1Everyone is obligated to hear1 the sounding of the shofar: priests, Levites, Israelites, converts,2 and freed slaves.3 However, women,4 gentile slaves,5 and minors are exempt.6 A person who is half slave and half free,7 a tumtum,8 and an androgynous9 are obligated to hear shofar.10אהַכֹּל חַיָּבִין לִשְׁמֹעַ קוֹל שׁוֹפָר, כּוֹהֲנִים לְוִיִּם וְיִשְׂרְאֵלִיּם וְגֵרִים וַעֲבָדִים מְשֻׁחְרָרִים; אֲבָל נָשִׁים וַעֲבָדִים וּקְטַנִּים, פְּטוּרִין. מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין, וְטֻמְטוֹם וְאַנְדְּרוֹגִּינוֹס - חַיָּבִין.
2Whoever is exempt from this mitzvah11 cannot facilitate the performance of the mitzvah12 for one who is obligated.13 Thus, if a woman or a minor blows the shofar, one who hears does not fulfill his obligation.14 An androgynous can facilitate the performance of the mitzvah for one of his kind,15 but not for one who is not of his kind.16 A tumtum cannot facilitate the performance of the mitzvah for anyone, whether of his kind or not of his kind, for17 if the tumtum’s is operated on, it is possible that it will be discovered that the tumtum is a male,18 but it is possible that it will be discovered that the tumtum is a female.19בכָּל מִי שֶׁאֵינוֹ חַיָּב בַּדָּבָר, אֵינוֹ מוֹצִיא אֶת הַחַיָּב יְדֵי חוֹבָתוֹ. לְפִיכָךְ אִשָּׁה אוֹ קָטָן שֶׁתָּקְעוּ בַּשּׁוֹפָר, הַשּׁוֹמֵעַ מֵהֶן לֹא יָצָא. אַנְדְּרוֹגִּינוֹס מוֹצִיא אֶת מִינוֹ, וְאֵינוֹ מוֹצִיא אֶת שֶׁאֵינוֹ מִינוֹ. טֻמְטוֹם אֵינוֹ מוֹצִיא לֹא אֶת מִינוֹ, וְלֹא אֶת שֶׁאֵינוֹ מִינוֹ - שֶׁהַטֻּמְטוֹם שֶׁנִּקְרַע, אֶפְשָׁר שֶׁיִּמָּצֵא זָכָר וְאֶפְשָׁר שֶׁיִּמָּצֵא נְקֵבָה.
3A person who is half slave and half free cannot even facilitate the performance of the mitzvah20 for himself,21 because the aspect of himself which is a slave cannot facilitate the performance of the mitzvah for the aspect of himself which is free.22גוְכֵן מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין - אֵינוֹ מוֹצִיא אֲפִלּוּ לְעַצְמוֹ, שֶׁאֵין צַד עַבְדוּת שֶׁבּוֹ מוֹצִיא צַד חֵרוּת שֶׁבּוֹ.
How should he fulfill his obligation? He should hear a free man blow the shofar.23אֶלָא כֵּיצַד יוֹצֵא יְדֵי חוֹבָתוֹ? שֶׁיִּשְׁמַע מִבֶּן חוֹרִין שֶׁיִּתְקַע לוֹ.
4A person who occupies himself with blowing the shofar in order to learn24 does not fulfill his obligation. Similarly, one who hears the shofar25 from a person who blows it casually26 does not fulfill his obligation.27דהַמִּתְעַסֵּק בִּתְקִיעַת שׁוֹפָר לְהִתְלַמֵּד, לֹא יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ. וְכֵן הַשּׁוֹמֵעַ מִן הַמִּתְעַסֵּק, לֹא יָצָא.
