ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Kelim - Chapter 12

Show content in:

Kelim - Chapter 12

1When wood keilim, leather keilim, or bone keilim are broken, they are purified of their ritual impurity.1 If one then made a k’li from the broken pieces or one collected the broken pieces and made other keilim from them, these are considered like other pure keilim that had never contracted impurity previously and are susceptible to impurity from the time they were fashioned onward.אכְּלֵי עֵץ וּכְלֵי עוֹר וּכְלֵי עֶצֶם שֶׁנִּשְׁבְּרוּ, טָהֲרוּ מִטֻּמְאָתָן. חָזַר וְעָשָׂה כְּלִי מִשִּׁבְרֵיהֶם, אוֹ שֶׁקִּבֵּץ אֶת שִׁבְרֵיהֶן וְעָשָׂה מֵהֶן כֵּלִים אֲחֵרִים - הֲרֵי אֵלּוּ כִּשְׁאָר הַכֵּלִים הַטְּהוֹרִים שֶׁלֹּא נִטְמְאוּ מִקֹּדֶם, שֶׁהֵן מְקַבְּלִין טֻמְאָה מִכַּאן וּלְהַבָּא.
All metal keilim that are broken after they contracted impurity regain purity. If one melted them down and made other keilim from them, they return to their previous impurity.2וְכֵן כְּלֵי מַתְּכוֹת שֶׁנִּשְׁבְּרוּ אַחַר שֶׁנִּטְמְאוּ, טָהֲרוּ. הִתִּיכָן, וְחָזַר וְעָשָׂה מֵהֶן כֵּלִים אֲחֵרִים - חָזְרוּ לַטֻּמְאָה הַיְשָׁנָה.
A metal k’li cannot become utterly pure unless it was immersed in a mikveh while intact3 or it remains broken.וְאֵין לִכְלֵי מַתְּכוֹת טָהֳרָה גְמוּרָה, עַד שֶׁיַּטְבִּילֵם בְּמִקְוֶה כְּשֶׁהֵן שְׁלֵמִים, אוֹ יִשָּׁאֲרוּ שְׁבוּרִים.
2The return of metal keilim to ritual impurity is a Rabbinic decree.בוַחֲזָרַת כְּלֵי מַתְּכוֹת לְטֻמְאָתָן הַיְשָׁנָה, מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים.
Why did the Sages decree that metal keilim should return to their former impurity? This is a decree, enacted as a safeguard lest a person’s k’li contract impurity and he melt it down and make it into a new k’li on that day. If it is considered as pure as is its status according to Scriptural Law, one might come to say: Breaking a k’li purifies it and immersing it purifies it. Just as when it is broken, melted down and fashioned into a new k’li, it is pure on that day, so too, if it is immersed, even though it is intact, one may mistakenly think that it is pure on that day and he will say that it is not necessary to wait until nightfall for keilim to regain purity.4 Due to this concern, the Sages decreed that they are impure.וּמִפְּנֵי מָה גָּזְרוּ עַל כְּלֵי מַתְּכוֹת שֶׁיַּחְזְרוּ לְטֻמְאָתָן הַיְשָׁנָה? גְּזֵרָה שֶׁמָּא יִטְמָא לוֹ כְּלִי, וְיַתִּיכֶנּוּ וְיַעֲשֶׂה מִמֶּנּוּ כְּלִי אַחֵר בּוֹ בַיּוֹם - אִם תֹּאמַר שֶׁהוּא טָהוֹר כְּדִין תּוֹרָה, יָבוֹא לוֹמַר׃ הַשְּׁבִירָה מְטַהֶרֶת וְהַטְּבִילָה מְטַהֶרֶת, כְּשֵׁם שֶׁאִם נִשְׁבַּר וְהִתִּיכוֹ וְעָשָׂה מִמֶּנּוּ כְּלִי כְּשֶׁהָיָה, הֲרֵי הוּא טָהוֹר בּוֹ בַיּוֹם - כָּךְ אִם הִטְבִּילוֹ, אַף עַל פִּי שֶׁהוּא כְּשֶׁהָיָה הֲרֵי הוּא טָהוֹר בּוֹ בַיּוֹם; וְיָבוֹאוּ לוֹמַר שֶׁאֵין הַכֵּלִים צְרִיכִין הַעֲרֵב שֶׁמֶשׁ. מִפְּנֵי זֶה הַחֲשָׁשׁ, גָּזְרוּ טֻמְאָה עֲלֵיהֶם.
3Whether a k’li contracted impurity from a corpse or another type of impurity and was then melted down, it returns to its former impurity until the ashes of the red heifer are sprinkled upon it and/or it is immersed in a mikveh.גאֶחָד כְּלִי שֶׁנִּטְמָא בְּמֵת, אוֹ בִּשְׁאָר הַטֻּמְאוֹת - אִם הִתִּיכוֹ, חָזַר לְטֻמְאָתוֹ הַיְשָׁנָה עַד שֶׁיַּטְבִּיל.
