audio" href="/article.asp?aid=6230&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>Chabad.org Audio</b> Downloadable audio classes, music and more', {});">Audio Classes</a>
						<a class="news" href="/article.asp?aid=6199&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>Chabad.org News</b> News about Chabad-Lubavitch and the Jewish world', {});">News</a>
						<a class="cooking" href="/article.asp?aid=323440&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>Kosher Cooking</b> Thousands of kosher recipes at your fingertips', {});">Cooking</a>
						<a class="torah-texts" href="/torah-texts?trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>Torah Texts</b> Explore a world of Jewish knowledge and texts for all levels and backgrounds', {});">Torah Texts</a>
						<a class="women" href="/article.asp?aid=313386&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>TheJewishWoman.org</b> The site for Jewish women', {});">The Jewish Woman</a>
						<a class="kids" href="/article.asp?aid=334370&trk=ft" onmouseover="Co.Layer.ShowTooltip(this, '<b>JewishKids.org</b> A site for Jewish children', {});">Jewish Kids</a>
					</div>
				</div>
			
			
		<div class="footer_container footer_text copyright_text">
			<div class="bottom_padding clear_float">
				<img class="footer_hr" src="https://w2.chabad.org/images/global/spacer.gif" vspace="12" width="100%" height="1" /><br />
				
					<div class="footer_inner_container credits_and_tools clearfix">
						<div class="social_tools float_right">
							<div class="wrapper">
								<a href="/article.asp?aid=982351" class="fa fa-facebook facebook_homepage" title="Facebook"></a>
								<a href="/article.asp?aid=963008" class="fa fa-twitter twitter_homepage" title="Twitter"></a>
								<a href="/article.asp?aid=2306421" class="fa fa-pinterest-p pinterest_homepage" title="Pinterest"></a>
								<a href="https://instagram.com/chabadorg" class="fa fa-instagram instagram_homepage" title="Instagram"></a>
							</div>
						</div>
						<div class="site_credit">
							<i class="co co-logo co-logo-en float_left right_margin"></i>
							<div class="wrapper float_left">
							Chabad.org is a division of the <a href="https://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/36226/jewish/About-Chabad-Lubavitch.htm">Chabad</a>-<a href="https://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/36226/jewish/About-Chabad-Lubavitch.htm">Lubavitch</a> Media Center <strong>&middot;</strong>
								<span class="hide_for_print">Under the auspices of the <a href="/article.asp?aid=101682" target="_new">Lubavitch World Headquarters</a></span>
								<br />In everlasting memory of our founder, <a href="/article.asp?AID=782349">Rabbi Yosef Y. Kazen</a><span class="hide_for_print">, pioneer of <a href="https://www.chabad.org">Torah</a>, <a href="https://www.chabad.org">Judaism</a> and <a href="https://www.chabad.org">Jewish</a> information on the web</span>
							</div>
						</div>
					</div>
				
				<div class="footer_inner_container clearfix">
					
						<div class="copyright">
							&copy; 1993-2026 <a href="/article.asp?AID=36226">Chabad</a>-<a href="/article.asp?AID=36226">Lubavitch</a> Media Center
						</div>
						<div class="tools">
							<a class=" js-header-donate" href="/tools/donate/donate.asp?AID=161548&amp;sc=ft36335">Donate</a><a id="" href="/article.asp?aid=32812">About Us</a>
							<a href="/130435" target="_blank">Terms & Privacy</a>
							
								<a href="javascript:BetaFeedback.Show();">Contact Us</a>
							
						</div>
					

					
					
