ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Tum'at Met - Chapter 21

Show content in:

Tum'at Met - Chapter 21

1What is the source that teaches that a sealed covering saves the contents of a container from contracting ritual impurity in a shelter in which a corpse is located? Numbers 19:15 states: “Any open container that does not have a sealed covering on top of it is impure.” One can derive from this that if there is a sealed covering on it, it is pure.אמִנַּיִן לְצָמִיד פָּתִיל שֶׁמַּצִּיל בְּאֹהֶל הַמֵּת? שֶׁנֶּאֱמַר "וְכֹל כְּלִי פָתוּחַ אֲשֶׁר אֵין צָמִיד פָּתִיל עָלָיו, טָמֵא הוּא" - הָא יֵשׁ צָמִיד פָּתִיל עָלָיו, טָהוֹר.
According to the Oral Tradition, it was taught that the verse is speaking only about an earthenware container, for it is a container that contracts impurity only through its opening.1 Therefore, if its opening is closed with a sealed covering, all of its contents are protected.וּמִפִּי הַשְּׁמוּעָה לָמְדוּ שֶׁאֵין הַכָּתוּב מְדַבֵּר אֶלָּא בִּכְלִי חֶרֶס בִּלְבָד, כְּלִי שֶׁאֵינוֹ מִטַּמֵּא אֶלָּא דֶּרֶךְ פִּתְחוֹ, לְפִיכָךְ אִם הָיָה פִּתְחוֹ סָתוּם, וּמֻקָּף צָמִיד פָּתִיל - הִצִּיל עַל כֹּל שֶׁבְּתוֹכוֹ.
From this, we can infer that the contents of any of the containers which are not susceptible to ritual impurity are protected when the container is closed with a sealed covering.2קַל וָחֹמֶר לְכָל הַכֵּלִים שֶׁאֵין מְקַבְּלִין טֻמְאָה, שֶׁיַּצִּילוּ בְּצָמִיד פָּתִיל.
Such containers include:3 containers made from cow turds, stone containers, containers made from earth,4 containers made from the bones or skin of a fish or the bones of a fowl,5 oversized wooden containers, wooden boards that are flat and are not containers,6 metal keilim which have not been completely fashioned.7 The contents on all of these are protected by a sealed covering.וְהֵן: כְּלֵי גְלָלִים, כְּלֵי אֲבָנִים, כְּלִי אֲדָמָה, וּכְלֵי עַצְמוֹת הַדָּג וְעוֹרוֹ וְעַצְמוֹת הָעוֹף, וּכְלִי עֵץ הַבָּא בְמִדָּה, וּנְסָרִים שֶׁל עֵץ שֶׁהֵן פְּשׁוּטִין וְאֵינָן כֵּלִים, וְגָלְמֵי כְּלֵי מַתֶּכֶת, כָּל אֵלּוּ מַצִּילִין בְּצָמִיד פָּתִיל.
Now if the contents of a utensil closed with a sealed covering are protected, we can infer that this also applies to keilim that are swallowed or under an ohel.8אִם הַדְּבָרִים שֶׁבְּתוֹךְ כְּלִי הַמֻּקָּף נִצְּלוּ, קַל וָחֹמֶר לַבְּלוּעִין וְלַכֵּלִים שֶׁתַּחַת הָאֹהָלִים.
What is the difference between ohalim and containers that protect because of a sealed covering? That the covering of the containers must be sealed close, while for an ohel, any covering is sufficient.מַה בֵּין אֹהָלִים לַכֵּלִים שֶׁמַּצִּילִין בְּצָמִיד פָּתִיל? שֶׁהַכֵּלִים אֵינָן מַצִּילִין אֶלָּא בְּצָמִיד פָּתִיל, וְהָאֹהָלִים מַצִּילִין בְּכִסּוּי בִּלְבָד.
2If a funnel is turned upside down, it protects anything it covers from impurity. Although its other end has a small hole, it is considered as if it were closed.9במַשְׁפֵּךְ שֶׁכָּפָהוּ - מַצִּיל בְּכִסּוּי, אַף עַל פִּי שֶׁקְּצָתוֹ נָקוּב נֶקֶב קָטָן - הֲרֵי הוּא כְּסָתוּם.
