ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Rotzeach uShmirat Nefesh - Chapter 11

Show content in:

Rotzeach uShmirat Nefesh - Chapter 11

1It is a positive commandment for a man to build a guardrail for his roof,1 as Deuteronomy 22:8 says: “And you shall make a guardrail for your roof.” This applies with regard to a building used as a dwelling. But for a warehouse or a cattle bam and the like, there is no necessity.2 Similarly, any building that is not four cubits by four cubits does not require a guardrail.3אמִצְוַת עֲשֵׂה לַעֲשׂוֹת אָדָם מַעֲקֶה לְגַגּוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר "וְעָשִׂיתָ מַעֲקֶה לְגַגֶּךָ" (דברים כב, ח). וְהוּא, שֶׁיִּהְיֶה בֵּית דִּירָה; אֲבָל בֵּית הָאוֹצָרוֹת וּבֵית הַבָּקָר וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן, אֵינוֹ זָקוּק לוֹ. וְכָל בַּיִת שֶׁאֵין בּוֹ אַרְבַּע אַמּוֹת עַל אַרְבַּע אַמּוֹת, פָּטוּר מִן הַמַּעֲקֶה.
2A house owned by two partners requires a guardrail. As can be inferred from Deuteronomy 22:8: “For one who falls may certainly fall from it,” the obligation stems from the fact that one may fall. If so, why does the verse state “your roof”?4 To exclude synagogues and houses of study, for they are not intended to serve as dwellings.בבַּיִת שֶׁל שְׁנֵי שֻׁתָּפִין - חַיָּב בַּמַּעֲקֶה, שֶׁנֶּאֱמַר "כִּי יִפֹּל הַנֹּפֵל מִמֶּנּוּ" (דברים כב, ח) - לֹא תָּלָה אֶלָא בְּנּוֹפֵל. אִם כֵּן לָמָּה נֶאֱמָר "גַּגֶּךָ" (שם)? לְמַעֵט בָּתֵּי כְּנֵסִיּוֹת וּבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת, לְפִי שֶׁאֵינָן עֲשׂוּיִים לְדִירָה.
If the public domain is higher than a person’s roof, he does not need to erect a guardrail,5 for the phrase “For one who falls may certainly fall from it” implies that the guardrail is intended to prevent people from falling “from the roof,” and not onto the roof.הָיְתָה רְשׁוּת הָרַבִּים גְּבוֹהָה מִגַּגּוֹ - אֵינוֹ זָקוּק לְמַעֲקֶה, שֶׁנֶּאֱמַר "כִּי יִפֹּל הַנֹּפֵל מִמֶּנּוּ" - לֹא לְתוֹכוֹ.
3The height of a guardrail should not be any less than ten handbreadths,6 so that a person who might fall will not fall from it. A guardrail must be a partition strong enough to enable a person to lean on it without falling.7גגֹּבַהּ הַמַּעֲקֶה - אֵין פָּחוֹת מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים, כְּדֵי שֶׁלֹּא יִפֹּל הַנּוֹפֵל מִמֶּנּוּ. וְצָרִיךְ לִהְיוֹת הַמְּחִצָּה חֲזָקָה - כְּדֵי שֶׁיִּשָּׁעֵן הָאָדָם עָלֶיהָ, וְלֹא תִפֹּל.
Anyone who leaves his roof open without a guardrail negates the observance of a positive commandment and violates a negative commandment, as Deuteronomy 22:8 states: “Do not cause blood to be spilled in your home.”8 The violation of this commandment is not punished by lashes, for it does not involve a deed.9וְכָל הַמַּנִּיחַ גַּגּוֹ בְּלֹא מַעֲקֶה, בִּטֵּל מִצְוַת עֲשֵׂה; וְעָבַר עַל לֹא תַעֲשֶׂה, שֶׁנֶּאֱמַר "וְלֹא תָשִׂים דָּמִים בְּבֵיתֶךָ" (דברים כב, ח). וְאֵין לוֹקִין עַל לָאו זֶה, מִפְּנֵי שֶׁאֵין בּוֹ מַעֲשֶׂה.
4This requirement applies to a roof, and similarly, to any place that might present a danger and cause a person to stumble and die.10 For example, if a person has a well or a cistern in his courtyard, he must erect a sand wall ten handbreadths high around them or make a cover for them, so that a person will not fall in and die.דאֶחָד הַגָּג וְאֶחָד כָּל דָּבָר שֶׁיֵּשׁ בּוֹ סַכָּנָה וְרָאוּי שֶׁיִּכָּשֵׁל בּוֹ אָדָם וְיָמוּת, כְּגוֹן שֶׁהָיְתָה לוֹ בְּאֵר אוֹ בּוֹר בַּחֲצֵרוֹ בֵּין שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן מַיִם בֵּין שֶׁאֵין בָּהֶן מַיִם - חַיָּב לַעֲשׂוֹת לָהֶן חֻלְיָה גְּבוֹהָה עֲשָׂרָה טְפָחִים, אוֹ לַעֲשׂוֹת לָהּ כְּסוּי כְּדֵי שֶׁלֹּא יִפֹּל בָּהּ אָדָם וְיָמוּת.
