ב"ה

Daily Mitzvah (Rambam)

Day 184: Negative Commandment 144, 108

Show content in:

המצווה הקמ"ד

האזהרה שהזהרנו מלאכול את הבכור חוץ לירושלים אם הוא תמים, הוא אמרו: "לא תוכל לאכל בשעריך וכו' ובכרת בקרך" (שם יב, יז).

ולשון ספרי: "בכרת" - זה הבכור, לא בא הכתוב ללמד אלא לזר שאכל בכור בין לפני זריקת דמים ובין לאחר זריקת דמים, שעובר בלא תעשה.

הנה נתבאר לך שלאו זה כולל שני ענינים: אזהרה לזר שלא יאכל בכור תמים וגם אזהרה לכהן על אכילתו חוץ לירושלים. ובשני עניינים הדין תלוי בבכור תמים;

והעובר על לאו זה - לוקה.

המצווה הק"ח

האזהרה שהזהרנו מלפדות בכור בהמה טהורה, הוא אמרו יתעלה: "אך בכור שור או בכור כשב או בכור עז לא תפדה קדש הם" (במדבר יח, יז). אבל מותר למכרו, כמו שנתבאר במסכת בכורות.

ולשון ספרא: "בבכור הוא אומר 'לא תפדה' - אבל נמכר הוא".

From Sefer Hamitzvot, published and copyright by Sichos in English. To purchase the Sefer Hamitzvot two-volume set, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Daily Quote
Mesirut nefesh -- Hebrew term for self abnegation -- means both "giving of life" and "giving of will." Self abnegation is not just the willingness to die for one's beliefs; it is the way in which one lives for them. It is the willingness to sacrifice one's "self" -- one's desires, one's preconceptions, one's most basic inclinations.
  –The Lubavitcher Rebbe
This page in other languages