The mourner is forbidden to wash his entire body even with cold water; but his face, hands and feet are only forbidden to be washed with warm water, but are permitted to be washed with cold water. Bathing with warm water is forbidden during the entire thirty day mourning period, and even washing the head with warm water is forbidden. Similarly, bathing the entire body with cold water, if done for pleasure, is forbidden the entire thirty days. A woman, for the necessity of bathing before the ritual immersion, is permitted to bathe in warm water after the seven days of mourning have passed. With regard to wearing clean white garments, refer to Chapter 159:5.


אָסוּר לִרְחוֹץ כָּל גוּפוֹ אֲפִלּוּ בְצוֹנֵן. אֲבָל פָּנָיו יָדָיו וְרַגְלָיו, בְּחַמִּין אָסוּר וּבְצוֹנֵן מֻתָּר. וּרְחִיצָה בְחַמִּין, אֲסוּרָה כָּל שְׁלֹשִׁים, וַאֲפִלּוּ לָחֹף הָרֹאשׁ. וְגַם רְחִיצַת כָּל הַגּוּף בְּצוֹנֵן אִם הִיא לְתַעֲנוּג, אֲסוּרָה כָּל שְׁלֹשִׁים. וְאִשָּׁה לְצֹרֶךְ חֲפִיפָה שֶׁקֹּדֶם טְבִילָה, מֻתֶּרֶת לִרְחוֹץ בְחַמִּין לְאַחַר שִׁבְעָה. (וּלְעִנְיַן לְבִישַׁת לְבָנִים, עַיֵן לְעֵיל סִימָן קנט סָעִיף ה)


If a woman becomes a mourner after giving birth, and she must bathe, she is permitted to bathe even during the seven days of mourning. However, on the first day she should be stringent and not bathe if it is not that necessary. Similarly, a person of delicate constitution, who would suffer greatly if he did not bathe, and his health might be affected, is permitted to bathe. Also, one who has disturbing head pains is permitted to wash his head with warm water.


יוֹלֶדֶת שֶׁאֵרַע לָהּ אֵבֶל וְהִיא צְרִיכָה לִרְחוֹץ, מֻתֶּרֶת גַּם בְּתוֹךְ שִׁבְעָה. אַךְ בְּיוֹם רִאשוֹן, יֵש לְהַחְמִיר אִם אֵין לָהּ צֹרֶךְ כָּל כָּךְ. וְכֵן מִי שֶׁהוּא אִסְטְנִיס שֶׁאִם לֹא יִרְחַץ, יִצְטַעֵר הַרְבֵּה וְיָבוֹא לִידֵי מֵחוֹשׁ, מֻתָּר לוֹ לִרְחוֹץ. וְכֵן מָאן דְּאִית לֵהּ עִרְבּוּבְיָא בְרֵישֵהּ, מֻתָּר לוֹ לָחֹף רֹאשׁוֹ בְּחַמִּין.


A mourner is forbidden to anoint himself even in a minimal fashion if it is for the sake of pleasure. However, if his intention is to remove dirt, he is permitted to anoint himself. It is certainly permitted for medical purposes, as when he has scabs on his head.


אָסוּר לָסוּךְ אֲפִלּוּ כָּל שֶׁהוּא אִם מְכַוֵן לְתַעֲנוּג. אֲבָל אִם הוּא מְכַוֵּן לְהַעֲבִיר הַזֹּהֲמָא, מֻתָּר. וּמִכָּל שֶׁכֵּן מִשּׁוּם רְפוּאָה, כְּגוֹן שֶׁיֶשׁ לוֹ חֲטָטִין בְּרֹאשׁוֹ.


A person who had multiple periods of mourning, such as two consecutive periods of mourning, is permitted to bathe with cold water.


מִי שֶׁתְּכָפוּהוּ אֲבָלָיו, שֶׁאֵרְעוּ לוֹ שְׁתֵּי אֲבֵלֻיוֹת זוֹ אַחַר זוֹ, מֻתָּר לוֹ לִרְחֹץ בְצוֹנֵן.


The prohibition against wearing shoes applies only to leather shoes; but shoes of cloth, reeds, hair, or wood, are permitted, for the term "shoe" refers only to a shoe made of leather. A wooden shoe covered with leather is forbidden. Although the mourner is forbidden to wear shoes, nevertheless, in the morning he should say the berachah, "She'assa Lee Kol Tzarkee" ("Who provided me with all my needs").


אִסּוּר נְעִילַת הַסַּנְדָּל, הוּא דַוְקָא בְּשֶׁל עוֹר. אֲבָל שֶׁל בֶּגֶד אוֹ שֶׁל גֶּמִי אוֹ שֶׁל שֵׂעָר אוֹ שֶׁל עֵץ, מֻתָּר. דְלָא מִקְרֵי מִנְעָל אֶלָּא שֶׁל עוֹר. מִנְעָל שֶׁל עֵץ וּמְחֻפֶּה עוֹר, אָסוּר. אַף עַל פִּי שֶׁהָאָבֵל אָסוּר בִּנְעִילַת הַסַּנְדָּל, מִכָּל מָקוֹם מְבָרֵךְ בַּבֹּקֶר שֶׁעָשָׂה לִי כָל צָרְכִּי.


A woman within thirty days after giving birth is permitted to wear shoes; so is an ill person, or one who has a wound on his foot, because the cold is harmful to them.


יוֹלֶדֶת, כָּל שְׁלֹשִׁים יוֹם לְלֵדָתָהּ, מֻתֶּרֶת בִּנְעִילַת הַּסַּנְדָּל, וְכֵן חוֹלֶה [וּמִי] שֶׁיֵשׁ לוֹ מַכָּה בְרַגְלוֹ, מִפְּנֵי שֶׁהַצִּנָּה קָשָה לָהֶם.


A mourner who must travel on the road, is permitted to wear shoes. he should, however, put a bit of earth in his shoes. Similarly, in all other instances when a mourner must wear shoes, he should do this.


אָבֵל שֶׁהוֹלֵךְ בַּדֶרֶךְ, מֻתָּר בְּנְעִילַת הַסַּנְדָּל, וְיָשִׂים קְצָת עָפָר בְּסַנְדַּלָיו. וְכֵן בְּכָל מָקוֹם שֶׁצָּרִיךְ לִנְעוֹל סַנְדָּל, יַעֲשֶׂה כֵּן.


A mourner is forbidden to engage in marital relations. Embracing and kissing are also forbidden. But other acts of intimacy, such as filling a cup, making the bed and similar things, are permitted. [It makes no difference if] the husband is the mourner, or the wife is the mourner.


אָסוּר בְּתַשְׁמִישׁ הַמִּטָּה וְגַם בְּחִבּוּק וְנִשּׁוּק. אֲבָל שְׁאָר דְּבַר קֻרְבָה, כְּגוֹן מְזִיגַת הַכּוֹס וְהַצָעַת הַמִּטָּה וְכַדּוֹמֶהּ, מֻתָּר, בֵּין בַּאֲבֵלוּת דִּידֵהּ, בֵּין בַּאֲבֵלוּת דִּידָהּ.