Similarly, it is a positive mitzvah to remove any obstacle that could pose a danger to life, and to be very careful regarding these matters, as Deuteronomy 4:9 states: “Beware for yourself; and guard your soul.11וְכֵן כָּל מִכְשׁוֹל שֶׁיֵּשׁ בּוֹ סַכָּנַת נְפָשׁוֹת - מִצְוַת עֲשֵׂה לְהָסִירוֹ וּלְהִשָּׁמֵר מִמֶּנּוּ וּלְהִזָּהֵר בַּדָּבָר יָפֶה יָפֶה, שֶׁנֶּאֱמַר "הִשָּׁמֶר לְךָ וּשְׁמֹר נַפְשְׁךָ" (דברים ד, ט).
If a person leaves a dangerous obstacle and does not remove it, he negates the observance of a positive commandment, and violates the negative commandment: “Do not cause blood to be spilled.”12וְאִם לֹא הֵסִיר, וְהִנִּיחַ הַמִּכְשׁוֹלוֹת הַמְּבִיאִין לִידֵי סַכָּנָה - בִּטֵּל מִצְוַת עֲשֵׂה, וְעָבַר עַל "לֹא תָשִׂים דָּמִים" (דברים כב, ח).
5Our Sages forbade many matters because they involve a threat to life. Whenever a person transgresses these guidelines, saying: “I will risk my life, what does this matter to others,” or “I am not careful about these things,” he should be punished by stripes for rebelliousness.13ההַרְבֵּה דְּבָרִים אָסְרוּ חֲכָמִים מִפְּנֵי שֶׁיֵּשׁ בָּהֶם סַכָּנַת נְפָשׁוֹת, וְכָל הָעוֹבֵר עֲלֵיהֶן וְאוֹמֵר 'הֲרֵינִי מְסַכֵּן בְּעַצְמִי וּמַה לַאֲחֵרִים עָלַי בְּכָךְ', אוֹ 'אֵינִי מַקְפִּיד בְּכָךְ' - מַכִּין אוֹתוֹ מַכַּת מַרְדּוּת.
6They include: A person should not place his mouth over a conduit through which water flows and drink. Nor should he drink at night from rivers and lakes, lest he swallow a leech without seeing.14ווְאֵלּוּ הֵן: לֹא יַנִּיחַ אָדָם פִּיו עַל הַסִּילוֹן הַמְּקַלֵּחַ מַיִם וְיִשְׁתֶּה. וְלֹא יִשְׁתֶּה בַּלַּיְלָה מִן הַנְּהָרוֹת וּמִן הָאֲגַמִּים, שֶׁמָּא יִבְלַע עֲלוּקָה, וְהוּא אֵינוֹ רוֹאֶה.
Similarly, a person should not drink water that was left uncovered, lest a snake or other poisonous crawling animal might have drunk from them,15 and as a result, the person would die.וְלֹא יִשְׁתֶּה מַיִם מְגֻלִּים, שֶׁמָּא שָׁתָה מֵהֶן נָחָשׁ וְכַיּוֹצֵא בּוֹ מִזּוֹחֲלֵי עָפָר, וְיִשְׁתֶּה וְיָמוּת.
7These are the liquids that are forbidden if left uncovered: water, wine - even watered-down wine, or wine whose flavor has begun to change to vinegar16 - milk, honey, and brine. Other liquids are not forbidden if left uncovered, because venomous animals will not drink from them.זוְאֵלּוּ הֵן הַמַּשְׁקִין הָאֲסוּרִין מִשּׁוּם גִּלּוּי: הַמַּיִם, וְהַיַּיִן וְאַפִלּוּ מָזוּג, וְאַפִלּוּ הִתְחִיל טַעְמוֹ לְהִשְׁתַּנּוֹת לְחֹמֶץ, וְהֶחָלָב, וְהַדְּבַשׁ, וְהַצִּיר. אֲבָל שְׁאָר כָּל הַמַּשְׁקִין - אֵין מַקְפִּידִין עַל גִּלּוּיָן, שֶׁאֵין בַּעֲלֵי אֶרֶס שׁוֹתִין מֵהֶן.
8When garlic has been crushed or a watermelon cut open and left uncovered, they are forbidden. The same applies in all analogous situations.חהַשּׁוּם שֶׁנִּתְרַסַּק וַאֲבַטִּיחַ שֶׁנֶּחְתַּךְ, וְנִתְגַּלָּה - אָסוּר. וְכֵן כָּל כַיּוֹצֵא בְּזֶה.
The prohibition against drinking uncovered beverages does not apply to wine that has been boiled or to unfermented wine.יַיִן מְבֻשָּׁל וְיַיִן תּוֹסֵס, אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּלּוּי.
