ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Tum'at Met - Chapter 2

Show content in:

Tum'at Met - Chapter 2

1A stillborn fetus, even though it is underdeveloped1 and its limbs have not been firmly connected with their sinews, imparts ritual impurity when it is touched, carried, or when one is under the same structure as it, like the corpse of an adult that has died, as implied by Numbers 19:11: “One who touches a corpse of the soul of any2 man.”אהַנֵּפֶל, אַף עַל פִּי שֶׁעֲדַיִן לֹא נִתְקַשְּׁרוּ אֵיבָרָיו בְּגִידִין - מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל, כְּאָדָם גָּדוֹל שֶׁמֵּת, שֶׁנֶּאֱמַר "הַנֹּגֵעַ בְּמֵת לְכָל נֶפֶשׁ אָדָם".
Similarly, an olive-sized measure3 from the flesh of a corpse imparts impurity like an entire corpse, whether it still retains its moisture or it has become dry like a shard.4 Netzal is like flesh5 and imparts impurity when an olive-sized portion is present.וְכֵן כְּזַיִת מִבְּשַׂר הַמֵּת, בֵּין לַח בֵּין יָבֵשׁ כַּחֶרֶס - מְטַמֵּא כְּמֵת שָׁלֵם. וְהַנָּצָל בַּבָּשָׂר, מְטַמֵּא בִּכְזַיִת.
What is meant by the term netzal Flesh that has decomposed and turned into a putrid liquid mass, provided that the liquid mass that resulted from the corpse coagulates.אֵיזֶהוּ נָצָל? זֶה הַבָּשָׂר שֶׁנִּמּוֹחַ וְנַעֲשָׂה לֵחָה סְרוּחָה. וְהוּא, שֶׁתִּקְרֹשׁ אוֹתָהּ הַלֵּחָה הַנִּמְצֵאת מִן הַמֵּת.
For if it coagulates, it is apparent that it comes from the flesh of the corpse. If it does not coagulate, it does not impart impurity, for perhaps it is from the deceased’s phlegm or other body fluids.שֶׁאִם קָרְשָׁה, בְּיָדוּעַ שֶׁהִיא מִבְּשָׂרוֹ; וְאִם לֹא קָרְשָׁה, אֵינָהּ מְטַמְּאָה, שֶׁמָּא כִּיחוֹ וְנִיעוֹ הוּא.
2Even though these measures were all conveyed as halachot to Moses at Sinai, our Sages said:6 At the onset of his conception, man’s body is the size of an olive. Therefore the measure for which his flesh imparts ritual impurity is the size of an olive.באַף עַל פִּי שֶׁהַשִּׁעוּרִין כֻּלָּם הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי הֵן, אָמְרוּ חֲכָמִים׃ תְּחִלַּת בְּרִיָּתוֹ שֶׁל אָדָם כְּזַיִת, וּלְפִיכָךְ שִׁעוּר טֻמְאַת בְּשָׂרוֹ כְּזַיִת.
3A limb that was cut off from a living person is considered as an entire corpse and imparts impurity when it is touched, carried, or one is under the same structure.7גאֵבֶר שֶׁנֶּחְתַּךְ מִן הָאָדָם הַחַי - הֲרֵי הוּא כְּמֵת שָׁלֵם, מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל.
This applies even to a limb of a newborn infant, for there is no minimum measure that applies with regard to complete limbs.8 This is derived from Numbers 19:16 which states: “Anyone who touches a corpse slain by the sword... on the open field.” It is a known matter that the laws applying to one slain by the sword are the same as one slain by a stone or through other means.9 According to the Oral Tradition,10 we learned that the verse comes only to deem a limb severed by a sword as impure.11אֲפִלּוּ אֵבֶר קָטָן שֶׁל בֶּן יוֹמוֹ; שֶׁהָאֵיבָרִים אֵין לָהֶם שִׁעוּר, שֶׁנֶּאֱמַר "וְכֹל אֲשֶׁר יִגַּע עַל פְּנֵי הַשָּׂדֶה בַּחֲלַל חֶרֶב", וְהַדָּבָר יָדוּעַ שֶׁדִּין חֲלַל חֶרֶב כְּדִין חֲלַל אֶבֶן אוֹ חֲלַל שְׁאָר דְּבָרִים. מִפִּי הַשְּׁמוּעָה לָמְדוּ שֶׁלֹּא בָא זֶה, אֶלָּא לְטַמֵּא נוֹגֵעַ בָּאֵבֶר שֶׁפְּלָטַתּוּ הַחֶרֶב.
When does the above apply? When the limb was intact as it was when it came into being with flesh, sinews, and bones, as the abovementioned verse states: “Or the bone of a man.” Implied is that the bone must be like a man, i.e., a human corpse. Just as a human corpse has flesh, sinews, and bones, so too, a limb from a living person must be intact as it was when it came into being and have flesh, sinews, and bones.בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים? כְּשֶׁהָיָה הָאֵבֶר שָׁלֵם כִּבְרִיָּתוֹ, בָּשָׂר וְגִידִים וַעֲצָמוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר "אוֹ בְעֶצֶם אָדָם" - עֶצֶם שֶׁהוּא כְּאָדָם׃ מָה אָדָם בָּשָׂר וְגִידִים וַעֲצָמוֹת, אַף אֵבֶר מִן הַחַי עַד שֶׁיִּהְיֶה כִּבְרִיָּתוֹ בָּשָׂר וְגִידִים וַעֲצָמוֹת.
In contrast, a kidney and a tongue, and the like, even though they are considered as complete organs,12 since they do not contain bones, they are considered as the remainder of a person’s flesh.13אֲבָל הַכֻּלְיָה וְהַלָּשׁוֹן וְכַיּוֹצֵא בָהֶן, אַף עַל פִּי שֶׁהֵן אֵבֶר בִּפְנֵי עַצְמָן, הוֹאִיל וְאֵין בָּהֶן עֶצֶם - הֲרֵי הֵן כִּשְׁאָר הַבָּשָׂר.
If even the slightest amount of bone was missing from a limb severed from a living person,14 the entire limb is pure.חָסֵר מִן הָעֶצֶם שֶׁל אֵבֶר כָּל שֶׁהוּא, הֲרֵי הָאֵבֶר כֻּלּוֹ טָהוֹר.
The following rules apply if some of its flesh was missing:15 If there remained enough flesh on it that, were the person to be alive, his flesh would regenerate, be healed, and return to a state of wholeness, the limb imparts impurity when it is touched, carried, or when one is under the same structure. If not, it imparts impurity when it is touched, carried, but not when one is under the same structure.16חָסֵר מִבְּשָׂרוֹ: אִם נִשְׁאַר עָלָיו בָּשָׂר שֶׁרָאוּי לַעֲלוֹת בּוֹ אֲרוּכָה בַּחַי, וְיִתְרַפֵּא וְיִשְׁלַם - הֲרֵי זֶה מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל; וְאִם לָאו - מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא, וְאֵינוֹ מְטַמֵּא בָּאֹהֶל.