3All containers that protect their contacts when sealed close also protect anything that is under them to the very depths10 if they are turned upside down and stood on the earth, when their inner space is a handbreadth by a handbreadth by a handbreadth, even though one did not spread clay around the sides to seal them. The rationale is, in that position, they are like an ohel and an ohel protects from impurity. The only exception is an earthenware container, for an ohel formed by an earthenware container does not protect from impurity.גכָּל הַכֵּלִים הַמַּצִּילִין בְּצָמִיד פָּתִיל, אִם הָיָה בָהֶן טֶפַח עַל טֶפַח עַל רוּם טֶפַח, וּכְפָאָן עַל פִּיהֶם עַל הָאָרֶץ, אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא מֵרַח בְּצָמִיד פָּתִיל מִן הַצְּדָדִין, הֲרֵי אֵלּוּ מַצִּילִין כֹּל מַה שֶּׁתַּחְתֵּיהֶן עַד הַתְּהוֹם, מִפְּנֵי שֶׁהֵן כְּאֹהֶל, וְהָאֹהֶל מַצִּיל; אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה הַכְּלִי כְּלִי חֶרֶס, שֶׁאֵין אָהֳלֵי כְּלֵי חֶרֶס מַצִּילִין.
What is implied? When an earthenware jug is turned upside down, even if one smeared clay on its sides11 everything under it is impure, for the prooftext speaks of “a sealed covering on top of it,”12 and not a closed covering on its back.כֵּיצַד? חָבִית שֶׁכְּפוּיָה עַל פִּיהָ, אַף עַל פִּי שֶׁמֵּרְחָהּ בְּטִיט מִן הַצְּדָדִין - כֹּל מַה שֶּׁתַּחְתֶּיהָ טָמֵא, שֶׁנֶּאֱמַר "צָמִיד פָּתִיל עָלָיו" - וְלֹא צָמִיד פָּתִיל עַל גַּבּוֹ.
If one attached its opening to the wall and smeared clay on its sides, it protects everything inside of it and everything opposite its opening in the wall.13 If one did not smear clay on its sides, it does not protect its contents, because an earthenware container does not protect as an ohel, as we explained.14הִדְבִּיק פִּיהָ לַכֹּתֶל, וּמֵרְחָהּ מִן הַצְּדָדִין - מַצֶּלֶת עַל כֹּל מַה שֶּׁבְּתוֹכָהּ, וְעַל כֹּל שֶׁכְּנֶגְדָּהּ בַּכֹּתֶל; וְאִם לֹא מֵרַח מִן הַצְּדָדִין, אֵינָהּ מַצֶּלֶת - שֶׁאֵין כְּלִי חֶרֶס מַצִּיל מִשּׁוּם אֹהֶל, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ.
All of the other containers that protect their contents when sealed close protect their contents when their openings are attached to the walls of a house even when they do not have a sealed covering, because they protect as an ohel.אֲבָל שְׁאָר כָּל הַכֵּלִים הַמַּצִּילִין בְּצָמִיד פָּתִיל, שֶׁהָיוּ פִּיּוֹתֵיהֶן דְּבוּקוֹת בְּדָפְנֵי הַבַּיִת - מַצִּילִין בְּלֹא צָמִיד פָּתִיל, מִפְּנֵי שֶׁהֵן מַצִּילִין מִשּׁוּם אֹהֶל.
Therefore it is necessary that the walls of the utensil be at least a handbreadth high, for containers do not protect their contents with their walls as an ohel unless the wall of the container is at least a handbreadth.15לְפִיכָךְ צָרִיךְ שֶׁיִּהְיֶה בְּדֹפֶן הַכְּלִי טֶפַח, שֶׁאֵין הַכֵּלִים מַצִּילִין עִם דָּפְנוֹת אֹהָלִים עַד שֶׁיִּהְיֶה לָהֶן דֹּפֶן טֶפַח.
If the wall of the container was half a handbreadth, there was a border of half a handbreadth protruding from the wall, and they were attached to each other, it is not considered as an ohel and does not protect its contents even though there is a handbreadth of empty space. It is necessary that the handbreadth come from one entity.16הָיָה לַכְּלִי דֹּפֶן חֲצִי טֶפַח, וְהָיָה יוֹצֵא מִדֹּפֶן הָאֹהֶל שָׂפָה חֲצִי טֶפַח, וְהִדְבִּיק זֶה לְזֶה, אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ שָׁם חָלָל טֶפַח - אֵינוֹ מַצִּיל, עַד שֶׁיִּהְיֶה טֶפַח מִמָּקוֹם אֶחָד.
4Just as such containers protect their contents from impurity when they are inside an ohel and attached to its walls, so too, do they protect their contents when they are outside the ohel if they are attached to the ohel, for the ohel is considered as a covering in all instances.17דכְּשֵׁם שֶׁמַּצִּילִין מִבִּפְנִים עִם דָּפְנוֹת הָאֹהֶל, כָּךְ מַצִּילִין חוּץ לָאֹהֶל, אִם סְמָכָן לָאֹהֶל; שֶׁהֲרֵי הָאֹהֶל נַעֲשָׂה כִּסּוּי מִכָּל מָקוֹם.