Unfermented wine refers to wine from the time it was squeezed from the grapes until three days have passed. Similarly, the prohibition against drinking uncovered beverages does not apply to wine, water or milk that are hot to the extent that vapor arises from them, nor to liquids into which liquid is descending from above drop after drop, providing the liquid continuously descends. For crawling animals fear bubbles and vapor, and will not drink from them.וְתּוֹסֵס הוּא הַיַּיִן מִשְּׁעַת דְּרִיכָתוֹ עַד שְׁלֹשָׁה יָמִים, וְיַיִן אוֹ מַיִם אוֹ חָלָב שֶׁהָיוּ חַמִּין, כָּל זְמָן שֶׁהַהֶבֶל עוֹלֶה מֵהֶן, וְכֵן מַשְׁקִין שֶׁהָיָה הַמַּשְׁקֶה יוֹרֵד מִלְמַעְלָה לְתוֹכָן טִפָּה אַחַר טִפָּה, וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה טוֹרֵד וְיוֹרֵד - כָּל אֵלּוּ אֵין בָּהֶן מִשּׁוּם גִּלּוּי; שֶׁזּוֹחֲלֵי עָפָר מִתְיָרְאִים מִבִּעְבּוּעַ הַמַּשְׁקֶה וּמִן הַהֶבֶל, וְאֵין שׁוֹתִין מִמֶּנּוּ.
9The prohibition against drinking uncovered beverages does not apply to water used for pickling, cooking food or cooking vetch.17טמֵי כְּבָשִׁין, וּמֵי שְׁלָקוֹת, וּמֵי תֻּרְמוֹסִין - אֵין בָּהֶן מִשּׁוּם גִּלּוּי.
Similarly, this prohibition does not apply when pickled foods, cooked foods or vetch have been left to soak in water, if they have changed the taste of the water. If they did not change the taste, the water is forbidden if left uncovered.מַיִם שֶׁשָּׁרָה בָּהֶן כְּבָשִׁין וּשְׁלָקוֹת וְתֻרְמוֹסִין: אִם נִשְׁתַּנָּה טַעְמָן, אֵין בָּהֶם מִשּׁוּם גִּלּוּי; וְאִם אֵין בָּהֶם נוֹתֵן טַעַם, אֲסוּרִין.
Similarly, water in which quince and Syrian pears were washed for a sick person is forbidden if left uncovered.18וְכֵן מַיִם שֶׁהֵדִיחַ בָּהֶן פְּרִישִׁים, וְדַרְמוֹסְקִין לְחוֹלֶה - אֲסוּרִין מִשּׁוּם גִּלּוּי.
10The prohibition against drinking uncovered beverages does not apply when sharp tasting substances like pepper, or bitter substances like wormwood are mixed with wine to the extent that its flavor changes.19 The same applies with regard to other beverages.ייַיִן שֶׁעֵרַב בּוֹ דְּבָרִים חַדִּין כְּפִלְפְּלִין, אוֹ דְּבָרִים מָרִים כְּאַפְסִנְתִּין עַד שֶׁנִּשְׁתַּנָּה טַעְמָם - אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּלּוּי. וְהוּא הַדִּין בִּשְׁאָר הַמַּשְׁקִין.
11When a liquid is forbidden if left uncovered, it is forbidden whether it was left uncovered during the day or during the night. This applies even when a person was sleeping beside the liquid. For crawling animals are not afraid of sleeping men.יאכָּל הַמַּשְׁקִין הָאֲסוּרִין מִשּׁוּם גִּלּוּי שֶׁנִּתְגַּלּוּ, בֵּין בַּיּוֹם בֵּין בַּלַּיְלָה - אֲסוּרִין. וְאַפִלּוּ הָיָה בְּצִדָּן אָדָם יָשֵׁן, אֵין אֵימַת יָשֵׁן עַל הַזּוֹחֲלִין.
For how long must a liquid be left uncovered to be forbidden? For as long as it takes for a crawling animal to emerge from under the container, drink, and return to its place.וְכַמָּה יִשְׁהוּ וְיֵאָסְרוּ? כְּדֵי שֶׁיֵּצֵא הָרַחַשׁ מִתַּחַת אֹזֶן כְּלִי, וְיִשְׁתֶּה וְיַחְזֹר לִמְקוֹמוֹ.
12The quantity of water that becomes forbidden if uncovered is an amount in which the venom could remain a distinct entity and cause danger.יבשִׁעוּר הַמַּיִם שֶׁיֵּאָסְרוּ אִם נִתְגַּלּוּ - כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה הַסַּם נִכָּר בָּהֶן וּמַזִּיק.