Flesh that is separated from a living person is ritually pure. Similarly, a bone without flesh that is separated from a living person is ritually pure.וּבָשָׂר הַפּוֹרֵשׁ מִן הַחַי, טָהוֹר; וְכֵן עֶצֶם בְּלֹא בָשָׂר הַפּוֹרֵשׁ מִן הַחַי, טָהוֹר.
4When a limb is separated from a corpse, it imparts impurity as a corpse does when it is touched, carried, or when one is under the same structure, provided it is intact as it was when it came into being with flesh, sinews, and bones.17דאֵבֶר הַפּוֹרֵשׁ מִן הַמֵּת, מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל כַּמֵּת. וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה שָׁלֵם כִּבְרִיָּתוֹ, בָּשָׂר וְגִידִים וַעֲצָמוֹת.
If a portion of the bone was lacking, when there is at least an olive-seized portion of flesh on it, it imparts impurity like an entire corpse. The following rules apply if some of the flesh was lacking, but none of the bone. If there remained enough flesh on it that, were the person to be alive, his flesh would regenerate, it imparts impurity like an entire corpse.18 If not, it is like other bones of a corpse on which there is no flesh.19חָסֵר עַצְמוֹ, אִם נִשְׁאַר עָלָיו בָּשָׂר כְּזַיִת - מְטַמֵּא כְּמֵת שָׁלֵם. חָסֵר הַבָּשָׂר וְלֹא חָסֵר הָעֶצֶם: אִם נִשְׁאַר עָלָיו כְּדֵי לַעֲלוֹת אֲרוּכָה בַּחַי, מְטַמֵּא כְּמֵת שָׁלֵם; וְאִם לָאו, הֲרֵי הוּא כִּשְׁאָר עַצְמוֹת הַמֵּתִים שֶׁאֵין עֲלֵיהֶן הַבָּשָׂר.
5The marrow of a bone causes flesh to regenerate on the bone’s surface. Therefore if the hipbone of a corpse, a bone that is closed on both of its sides, has sufficient marrow to cause the flesh to regenerate, it is considered as an entire corpse.המוֹחַ שֶׁבְּתוֹךְ הָעֶצֶם, הֲרֵי הוּא מַעֲלֶה אֲרוּכָה מִבַּחוּץ. לְפִיכָךְ קוּלִית הַמֵּת, וְהוּא עֶצֶם הַסָּתוּם מִשְּׁנֵי קְצוֹתָיו, אִם יֵשׁ בְּתוֹכָהּ מוֹחַ כְּדֵי לַעֲלוֹת אֲרוּכָה, הֲרֵי זֶה כְּמֵת שָׁלֵם.
The following laws apply if a bone has marrow that has dried out and rattles within.20 If there is an olive-sized portion of marrow, the bone imparts impurity when one is under the same shelter. Even though the bone is closed on all sides, the impurity breaks through and ascends and breaks through and descends, as will be explained.21 For the marrow is considered like flesh in all contexts.22הָיָה בָּהּ מוֹחַ הַמִּתְנַדְנֵד, אִם יֵשׁ בּוֹ כְּזַיִת, הֲרֵי זֶה מְטַמֵּא בָּאֹהֶל. אַף עַל פִּי שֶׁהָעֶצֶם סָתוּם מִכָּל צְדָדָיו, טֻמְאָה בּוֹקַעַת וְעוֹלָה בּוֹקַעַת וְיוֹרֶדֶת, כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר; שֶׁהַמּוֹחַ כַּבָּשָׂר לְכָל דָּבָר.
6The following laws apply when there is a limb and/or flesh limply hanging from a person. Even though they cannot be restored to their natural state and vitality,23 they are pure.24והָאֵבֶר וְהַבָּשָׂר הַמְּדֻלְדָּלִים בָּאָדָם, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין יְכוֹלִין לַחֲזוֹר וְלִחְיוֹת - טְהוֹרִין.
If the person dies, the flesh is pure and the limb imparts ritual impurity according to the laws pertaining to a limb severed from a living body and not according to the laws pertaining to a limb severed from a corpse.25מֵת הָאָדָם, הֲרֵי הַבָּשָׂר טָהוֹר; וְהָאֵבֶר מְטַמֵּא מִשּׁוּם אֵבֶר מִן הַחַי, וְאֵינוֹ מְטַמֵּא מִשּׁוּם אֵבֶר מִן הַמֵּת.
What are the differences between the laws pertaining to a limb severed from a living body and the laws pertaining to a limb severed from a corpse? Flesh and bones that become separated from a limb severed from a living person are pure.26 Flesh and bones that become separated from a limb severed from a corpse are considered as if they were separate from an entire corpse and impart impurity according to the appropriate measures.27מַה בֵּין אֵבֶר מִן הַחַי לְאֵבֶר מִן הַמֵּת? אֵבֶר מִן הַחַי - בָּשָׂר הַפּוֹרֵשׁ מִמֶּנּוּ וְעֶצֶם הַפּוֹרֵשׁ מִמֶּנּוּ טְהוֹרִים; וְאֵבֶר מִן הַמֵּת - בָּשָׂר הַפּוֹרֵשׁ מִמֶּנּוּ וְעֶצֶם הַפּוֹרֵשׁ מִמֶּנּוּ כִּמְפֹרָשִׁים מִן הַמֵּת הַשָּׁלֵם, וּמְטַמְּאִין בְּשִׁעוּרָן.
7There is no minimum measure for either a limb severed from a living body or a limb severed from a corpse.28 A man has 248 limbs,29 every one of them comprising flesh, sinews, and bones. The teeth are not included in this number.30 There are 251 in a woman.31זוּבֵין אֵבֶר מִן הַחַי בֵּין אֵבֶר מִן הַמֵּת, אֵין לָהֶן שִׁעוּר. אָמְרוּ חֲכָמִים׃ מָאתַיִם שְׁמוֹנָה וְאַרְבָּעִים אֵיבָרִים יֵשׁ בָּאִישׁ, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מֵהֶן בָּשָׂר וְגִידִים וְעֶצֶם; וְאֵין הַשִּׁנַּיִם מִן הַמִּנְיָן. וּבָאִשָּׁה, מָאתַיִם וְאֶחָד וַחֲמִשִּׁים.
Any limb that became separated while intact as it was when it came into being, whether it was separated while the person was alive or after his death imparts impurity when it is touched, carried, or one is under the same structure with the exception of the three extra limbs possessed by a woman. The latter do not convey impurity when one is under the same structure.32כָּל אֵבֶר מֵהֶן שֶׁפֵּרֵשׁ כִּבְרִיָּתוֹ, בֵּין מִן הַחַי בֵּין מִן הַמֵּת - מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל, חוּץ מִשְּׁלֹשָׁה אֵיבָרִים יְתֵרוֹת שֶׁבָּאִשָּׁה, שֶׁאֵינָן מְטַמְּאִין בָּאֹהֶל.
