Even in the category of “turn away from evil,” every thinking man can discover within himself that he does not turn completely and totally away from evil,

וַאֲפִילוּ בִּבְחִינַת "סוּר מֵרָע", יָכוֹל כָּל אִישׁ מַשְׂכִּיל לִמְצוֹא בְּנַפְשׁוֹ שֶׁאֵינוֹ סָר לְגַמְרֵי מֵהָרָע בַּכֹּל מִכֹּל כֹּל,

in a situation requiring a battle of the level i.e., magnitude described above, i.e., the battle required of the kal shebekalim, or even in a situation requiring a battle of a lesser magnitude.

בְּמָקוֹם שֶׁצָּרִיךְ לְמִלְחָמָה עֲצוּמָה כְּעֵרֶךְ הַנִּזְכָּר לְעֵיל, וַאֲפִילוּ פָּחוֹת מֵעֵרֶךְ הַנִּזְכָּר לְעֵיל,

For example, he may find that he does not summon up the strength to stop in the middle of a pleasant gossip or in the middle of relating a tale discrediting his fellow,

כְּגוֹן לְהַפְסִיק בְּאֶמְצַע שִׂיחָה נָאָה, אוֹ סִיפּוּר בִּגְנוּת חֲבֵירוֹ,

as he ought to do even if it is a very slight slur, and even if it be true, and even though his purpose in relating it is to exonerate himself—

וַאֲפִילוּ גְּנַאי קָטָן וְקַל מְאֹד, אַף שֶׁהוּא אֱמֶת, וַאֲפִילוּ כְּדֵי לְנַקּוֹת עַצְמוֹ,

as is known from what Rabbi Shimon said to his father Rabbeinu Hakadosh concerning a problematic bill of divorce that was improperly written: “I did not write it, Yehudah the tailor wrote it,” where the slur was a minor one, and the purpose was self-vindication—and yet, his father replied: “Keep away from slander.” (Note there in the Gemara, Tractate Bava Batra, beginning of ch. 10.10)

כַּנּוֹדָע מֵהָא דְּאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן לְאָבִיו רַבֵּינוּ הַקָּדוֹשׁ: "לָאו אֲנָא כַּתְבֵיהּ, אֶלָּא יְהוּדָא חַיָּיטָא כַּתְבֵיהּ", וְאָמַר לוֹ: "כַּלֵּךְ מִלָּשׁוֹן הָרָע" [עַיֵּין שָׁם בַּגְּמָרָא רֵישׁ פֶּרֶק י' דְּבָבָא בַּתְרָא].

The same applies to very many similar things which occur frequently.

וּכְהַאי גַּוְנָא כַּמָּה מִילֵּי דִּשְׁכִיחֵי טוּבָא.

There, too, one will find that he does not resist his evil impulse as he ought to, even in the category of “turn away from evil.

This is especially true with regard to sanctifying oneself by refraining from indulgence in permitted matters—and this is a Biblical commandment,11 derived from the verses: “You shall be holy…” and “Sanctify yourselves….”12

וּבִפְרָט בְּעִנְיַן לְקַדֵּשׁ עַצְמוֹ בְּמוּתָּר לוֹ, שֶׁהוּא מִדְּאוֹרַיְיתָא, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב: "קְדוֹשִׁים תִּהְיוּ וְגוֹ'", "וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם וְגוֹ'".

Moreover, even according to the opinion that this commandment is not of Biblical origin, yet “Rabbinic enactments are even stricter than Biblical laws…,”13 and one will often find himself succumbing to self-indulgence when the temptation is strong and requires a battle to overcome it.

וְגַם, דִּבְרֵי סוֹפְרִים חֲמוּרִים מִדִּבְרֵי תוֹרָה וְכוּ'.

But all these and similar matters are among “the sins which people trample underfoot,”14 insensitive to their importance,

אֶלָּא שֶׁכָּל אֵלּוּ וְכַיּוֹצֵא בָהֶן, הֵן מֵ"עֲווֹנוֹת שֶׁהָאָדָם דָּשׁ בַּעֲקֵבָיו",

and which have come to be regarded as permissible because they are committed repeatedly.15

וְגַם נַעֲשׂוּ כְּהֶיתֵּר, מֵחֲמַת שֶׁעָבַר וְשָׁנָה וְכוּ'.