If, however, there is so much that the venom will be nullified as if it does not exist, the water is permitted.20 This applies to water contained in utensils or on the ground. The same law applies to other liquids.אֲבָל אִם הָיוּ הַמַּיִם מְרֻבִּין כְּדֵי שֶׁתֹּאבַד בָּהֶן הַמָּרָה - הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִין, בֵּין בַּכֵּלִים בֵּין בַּקַרְקָעוֹת. וְכֵן הַדִּין בִּשְׁאָר הַמַּשְׁקִין.
13The prohibition against drinking uncovered beverages does not apply to a stream that is flowing, even slightly.21 When a container of wine is left uncovered in a chest, a bureau or a closet, or in a larger container in a pit that is even 100 cubits deep,22 in a tower that is 100 cubits high,23 or in a hall that is ornamented and plastered,24 it is forbidden.יגמַעְיָן הַמּוֹשֵׁךְ כָּל שֶׁהוּא, אֵין בּוֹ מִשּׁוּם גִּלּוּי. לָגִין מְגֻלֶּה שֶׁהִנִּיחוֹ בְּשִׁדָּה תֵּבָה וּמִגְדָּל, אוֹ בַּתִּיק שֶׁלּוֹ, אוֹ בְּבוֹר, אַפִלּוּ עָמֹק מֵאָה אַמָּה, אוֹ בְּמִגְדָּל גָּבוֹהַּ מֵאָה אַמָּה, אוֹ בִּטְרַקְלִין מְיֻפֶּה וּמְסֻיָּד - הֲרֵי זֶה אָסוּר.
If the person checked25 the bureau or the chest and then put the wine there, it is permitted. If there was a hole in the chest, it is forbidden. How large must the hole be? Large enough for a child to insert his small finger.26בָּדַק אֶת הַתֵּבָה אוֹ אֶת הַמִּגְדָּל, וְאַחַר כָּךְ הִנִּיחוֹ בּוֹ - הֲרֵי זֶה מֻתָּר. וְאִם הָיָה בָּהֶן נֶקֶב, אָסוּר. כַּמָּה יִהְיֶה בַּנֶּקֶב? כְּדֵי שֶׁתִּכָּנֵס אֶצְבָּע קְטַנָּה שֶׁל קָּטָן.
14When a jug is left uncovered, a person should not drink from it, although nine people drank from it before him without dying.ידחָבִית שֶׁנִּתְגַּלְּתָה, אַף עַל פִּי שֶׁשָּׁתוּ מִמֶּנָּה תִּשְׁעָה וְלֹא מֵתוּ - לֹא יִשְׁתֶּה עֲשִׂירִי.
An incident occurred, and it was reported that the tenth person who drank from a jug died, because the venom of the snake sank to the bottom of the jug.מַעֲשֶׂה הָיָה וְאָמְרוּ שֶׁשָּׁתָה עֲשִׂירִי וָמֵת, מִפְּנֵי שֶׁאֶרֶס הַנָּחָשׁ שָׁקַעַ לְמַטָּה.
And there is venom from some crawling animals that rises to the surface of liquids, and other venom that becomes suspended in the middle. Therefore, everything is forbidden. This applies even if one filtered the liquid with a filter.27וְיֵשׁ סַם חֲמַת זוֹחֲלֵי עָפָר שֶׁעוֹלֶה וְצוֹפֶה לְמַעְלָה, וְיֵשׁ סַם שֶׁהִיא נִתְלֵית בְּאֶמְצַע הַמַּשְׁקֶה; לְפִיכָּךְ הַכֹּל אָסוּר, וְאַפִלּוּ סִנְּנוֹ בְּמַסְנֶנֶת.
Similarly, when a watermelon was left uncovered, even if nine people partook of it without dying, a tenth should not partake of it.28וְכֵן אֲבַטִּיחַ שֶׁנִּתְגַּלָּה - אַף עַל פִּי שֶׁאָכְלוּ מִמֶּנּוּ תִּשְׁעָה וְלֹא מֵתוּ, לֹא יֹאכַל עֲשִׂירִי.
15Water that was left uncovered should not be poured into the public domain,29 nor should it be used to settle the dust of a home,30 nor should it be used to mix mortar,31 nor should it be used to wash one’s face, to water one’s animal or an animal belonging to a colleague. It may, however, be used to water a cat.32טומַיִם שֶׁנִּתְגַּלּוּ - לֹא יִשְׁפְּכֵם לִרְשׁוּת הָרַבִּים, וְלֹא יְרַבֵּץ בָּהֶם אֶת הַבַּיִת, וְלֹא יְגַבֵּל בָּהֶן אֶת הַטִּיט, וְלֹא יִרְחַץ בָּהֶן פָּנָיו יָדָיו וְרַגְלָיו, וְלֹא יַשְׁקֶה מֵהֶן לֹא בְּהֶמְתּוֹ וְלֹא בֶּהֱמַת חֲבֵרוֹ; אֲבָל מַשְׁקֶה אוֹתָן לֶחָתוּל.
16When dough has been mixed with water that has been left uncovered, it should be burned.33 This applies even if the dough was terumah.34 Even if it has been baked, it is forbidden.35טזעִיסָה שֶׁנִּלּוֹשָׁה בְּמַיִם מְגֻלִּין, אַפִלּוּ הִיא שֶׁל תְּרוּמָה - תִּשָּׂרֵף; וְאַפִלּוּ נֶאֱפָת הַפַּת - אֲסוּרָה.