Similarly, an extra finger33 that has a bone, but does not have a nail, can be counted as part of the sum of the majority of a person’s limbs34 if it is counted on his hand together with his other fingers.35 If it is not counted on his hand together with his other fingers,36 it can, nevertheless, impart impurity when it is touched or carried.37 It does not, however, impart impurity when one is under the same shelter. The impurity it imparts is of Rabbinic origin. If it has a nail, it is considered as other limbs.וְכֵן אֶצְבַּע יְתֵרָה שֶׁיֵּשׁ בָּהּ עֶצֶם, וְאֵין בָּהּ צִפֹּרֶן: אִם נִסְפֶּרֶת עַל גַּב הַיָּד, עוֹלָה לְמִנְיַן רֹב הָאֵיבָרִים; וְאִם אֵינָהּ נִסְפֶּרֶת עַל גַּב הַיָּד - מְטַמְּאָה בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא, וְאֵינָהּ מְטַמְּאָה בָּאֹהֶל. וְטֻמְאָתָהּ מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים. וְאִם הָיָה בָהּ צִפֹּרֶן, הֲרֵי הִיא כִּשְׁאָר הָאֵיבָרִים.
Why did the Sages rule that a finger that is not counted should impart impurity? This decree was a safeguard lest the impurity that could be imparted by one that is counted would be ignored.וּמִפְּנֵי מָה גָּזְרוּ טֻמְאָה עַל אֶצְבַּע שֶׁאֵינָהּ נִסְפֶּרֶת? גְּזֵרָה מִשּׁוּם הַנִּסְפֶּרֶת.
Why did they rule that it does not impart impurity when under the same shelter? They established a point of distinction to make it known that the impurity it imparts originates in a Rabbinic decree so that terumah and sacrificial meat will not be burnt because of this type of impurity.38וְלָמָּה לֹא טִמְּאוּהָ בָּאֹהֶל? עָשׂוּ לָהּ הֶכֵּר כְּדֵי לְהוֹדִיעַ שֶׁטֻּמְאָתָהּ מִדִּבְרֵיהֶם מִשּׁוּם גְּזֵרָה, כְּדֵי שֶׁלֹּא יִשְׂרְפוּ עַל טֻמְאָתָהּ תְּרוּמָה וְקָדָשִׁים.
8If there is no flesh on the bones of a corpse, they impart impurity like an entire corpse when they are touched or carried or when one is under the same structure,39 provided it is apparent that they have the form of bones,40 for one can still refer to them as “the bones of a man.”41חעַצְמוֹת הַמֵּת שֶׁאֵין עֲלֵיהֶן בָּשָׂר, אִם נִכֶּרֶת בָּהֶן צוּרַת עֲצָמוֹת, הֲרֵי אֵלּוּ מְטַמְּאִין בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל כְּמֵת שָׁלֵם, שֶׁאֲנִי קוֹרֵא בָּהֶן "עֶצֶם אָדָם".
These are the bones that impart the ritual impurity of a corpse: the backbone, the skull, the majority of the body’s structure, and the majority of the number of bones in the body.וְאֵלּוּ הֵן הָעֲצָמוֹת שֶׁהֵן מְטַמְּאִין כַּמֵּת: הַשִּׁדְרָה, וְהַגֻּלְגֹּלֶת, וְרֹב בִּנְיָנוֹ, וְרֹב מִנְיָנוֹ.
What is meant by the backbone causing impurity? When the backbone is intact, it is considered as an entire corpse. If even one of the eighteen vertebrae is missing,42 they are considered as other bones.43הַשִּׁדְרָה כֵּיצַד? שִׁדְרָה שֶׁהִיא שְׁלֵמָה, הֲרֵי הִיא כְּמֵת שָׁלֵם; וְאִם חֲסֵרָה אֲפִלּוּ חֻלְיָה אַחַת מִשְּׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה חֻלְיוֹת, הֲרֵי הִיא כִּשְׁאָר הָעֲצָמוֹת.
What is meant by the skull causing impurity? When the skull is intact, it is considered as an entire corpse. If it is missing a portion as large as a sela,44 it is considered as other bones.הַגֻּלְגֹּלֶת כֵּיצַד? גֻּלְגֹּלֶת שֶׁהִיא שְׁלֵמָה, הֲרֵי הִיא כַּמֵּת; וְאִם חֲסֵרָה כַּסֶּלַע, הֲרֵי הִיא כִּשְׁאָר הָעֲצָמוֹת.
If it has small holes, their area is added together to see if it compromises that of a sela.45הָיוּ בָהּ נְקָבִים קְטַנִּים, כֻּלָּם מִצְטָרְפִין לְכַסֶּלַע.
The entire structure of a man is: the two shins, the hips, the ribs, and the backbone. The majority of the structure of a corpse is considered as an entire corpse.כָּל בִּנְיָנוֹ שֶׁל אָדָם הוּא שְׁתֵּי הַשּׁוֹקַיִם וְהַיְרֵכַיִם וְהַצְּלָעוֹת וְהַשִּׁדְרָה. וְרֹב בִּנְיָנוֹ שֶׁל מֵת, הֲרֵי הוּא כְּמֵת שָׁלֵם.
What is implied? For example, if his two shins and one hip are present, it is as if the entire corpse was present. If even the slightest amount is missing from “the majority of the structure,” the bones are considered as other bones.כֵּיצַד? כְּגוֹן שְׁתֵּי שׁוֹקָיו וְיָרֵךְ אַחַת. אִם חָסֵר רֹב בִּנְיָנוֹ כָּל שֶׁהוּא, הֲרֵי הֵן כִּשְׁאָר הָעֲצָמוֹת.
What is meant by the majority of the number of the bones? The majority of the number of bones, e.g., 125 bones.46 If there are 124, they are considered as other bones.רֹב מִנְיָנוֹ כֵּיצַד? רֹב מִנְיַן עֲצָמוֹת, כְּגוֹן שֶׁהָיוּ מֵאָה חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים עֶצֶם - הֲרֵי אֵלּוּ כְּמֵת שָׁלֵם. הָיוּ מֵאָה אַרְבָּעָה וְעֶשְׂרִים, הֲרֵי הֵן כִּשְׁאָר הָעֲצָמוֹת.
Even though this particular person had extra limbs or fewer limbs, this figure is calculated according. to the number of bones of the majority of people unless the extra limb is a finger that has a nail or which is counted on his hand together with his other fingers. Such a finger is counted in the sum of a person’s bones, as stated.47אַף עַל פִּי שֶׁהָיָה אָדָם זֶה יָתֵר בְּאֵיבָרָיו, אוֹ חָסֵר בְּאֵיבָרָיו, אֵין מַשְׁגִּיחִין אֶלָּא עַל מִנְיַן רֹב כָּל אָדָם; אֶלָּא אִם כֵּן הָיְתָה אֶצְבַּע שֶׁיֵּשׁ בָּהּ צִפֹּרֶן אוֹ שֶׁהָיְתָה נִסְפֶּרֶת עַל גַּב הַיָּד, שֶׁהִיא עוֹלָה לַמִּנְיָן, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ.