				</div>
			</div>
		</div>
			
			<div id="FooterContainer">
				

<div class="mobile_footer">	
	<div class="footer_wrapper">
		<div class="footer_separator"></div>
		<div class="footer_content align_center">
			<div class="clearfix bottom_padding social_tools">
				<div class="wrapper">
					<a href="/article.asp?aid=982351" class="fa fa-facebook facebook_homepage" title="Facebook"></a>
					<a href="/article.asp?aid=963008" class="fa fa-twitter twitter_homepage" title="Twitter"></a>
					<a href="/article.asp?aid=2306421" class="fa fa-pinterest-p pinterest_homepage" title="Pinterest"></a>
					<a href="https://instagram.com/chabadorg" class="fa fa-instagram instagram_homepage" title="Instagram"></a>
				</div>
			</div>
			<div>
				

<div id="loginHeaderContainer" class="login_container bottom_padding">
	
	<div id="HeaderSignIn" 
		 
		 class="layer-wrapper js-header-login-button">
		<a class="login" href="/tools/login/default.asp?aid=36335&page=-%2fparshah%2ftorahreading.asp%3faid%3d36335%26p%3dcomplete">
			<i class="fa fa-user"></i>
			Login
		</a>
	</div>
	
</div>

				<div class="bottom_padding">
					<a href="/">Home</a>&nbsp;&nbsp;&bull;&nbsp;&nbsp;<a class=" js-header-donate" href="/tools/donate/donate.asp?AID=161548&amp;sc=ft36335">Donate</a>&nbsp;&nbsp;&bull;&nbsp;&nbsp;<a href="/tools/feedback.htm">Contact Us</a>&nbsp;&nbsp;&bull;&nbsp;&nbsp;<a href="/asktherabbi/default_cdo/jewish/Ask-the-Rabbi.htm">Ask The Rabbi</a>
				</div>
				<div>
					

<div class="layer-wrapper inline_block" data-linkname="header-languages">
	<a><i class="fa fa-globe icon-margin"></i>English</a>
	<div class="layer-items">
		
				<a href="https://he.chabad.org" target="_blank">עברית</a>
			
				<a href="https://es.chabad.org" target="_blank">Español</a>
			
				<a href="https://fr.chabad.org" target="_blank">Français</a>
			
				<a href="https://de.chabad.org" target="_blank">Deutsch</a>
			
				<a href="https://pt.chabad.org" target="_blank">Português</a>
			
				<a href="https://ru.chabad.org" target="_blank">Русский</a>
			
				<a href="https://it.chabad.org" target="_blank">Italiano</a>
			
	</div>
</div>
				</div>
				<div class="small top_margin">
					<a href="/130435" target="_blank">Terms & Privacy</a>
					&nbsp;&bull;&nbsp;
					<div class="inline_block">&copy; 2026 Chabad.org</div>
				</div>
				
				<div class="back_to_top" onclick="Co.Tween.ScrollTo(document.body);">
					<div class="arrow fa fa-chevron-up"></div>
				</div>
			</div>
		</div>
	</div>
</div>
			</div>	
		</div>
	</div>
	
	
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/os/jquery-latest.min.js?v=278824AF"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/os/jquery/jquery-noconflict.js?v=32FA5B68"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/co/dist/CoLib.js?v=CD6CB303"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/WebComponents/bundles/magen-cdo-global.js?v=D23C81D3"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/templates/chabadorg/chabadorg.js?v=9D8579CA"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/sitebanner.js?v=8B7E3E64"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/os/enscroll-0.6.2.min.js?v=DA18A45D"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/runenscroll.js?v=C938FABF"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/mobile/global.js?v=ACE73476"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/mobile/touch.js?v=219825AF"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/templates/language_selector.js?v=46FE19A8"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/ChabadLocator.js?v=9193D1A8"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/primarynavigation.js?v=76ABCD73"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/vendor/handlebars.min.js?v=15A7D04A"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/multimedia/promopaginator.js?v=7038A540"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/ImageRandomizer.js?v=3E1F2C91"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/multimedia/liveeventsbar.js?v=64A9602B"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/BetaFeedback.js?v=2A22CA16"></script>
<script type="text/javascript" src="/scripts/ts/promo/index.js?v=8ACA8C2B"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/WebComponents/bundles/promos.js?v=CEAC5F63"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/subscribeprompt_clmc.js?v=3A9936D5"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/language_toggle.js?v=F938A2B7"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/modules/pagetools.js?v=930B07AB"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/custom/deprecated.js?v=D506A83E"></script>
<script type="text/javascript" src="https://w2.chabad.org/scripts/js/OverrideJSDocumentWrite.js?v=9A0227AA"></script><script>$j = $j.fn ? $j : jQuery;$j(()=>{$q.forEach(f=>{try{f.call(window);}catch(ex){console.error(ex);}});})</script>
	
