1. What constitutes complete Teshuvah?1 A person who confronts the same situation in which he sinned when he has the potential to commit the sin again, and, nevertheless, abstains and does not commit it because of his Teshuvah alone2 and not because of fear3 or a lack of strength.4אאֵי זוֹ הִיא תְּשׁוּבָה גְמוּרָה? - זֶה שֶׁבָּא לְיָדוֹ דָּבָר שֶׁעָבַר בּוֹ, וְאֶפְשָׁר בְּיָדוֹ לַעֲשׂוֹתוֹ, וּפֵרַשׁ וְלֹא עָשָׂה מִפְּנֵי הַתְּשׁוּבָה; לֹא מִיִּרְאָה וְלֹא מִכִּשְׁלוֹן כֹּחַ.
For example, a person engaged in illicit sexual relations with a woman. Afterwards, they met in privacy, in the same country,5 while his love for her and physical vigor still persisted, and nevertheless, he abstained and did not transgress. This is a complete Baal-Teshuvah.6כֵּיצַד? הֲרֵי שֶׁבָּא עַל אִשָּׁה בַּעֲבֵרָה וּלְאַחַר זְמַן נִתְיַחֵד עִמָּהּ, וְהוּא עוֹמֵד בְּאַהֲבָתוֹ בָּהּ וּבְכֹחַ גּוּפוֹ וּבַמְּדִינָה שֶׁעָבַר בָּהּ, וּפֵרַשׁ וְלֹא עָבַר - זֶהוּ בַּעַל תְּשׁוּבָה גְמוּרָה.
This is implied by King Solomon in his statement Ecclesiastes 12:1 “Remember your Creator in the days of your youth,7 before the bad days come and the years draw near when you will say: ‘I have no desire for them.’8הוּא שֶׁשְּׁלֹמֹה אָמַר: "וּזְכֹר אֶת בּוֹרְאֶךָ בִּימֵי בְּחוּרֹתֶיךָ".
If he does not repent until his old age, at a time when he is incapable of doing what he did before,9 even though this is not a high level of repentance,10 he is a Baal-Teshuvah.11וְאִם לֹא שָׁב אֶלָּא בִימֵי זִקְנוּתוֹ, וּבְעֵת שֶׁאִי אֶפְשָׁר לוֹ לַעֲשׂוֹת מַה שֶׁהָיָה עוֹשֶׂה, אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָהּ תְּשׁוּבָה מְעֻלָּה - מוֹעֶלֶת הִיא לוֹ, וּבַעַל תְּשׁוּבָה הוּא.
Even if he transgressed throughout his entire life and repented on the day of his death and died in repentance, all his sins are forgiven12 as Ecclesiastes, op. cit.:2 continues: “Before the sun, the light, the moon, or the stars are darkened13 and the clouds return after the rain...” — This refers to the day of death. Thus, we can infer that if one remembers his Creator and repents before he dies, he is forgiven.14אֲפִלּוּ עָבַר כָּל יָמָיו, וְעָשָׂה תְשׁוּבָה בְּיוֹם מִיתָתוֹ, וּמֵת בִּתְשׁוּבָתוֹ - כָּל עֲוֹנוֹתָיו נִמְחָלִין, שֶׁנֶּאֱמַר: "עַד אֲשֶׁר לֹא תֶחְשַׁךְ הַשֶּׁמֶשׁ וְהָאוֹר וְהַיָּרֵחַ וְהַכּוֹכָבִים וְשָׁבוּ הֶעָבִים אַחַר הַגָּשֶׁם" - שֶׁהוּא יוֹם הַמִּיתָה. מִכְּלָל, שֶׁאִם זָכַר בּוֹרְאוֹ וְשָׁב קֹדֶם שֶׁיָּמוּת - נִסְלַח לוֹ.

Mishneh Torah (Moznaim)

Featuring a modern English translation and a commentary that presents a digest of the centuries of Torah scholarship which have been devoted to the study of the Mishneh Torah by Maimonides.