If a k’li contracted impurity from a corpse and the ashes of the red heifer were sprinkled upon it on the third day5 and afterwards, it was melted down, another k’li was made from it and then ashes were sprinkled on it on the seventh day and it was immersed, it is still considered impure. The sprinkling before it was melted down is not linked to the sprinkling after it was melted down.נִטְמָא בְּמֵת, וְהִזָּה עָלָיו בַּשְּׁלִישִׁי, וְאַחַר כָּךְ הִתִּיכוֹ וַעֲשָׂאָהוּ כְּלִי אַחֵר, וְהִזָּה עָלָיו בַּשְּׁבִיעִי, וְהִטְבִּילוֹ - הֲרֵי זֶה טָמֵא, וְאֵין הַזָּיָה שֶׁקֹּדֶם הִתּוּךְ מִצְטָרֶפֶת לַהַזָּאָה שֶׁאַחַר הִתּוּךְ.
It cannot regain purity unless ashes were sprinkled on it on the third and seventh days and it was immersed while it was a k’li before it was melted down or ashes would be sprinkled on it on the third and seventh days and it was immersed once it was made into a new k’li after it was melted down.6וְאֵין לוֹ טָהֳרָה, עַד שֶׁיַּזֶּה עָלָיו שְׁלִישִׁי וּשְׁבִיעִי וְיַטְבִּיל כְּשֶׁהוּא כְּלִי קֹדֶם שְׁבִירָה, אוֹ יַזֶּה עָלָיו שְׁלִישִׁי וּשְׁבִיעִי וְיַטְבִּיל אַחַר שֶׁיַּתִּיכֶנּוּ.
4The following laws apply when impure iron7 was mixed with pure iron. If the majority was from the impure metal, it is considered as impure. If the majority was from the pure metal, it is pure. If there were equal amounts, it is impure.דבַּרְזֶל טָמֵא שֶׁבְּלָלוֹ עִם בַּרְזֶל טָהוֹר: אִם רֹב מִן הַטָּמֵא, טָמֵא; וְאִם רֹב מִן הַטָּהוֹר, טָהוֹר; מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, טָמֵא.
Similarly, when mud8 is mixed with turds9 and
the mixture was fired in a kiln and made into a k’li, if the majority was from the mud, it is susceptible to impurity, because it is an earthenware k’li. If the majority was from the turds, it is not susceptible to impurity.
וְכֵן טִיט שֶׁבְּלָלוֹ בִּגְלָלִים, וְשָׂרַף הַכֹּל בַּכִּבְשָׁן, וַעֲשָׂאָהוּ כְּלִי: אִם רֹב מִן הַטִּיט, הֲרֵי זֶה מְקַבֵּל טֻמְאָה, מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְּלִי חֶרֶס; וְאִם רֹב מִן הַגְּלָלִים, אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה.
5When pure metal keilim were coated with an impure coating,10 they are impure.11 If, however, one fashions keilim from an impure coating, they are pure.הכְּלֵי מַתְּכוֹת הַטְּהוֹרִין שֶׁאֲנָכָן בַּאֲנָךְ טָמֵא, טְמֵאִין; אֲבָל הָעוֹשֶׂה כֵלִים מִן הָאֲנָךְ הַטָּמֵא, הֲרֵי הֵן טְהוֹרִין.
6When the thick side of a hatchet was made from pure iron and its blade12 from impure metal, it is impure. If the blade was made from pure metal and the thick side from impure metal, it is pure. The status of the entire tool is determined by that of the portion with which work is performed.וקֻרְדֹּם שֶׁעֲשָׂאָהוּ מִן הַבַּרְזֶל הַטָּהוֹר, וְעָשָׂה עֻשְׁפּוֹ מִן הַטָּמֵא - הֲרֵי זֶה טָמֵא; עָשָׂה עֻשְׁפּוֹ מִן הַטָּהוֹר, וְהַקֻּרְדֹּם מִן הַטָּמֵא - הֲרֵי זֶה טָהוֹר, שֶׁהַכֹּל הוֹלֵךְ אַחַר עוֹשֵׂה הַמְּלָאכָה.
7A pure hatchet that was coated with impure iron13 is pure.14זקֻרְדֹּם טָהוֹר שֶׁחֲסָמוֹ בְּבַרְזֶל טָמֵא, טָהוֹר.