	
		<script type="text/javascript">
			function OnPortionToggleClick(ev, field) {
				document.location.href = updateShowRashiParam(field.parentNode.href);
			}
			
			function updateShowRashiParam(href) {
				const url = new URL(href);
				const showRashi = Co.Request.QueryStringItems["showrashi"];
				if (showRashi === "true")
				{
					url.searchParams.set("showrashi", "true");
				}
				else 
				{
					url.searchParams.delete("showrashi");
				}
				return url.toString();
			}

			// This method is called when the query string is updated with the current show-rashi status.
			function Toggle_Rashi(showRashi) {
				var rashiToggle = $j("#ShowRashiLink");

				// Set the value of the toggle button to wether or not rashi is visible.
				rashiToggle.val(showRashi);
				// Change the text on the button to match what it will do.
				rashiToggle.find("span").html(showRashi ? `Hide Rashi's Commentary` : `Show Rashi's Commentary`);

				var items = Co.Tools.GetElementsByClassName("Co_Rashi");
				if (items && items.length > 0)
				{
					var tween = new Co.Tween.Parallel(items, ["opacity"], null, [showRashi ? 0 : 100], [showRashi ? 100 : 0], 0.3);

					var container = Co.Tools.GetElementsByClassName("Co_TanachTable");
					if (container && container.length > 0) {
						if (showRashi)
							Co.Tools.Content.AppendClassName(container, "rashi_on");
						else {
							tween.Events.AddEventListener('motionFinished', function(ev) {
								Co.Tools.Content.RemoveClassName(container, "rashi_on");
							});
						}
					}
					tween.start();
				}
			}

			function toggleQuery(bShowRashi) {
				if (bShowRashi)
				{
					//Each Rashi toggle should not become a new url in browser history, and keep the language anchor
					Co.Request.MergeQueryParamaters({ showrashi: "true" }, {replaceState: true, preserveAnchor: true});
				}
				else
				{
					Co.Request.RemoveQueryStringParamater("showrashi", {replaceState: true, preserveAnchor: true});
				}	
			}

			$j(document).ready(function ()
			{
				// When the show Rashi toggle button is clicked, update the query string.
				// That will cause Rashi to hide or show.
				$j("#ShowRashiLink").on("click", function()
				{
					// the ShowRashiLink button value represents whether Rashi is visible.
					toggleQuery(this.value != 'true');
				});

				// Maker sure that the page shows on load with current Rashi state.
				var isRashi = Co.Request.QueryString("showrashi") === 'true';
				Toggle_Rashi(isRashi);
			
				if (Co.BrowserInfo.IsMobileDevice() && ["63255", "6504074"].indexOf(Co.ArticleId) > -1)
					ToggleShowFilters();
			});

			$j(document).on("cdo:querychange", function(event, data)
			{
				Toggle_Rashi(data.items.showrashi);
			});
		</script>
	