2. What constitutes Teshuvah? That a sinner should abandon his sins15 and remove them from his thoughts,16 resolving in his heart, never to commit them again as Isaiah 55:7 states “May the wicked abandon his ways....”17 Similarly, he must regret the past as Jeremiah 31:18 states: “After I returned, I regretted.”18בוּמַה הִיא הַתְּשׁוּבָה? הוּא שֶׁיַּעֲזֹב הַחוֹטֵא חֶטְאוֹ וִיסִירוֹ מִמַּחֲשַׁבְתּוֹ וְיִגְמֹר בְּלִבּוֹ שֶׁלֹּא יַעֲשֵׂהוּ עוֹד, שֶׁנֶּאֱמַר: "יַעֲזֹב רָשָׁע דַּרְכּוֹ וְגוֹ'". וְכֵן יִתְנַחֵם עַל שֶׁעָבַר, שֶׁנֶּאֱמַר: "כִּי אַחֲרֵי שׁוּבִי נִחַמְתִּי".
He must reach the level where He who knows the hidden matters19 can testify concerning him that he will never return to this sin again20 as Hoshea 14:4 states: “We will no longer say to the work of our hands: ‘You are our gods.’”21וְיָעִיד עָלָיו יוֹדֵעַ תַּעֲלוּמוֹת שֶׁלֹּא יָשׁוּב לְזֶה הַחֵטְא לְעוֹלָם, שֶׁנֶּאֱמַר: "וְלֹא נֹאמַר עוֹד אֱלֹהֵינוּ לְמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ וְגוֹ'".
He must verbally confess22 and state these matters which he resolved in his heart.23וְצָרִיךְ לְהִתְוַדּוֹת בִּשְׂפָתָיו וְלוֹמַר עִנְיָנוֹת אֵלּוּ שֶׁגָּמַר בְּלִבּוֹ.
3. Anyone who verbalizes his confession without resolving in his heart to abandon sin can be compared to a person who immerses himself in a mikveh while holding the carcass of a lizard in his hand.24 His immersion will be of no avail25 until he casts away the carcass.26גכָּל הַמִּתְוַדֶּה בִדְבָרִים וְלֹא גָמַר בְּלִבּוֹ לַעֲזֹב - הֲרֵי זֶה דוֹמֶה לְטוֹבֵל וְשֶׁרֶץ בְּיָדוֹ, שֶׁאֵין הַטְּבִילָה מוֹעֶלֶת לוֹ עַד שֶׁיַּשְׁלִיךְ הַשָּׁרֶץ.
This principle is implied by the statement, Proverbs 28:13, “He who confesses and forsakes his sins27 will be treated with mercy.”וְכֵן הוּא אוֹמֵר "וּמוֹדֶה וְעֹזֵב - יְרֻחָם".
It is necessary to mention particularly28 one’s sins29 as evidenced by Moses’ confession, Exodus 32:31: “I appeal to You. The people have committed a terrible sin by making a golden idol.”30וְצָרִיךְ לִפְרֹט אֶת הַחֵטְא, שֶׁנֶּאֱמַר: "אָנָּא חָטָא הָעָם הַזֶּה חֲטָאָה גְדֹלָה וַיַּעֲשׂוּ לָהֶם אֱלֹהֵי זָהָב".