What is implied? A samovar that has walls that are a cubit high was placed on its side on staves outside an ohel and its opening was placed immediately next to the wall of the tent. If there is impurity under it, the keilim inside of it are pure.כֵּיצַד? כְּלִי מֵחָם שֶׁיֵּשׁ לוֹ דֹּפֶן טֶפַח, שֶׁהִנִּיחוֹ עַל גַּבֵּי יְתֵדוֹת חוּץ לָאֹהֶל, וְסָמַךְ פִּיו לְדֹפֶן הָאֹהֶל, וְהָיְתָה טֻמְאָה תַּחְתָּיו - כֵּלִים שֶׁבְּתוֹכוֹ טְהוֹרִין.
If it was placed next to the wall of a courtyard or the wall of a garden, it does not protect its contents, because these are not the walls of a tent. Therefore any keilim in the container are impure, for they were held above the impurity.וְאִם הָיָה סָמוּךְ לְכֹתֶל חָצֵר, אוֹ לְכֹתֶל גִּנָּה - אֵינוֹ מַצִּיל, לְפִי שֶׁאֵינָן כֹּתֶל אֹהֶל; וּלְפִיכָךְ כֵּלִים שֶׁבְּתוֹךְ הַכְּלִי טְמֵאִים, שֶׁהֲרֵי הֶאֱהִילוּ עַל הַטֻּמְאָה.
5If there is a beam that is a handbreadth wide running from wall to wall, there is impurity below it,18
a pot was hanging from the beam and the beam was touching the entire opening of the pot and covering it, the keilim in the pot are pure. The rationale is that they were saved by the ohel covering them.
הקוֹרָה שֶׁיֵּשׁ בָּהּ פּוֹתֵחַ טֶפַח, וְהִיא נְתוּנָה מִכֹּתֶל לְכֹתֶל, וְטֻמְאָה תַּחְתֶּיהָ, וּקְדֵרָה תְּלוּיָה מִן הַקּוֹרָה, וְהָיְתָה הַקּוֹרָה נוֹגַעַת בְּפִי הַקְּדֵרָה כֻלָּהּ וּמְכַסָּה אוֹתָהּ - כֵּלִים שֶׁבַּקְּדֵרָה טְהוֹרִים, שֶׁהֲרֵי הֻצְּלוּ בְּכִסּוּי הָאֹהֶל לָהֶם.
If the opening of the pot was not covered19 by the beam, but instead there was some empty space between them,20 everything in the pot is impure and the pot itself is impure.21וְאִם לֹא הָיָה פִּי הַקְּדֵרָה מְכֻסָּה בַּקּוֹרָה, אֶלָּא בֵּינֵיהֶם רֶוַח - כֹּל מַה שֶּׁבַּקְּדֵרָה טָמֵא, וְהַקְּדֵרָה עַצְמָהּ טְמֵאָה.
6The following laws apply when there is a cistern22 in a building, there is impurity in the building, and there are keilim in the cistern. If the cistern was covered with a flat board23 or a container that can protect its contents from impurity because it has a wall that is a handbreadth high,24 everything that is in the cistern is pure.ובּוֹר שֶׁבְּתוֹךְ הַבַּיִת, וְטֻמְאָה בַּבַּיִת, וְכֵלִים בַּבּוֹר, אִם הָיָה מְכֻסֶּה בְּנֶסֶר חָלָק אוֹ בִּכְלִי הַמַּצִּיל שֶׁיֵּשׁ לוֹ דֹּפֶן טֶפַח - הֲרֵי כֹּל מַה שֶּׁבַּבּוֹר טָהוֹר.
If the cistern had a border built around its opening that was a handbreadth above the ground, whether he covered it with a container that can protect from impurity because it has a wall or whether the container did not have a wall,25 the container protects the contents of the cistern from impurity, because there is a wall of a handbreadth from another source.הָיָה לַבּוֹר בִּנְיָן סָבִיב לְפִיו, גָּבוֹהַּ טֶפַח עַל הָאָרֶץ, בֵּין שֶׁכִּסָּהוּ בִּכְלִי הַמַּצִּיל שֶׁיֵּשׁ לוֹ דֹּפֶן, בֵּין שֶׁלֹּא הָיְתָה לוֹ דֹּפֶן - הֲרֵי זֶה מַצִּיל, שֶׁהֲרֵי יֵשׁ לוֹ דֹּפֶן טֶפַח מִמָּקוֹם אַחֵר.