9The following laws apply to the remaining bones of a corpse when among them, there is not the majority of the number, nor the majority of the structure of the corpse, and not an intact backbone, nor an intact skull. If there are a fourth of a kab48 of bones,49 they impart impurity like an entire corpse50 when they are touched or carried or one is under the same structure.51 If there are less than a fourth of a kab—this applies even to a bone merely the size of a barley-corn—they impart impurity when they are touched or carried. They do not, however, impart impurity through being under the same structure.52טשְׁאָר עַצְמוֹת הַמֵּת שֶׁאֵין בָּהֶן רֹב מִנְיָן, וְלֹא רֹב בִּנְיָן, וְלֹא שִׁדְרָה שְׁלֵמָה, וְלֹא גֻּלְגֹּלֶת שְׁלֵמָה: אִם הָיָה בָּהֶן רֹבַע הַקָּב, הֲרֵי אֵלּוּ מְטַמְּאִין כַּמֵּת בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל; הָיוּ פָּחוֹת מֵרֹבַע, אֲפִלּוּ עֶצֶם כַּשְּׂעוֹרָה - מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא, וְאֵינוֹ מְטַמֵּא בָּאֹהֶל.
10If there is one bone, even if it is a fourth of a kab in size, it imparts impurity when it is touched or carried. It does not, however, impart impurity through being under the same structure.יהָיָה עֶצֶם אֶחָד, אֲפִלּוּ יֵשׁ בּוֹ רֹבַע - הֲרֵי זֶה מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא, וְאֵינוֹ מְטַמֵּא בָּאֹהֶל.
The impurity imparted by one bone is a halachah conveyed by the Oral Tradition. Numbers 19:18 states: “And all53 who touch the bone.” The Oral Tradition teaches that even a bone the size of a barley-corn54 imparts impurity when it is touched or carried.טֻמְאַת עֶצֶם אֶחָד, הֲלָכָה מִפִּי הַשְּׁמוּעָה. לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר "וְכָל הַנֹּגֵעַ בַּעֶצֶם", לָמְדוּ מִפִּי הַשְּׁמוּעָה, אֲפִלּוּ עֶצֶם כַּשְּׂעוֹרָה מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא.
Since this impurity is taught as halachah by the Oral Tradition, it is considered as Scriptural Law55 and not as a Rabbinic decree.56וּלְפִי שֶׁטֻּמְאָתוֹ הֲלָכָה, הֲרֵי הוּא דִּין תּוֹרָה וְלֹא מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים.
11When the bones of a corpse decompose in the grave and become a rekev, two handfuls57 of that rekev58 impart impurity when that quantity is carried or it is located under the same structure as a person or object.יאמֵת שֶׁהִרְקִיבוּ עַצְמוֹתָיו בַּקֶּבֶר, וְנַעֲשׂוּ רָקָב - מְלֹא חָפְנַיִם מֵאוֹתוֹ רָקָב מְטַמֵּא בַּמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל כַּמֵּת.
It does not, however, impart impurity when it is touched, because it is impossible to touch it in its entirety, because it is not a whole entity.59 Even if it was mixed with water, the different portions are not considered as joined together.וְאֵינוֹ מְטַמֵּא בַּמַּגָּע, לְפִי שֶׁאִי אֶפְשָׁר לִגַּע בְּכֻלּוֹ, שֶׁהֲרֵי אֵינוֹ גּוּף אֶחָד; וַאֲפִלּוּ גִּבְּלוֹ בַּמַּיִם, אֵינוֹ חִבּוּר.
12The blood of a corpse imparts impurity like the corpse itself60 when it is touched, carried, or one is under the same structure, for Numbers 19:13 speaks of: “the soul of man” and Deuteronomy 12:23 states: “the blood is the soul.”יבדַּם הַמֵּת מְטַמֵּא כַּמֵּת בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל, שֶׁנֶּאֱמַר "בְּנֶפֶשׁ הָאָדָם", וְנֶאֱמַר "כִּי הַדָּם הוּא הַנָּפֶשׁ".
What is the measure of blood that imparts impurity? A revi’it.61וְכַמָּה שִׁעוּרוֹ? רְבִיעִית.
Even the liquid left after blood coagulates62 imparts impurity when one is under the same structure, as a corpse does, as long as it is red in color.אֲפִלּוּ תַּמְצִית הַדָּם, כָּל זְמַן שֶׁיֵּשׁ בּוֹ אַדְמוּמִית - מְטַמֵּא בָּאֹהֶל כַּמֵּת.
13Blood from a living person, even if it is the blood that flows out when the person is stabbed in the throat, is pure as long as the person is alive.יגדַּם הַחַי, אֲפִלּוּ דַּם נְחִירָה - הֲרֵי זֶה טָהוֹר, כָּל זְמַן שֶׁהוּא חַי.
If the blood which flows from his body at the end, i.e., before his death, becomes mixed with the blood which flows from his body after he died and the entire mixture is a revi’it, and it is not known how much flowed out while he was alive and how much flowed out after his death, even if half a revi‘it flowed out while he was alive and half after his death, this is referred to as “weltering blood.”63 It imparts impurity when it is touched, carried, or when one is under the same structure. This impurity is, however, of Rabbinic origin.נִתְעָרֵב הַדָּם שֶׁיָּצָא מִמֶּנּוּ בָּאַחֲרוֹנָה סָמוּךְ לַמִּיתָה עִם הַדָּם שֶׁיָּצָא מִמֶּנּוּ אַחַר שֶׁמֵּת, וְכָל הַתַּעֲרֹבֶת רְבִיעִית, וְאֵין יָדוּעַ כַּמָּה יָצָא מֵחַיִּים וְכַמָּה יָצָא אַחַר מִיתָה, אֲפִלּוּ חֲצִי רְבִיעִית מֵחַיִּים וְחֶצְיָהּ אַחַר מִיתָה - הֲרֵי זֶה נִקְרָא "דַּם תְּבוּסָה", וּמְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא וּבָאֹהֶל; אֶלָּא שֶׁטֻּמְאָתוֹ מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים.