4. Among the paths of repentance31 is for the penitent to:דמִדַּרְכֵי הַתְּשׁוּבָה, לִהְיוֹת הַשָּׁב:
a) constantly call out32 before God, crying and entreating;33צוֹעֵק תָּמִיד לִפְנֵי הַשֵּׁם בִּבְכִי וּבְתַחֲנוּנִים,
b) to perform34 charity35 according to his potential;36וְעוֹשֶׂה צְדָקָה כְּפִי כֹחוֹ,
c) to distance himself far37 from the object of his sin;38וּמִתְרַחֵק הַרְבֵּה מִן הַדָּבָר שֶׁחָטָא בוֹ,
d) to change his name,39 as if to say “I am a different person and not the same one who sinned;”40וּמְשַׁנֶּה שְׁמוֹ, כְּלוֹמַר: אֲנִי אַחֵר, וְאֵינִי אוֹתוֹ הָאִישׁ שֶׁעָשָׂה אוֹתָם הַמַּעֲשִׂים,
e) to change his behavior in its entirety to the good and the path of righteousness;41 andוּמְשַׁנֶּה מַעֲשָׂיו כֻּלָּן לְטוֹבָה וּלְדֶרֶךְ יְשָׁרָה,
f) to travel in exile from his home.42 Exile atones for sin43 because it causes a person to be submissive,44 humble, and meek of spirit.45וְגוֹלֶה מִמְּקוֹמוֹ - שֶׁגָּלוּת מְכַפֶּרֶת עָוֹן, מִפְּנֵי שֶׁגָּרְמָה לוֹ לְהִכָּנֵעַ וְלִהְיוֹת עָנָו וּשְׁפַל רוּחַ.
5. It is very praiseworthy for a person who repents to confess in public and to make his sins known to others,46 revealing the transgressions he committed against his fellow men.47 He should tell them: “Though I sinned against so and so, committing the following misdeeds....48 Behold, I repent and express my regret.”הוְשֶׁבַח גָּדוֹל לַשָּׁב שֶׁיִּתְוַדֶּה בָּרַבִּים וְיוֹדִיעַ פְּשָׁעָיו לָהֶם, וּמְגַלֶּה עֲבֵרוֹת שֶׁבֵּינוֹ לְבֵין חֲבֵרוֹ לַאֲחֵרִים וְאוֹמֵר לָהֶם 'אָמְנָם חָטָאתִי לִפְלוֹנִי וְעָשִׂיתִי לוֹ כָּךְ וְכָךְ, וַהֲרֵינִי הַיּוֹם שָׁב וּמִתְנַחֵם'.
Anyone who, out of pride, conceals his sins and does not reveal them will not achieve complete repentance as Proverbs 28:13 states: “He who conceals his sins will not succeed.”49וְכָל הַמִּתְגָּאֶה, וְאֵינוֹ מוֹדִיעַ, אֶלָּא מְכַסֶּה פְשָׁעָיו - אֵין תְּשׁוּבָתוֹ גְּמוּרָה, שֶׁנֶּאֱמַר: "מְכַסֶּה פְשָׁעָיו לֹא יַצְלִיחַ".
When does the above apply? With regard to sins between man and his fellowman. However, with regard to sins between man and God,50 it is not necessary to publicize one’s transgressions.51 Indeed, revealing them is arrogant.52 Rather, a person should repent before God, blessed be He,53 and specifically mention his sins before Him.54 In public, he should make a general confession.55בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים? - בַּעֲבֵרוֹת שֶׁבֵּין אָדָם לַחֲבֵרוֹ; אֲבָל בַּעֲבֵרוֹת שֶׁבֵּין אָדָם לַמָּקוֹם אֵינוֹ צָרִיךְ לְפַרְסֵם עַצְמוֹ, וְעַזּוּת פָּנִים הִיא לוֹ אִם גִּלָּם - אֶלָּא שָׁב לִפְנֵי הָאֵל בָּרוּךְ הוּא וּפוֹרֵט חֲטָאָיו לְפָנָיו וּמִתְוַדֶּה עֲלֵיהֶם לִפְנֵי רַבִּים סְתָם.
It is to his benefit not to reveal his sins as Psalms 32:1 states: “Happy is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.”56וְטוֹבָה הִיא לוֹ שֶׁלֹּא נִתְגַּלָּה עֲוֹנוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: "אַשְׁרֵי נְשׂוּי פֶּשַׁע כְּסוּי חֲטָאָה".