7The following rules apply when a cistern is built inside a building and there is a lamp in it with its flower protruding and covering the opening of the cistern. One placed a container that can protect from impurity in an ohel where a corpse is located over the opening to the cistern and it is resting on the flower26 of the lamp.27 We see if the container that can protect from impurity would remain in its position if the lamp was removed.28 When this is the case, it protects everything that is in the cistern from impurity. The keilim that are between the edge of the container that serves as a cover and the edge of the cistern are pure until the very depths.29 Even the lamp is pure despite the fact that the edge of the flower is visible between the covering and the cistern. If the container would not remain in position, everything is impure.30זחֲדוּת הַבָּנוּי בְּתוֹךְ הַבַּיִת, וּמְנוֹרָה בְּתוֹכוֹ, וְהַפֶּרַח שֶׁלָּהּ יוֹצֵא וּמְכַסֶּה פִּי הַחֲדוּת, וְנָתַן כְּלִי הַמַּצִּיל בְּאֹהֶל הַמֵּת עַל פִּי הַחֲדוּת, וַהֲרֵי הוּא נִשְׁעָן עַל פֶּרַח הַמְּנוֹרָה, רוֹאִין׃ אִם תִּנָּטֵל מְנוֹרָה, וְהַכְּלִי הַמַּצִּיל עוֹמֵד - הֲרֵי זֶה מַצִּיל עַל כֹּל שֶׁבַּחֲדוּת, וְכֵלִים שֶׁבֵּין שְׂפַת הַכְּלִי וּשְׂפַת הַחֲדוּת טְהוֹרִים עַד הַתְּהוֹם; וְאַף הַמְּנוֹרָה טְהוֹרָה, אַף עַל פִּי שֶׁשְּׂפַת הַפֶּרַח נִרְאֶה בֵּין הַכְּסוּי וְהַחֲדוּת. וְאִם לָאו, הַכֹּל טָמֵא.
8The following laws apply when a cistern31 is built inside a house and a container that could protect its contents from ritual impurity was placed over its opening. If there was impurity between the edge of the container and the edge of the cistern or within the cistern, the house is impure. The rationale is that an ohel inside a building does not prevent the spread of impurity, as we explained.32חהַחֲדוּת הַבָּנוּי בְּתוֹךְ הַבַּיִת, וּכְלִי הַמַּצִּיל נָתוּן עַל פִּיו, וְהָיְתָה טֻמְאָה בֵּין שְׂפַת הַכְּלִי וּשְׂפַת הַחֲדוּת, אוֹ בְּתוֹךְ הַחֲדוּת - הַבַּיִת טָמֵא; שֶׁאֵין הָאֹהֶל שֶׁבְּתוֹךְ הַבַּיִת מוֹנֵעַ הַטֻּמְאָה, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ.
If there was impurity in the house and there is a handbreadth by a handbreadth by a handbreadth33 of empty space in the cistern, the keilim stored in the walls of the cistern are pure.34 If not, they are impure.35הָיְתָה טֻמְאָה בַּבַּיִת - כֵּלִים שֶׁבְּכָתְלֵי הַחֲדוּת, אִם יֵשׁ בִּמְקוֹמָן טֶפַח עַל טֶפַח עַל רוּם טֶפַח, טְהוֹרִים; וְאִם לָאו, טְמֵאִים.
If the width of the walls of the cistern extends outside the house,36 they are nevertheless pure.37 The rationale is that they are not the walls of the house and just as the inside of the cistern is protected from impurity, so too, its walls protect.וְאִם הָיוּ כָּתְלֵי הַחֲדוּת רְחָבִים מִשֶּׁל בַּיִת - בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ טְהוֹרִים, מִפְּנֵי שֶׁאֵינָן מִכָּתְלֵי הַבַּיִת; וּכְשֵׁם שֶׁמַּצִּיל הַחֲדוּת בְּתוֹכוֹ, כָּךְ מַצִּיל בִּכְתָלָיו.
We have already explained38 that an old oven is like all other keilim that convey impurity and is not considered as an ohel. For this reason, it does not protect its contents from ritual impurity unless it is sealed close like other containers that protect their contents.כְּבָר בֵּאַרְנוּ, שֶׁהַתַּנּוּר הַיָּשָׁן הֲרֵי הוּא כְּכָל הַכֵּלִים, שֶׁהֵן מְבִיאִין אֶת הַטֻּמְאָה וְאֵינָן נַעֲשִׂין אֹהָלִים, וּמִפְּנֵי זֶה אֵינוֹ מַצִּיל עַל מַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה מֻקָּף צָמִיד פָּתִיל, כִּשְׁאָר כֵּלִים הַמַּצִּילִים.