8When the mouth of a pitcher was made from impure metal and its base from pure metal, it is pure. When it was made of pure metal and its base from impure metal, it is impure, because the status of the entire implement is determined by that of the container, for it is the portion with which the task15 is performed.חקִיתוֹן שֶׁעֲשָׂאָהוּ מִן הַטָּמֵא, וְשׁוּלָיו מִן הַטָּהוֹר - טָהוֹר; עֲשָׂאָהוּ מִן הַטָּהוֹר, וְשׁוּלָיו מִן הַטָּמֵא - טָמֵא; הַכֹּל הוֹלֵךְ אַחַר הַמְקַבֵּל הָעוֹשֶׂה מְלָאכָה.
9When a metal k’li contracted impurity of Rabbinic origin, e.g., it contracted impurity from a false divinity or the like, then it was broken, melted down, and fashioned into a different k’li,16 there is an unresolved doubt whether it returns to its former impurity or not.17טכְּלִי מַתְּכוֹת שֶׁנִּטְמָא בְּטֻמְאָה שֶׁהִיא מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים, כְּגוֹן שֶׁנִּטְמָא בַּעֲבוֹדָה זָרָה וְכַיּוֹצֵא בָהּ, וְנִשְׁבַּר, וְהִתִּיכוֹ וְחָזַר וְעָשָׂה מִמֶּנּוּ כְּלִי אַחֵר - הֲרֵי זֶה סָפֵק אִם חָזַר לְטֻמְאָתוֹ הַיְשָׁנָה, אוֹ לֹא חָזַר.
10When glass keilim became impure and then broke, they are pure like all other keilim. Even if they were melted down and new keilim were made from them, they do not return to their former impurity. The rationale is that, as we explained,18 their impurity is primarily of Rabbinic origin. Hence, it was not decreed that they return to their former impurity.יכְּלֵי זְכוּכִית שֶׁנִּטְמְאוּ וְנִשְׁבְּרוּ, טָהֲרוּ כְּכָל הַכֵּלִים. וַאֲפִלּוּ הִתִּיכָן, וְעָשָׂה מֵהֶן כֵּלִים אֲחֵרִים - אֵינָן חוֹזְרִין לַטֻּמְאָה הַיְשָׁנָה; לְפִי שֶׁעִקַּר טֻמְאָתָהּ מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ, לֹא גָזְרוּ עֲלֵיהֶן בְּטֻמְאָה יְשָׁנָה.
Similarly, if glass utensils were broken, even though the broken pieces are themselves keilim and fit to be used, since they are components of broken utensils, they are not susceptible to impurity, because they do not resemble earthenware keilim.19וְכֵן כְּלֵי זְכוּכִית שֶׁנִּשְׁבְּרוּ, אַף עַל פִּי שֶׁשִּׁבְרֵיהֶן כֵּלִים וּרְאוּיִין לְתַשְׁמִישׁ, הוֹאִיל וְהֵן שִׁבְרֵי כֵלִים - אֵינָן מְקַבְּלִין טֻמְאָה, לְפִי שֶׁאֵינָן דּוֹמִין לִכְלֵי חֶרֶס.
What is implied? When a glass bowl is broken and one made its base20 fit to be used as a k’li, the base is not susceptible to impurity, even though it is like a bowl. If one leveled the broken portion and filed it down, it is susceptible to impurity.21כֵּיצַד? קְעָרָה שֶׁל זְכוּכִית שֶׁנִּשְׁבְּרָה, וְהִתְקִין שׁוּלַיִם לְתַשְׁמִישׁ - אֵין הַשּׁוּלַיִם מְקַבְּלִין טֻמְאָה, אַף עַל פִּי שֶׁהֵן כִּקְעָרָה. וְאִם קִרְסֵם אֶת מְקוֹם הַשֶּׁבֶר, וְשָׁפוֹ בְּשׁוֹפִין - הֲרֵי זוֹ מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה.
11When the mouth of a small bottle that can be carried with one hand is removed, it is still susceptible to impurity, because one does not use it by inserting one’s hand in it,22 but by pouring from it.23יאצְלוֹחִית קְטַנָּה הַנִּטֶּלֶת בְּיָד אַחַת, שֶׁנִּטַּל פִּיהָ - מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה, מִפְּנֵי שֶׁאֵין מַכְנִיסִין הַיָּד לְתוֹכָהּ אֶלָּא יוֹצֵק מִמֶּנָּה.
By contrast, when the mouth of a large bottle that is held with both hands is removed, it is pure, because it will injure one’s hand when it is inserted within it.24אֲבָל גְּדוֹלָה הַנִּטֶּלֶת בִּשְׁתֵּי יָדַיִם, שֶׁנִּטַּל פִּיהָ - טְהוֹרָה, מִפְּנֵי שֶׁהִיא חוֹבֶלֶת בַּיָּד בְּשָׁעָה שֶׁמַּכְנִיס יָדוֹ לְתוֹכָהּ.