6. Even though repentance and calling out to God are desirable at all times,57 during the ten days between58 Rosh HaShanah and Yom Kippur,59 they are even more desirable60 and will be accepted immediately61 as Isaiah 55:6 states: “Seek God when He is to be found.”62ואַף עַל פִּי שֶׁהַתְּשׁוּבָה וְהַצְּעָקָה יָפָה לְעוֹלָם - בַּעֲשָׂרָה הַיָּמִים שֶׁבֵּין רֹאשׁ הַשָּׁנָה וְיוֹם הַכִּפּוּרִים הִיא יָפָה בְּיוֹתֵר, וּמִתְקַבֶּלֶת הִיא מִיָּד, שֶׁנֶּאֱמַר: "דִּרְשׁוּ יְיָ בְּהִמָּצְאוֹ".
When does the above apply? To an individual.63בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים? - בְּיָחִיד.
However, with regard to a community,64 whenever they repent and cry out wholeheartedly,65 they are answered immediately66 as Deuteronomy 4:7 states: “ What nation is so great that they have God close to them, as God, our Lord, is whenever we call Him.”67אֲבָל צִבּוּר כָּל זְמַן שֶׁעוֹשִׂים תְּשׁוּבָה וְצוֹעֲקִין בְּלֵב שָׁלֵם - הֵם נֶעֱנִין, שֶׁנֶּאֱמַר: "כַּייָ אֱלֹהֵינוּ בְּכָל קָרְאֵנוּ אֵלָיו".
7. Yom Kippur68 is the time of Teshuvah for all, both individuals and the community at large.69 It is the apex of forgiveness and pardon70 for Israel. Accordingly, everyone is obligated to repent and confess on Yom Kippur.71זיוֹם הַכִּפּוּרִים הוּא זְמַן תְּשׁוּבָה לַכֹּל: לְיָחִיד וּלְרַבִּים. וְהוּא קֵץ מְחִילָה וּסְלִיחָה לְיִשְׂרָאֵל. לְפִיכָךְ חַיָּבִים הַכֹּל לַעֲשׂוֹת תְּשׁוּבָה וּלְהִתְוַדּוֹת בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים.
The mitzvah of the confession of Yom Kippur72 begins on the day’s eve, before one eats the final meal,73 lest one choke to death in the meal before confessing.74וּמִצְוַת וִדּוּי יוֹם הַכִּפּוּרִים שֶׁיַּתְחִיל מֵעֶרֶב הַיּוֹם, קֹדֶם שֶׁיֹּאכַל - שֶׁמָּא יֵחָנֵק בַּסְּעֻדָּה קֹדֶם שֶׁיִּתְוַדֶּה.
Even though a person confessed before eating, he should confess again in the Evening service, Yom Kippur night,75 and similarly, repeat the confession76 in the Morning, Musaf, Afternoon, and Ne’ilah services.77וְאַף עַל פִּי שֶׁהִתְוַדָּה קֹדֶם שֶׁיֹּאכַל, חוֹזֵר וּמִתְוַדֶּה בְּלֵילֵי יוֹם הַכִּפּוּרִים עַרְבִית, וְחוֹזֵר וּמִתְוַדֶּה בְּשַׁחֲרִית וּבְמוּסָף וּבְמִנְחָה וּבִנְעִילָה.
At which point in the service should one confess? An individual confesses after the Amidah78 and the Chazan79 confesses in the midst of the Amidah, in the fourth blessing.80וְהֵיכָן מִתְוַדֶּה? יָחִיד - אַחַר תְּפִלָּתוֹ, וּשְׁלִיחַ צִבּוּר - בְּאֶמְצַע תְּפִלָּתוֹ בִּבְרָכָה רְבִיעִית.
