ב"ה

“Ech Ti Zimlak”

Autoplay Next

“Ech Ti Zimlak”

The Rebbe asks Cantor Tzvi Tzatzkes to sing the Russian version of “Who knows One.”
Lubavitcher Rebbe
“Ech Ti Zimlak”
Disc 102, Program 408

Event Date: 13 Tammuz 5732 - June 25, 1972
Living Torah

You may also be interested in...


Join the Discussion

Sort By:
9 Comments
Translation December 7, 2021

Oh you, fellow countryman, why are you a fool!
I'm telling you,
I'm counting on you:
One, one is Gd.
What's in heaven, what's on earth,
We have one Gd.
Our service is our friendship, our Jewish one. (2 times)

2 of our tablets,
3 of our priests,
4 of our mothers,
5 books of the Torah,


6 books of the Mishna,
7 days of the week,
8 days of circumcision,
9 months of birth,
10 commandments for us,
11 stars for us,
12 of our tribes,
13 properties of Gd,
14 books of RAMBAM Reply

nachman ziskind July 3, 2012

Lyrics to “Ech Ti Zimlak” Anyone have these? Reply

Mottel Crown Heights December 3, 2017
in response to nachman ziskind:

Anyone have the lyrics in Russian? Reply

Kfir Frisco November 9, 2018
in response to Mottel:

Эх ты, земляк, зачем ты дурак!
Я тебе рассказываю,
Я тебе рассчитываю:
Один, один у нас Б-г.
Что на небе, что на земле,
Один у нас Б-г.
Служба наша — наша дружба, наша еврейская. (2 раза)

2 наших таблички,
3 наших батюшки,
4 наших матушки,
5 книжек Торы,


6 книжек Мишны,
7 дней недели,
8 дней обрезания,
9 месяцев рождения,
10 у нас заповедей,
11 у нас звёздочек,
12 наших колен,
13 свойств Б-га,
14 книжек РАМБАМа Reply

Hui Xiong July 20, 2021
in response to Kfir:

Can anyone post the transliteration? Reply

Сарале March 26, 2023
in response to Kfir:

Спасибо! Reply

Transliteration December 7, 2021
in response to Hui Xiong:

Ech ty zimlyak, zachem ty durak,
YA tebe rassakazyvayu
YA tebe rasschityvayu:
Odin, odin u nas B-g.
Chto na nebe, chto na zemle,
Odin u nas B-g.
Sluzhba nasha — nasha druzhba, nasha yevreyskaya. (2 raza)

2 nashikh tablichki,
3 nashikh batyushki,
4 nashikh matushki,
5 knizhek Tory,
6 knizhek Mishny,
7 dney nedeli,
8 dney obrezaniya,
9 mesyatsev rozhdeniya,
10 u nas zapovedey,
11 u nas zvozdochek,
12 nashikh kolen,
13 svoystv B-ga,
14 knizhek Rambam Reply

a January 18, 2022
in response to Transliteration:

wow. thank you. Reply

CARLOS MORENO TRUJILLO February 22, 2023
in response to a:

Èh ty, zemljak, začem ty durak!
Ja tebe rasskazyvaju,
Ja tebe rassčityvaju:
Odin, odin u nas B-g.
Čto na nebe, čto na zemle,
Odin u nas B-g.
Služba naša — naša družba, naša evrejskaja. (2 raza)

2 (dve) naših tablički,
3 (tri) naših batjuški,
4 (četyre) naših matuški,
5 (pâtʹ) knižek Tory,


6 (šestʹ) knižek Mišny,
7 (semʹ) dnej nedeli,
8 (vosemʹ) dnej obrezanija,
9 (devâtʹ) mesjacev roždenija,
10 (desâtʹ) u nas zapovedej,
11 (odinnadcatʹ) u nas zvëzdoček,
12 (dvenadcatʹ) naših kolen,
13 (trinadcatʹ) svojstv B-ga,
14(četyrnadcatʹ) knižek RAMBAMa Reply

Please consider becoming a member of Living Torah today!