Quiz Yourself on Rotzeach uShmirat Nefesh Chapter 11

Footnotes
1.

Sefer HaMitzvot (Positive Commandment 184) and Sefer HaChinuch (Mitzvah 546) regard this as one of the Torah’s 613 commandments.

2.

There are commentaries who object to the Rambam’s ruling, noting that the Sifre comments explicitly that the above verse includes these structures as well.
The Kessef Mishneh tries to rationalize the Rambam’s ruling, explaining that the Rambam draws a parallel to the laws of mezuzah, which these structures do not require because they are not dwellings (see Hilchot Mezuzah 6:7). Kin’at Eliyahu, however, questions the comparison, because the reason for the guardrail is that an open roof presents a danger, and that applies regardless of the nature of the structure. Sefer Me’irat Einayim 427:1, however, mentions that it is uncommon to use the roofs of these structures for any purpose. It must be noted that the roof of the Temple in Jerusalem had a guardrail.
Significantly, with regard to a mezuzah, the Shulchan Aruch (Yoreh De’ah 286:2) cites opinions that differ with the Rambam, while with regard to a guardrail (Choshen Mishpat 427:1), the Shulchan Aruch mentions only the Rambam’s view.

3.

Since it is so small, it also is not considered a dwelling.

4.

Which implies that the roof is owned by one individual.

5.

To prevent someone falling from the public domain onto his roof.