8. The confessional prayer customarily recited by all Israel is: “For81 we have all82 sinned....”83 This is the essence of the confessional prayer.84חהַוִּדּוּי שֶׁנָּהֲגוּ בוֹ כָּל יִשְׂרָאֵל: 'אֲבָל אֲנַחְנוּ חָטָאנוּ (כֻלָּנוּ)' - וְהוּא עִקַּר הַוִּדּוּי.
Sins which were confessed on one Yom Kippur should be confessed on another Yom Kippur85 even though one remains steadfast in his repentance,86 as Psalms 51:5 states: “I acknowledge my transgressions and my sins are always before me.”87עֲבֵרוֹת שֶׁהִתְוַדָּה עֲלֵיהֶן בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים זֶה - חוֹזֵר וּמִתְוַדֶּה עֲלֵיהֶן בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים אַחֵר, אַף עַל פִּי שֶׁהוּא עוֹמֵד בִּתְשׁוּבָתוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: "כִּי פְשָׁעַי אֲנִי אֵדָע וְחַטָּאתִי נֶגְדִּי תָמִיד".
9. Teshuvah and Yom Kippur only atone for sins between man and God; for example, a person who ate a forbidden food or engaged in forbidden sexual relations, and the like.88טאֵין הַתְּשׁוּבָה וְלֹא יוֹם הַכִּפּוּרִים מְכַפְּרִין אֶלָּא עַל עֲבֵרוֹת שֶׁבֵּין אָדָם לַמָּקוֹם, כְּגוֹן: מִי שֶׁאָכַל דָּבָר אָסוּר אוֹ בָעַל בְּעִילָה אֲסוּרָה וְכַיּוֹצֵא בָהֶן.
However, sins between man and man; for example, someone who injures a colleague,89 curses a colleague,90 steals from him,91 or the like will never be forgiven92 until he gives his colleague what he owes him93 and appeases him.94אֲבָל עֲבֵרוֹת שֶׁבֵּין אָדָם לַחֲבֵרוֹ, כְּגוֹן: הַחוֹבֵל אֶת חֲבֵרוֹ אוֹ הַמְקַלֵּל חֲבֵרוֹ אוֹ גוֹזְלוֹ וְכַיּוֹצֵא בָהֶן - אֵינוֹ נִמְחָל לוֹ לְעוֹלָם עַד שֶׁיִּתֵּן לַחֲבֵרוֹ מַה שֶׁהוּא חַיָּב לוֹ וִירַצֵּהוּ.
It must be emphasized that even if a person restores the money that he owes the person he wronged, he must appease him and ask him to forgive him.95אַף עַל פִּי שֶׁהֶחֱזִיר לוֹ מָמוֹן שֶׁהוּא חַיָּב לוֹ - צָרִיךְ לְרַצּוֹתוֹ וְלִשְׁאֹל מִמֶּנּוּ שֶׁיִּמְחֹל לוֹ.
Even if a person only upset a colleague by saying certain things,96 he must appease him and approach him repeatedly until he forgives him.97אֲפִלּוּ לֹא הִקְנִיט אֶת חֲבֵרוֹ אֶלָּא בִדְבָרִים - צָרִיךְ לְפַיְּסוֹ וְלִפְגֹּעַ בּוֹ עַד שֶׁיִּמְחֹל לוֹ.
If his colleague does not desire to forgive him, he should bring a group of three of his friends and approach him with them and request forgiveness.98לֹא רָצָה חֲבֵרוֹ לִמְחֹל לוֹ - מֵבִיא לוֹ שׁוּרָה שֶׁל שְׁלשָׁה בְנֵי אָדָם מֵרֵעָיו וּפוֹגְעִין בּוֹ וּמְבַקְשִׁין מִמֶּנּוּ.
If the wronged party is not appeased, he should repeat the process99 a second and third time.100 If he still does not want to forgive him, he may let him alone101 and need not pursue the matter further.102 On the contrary, the person who refuses to grant forgiveness is the one considered as the sinner.103לֹא נִתְרַצָּה לָהֶן - מֵבִיא לוֹ שְׁנִיָּה וּשְׁלִישִׁית. לֹא רָצָה - מַנִּיחוֹ וְהוֹלֵךְ לוֹ; וְזֶה שֶׁלֹּא מָחַל הוּא הַחוֹטֵא.