Similarly, even though a flask of perfume is small, if its mouth is removed, it is pure, because it would injure one’s finger when one removes the perfume from it.וְכֵן צְלוֹחִית שֶׁל פַּלְיָטוֹן, אַף עַל פִּי שֶׁהִיא קְטַנָּה, אִם נִטֶּלֶת פִּיהָ - טְהוֹרָה; מִפְּנֵי שֶׁחוֹבֶלֶת בְּאֶצְבָּעוֹ בְּשָׁעָה שֶׁמּוֹצִיא הַבֹּשֶׂם מִתּוֹכָהּ.
12Large pitchers whose mouths were removed are still considered keilim25 because they are used for pickling.26יבלְגִינִים הַגְּדוֹלִים שֶׁנִּטַּל פִּיהֶן - עֲדַיִן הֵן כֵּלִים, מִפְּנֵי שֶׁמַּתְקִינָם הוּא לְכַבְשָׁנִים.
13When the major portion of a glass cup is damaged, it is pure.27 If a third of the circumference over the major portion of its height28 is damaged, it is pure.29 If a hole was made in it and he plugged it with tin or tar, it is pure.30 When a hole was made in a cup or a bottle, whether in its upper portion or its lower portion, it is pure.31יגכּוֹס שֶׁנִּפְגַם רֻבּוֹ, טָהוֹר; נִפְגַם בּוֹ שְׁלִישׁ הֶקֵּפוֹ בְּרֹב גָּבְהוֹ, טָהוֹר. נִקַּב וּסְתָמוֹ, בֵּין בְּבַעַץ בֵּין בְּזֶפֶת - טָהוֹר. וְהַכּוֹס וְהַצְּלוֹחִית שֶׁנִּקְּבוּ, בֵּין מִלְמַעְלָה בֵּין מִלְּמַטָּה - טְהוֹרִין.
14When a hole was made in the upper portion of a large pot or a bowl, it is impure.32 If it is in its lower portion, it is pure.33 If such utensils are cracked, but can still contain hot liquids just as cold liquids,34 they are impure.35 If not, they are pure.36ידהַתַּמְחוּי וְהַקְּעָרָה שֶׁנִּקְּבוּ מִלְמַעְלָה, טְמֵאִין; מִלְּמַטָּה, טְהוֹרִין. נִסְדְּקוּ: אִם יְכוֹלִין לְקַבֵּל אֶת הַחַמִּין כְּצוֹנְנִין, טְמֵאִין; וְאִם לָאו, טְהוֹרִין.
15Broken cups, even though their sharp rims may wound the lips,37 can become impure.טוהַכּוֹסוֹת הַחֲתוּכִין, אַף עַל פִּי שֶׁשִּׂפְתוֹתֵיהֶן סוֹרְכִין אֶת הַפֶּה - מְקַבְּלִין טֻמְאָה.
16A glass dispenser38 is pure, because it is like a distributor, for it is not a container.טזהָאֲפַרְכֵּס שֶׁל זְכוּכִית - טָהוֹר, שֶׁהֲרֵי הוּא כְּמוֹ מַחַץ שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל.
17When a glass item is used as a pane,39 it is pure, even if it can contain liquids, because it was not made to serve as a container.יזזְכוּכִית שֶׁעוֹשִׂין אוֹתָהּ לְמַרְאָה - טְהוֹרָה, אַף עַל פִּי שֶׁהִיא מְקַבֶּלֶת; לְפִי שֶׁלֹּא נַעֲשֵׂית לְקַבָּלָה.
A glass ladle is considered as a container even though when it is placed on a table, it will turn to its side and not serve as a container;40 it is still susceptible to impurity.הַתַּרְוָד שֶׁל זְכוּכִית שֶׁהוּא מְקַבֵּל, אַף עַל פִּי שֶׁכְּשֶׁמַּנִּיחוֹ עַל הַשֻּׁלְחָן נֶהְפָּךְ עַל צִדּוֹ וְאֵינוֹ מְקַבֵּל - הֲרֵי זֶה מְקַבֵּל טֻמְאָה.
18When a glass pot is made into a pane, it remains susceptible to impurity.41 If it was made intentionally for the purpose of sight, i.e., that the objects placed inside of it could be seen from its other side, it is pure.42יחהַתַּמְחוּי שֶׁל זְכוּכִית שֶׁעֲשָׂאוֹ מַרְאָה, מְקַבֵּל טֻמְאָה; וְאִם מִתְּחִלָּה עֲשָׂאוּהוּ לְמַרְאָה, כְּדֵי שֶׁיִּהְיוּ דְּבָרִים שֶׁמַּנִּיחִין בּוֹ נִרְאִין מֵאֲחוֹרָיו - הֲרֵי זֶה טָהוֹר.
All glass utensils are not susceptible to ritual impurity until the tasks to fashion them are completed, as is true with regard to other utensils.43וְכָל כְּלֵי זְכוּכִית אֵין מְקַבְּלִין טֻמְאָה עַד שֶׁתִּגָּמֵר מְלַאכְתָּן, כְּכָל הַכֵּלִים.