If the person hearing had the intention of fulfilling his obligation, but the person blowing did not have the intention of facilitating the latter’s performance of the mitzvah,28 or the person blowing had the intention of facilitating his colleague’s performance of the mitzvah, but the person hearing did not have the intention of fulfilling his obligation, the person hearing did not fulfill his obligation.29 Rather, both the person hearing and the one allowing him to hear30 must have the proper intention.נִתְכַּוֵּן שׁוֹמֵעַ לָצֵאת יְדֵי חוֹבָתוֹ וְלֹא נִתְכַּוֵּן הַתּוֹקֵעַ לְהוֹצִיא, אוֹ שֶׁנִתְכַּוֵּן הַתּוֹקֵעַ לְהוֹצִיא וְלֹא נִתְכַּוֵּן הַשּׁוֹמֵעַ לָצֵאת - לֹא יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ, עַד שֶׁיִּתְכַּוֵן שׁוֹמֵעַ וּמַשְׁמִיעַ.
5If a person blew the shofar with the intention of enabling all those hearing his blowing to perform the mitzvah,31 and a listener heard while having the intention to fulfill his obligation32 —even though the person blowing did not have a specific intention that this individual would hear his blowing, nor did he know about him—the listener has fulfilled his obligation, because the blower had in mind all those who heard him.33המִי שֶׁתָּקַע וְנִתְכַּוֵּן לְהוֹצִיא כָּל הַשּׁוֹמֵעַ תְּקִיעָתוֹ, וְשָׁמַע הַשּׁוֹמֵעַ וְנִתְכַּוֵּן לָצֵאת יְדֵי חוֹבָתוֹ, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין הַתּוֹקֵעַ מִתְכַּוֵּן לְזֶה פְּלוֹנִי שֶׁשָּׁמַע תְּקִיעָתוֹ, וְאֵינוֹ יוֹדְעוֹ - יָצָא, שֶׁהֲרֵי נִתְכַּוֵּן לְכָל מִי שֶׁיִּשְׁמְעֶנּוּ.
Accordingly, if a person was traveling on a journey34 or was sitting in his home and heard the teki’ot from the person leading the congregation, he has fulfilled his obligation if he had that intention, since the leader of the congregation had the intention of enabling the many to fulfill their obligation.35לְפִיכָךְ מִי שֶׁהָיָה מְהַלֵּךְ בַּדֶּרֶךְ אוֹ יוֹשֵׁב בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ, וְשָׁמַע הַתְּקִיעוֹת מִשְּׁלִיחַ צִבּוּר - יָצָא, אִם נִתְכַּוֵּן לָצֵאת; שֶׁהֲרֵי שְׁלִיחַ צִבּוּר מִתְכַּוֵּן לְהוֹצִיא אֶת הָרַבִּים יְדֵי חוֹבָתָן.
6If the festival of Rosh Hashanah36 falls on the Sabbath, the shofar is not sounded in every place.37 This law was enacted even though blowing the shofar was forbidden only as sh’vut38 a Rabbinic injunction.ויוֹם טוֹב שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת, אֵין תּוֹקְעִין בַּשּׁוֹפָר בְּכָל מָקוֹם; אַף עַל פִּי שֶׁהַתְּקִיעָה מִשּׁוּם שְׁבוּת,
It would be appropriate for the shofar to be sounded, for a positive commandment of the Torah should supersede sh’vut instituted by the Sages.39וּמִן הַדִּין הָיָה שֶׁתּוֹקְעִין - יָבוֹא עֲשֵׂה שֶׁל תּוֹרָה וְיִדְחֶה שְׁבוּת שֶׁל דִבְרֵיהֶם.
If so, why is the shofar not sounded? Because of a decree of the Sages lest a person take it in his hands and carry it to a colleague so that the latter can blow for him,40 and in the process, carry it four cubits in the public domain or transfer it from one domain to another,41 and thus violate a prohibition punishable by being stoned to death.42 This is necessary because all are obligated in the mitzvah of blowing the shofar, but not all are skilled in it.43וְלָמָּה אֵין תּוֹקְעִין? גְּזֵרָה שֶׁמָּא יִטְּלֶנּוּ בְּיָדוֹ, וְיוֹלִיכֶנוֹ לְמִי שֶׁיִּתְקַע לוֹ, וְיַעְבִירֶנּוּ אַרְבַּע אַמּוֹת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים אוֹ מוֹצִיאוֹ מֵרְשׁוּת לִרְשׁוּת, וְיָבוֹא לִידֵי אִסּוּר סְקִילָה - שֶׁהַכֹּל חַיָּבִים בַּתְּקִיעָה, וְאֵין הַכֹּל בְּקִיאִין לִתְקֹעַ.