The above does not apply if the wronged party was one’s teacher. In that instance, a person should continue seeking his forgiveness, even a thousand times, until he forgives him.104וְאִם הָיָה רַבּוֹ - הוֹלֵךְ וּבָא אֲפִלּוּ אֶלֶף פְּעָמִים עַד שֶׁיִּמְחֹל לוֹ.
10. It is forbidden for a person to be cruel and refuse to be appeased.105 Rather, he should be easily pacified, but hard to anger.106 When the person who wronged him asks for forgiveness, he should forgive him with a complete heart107 and a willing spirit.108יאָסוּר לְאָדָם לִהְיוֹת אַכְזָרִי וְלֹא יִתְפַּיֵּס, אֶלָּא יְהֵא נוֹחַ לִרְצוֹת וְקָשֶׁה לִכְעֹס; וּבְשָׁעָה שֶׁמְּבַקֵּשׁ מִמֶּנּוּ הַחוֹטֵא לִמְחֹל - מוֹחֵל בְּלֵב שָׁלֵם וּבְנֶפֶשׁ חֲפֵצָה.
Even if he aggravated and wronged him severely, he should not seek revenge109 or bear a grudge.110 This is the path of the seed of Israel and their upright spirit.111 In contrast, the insensitive gentiles112 do not act in this manner. Rather, their wrath is preserved forever.113 Similarly, because the Gibeonites did not forgive and refused to be appeased, II Samuel 21:2 describes them, as follows: “The Gibeonites are not among the children of Israel.”114וַאֲפִלּוּ הֵצַר לוֹ וְחָטָא לוֹ הַרְבֵּה - לֹא יִקֹּם וְלֹא יִטֹּר. וְזֶהוּ דַּרְכָּם שֶׁל זֶרַע יִשְׂרָאֵל וְלִבָּם הַנָּכוֹן; אֲבָל הָעוֹבְדֵי כוֹכָבִים עַרְלֵי לֵב אֵינָן כֵּן, אֶלָּא "וְעֶבְרָתָן שְׁמָרָה נֶצַח". וְכֵן הוּא אוֹמֵר עַל הַגִּבְעוֹנִים, לְפִי שֶׁלֹּא מָחֲלוּ וְלֹא נִתְפַּיְּסוּ: "וְהַגִּבְעוֹנִים לֹא מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל הֵמָּה".
11. If a person wronged a colleague and the latter died before he could ask him for forgiveness,115 he should take ten people116 and say the following while they are standing before the colleague’s grave:117 “I sinned against God, the Lord of Israel,118 and against this person119 by doing the following to him....”120יאהַחוֹטֵא לַחֲבֵרוֹ וּמֵת חֲבֵרוֹ קֹדֶם שֶׁיְּבַקֵּשׁ מִמֶּנּוּ מְחִילָה - מֵבִיא עֲשָׂרָה בְנֵי אָדָם וּמַעֲמִידָן עַל קִבְרוֹ, וְיֹאמַר בִּפְנֵיהֶם: 'חָטָאתִי לַה' אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְלִפְלוֹנִי זֶה שֶׁכָּךְ וְכָךְ עָשִׂיתִי לוֹ'.
If he owed him money, he should return it to his heirs.121 If he is unaware of the identity of his heirs, he should place the sum in the hands of the court122 and confess.וְאִם הָיָה חַיָּב לוֹ מָמוֹן - יַחֲזִירוֹ לַיּוֹרְשִׁים. לֹא הָיָה יוֹדֵעַ לוֹ יוֹרְשִׁים - יַנִּיחֶנּוּ בְּבֵית דִּין וְיִתְוַדֶּה.