14The following laws apply when the corpse of a person who was slain was lying on a bed. His blood had been dripping from his body while he was alive and descending into a hole. At one point, he died. After he died, the blood continued dripping and descending into that hole. All of the blood is pure. For the drops of blood are nullified one by one, as they become mixed with the blood that flowed from his body during his lifetime.64ידהָרוּג שֶׁהָיָה מוּטָל עַל הַמִּטָּה, וְדָמוֹ מְנַטֵּף כְּשֶׁהוּא חַי וְיוֹרֵד לְגוּמָא, וּמֵת, וַהֲרֵי הַדָּם מְנַטֵּף אַחַר מוֹתוֹ וְיוֹרֵד לְאוֹתָהּ גּוּמָא - הֲרֵי כָּל הַדָּם שֶׁבָּהּ טָהוֹר; שֶׁטִּפָּה טִפָּה רִאשׁוֹנָה רִאשׁוֹנָה בָּטְלָה בְּדָם שֶׁיָּצָא מֵחַיִּים.
If only a revi’it of blood flowed out from the person’s body and there is a doubt whether it all flowed out during the person’s life or afterwards, this is a questionable situation of ritual impurity like other questionable situations. One who touches it in a private domain is impure. In a public domain, he is pure, as will be explained in the appropriate place.65יָצָא מִמֶּנּוּ רְבִיעִית דָּם בִּלְבָד, וְסָפֵק כֻּלָּהּ מֵחַיִּים סָפֵק כֻּלָּהּ לְאַחַר מִיתָה - הֲרֵי זוֹ סְפֵק טֻמְאָה, כִּשְׁאָר הַסְּפֵקוֹת, וְהַנּוֹגֵעַ בָּהּ בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד טָמֵא, בִּרְשׁוּת הָרַבִּים טָהוֹר, כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר בִּמְקוֹמוֹ.
15According to Scriptural Law, as long as the source of impurity66 is in a grave,67 the grave imparts impurity when it is touched or when one is under the same structure, as a corpse does, for Numbers 19:16 mentions touching “a corpse, the bone of a man, or a grave.” A person is impure whether he touches the covering of a grave or its sides, provided it is built and totally enclosed.68 Afterwards, in such a situation, the grave imparts impurity in its entirety when it is touched or when one is under the same structure.טוהַקֶּבֶר, כָּל זְמַן שֶׁהַטֻּמְאָה בְּתוֹכוֹ, מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבָאֹהֶל כַּמֵּת דִּין תּוֹרָה, שֶׁנֶּאֱמַר "אוֹ בְמֵת אוֹ בְעֶצֶם אָדָם אוֹ בְקָבֶר". וְאֶחָד הַנּוֹגֵעַ בְּגַגּוֹ שֶׁל קֶבֶר אוֹ הַנּוֹגֵעַ בְּכֹתָלָיו. וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה בָּנוּי וְסָתוּם, וְאַחַר כָּךְ יִהְיֶה כֻלּוֹ מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבָאֹהֶל.
If, however, one places keilim, stones,69 or the like at the side of a corpse and covers the corpse with keilim, stones, or the like, the covering that shelters the corpse from above is called a gollel. And the objects at the side that support the gollel and upon which it rests are called a dofek.70אֲבָל הַמַּעֲמִיד כֵּלִים אוֹ אֲבָנִים וְכַיּוֹצֵא בָהֶן בְּצִדֵּי הַמֵּת, וְכִסָּה עָלָיו מִלְמַעְלָה בְּכֵלִים אוֹ בַּאֲבָנִים, וְכַיּוֹצֵא בָהֶן - זֶה הַכִּסּוּי הַמּוּטָל מִלְמַעְלָה נִקְרָא "גּוֹלֵל". וְאֵלּוּ הַצְּדָדִין הַמַּעֲמִידִין אֶת הַגּוֹלֵל שֶׁהוּא נִשְׁעָן עֲלֵיהֶן נִקְרָאִין "דּוֹפֵק".
Both of them, the gollel and the dofek impart impurity when they are touched or when one is under the same structure, as is true with regard to a grave. The impurity they impart is of Rabbinic origin.71 They do not impart impurity when carried.וּשְׁנֵיהֶן, הַגּוֹלֵל אוֹ הַדּוֹפֵק, מְטַמְּאִין בַּמַּגָּע וּבָאֹהֶל כַּקֶּבֶר, וְטֻמְאָתָן מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים; וְאֵינָן מְטַמְּאִין בַּמַּשָּׂא.
Accordingly, if one drags a gollel with ropes until it covers a corpse or drags it or pulls it away from being above a corpse, or one dragged a dofek until he positioned the gollel above it or pulled it by ropes from under the dofek, the person is pure.לְפִיכָךְ אִם גָּרַר הַגּוֹלֵל בַּחֲבָלִים עַד שֶׁכִּסָּה בּוֹ אֶת הַמֵּת, אוֹ גְּרָרוֹ אוֹ שְׁמָטוֹ מֵעַל הַמֵּת, אוֹ שֶׁגָּרַר הַדּוֹפֵק עַד שֶׁהֶעֱמִיד עָלָיו הַגּוֹלֵל, אוֹ שְׁמָטוֹ בַּחֲבָלִים מִתַּחַת הַגּוֹלֵל - הֲרֵי זֶה טָהוֹר.
Entities that support the dofek72 are called dofek dofekkim and they are pure.73וּדְבָרִים שֶׁסּוֹמְכִין אֶת הַדּוֹפֵק, וְהֵן הַנִּקְרָאִין "דּוֹפֵק דּוֹפְקִין", הֲרֵי הֵן טְהוֹרִין.
16When a field containing a grave was plowed and the bones of the corpse were lost in its earth,74 this is called a beit hapras.75טזשָׂדֶה שֶׁנֶּחֱרַשׁ בָּהּ קֶבֶר, וְאָבְדוּ עַצְמוֹת הַמֵּת בַּעֲפָרָהּ, הִיא הַנִּקְרֵאת "בֵּית הַפְּרָס".
Its earth imparts impurity when it is touched or carried, for perhaps it contains a bone the size of a barley corn,76 but it does not impart impurity when one is under the same structure.וַעֲפָרָהּ מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא, שֶׁמָּא יֵשׁ בּוֹ עֶצֶם כַּשְּׂעוֹרָה; וְאֵינָהּ מְטַמְּאָה בָּאֹהֶל.
Similarly, the earth in the entire Diaspora imparts impurity when it is touched or carried, because of the possibility of the presence of bones, for they are not careful about burying them.77 The impurity of a beit hapras and the earth of the Diaspora is of Rabbinic origin, as will be explained.78וְכֵן כָּל אַרְצוֹת הָעַמִּים - עֲפָרָן מְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא, מִפְּנֵי הָעֲצָמוֹת שֶׁאֵין נִזְהָרִין בָּהֶן. וְטֻמְאַת בֵּית הַפְּרָס וְאֶרֶץ הָעַמִּים מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים, כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר.