7Children who have not reached an age at which they can be educated:44 We need not prevent them from blowing the shofar on a Sabbath45 which is not the festival of Rosh Hashanah, so that they will learn to blow.46 An adult is permitted to be involved in the instruction of children47 in the blowing of shofar on the festival.48 This applies concerning both children who have reached an age at which they can be educated and those who have not reached that age, for blowing the shofar is prohibited only as sh’vut.49זהַתִּינוֹקוֹת שֶׁלֹּא הִגִּיעוּ לְחִנּוּךְ - אֵין מְעַכְּבִין אוֹתָן מִלִּתְקֹעַ בַּשַּׁבָּת שֶׁאֵינָה יוֹם טוֹב שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה, כְּדֵי שֶׁיִּלְמְדוּ. וּמֻתָּר לְגָדוֹל לְהִתְעַסֵּק עִמָּהֶן כְּדֵי לְלַמְּדָן בְּיוֹם טוֹב - בֵּין קָטָן שֶׁהִגִּיעַ לְחִנּוּךְ, בֵּין קָטָן שֶׁלֹּא הִגִּיעַ לְחִנּוּךְ; שֶׁהַתְּקִיעָה אֵינָה אִסּוּרָהּ אֶלָא מִשּׁוּם שְׁבוּת.
8When the Sages decreed not to sound the shofar on the Sabbath, they applied that decree only to places which lacked a court.50 However, while the Temple was standing and the Supreme Court was seated in Jerusalem,51 everyone52 would sound the shofar in Jerusalem throughout the entire period the court held its sessions there.53 This did not apply to the people of Jerusalem alone.54 Rather, every city that was within the outer limits55 of Jerusalem56 and whose inhabitants could: see Jerusalem—i.e., excluding those within a wadi;57 hear the shofar blown in Jerusalem—i.e., excluding those on the mountaintops;58 and travel to Jerusalem—i.e., excluding those separated by a wadi59 from the city60 the people of these cities would blow the shofar on the Sabbath as in Jerusalem. However, in the other cities of Israel,61 they would not sound the shofar on the Sabbath.חכְּשֶׁגָּזְרוּ שֶׁלֹּא לִתְקֹעַ בַּשַּׁבָּת, לֹא גָזְרוּ אֶלָא בְּמָקוֹם שֶׁאֵין בּוֹ בֵּית דִּין; אֲבָל בִּזְמַן שֶׁהָיָה הַמִּקְדָּשׁ קַיָּם, וְהָיָה בֵּית דִּין הַגָּדוֹל בִּירוּשָׁלַיִם, הָיוּ הַכֹּל תּוֹקְעִין בִּירוּשָׁלַיִם בַּשַּׁבָּת, כָּל זְמַן שֶׁבֵּית דִּין יוֹשְׁבִין. וְלֹא אַנְשֵׁי יְרוּשָׁלַיִם בִּלְבָד, אֶלָא כָּל עִיר שֶׁהָיְתָה בְּתוֹךְ תְּחוּם יְרוּשָׁלַיִם, וְהָיְתָה רוֹאָה יְרוּשָׁלַיִם - לֹא שֶׁתִּהְיֶה בְּתוֹךְ הַנַּחַל, וְהָיְתָה שׁוֹמַעַת קוֹל תְּקִיעַת יְרוּשָׁלַיִם - לֹא שֶׁתִּהְיֶה בְּרֹאשׁ הָהָר, וְהָיְתָה יְכוֹלָה לָבוֹא לִירוּשָׁלַיִם - לֹא שֶׁיִּהְיֶה נָהָר מַפְסִיק בֵּינֵיהֶם; אַנְשֵׁי אוֹתָהּ הָעִיר הָיוּ תּוֹקְעִים בַּשַּׁבָּת כִּירוּשָׁלַיִם. אֲבָל בִּשְׁאָר עָרֵי יִשְׂרָאֵל, לֹא הָיוּ תּוֹקְעִין.