Quiz Yourself on Keilim Chapter 12

Footnotes
1.

That impurity never returns. Ritual impurity applies only to keilim, functional articles. When these articles are broken, they are no longer considered keilim and, hence, no longer impure. See also Chapter 18, Halachah 10.

2.

As stated in the following halachah, this is a Rabbinic decree. According to Scriptural Law, once they are broken, they are ritually pure.

3.

If they are immersed while broken, they still return to impurity when new keilim are formed after they have been melted down.

4.

I.e., for an article to regain purity, it must be immersed in a mikveh. Even so, it does not become pure on the day of its immersion, only after the appearance of three stars that night (see Hilchot She’ar Avot HaTum’ah 10:1).

5.

As explained in Hilchot Parah Adumah 11:1, after a person or an article contracts impurity from a human corpse, the ashes of the red heifer must be sprinkled on him or it on the third and seventh day afterwards. After the sprinkling of the ashes on the person or article, he or it must be immersed in a mikveh. Unless the ashes are sprinkled on both those days, the person or the article does not regain purity.

6.

There is a difference between the Rambam and the Ra’avad concerning this halachah. Some commentaries maintain that the Ra’avad objects to the Rambam’s wording here which could be interpreted — as could the wording of his Commentary to the Mishnah (Keilim 14:6) — as meaning that it is sufficient to sprinkle the ashes of the red heifer on the unformed mass of metal after it was melted down, even though it was not formed into a new k’li. The Ra’avad objects and maintains that metal can be purified only when a k’li is whole, either before it was melted down and reformed or afterwards. The Kessef Mishneh maintains that support can be found for both perspectives.
Tosafot Yom Tov [to the above-cited mishnah], however, interprets the difference of opinion in another manner. Both the Rambam and the Ra’avad require the k’li to be whole while the purification activities are performed. For when it is melted down, it is not impure and does not have to be purified. The Rambam, he maintains, requires all. the activities for the purification to be performed either before the melting or for all to be performed afterwards. The Ra’avad maintains that the first sprinkling can be performed before the melting and the second afterwards.

7.

I.e., iron from a k'li that had contracted impurity and been melted down without being purified.

8.

Which would produce ordinary earthenware utensils that are susceptible to impurity.

9.

Utensils made from them are not susceptible to impurity (Chapter 1, Halachah 6).

10.

The Zair Zahav to the Tosefta, Keilim 8:2, which interprets this as referring to a base metal k’li that is coated with gold.

11.