We have already explained that a new39 oven is not considered as a k’li in this context and does serve as an ohel. Therefore it protects its contents from impurity merely by covering them without the cover being sealed close like other ohalim. The covering of an oven is called a serida.40וְכֵן בֵּאַרְנוּ, שֶׁהַתַּנּוּר הֶחָדָשׁ אֵינוֹ כְּכֵלִים לְעִנְיַן זֶה, אֶלָּא נַעֲשֶׂה אֹהֶל, וּלְפִיכָךְ מַצִּיל עַל מַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ בְּכִסּוּי בִּלְבָד בְּלֹא צָמִיד פָּתִיל, כְּאֹהָלִים. וְכִסּוּי הַתַּנּוּר, הוּא נִקְרָא "סְרִידָא".
9The following rules apply when there is impurity in a house and there is an old oven inside a new oven, a serida resting on the new oven and that cover is being supported by the opening of the old oven.41 We see whether, when the old oven was removed, the cover would fall. If so, it does not protect from impurity42 and everything inside of it43 is impure. If the cover would not fall, everything is pure.44טתַּנּוּר יָשָׁן בְּתוֹךְ הֶחָדָשׁ, וּסְרִידָא עַל פִּי הֶחָדָשׁ, וַהֲרֵי הַכִּסּוּי נִשְׁעָן עַל פִּי הַתַּנּוּר הַיָּשָׁן, רוֹאִין׃ אִם כְּשֶׁיִּנָּטֵל הַיָּשָׁן, תִּפֹּל הַסְּרִידָא - לֹא הִצִּיל, וְכֹל שֶׁבְּתוֹכוֹ טָמֵא; וְאִם לָאו, הַכֹּל טָהוֹר.
When there is a new oven inside an old oven and the serida is resting on the opening of the old oven, if there is less than a handbreadth between the new oven and the cover,45 everything in the new oven is pure. It is considered as if the covering was resting on its opening.46הָיָה הֶחָדָשׁ בְּתוֹךְ הַיָּשָׁן, וְהַסְּרִידָא מֻנַּחַת עַל פִּי הַיָּשָׁן, אִם יֵשׁ בֵּין הֶחָדָשׁ וְהַכִּסּוּי פָּחוֹת מִטֶּפַח - כֹּל שֶׁבְּתוֹךְ הֶחָדָשׁ טָהוֹר, וּכְאִלּוּ הַסְּרִידָא מֻנַּחַת עַל פִּיו.
10When there is a covering of earthenware that has a border47 and extends beyond the edge of the oven48 and the oven is closed with a sealed covering,49 even50 if there is impurity under the covering51 or on top of it, everything52 above or below the impurity is impure. Nevertheless, the portion opposite the inner space of the oven is pure.53יסְרִידָא שֶׁל חֶרֶס שֶׁיֵּשׁ לָהּ שָׂפָה, וְהִיא עוֹדֶפֶת עַל פִּי הַתַּנּוּר, וּמֻקֶּפֶת צָמִיד פָּתִיל, אֲפִלּוּ הָיְתָה טֻמְאָה תַּחְתֶּיהָ אוֹ עַל גַּבָּהּ - הַכֹּל טָמֵא; אֲבָל כְּנֶגֶד אֲוִירוֹ שֶׁל תַּנּוּר טָהוֹר.
If there is impurity on the covering above the inner space of the oven, the space above it until the heavens is impure. Anything inside of the oven is pure.54הָיְתָה טֻמְאָה כְּנֶגֶד אֲוִירוֹ שֶׁל תַּנּוּר - מִכְּנֶגְדּוֹ עַד לָרָקִיעַ טָמֵא, וְכֹל מַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ טָהוֹר.
11When there is impurity in a house and an earthenware pot was turned over and placed on the opening of a jug and then clay was smeared on its walls and the jug to seal it close, it protects everything inside of it and everything between it and the edge of the jug from impurity.55יאקְדֵרָה שֶׁכְּפָאָהּ עַל פִּי הֶחָבִית, וּמֵרַח דָּפְנוֹתֶיהָ עִם הֶחָבִית - מַצֶּלֶת עַל כֹּל מַה שֶּׁבְּתוֹכָהּ, וְעַל מַה שֶּׁבֵּינָהּ וּבֵין שִׂפְתוֹת הֶחָבִית.
If one placed it on the opening of the jug upright and smeared clay around it to seal it, it does not protect it. The rationale is that the pot becomes impure from its inner space56 and an impure utensil does not protect another utensil from impurity,57 as we explained.58הוֹשִׁיבָהּ עַל פִּי הֶחָבִית כְּדַרְכָּהּ, וּמֵרַח - אֵינָהּ מַצֶּלֶת; מִפְּנֵי שֶׁהַקְּדֵרָה מִתְטַמְּאָה מֵאֲוִירָהּ, וְאֵין כְּלִי טָמֵא מַצִּיל, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ.
Footnotes
1.