<script  language="javascript" type="text/javascript"> Co.Settings      = {CacheClassName:'js-cache-default',MosadName:'Chabad.org'}; Co.ArticleId     = '36335';Co.SectionId     = 39704;Co.PartnerSiteId = 0;Co.SiteId        = 1;Co.IsMobilePage  = false;Co.IsResponsive  = false;Co.DbDomain      = 'Chabad.org';Co.LanguageCode  = '';Co.LoginStatus   = 'None';</script><script>
$j(function()
{
if( typeof(BottomFeatures) == 'undefined' )
BottomFeatures = [];
var obj = null;
var position = 'position_footer';
var objs = Co.Tools.GetElementsByClassName('co_promo_scroller_container');
for( var o = 0; o < objs.length; o++ )
{
if( objs[o].className.indexOf(position) > -1 )
obj = objs[o];
}
if( !obj )
return;
var wrapper = Co.Tools.getChildElementById("iconsWrapper", obj);
var imageRandomizer = new ImageRandomizer();
imageRandomizer.ItemsToShow = 6;
imageRandomizer.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/988/hfSy9886377.jpg', '7423752', '11 Things Jews Do to Remember the Holy Temple', '100%', '100%', '11 Things Jews Do to Remember the Holy Temple', ''));
imageRandomizer.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/477/xLgZ4779266.jpg', '6281858', 'G‑d Is Not a Thing', '100%', '100%', 'G‑d Is Not a Thing', ''));
imageRandomizer.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/925/mfdQ9252504.jpg', '7427230', 'Take the Deborah Quiz', '100%', '100%', 'Take the Deborah Quiz', ''));
imageRandomizer.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/1377/itEk13775234.jpg', '7423756', 'Feeling Down? Visit Chabad!', '100%', '100%', 'Feeling Down? Visit Chabad!', ''));
imageRandomizer.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/1377/HAlw13775230.jpg', '7423744', 'Fake News and Alternative Facts', '100%', '100%', 'Fake News and Alternative Facts', ''));
imageRandomizer.Items.push(new SiteAdItem('https://w2.chabad.org/media/images/1377/gUjW13775225.jpg', '7423753', 'The Anonymous Slaughter-Checker', '100%', '100%', 'The Anonymous Slaughter-Checker', ''));
imageRandomizer.Load(wrapper, true);
var settings = { ObjectName:"BottomFeatures", Orientation : "horizontal", easing: Co.Tween.Easing.strongEaseInOut };
var buttons = Co.Tools.GetElementsByClassName('co_global_button', null, obj);
while( buttons.length )
{
var button = buttons.shift();
if( button.className.indexOf('right') > -1 )
settings.RightButton = button;
else if( button.className.indexOf('left') > -1 )
settings.LeftButton = button;
}
var featurePaginator = new PromoPaginator(wrapper, settings);
BottomFeatures.push(
{
obj: obj,
wrapper: wrapper,
position: position,
imageRandomizer: imageRandomizer,
featurePaginator: featurePaginator
});
});
</script><script>
$j(function()
			{
				if( typeof(BottomFeatures) == 'undefined' )
					BottomFeatures = [];
				var obj = null;
				var position = 'position_footer';
				var objs = Co.Tools.GetElementsByClassName('co_promo_scroller_container');
				for( var o = 0; o < objs.length; o++ )
				{
					if( objs[o].className.indexOf(position) > -1 )
						obj = objs[o];
				}
				if( !obj )
					return;
				var wrapper = Co.Tools.getChildElementById("iconsWrapper", obj);
				var imageRandomizer = new ImageRandomizer();
				imageRandomizer.ItemsToShow = 0;
				
				imageRandomizer.Load(wrapper, true);
				var settings = { ObjectName:"BottomFeatures", Orientation : "horizontal", easing: Co.Tween.Easing.strongEaseInOut };
				var buttons = Co.Tools.GetElementsByClassName('co_global_button', null, obj);
				while( buttons.length )
				{
					var button = buttons.shift();
					if( button.className.indexOf('right') > -1 )
						settings.RightButton = button;
					else if( button.className.indexOf('left') > -1 )
						settings.LeftButton = button;
				}
				var featurePaginator = new PromoPaginator(wrapper, settings);
				BottomFeatures.push(
				{
					obj: obj,
					wrapper: wrapper,
					position: position,
					imageRandomizer: imageRandomizer,
					featurePaginator: featurePaginator
				});
			});
</script>
</body>
</html>