9At present, while the Temple is destroyed, wherever a court whose judges received semichah62 in Eretz Yisrael63 permanently holds sessions,64 the shofar is sounded on the Sabbath.65טוּבִזְּמַן הַזֶּה שֶׁחָרַב הַמִּקְדָּשׁ - כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ בּוֹ בֵּית דִּין קָבוּעַ, וְהוּא שֶׁיִּהְיֶה סָמוּךְ בָּאָרֶץ - תּוֹקְעִין בּוֹ בַּשַּׁבָּת.
Furthermore, the shofar is sounded on the Sabbath only in a court that has sanctified the new moon.66 However, the shofar will not be sounded in other courts, even though their judges have received semichah.67 Also, the shofar is sounded only in the presence of a high court.68 It may be sounded during the entire time they are in session.69 Even after they70 have begun preparing to rise—as long as they have not risen—the shofar may be sounded before them.71 However, outside the court, the shofar may not be sounded.72וְאֵין תּוֹקְעִין בַּשַּׁבָּת, אֶלָא בְּבֵית דִּין שֶׁקִּדְּשׁוּ אֶת הַחֹדֶשׁ; אֲבָל שְׁאָר בָּתֵּי דִּינִין, אֵין תּוֹקְעִין בָּהֶן אַף עַל פִּי שֶׁהֵן סְמוּכִין. וְאֵין תּוֹקְעִין אֶלָא בִּפְנֵי בֵּית דִּין בִּלְבָד, כָּל זְמַן שֶׁהֵן יוֹשְׁבִין, וַאֲפִלּוּ נִנְעֲרוּ לַעֲמֹד וְלֹא עָמְדוּ, תּוֹקְעִין בִּפְנֵיהֶם. אֲבָל חוּץ לְבֵית דִּין, אֵין תּוֹקְעִין.
Why is the shofar allowed to be sounded in the court? Because the court is scrupulous in the observance of the mitzvot and, in its presence, those who blow the shofar will not carry the shofar in the public domain, for the court will warn the people and inform them.73וְלָמָּה תּוֹקְעִין בִּפְנֵי בֵּית דִּין? מִפְּנֵי שֶׁבֵּית דִּין זְרִיזִין הֵן, וְלֹא יָבוֹאוּ הַתּוֹקְעִין לְהַעֲבִיר הַשּׁוֹפָר בִּפְנֵיהֶם בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, שֶׁבֵּית דִּין מַזְהִירִין אֶת הָעָם, וּמוֹדִיעִין אוֹתָן.
10In the present age, when we celebrate Rosh Hashanah in the exile for two days,74 the shofar is sounded on the second day just as it is sounded on the first.75 If the first day76 falls on the Sabbath, those who were not in the presence of a court fit to blow the shofar on the Sabbath77 may blow the shofar on the second day alone.78יבִּזְּמַן הַזֶּה, שֶׁאָנוּ עוֹשִׂין שְׁנֵי יָמִים בַּגָּלֻיּוֹת - כְּדֶרֶךְ שֶׁתּוֹקְעִין בָּרִאשׁוֹן, תּוֹקְעִין בַּשֵּׁנִי. וְאִם חָל יוֹם רִאשׁוֹן לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת וְלֹא הָיָה בַּמָּקוֹם בֵּית דִּין הָרְאוּיִין לִתְקֹעַ, תּוֹקְעִין בַּשֵּׁנִי בִּלְבָד.