If it is touched by impurity from the outside, it remains pure.

2.

The Rambam uses the expression kal vichomer, a conclusion drawn from a more stringent situation to a more lenient one (a fortiori reasoning). The logic is that if the sealed covering can protect the contents of a container that is susceptible to ritual impurity, it certainly will protect the contents of a container that is not susceptible to ritual impurity.

3.

See Chapter 6, Halachot 1-3, for an explanation of this concept.

4.

See the notes to the above source where a distinction is made between earthenware keilim and keilim that are made from earth.

5.

The same leniency applies also to sea animals that are not fish per se. See Hilchot Keilim 1:3.

6.

I.e., that a wooden board should be placed on top of a container and then fastened close [the Rambam's Commentary to the Mishnah (Keilim 10:1)].

7.

See Hilchot Keilim 8:1-5 for an explanation of this point.

8.

Here also, the Rambam uses the expression kal vichomer. The logic is that if the sealed covering can protect the contents of a container from impurity, certainly, the fact that a k’li is swallowed or separated by an ohel will protect it.

9.

The Ra’avad objects to the Rambam’s ruling, maintaining that the hole must be closed for the funnel to be considered as a covering. The Kessef Mishneh differs and maintains that even if it is open, since this is the way such a utensil is made, it is considered as a valid covering.

10.

I.e., even articles buried in the earth.

11.

To seal it to the ground, as it were.

12.

I.e., over its opening.

13.

For then it is considered as sealed close.

14.

In the previous clause.

15.

For an ohel must be a handbreadth by a handbreadth by a handbreadth (Kessef Mishneh).

16.

Either the border of the wall or the utensil.

17.

Thus the inner space of the container is considered as covered by the tent.

18.

Thus the beam is serving as an ohel over the impurity.

19.

If even a portion of the pot was uncovered, its contents are impure. For it to be saved from impurity, it must be covered entirely.

20.

Even the smallest amount of empty space enables the impurity to enter. See the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Ohalot 5:7).

21.

For the space under the beam is impure and that impurity enters the pot.

22.

In this and the next halachah, we translate both the Hebrew terms bor and chadut as “cistern.” In particular, however, there is a distinction between them. As the Rambam writes in his Commentary to the Mishnah (Ohalot 5:6, et al), a bor is a pit dug in the ground. A chadut is a storage area that is built above the ground.

23.

A flat board is not considered as a k’li. Therefore it is not susceptible to ritual impurity and hence can serve as a covering that protects the contents of the cistern.
The Ra’avad differs with the Rambam, noting that from the mishnah in Ohalot, it appears that even a flat utensil can also serve as a covering to the cistern. The Kessef Mishneh suggests that the Rambam would not contest that statement and considers a flat utensil as similar to a board.