The Kessef Mishneh and other commentaries have noted that the standard version of the Tosefta reads directly opposite from the Rambam’s text, stating that a pure k’li coated with impure material is pure, but a k’li made from impure coating is impure. Moreover, that version is more appropriate, based on the principles explained by the Rambam previously, because the coating of keilim is not susceptible to impurity (see Chapter 4, Halachah 4). And, as implied above, when a new k’li is made from impure metal, it is impure. Nevertheless, the authoritative manuscripts and early printings of the Mishneh Torah follow the text cited here.

12.

Chapter 11, Halachah 21, spoke of a two-edged hatchet. The thick side would be used for chopping logs and the thin side for the delicate work of a carpenter. Here apparently the intent is a one-edged hatchet.

13.

It was common to coat a heavy iron hatchet with steel so that the blade would be sharper and cut better [see the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 13:5)].

14.

For, as explained in Chapter 4, Halachah 4, a coating is not susceptible to impurity.

15.

Containing beverages.

16.

As mentioned in Halachah 2, the impurity of such a k’li is of Rabbinic origin.

17.

There is a general principle that one Rabbinic stringency is not used to compound another (Shabbat 11b; see the following halachah). Thus since both the impurity of a false divinity and that of a reformed metal k’li are of Rabbinic origin, there are grounds to say that, in this instance, the reformed k’li should be pure. Moreover, there are commentaries (and some support for their view can be taken from Avodah Zarah 52a, the source for this law) who maintain that because of the severity of the prohibition against the worship of false deities, an exception should be made, but not with regard to other Rabbinic sources of impurity. The Rambam, however, clearly states that all types of Rabbinic impurity are considered the same in this context.

18.

Chapter 1, Halachah 5.

19.

In which instance, broken pieces can be subject to impurity (Chapter 18, Halachot 10, 13-14).

20.

In his Commentary to the Mishnah (Keilim 30:1), the Rambam explains that it is common to make a wider base, like a bowl, for glass utensils as support. The Rambam — and the mishnah, his source — are speaking about an instance where the utensil itself was broken, but this bowl remained intact.

21.

For then they no longer appear as broken keilim and are comparable to new keilim (ibid.).

22.

Which would not be possible because its mouth is broken.

23.

And it is possible to pour from it even when its mouth is broken.

24.

Hence when the mouth is broken, it is no longer useful at all.

25.

And susceptible to impurity.

26.

Foods are left in them to pickle in wine or vinegar. Since a person is not inserting his hands into them frequently, the fact that the mouth is broken is not significant (ibid.:4).

27.

I.e., it is considered as no longer useful as a k’li and hence, no longer susceptible to impurity.

28.

Significantly, in his Commentary to the Mishnah (ibid.:3), the Rambam reverses these points, speaking of the majority of the circumference and a third of the height.

29.

The Ra’avad offers a different interpretation of the above mishnah. The Kessef Mishneh justifies the Rambam’s interpretation.

30.

For these are not effective seals for glass. See a parallel in Chapter 20, Halachah 3.

31.

Even if the hole is merely in the upper portion, it is no longer considered functional.

32.

Because the majority of the k’li is functional.

33.

Because it is not functional.

34.

Hot liquids are more likely to cause a crack to expand and then to seep through it than are cold liquids.

35.

Because the utensil can be used despite the crack.

36.

Even though the utensils can be used for cold liquids, since they cannot be used for hot liquids, they are not considered functional.

37.

But they are still functional entities.

38.

See Chapter 9, Halachah 16, which speaks of a metal dispenser. In his Commentary to the Mishnah (Keilim 30:4), the Rambam explains that a glass dispenser has a similar form. It is not considered as a utensil, because it has no base and is not a container. As stated in Chapter 1, Halachah 5, our Sages did not issue a decree with regard to a flat glass k’li.

39.

A divider that enables one to see the objects on its other side [Commentary to the Mishnah (Keilim 30:4)].

40.

This is not significant, for that is not the way it is intended to be used.

41.

Because a change was not made in its physical substance to alter its form. A change in intent cannot alter the status of a utensil, only a change in its form. See Chapter 8, Halachah 10.

42.

For its primary function is not that of a container.

43.

See Chapter 5, Halachah l; Chapter 8, Halachah 1.

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Rabbi Eliyahu Touger is a noted author and translator, widely published for his works on Chassidut and Maimonides.
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.