Quiz Yourself on Tum'at Met Chapter 2

Footnotes
1.

Nevertheless, if Jess than 40 days have passed since conception, it does not convey impurity (Mishneh LeMelech).

2.

“Any” implies an inclusion even of a fetus.

3.

It must be emphasized that, a k’zayit, an olive-sized measure cannot be determined by measuring an average olive today. Rather, it is dependent on the measure established by the Sages and this is the subject of debate among the authorities. The Pri Chadash (Orach Chayim 486) explains that the Rambam considers an olive as one third the size of an egg (a k’beitzah, another common Talmudic measure). In terms of modem measurements, this conception of an olive-sized measure would be between 19.2 grams according to Shiurei Torah and 33 grams according to Chazon Ish.
Tosaf ot (Chullin 103a) differs, and defines an olive-sized measure as one half the size of an egg (between 25.6 and 36 grams respectively according to the above opinions). With regard to the practical application of the law (halachah lima’aseh), the Shulchan Aruch HaRav (Orach Chayim 486) advises that in all questions of Torah law, Tosafot’s opinion should be followed. However, in questions of Rabbinic law, the more lenient opinion can be relied upon.

4.

Nevertheless, if the flesh has become brittle to the point that it crumbles, it does not impart ritual impurity, as stated in Chapter 3, Halachah 10. Compare to Hilchot Sha’ar Avot HaTum’ah 1:13, Hilchot Tum’at Ochalin 2:18, from which it appears that, in this context, the rulings applying to the impurity of a human corpse are more severe than other forms of impurity.

5.

Our translation follows the version used by the Shabsie Frankel printing of the Mishneh Torah.

6.

In the Sifri Zuta. Although a law conveyed as a halachah to Moses at Sinai does not require a rationale, in this instance, our Sages provided one.

7.

This law is significant with regard to surgical practices today. If a limb or organ is amputated or removed surgically, it cannot be treated as simply a “body part.” Instead, it must be buried with the same respect showed to a corpse.

8.

Even if it is smaller than an olive-sized portion, if it is intact, it imparts ritual impurity.

9.

The implication is that it is unnecessary for the Torah to single out this instance. If it does, it must be doing so to convey a lesson.

10.