24.

See Halachah 3 which explains that such a utensil serves as an ohel.

25.

In his Commentary to the Mishnah (loc. cit.), the Rambam emphasizes that this applies only when the k’li is not susceptible to ritual impurity,

26.

In his Commentary to the Mishnah (Keilim 11:7; Ohalot 11:8) the Rambam defines this term as referring to the round plate of a lamp on which the actual candle or wick is placed.

27.

I.e., the flower of the lamp protrudes above the cistern and the utensil rests on it.

28.

Obviously, if its support would be removed, it would descend. The question is whether it will fall into the cistern or not? I.e., is it large enough to serve as a covering for the cistern?

29.

For the cover serves as an ohel and protects everything under it.

30.

Since the cover is supported by the flower and the flower is susceptible to ritual impurity in this instance, the cover is considered like the flower and is not considered to have formed an ohel.

31.

Here also we are speaking about a cistern built inside a house, where the walls of the cistern project above the ground.

32.

Chapter 20, Halachah 1.

33.

I.e., the minimum size of an ohel.

34.

This ·refers to a situation where storage areas are hollowed out in the walls of the cistern. They are not considered as part of the house, but as part of the cistern. Just as the cistern protects the keilim in it, it protects the keilim in its walls [the Rambam's Commentary to the Mishnah (Ohalot 11:9)].

35.

For then, they are considered as part of the house.

36.

I.e., the cistern was built under the wall of the house, half opens up inside the house and half opens up outside.

37.

I.e., even if it does not have a cubic handbreadth of empty space. Since the walls of the cistern extend beyond the walls of the house, the entities in its walls are never considered as part of the house.

38.

Chapter 12, Halachah 3.

39.

This refers to an oven that had not been used yet.

40.

In his Commentary to the Mishnah (Keilim 9:7), the Rambam explains that this refers to a flat earthenware surface with holes in it.

41.

I.e., the old oven projects somewhat outside the new oven. Although the covering is resting primarily on the new oven, it is supported somewhat by the old one.

42.

In contrast to the new oven, the old oven is considered as a k’li and a cover must be fastened on to it for it to protect from ritual impurity [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 10:7)].

43.

I.e., in the new oven and of course, in the old oven.

44.

For the cover is considered as an ohel on top of the new oven which is also an ohel. Hence it protects the keilim from impurity.

45.

And thus the covering is considered as an ohel.

46.

Since there is less than a handbreadth of open space there, the impurity does not enter and thus the oven is considered as covered even if it is not sealed close. [It must be noted that Rav Kappach’s edition of the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Keilim 10:7) includes an emendation of the version of the Rambm’s commentary that differs from the version that appears in the standard published texts. The version in Rav Kappach’s text fits the ruling here.]

47.

Since the covering has a border, it is considered as a k’li and like other keilim, it does not intervene in the face of ritual impurity, as a flat covering would.

48.

Even the slightest amount [the Rambam’s Commentary to the Mishnah (Ohalot 12:2)]. In that source, the Rambam also quotes the Tosefta (Ohalot 13:5) which explains that we are speaking about a covering with a border.

49.

Since the oven is sealed close, it makes no difference whether it is new or old.

50.

The commentaries question the addition of the term “even.”

51.

I.e., above or under the portion that projects beyond the oven.

52.

I.e., if the impurity is below the covering, the covering serves as an ohel and imparts impurity to the entire space and any keilim under it. Nevertheless, the covering does not intervene in the face of impurity. Hence, the impurity rises through the covering and imparts impurity to everything above it. If the impurity is above the covering, the covering does not intervene and the impurity descends through it. The covering then serves as an ohel and imparts impurity to the entire space and any keilim under it. That impurity then rises through the covering and imparts impurity to everything above it [the gloss of Rav Ovadiah of Bartenura (Taharot 12:2)].

53.

Because the oven is closed with a sealed covering.

54.

Because it is covered by a sealed covering.

55.

Because it is considered as a sealed covering.

56.

Which, in contrast to the first clause, is, in this instance, open to contract the impurity in the house.

57.

I.e., the pot cannot serve as a covering for the jug.

58.

Chapter 13, Halachah 4.

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Rabbi Eliyahu Touger is a noted author and translator, widely published for his works on Chassidut and Maimonides.
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.