6.

Ten handbreadths is approximately 3 feet in contemporary measure. In most instances, this is high enough to prevent a person from falling accidentally.
The Ra’avad differs with the Rambam, and maintains that ten handbreadths are required only in the lower portion of the roof. In most portions, it is sufficient for the guardrail to be three handbreadths high. The Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 427:5) rules according to the Rambam.

7.

This indicates that its purpose is not merely to create a distinction so that a person will know where the roof ends, but actually to prevent a person from falling.

8.

Sefer HaMitzvot (Negative Commandment 298) and Sefer HaChinuch (Mitzvah 547) regard this as one of the Torah’s 613 commandments.

9.

And lashes are administered as punishment only when a prohibition involves a deed (Hilchot Sanhedrin 18:1).

10.

Note the comments of the Meiri on Bava Kama 51, which state that the mitzvah of erecting a guardrail applies only when there is a life-threatening situation. A person must endeavor to prevent any harm or injury from occurring, but the scope of this mitzvah includes only situations that involve mortal danger.

11.

I.e., this is a charge to every person not to expose himself to danger.

12.

In this vein, Bava Kama 15b states that anyone who raises a dangerous dog or has a faulty ladder violates this negative commandment.

13.

This is the punishment given for the transgression of a Rabbinic commandment. The basis for the Rambam’s statements - and the laws that follow in this and the subsequent chapter - is that a person’s body is not his own possession, but rather that of God. Therefore, he is not allowed to harm it, and surely not to risk his life.
On this basis, our Rabbis have always advised our people to adopt a lifestyle that conforms to the rules of health, and to avoid life threatening situations. Applying this principle to contemporary experience, one can cite several examples of activities we should adhere to because God commands us to protect our lives, e.g., the Surgeon General’s warning about smoking and the speed limits on our highways.

14.

For a blood-sucking leech could cause mortal danger if ingested.
In places where leeches are uncommon, this prohibition does not apply. Nevertheless, leeches are common in many places, and people should be aware of this prohibition.

15.

And deposited its venom within.
This prohibition does not apply in places where snakes and other poisonous animals are not common. For this reason, the Shulchan Aruch (Yoreh De’ah 116:1) states that today, it is permissible to drink beverages that were left uncovered.
It might, however, be added that a similar prohibition applies today with regard to drinking water that might be polluted.

16.

Once it has become vinegar, however, there is no prohibition.

17.

A legume used as fodder for cattle that can be made fit for human consumption after repeated cooking.

18.

Since the fruit was needed for a sick person, one may assume that it was not left to soak in the water for a sufficient time to change its taste.

19.

For then poisonous snakes will not drink from it.

20.

This ruling is problematic, for in Halachah 14 the Rambam states that sometimes venom will remain concentrated in a certain portion of a container and not mix with contents of the container. Similarly, in this instance one might say that although there is enough water in the container to nullify the effects of the poison, it is possible that the poison will not mix with the water (Kin’at Eliyahu).

21.

For crawling animals will fear drinking such water.

22.

I.e., a depth below that which one would ordinarily expect a crawling animal to reach.

23.

I.e., a height above that which one would ordinarily expect a crawling animal to reach.

24.

Generally, crawling animals are not found in such structures.

25.

For venomous crawling animals, and as the Rambam continues, for holes.

26.

Kin’at Eliyahu questions why this measure is acceptable, noting that there are poisonous snakes that can fit through much smaller holes.

27.

For we fear that the venom will pass through the filter.

28.

Lest the venom have been deposited - or have come to rest - in the portion of the watermelon that remains.

29.

Lest a person walking barefoot step in it and be affected by the venom.

30.

For the same reason.

31.

Lest the person mixing the mortar be affected.

32.

For venom will not kill a cat; venom may adversely affect a cat temporarily, but it will ultimately recover.

33.

Because of the danger.

34.

Generally, it is forbidden to burn terumah that is ritually pure. Nevertheless, because of the danger, an exception was made in this instance.

35.

There are opinions in the Tosefta (Terumah, Chapter 7) that maintain that the heat of the oven will destroy the poison. The Rambam, however, follows the more stringent views, that fear danger even in such a situation.

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Rabbi Eliyahu Touger is a noted author and translator, widely published for his works on Chassidut and Maimonides.
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.