I.e., although a verse is cited, the concept is not derived from the exegesis of the verse, but is rather conveyed by the Oral Tradition. The verse is merely an asmachta, “allusion.” See the Rambam’s Introduction to his Commentary to the Mishnah where he explains the meaning of that term.

11.

For a sword could sever a limb from a living person and leave it intact. See another concept derived from this same verse in Chapter 5, Halachah 3.

12.

The Hebrew term eiver, translated above as “limb,” can also have the connotation “organ.”

13.

And they do not cause ritual impurity when severed from a living person, as stated below.

14.

Different laws apply with regard to a bone severed from a corpse as stated in the following halachah.

15.

I.e., in contrast to a bone, even if a large amount of flesh was removed, the limb is still considered as intact.

16.

As stated in Chapter 3, Halachah 2. In his Commentary to the Mishnah (Ohalot 1:9), the Rambam explains that Numbers 19:14, the prooftext that speaks of the ritual impurity associated with ohel, states: “When a man will die in a tent,” implying that this impurity is relevant only when a man’s entire person is present. By extension, our Sages derived that a limb that is intact can be considered as “a man.” This, however, applies only when the limb is intact. Otherwise, it is not considered as “a man” and does not impart impurity in this manner.

17.

We are speaking about a situation where there is less than an olive-sized portion of flesh on the limb. Otherwise, it imparts ritual impurity regardless, because of the flesh, as stated in Halachah 1.

18.

The Ra’avad differs with the Rambam’s ruling, maintaining that such a limb does not cause a person to contract ritual impurity when under the same structure. Moreover, as he states, it appears that the Rambam himself follows that approach in his ruling in Chapter 3, Halachah 2. The Kessef Mishneh justifies the Rambam’s ruling here.

19.

The laws pertaining to such bones are discussed in Halachah 8.

20.

I.e., because it has dried out, it is dislodged from the bone. In such a state, it will not cause flesh to regenerate.

21.

See Chapter 7, Halachah 5.

22.

Thus just as an olive-size portion of flesh would impart ritual impurity, an olive-sized portion of marrow does.

23.

We are speaking about an instance where the flesh and/or limb were dislocated from their natural place in the body and are hanging limply. Though they are not severed, there is no way that they will ever recover their vitality. See the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Chulin 9:7).

24.

For the verse that teaches the concept of impurity states: “When one will die,” and in this instance, the person is still alive.

25.

There is no question that as long as the person whose flesh or limbs were hanging limply is alive, they do not impart impurity. The laws here apply when they separate from the person’s corpse after his death. Since they were dislocated during the person’s lifetime, it is considered as if they were already detached. Hence they are considered as limbs that are separated from a living person and not as limbs separated from a corpse.

26.

And do not impart ritual impurity. It is only the limb as entire, intact entity, which imparts impurity. The commentaries question if the intent is that bones or flesh separated from such a limb do not impart impurity at all or that they only impart impurity through touching or being carried, but not through ohel.

27.

As mentioned in Halachot 1 (with regard to flesh) and 7-9 (with regard to bones).

28.

This applies even when there is less than an olive-sized measure of flesh on the limb. Limbs of this size could exist in a fetus or an infant.

29.

These 248 limbs are listed by the Mishnah (Ohalot 1:9). From that listing, we see that the intent in the term limbs is “bones when covered by flesh and sinews,” not entire organs.

30.

Because they are not permanent parts of the body, as stated in Chapter 3, Halachah 13.

31.

The three extra limbs are in the woman’s genital area (see Bechorot 45a). The Kessef Mishneh questions the Rambam’s interpretation of that passage, because seemingly, it does not conform to the standard understanding of the text from which it appears that a woman has 252 limbs.

32.

The impurity imparted when under the same structure is derived from Numbers 19:14: “When a man dies in a tent....” Implied is that the law must apply equally to the corpses of all humans, without distinction between the sexes (Bechorot, loc. cit.).

33.

A person was born with six fingers instead of five.

34.

See the following halachah.

35.

I.e., it grows in a row together with the person’s other fingers.

36.

I.e., it projects out abnormally from another part of the person's hand.

37.

Regardless of its size, even if it is less than an olive-sized portion. Indeed, here we are speaking only of a finger that is smaller than an olive-sized portion. Were it to be that size or larger, a finger from the limb of a corpse would impart ritual impurity according to Scriptural Law.
The above applies to a finger from the limb of a corpse. It is, however, necessary to mention this concept with regard to a finger from the limb of a living being, because in this context, the concept of impurity because of the flesh does not apply.

38.

Terumah and sacrificial meat that contract Scriptural impurity must be burnt. Nevertheless, it is forbidden to burn these substances when they are not impure. Hence, burning such a substance because of Rabbinic impurity would violate Scriptural Law. By making this distinction, the Sages made it clear that the substances should not be burnt if they incur such impurity. Instead, they are left and burnt only after they become Scripturally impure or the time in which they could be eaten passes.

39.

From the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Ohalot 2:1), which is replete with references to Biblical prooftexts, it would appear that this concept is Scriptural in origin. This is also apparent from Chapter 3, Halachot 1-2.

40.

I.e., they have not decomposed, as stated in Halachah 11.

41.

Numbers 19:16 states: “Anyone who touches... a corpse, the bones of a man, or a grave.” As long as it is apparent that they are “the bones of a man,” they impart ritual impurity [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (loc. cit.)]. Although only one form of impurity is mentioned in the verse, the Sifri uses Biblical exegesis to show that the same law applies to all forms of impurity.

42.

See Hilchot Shechitah 10:2 which states that an animal is considered as treifah if even one of its vertebrae is removed.

43.

And governed by the laws mentioned in Halachah 9.

44.

A Roman coin of the Talmudic era, also minted by Bar Kochba. These coins were one inch in diameter, approximately the size of an American quarter.
This figure is given because Ohalot 2:3 states that the hole must be sufficient to cause the person’s death. As stated in Hilchot Shechitah 10:5, when there is a hole that large in an animal’s skull, it is considered as tereifah.

45.

The commentaries question the Rambam’s ruling that either a skull or a backbone alone can be considered as an entire corpse, for Nazir 52a questions whether that ruling should be followed or whether both together are necessary to be considered as an entire corpse and seemingly, does not resolve the matter. The Kessef Mishneh quotes Rav Yosef Corcus who gives an interpretation of the passage that supports the Rambam’s ruling.

46.

For a man who possesses 248 bones, as stated in the previous halachah.

47.

In the previous halachah.

48.

A kab is comprised of four luggim. A revi'it (fourth) of a log is a commonly used Talmudic measure, comprising 86 cc according to Shiurei Torah and 150 cc according to Chazon Ish. Thus a fourth of a kab would be 344 cc or 600 cc depending on these opinions. The Rambam (and his sources, Ohalot 2:1 and Ediyot 1:7) speak of a fourth of a kab rather than a log, because a kab is also used as a dry measure of volume, while a log is a liquid measure.

49.

As the School of Hillel states in Ediyot 1:7, these bones must come from a single corpse and not from more than one. See Chapter 4, Halachah 1.

50.

The Kessef Mishneh notes that the above mishnayot use the expression: “A fourth [of a kab] from the majority of the number, or the majority of the structure [of the corpse].” The implication is that, in contrast to the ruling here, if the fourth of a kab of bones constitute neither the majority of the number, nor the majority of the structure of the corpse, they do not convey impurity through ohel. He notes, however, that the Rambam’s Commentary to the Mishnah reflects the ruling here and hence, offers a somewhat forced interpretation of the wording of those mishnayot.

51.

See Chapter 3, Halachah 3, and notes which discuss the Rambam’s assertion that this impurity is not of Scriptural origin.

52.

For, as stated in note 16, the impurity is brought about through ohel only when the corpse of”a man” is involved and this amount of bones cannot be considered as “a man.”

53.

This rendition of the verse, though slightly incorrect, is found in the accepted texts of the Mishneh Torah.

54.

As stated in Chapter 3, Halachah 15, although small, this is a minimum measure; a smaller piece of bone does not impart impurity.

55.

See the Rambam’s Introduction to his Commentary on the Mishnah where he explains his approach to this matter.

56.

This represents a change in the Rambam’s thinking. In his Commentary to the Mishnah (the Introduction to the Order of Taharot), he writes that this impurity is a Rabbinic decree. See Nazir 7:2 which states that a Nazirite must shave if he comes into contact with this source of impurity, indicating that this is a point of Scriptural Law.

57.

I.e., a quantity that can be held when two hands are cupped together. This understanding is based on the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 17:12).

58.

This is speaking about an entire corpse that has decomposed. The particular laws applying to this source of impurity are described in Chapter 3, Halachot 4-8.

59.

It is made up of separate elements that cannot be combined together [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Ohalot 2:1)].

60.

See Chapter 3, Halachah 3 and notes, which discuss whether this impurity is of Scriptural or Rabbinic origin.

61.

A fourth of a log, 86 cc according to Shiurei Torah, 150 cc according to Chazon Ish.

62.

As Rashi, Chulin 87b, explains, this is speaking about an instance where blood coagulates and a liquid is left. As long as that liquid has a red tinge, it imparts ritual impurity.

63.

In his Commentary to the Mishnah (Ohalot 2:2), the Rambam states that this name is derived from Ezekiel 16:6: “And you were weltering in your blood.” See Chapter 9, where the term tevusah is used in a related, but not identical context.

64.

According to Scriptural Law, when a substance is mixed with other entities of that substance, it is batel, subsumed to the larger quantity, and considered as if it did not exist. Thus each drop of blood from the corpse becomes batel to the blood that had flowed out from the person’s body while alive and is not considered as an independent entity. See a parallel concept in Hilchot Ma’achalot Assurot 16:28.

65.

Hilchot Sha’ar Avot HaTum’ah 15:8.

66.

If the corpse is disinterred, see Chapter 8, Halachah 5.

67.

And there is an empty space, one handbreadth by one handbreadth, between the corpse and the covering of the grave over it (Ohalot 7:1). Leaving such an empty space creates an ohel and causes the entire structure to impart impurity.

68.

If, however, the structure above the corpse has an opening that is one handbreadth by one handbreadth, the impurity can depart through that opening. Accordingly, the structure is not considered as a grave and touching it does not impart ritual impurity.

69.

The Kessef Mishneh emphasizes that this is referring to keilim that do not usually contract impurity, e.g., keilim made of stone. Otherwise, the fact that they are positioned over the corpse causes them to contract impurity.

70.

In his Commentary to the Mishnah (Ohalot 2:4), the Rambam writes that the substances from which a gollel or dofek are made are not significant. Whether they are from stone, wood, or other substances, they become impure.

71.

This represents a change of position for the Rambam. In his Commentary to the Mishnah (ibid.), he maintains that the impurity is of Scriptural origin and explains how the concept is derived from Numbers 19:16. This idea, based on Chulin 72a, is also cited by the Ra’avad in his gloss to this halachah. The Kessef Mishneh explains that the Rambam considers the verse as merely an asmachta.

72.

E. g., the foundations on which the dofek rests [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (loc. cit.)].

73.

Even according to Rabbinic Law.

74.

A field containing a grave was plowed. Afterwards, the corpse was not found. Our Sages fear that small pieces of its bones had been scattered throughout the entire field.

75.

The laws pertaining to a beit hapras are discussed in Chapter 10. In his Commentary to the Mishnah (Ohalot 2:3, 17:1), the Rambam explains that the term pras means “spread out,” referring to the pieces of bone that were spread out and scattered throughout the entire field. See also Hilchot Nizirut 7:6.

76.

See Halachah 10.

77.

In his Commentary to the Mishnah (Ohalot 2:3), the Rambam writes that in the Diaspora, people are not as careful with regard to burial and will bury a corpse anywhere. Accordingly, our Sages feared that perhaps a small portion of a bone would become mixed together with earth. Hence, they decreed that all earth from the Diaspora — even if brought to Eretz Yisrael — conveys ritual impurity. The laws pertaining to such earth are outlined in ch. 11.

78.

Chapter 9, Halachah 12.

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Rabbi Eliyahu Touger is a noted author and translator, widely published for his works on Chassidut and Maimonides.
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.