1

Some people are accustomed to fast on Erev Rosh Chodesh1 and recite the order of Yom Kippur Kattan, for on this day we are forgiven for all the sins committed in the past month.2 It is likened to the Seir3 [goat offering] of Rosh Chodesh, and as we say in the Mussaf service, "It is a time of atonement for all their generations." Each communifty should follow its own custom.

א

יֵֹש נוֹהֲגִין לְהִתְעַנּוֹת בְּעֶרֶב רֹאשׁ חֹדֶשׁ. וְאוֹמְרִים סֵדֶר יוֹם כִּפּוּר קָטָן, לְפִי שֶׁבּוֹ מִתְכַּפְּרִין כָּל הָעֲוֹנוֹת שֶׁל כָּל הַחֹדֶשׁ, דּוּמְיָּא דִּשְׂעִיר רֹאשׁ חֹדֶשׁ. וּכְמוֹ שֶׁאָנוּ אוֹמְרִים בְּמוּסָף, זְמַן כַּפָּרָה לְכָל תּוֹלְדוֹתָם. וְכָל מָקוֹם לְפִי מִנְהָגוֹ (עַיֵּן פרי חדש) (תי"ז).

2

It is a Mitzvah to have an elaborate meal on Rosh Chodesh, and if it occurs on Shabbos, an extra cooked dish should be prepared in addition to those prepared on other Shabbasos.

ב

מִצְוָה לְהַרְבּוֹת בִּסְעוּדָה בְּרֹאשׁ חֹדֶשׁ. וְאִם חָל בַּשַׁבָּת, יַעֲשֶׂה תַּבְשִׁיל אֶחָד יוֹתֵר מִבִּשְׁאָר שַׁבָּתוֹת.

3

It is permissable to do Melacha4 on Rosh Chodesh, but women customarily refrain from doing melachah on this day.5 This is a proper custom and it should not be made trivial for them.

ג

רֹאשׁ חֹדֶשׁ, מֻתָּר בַּעֲשִׂיַּת מְלָאכָה. וְנָשִׁים נוֹהֲגוֹת שֶׁלֹּא לַעֲשׂוֹת בּוֹ מְלָאכָה, וּמִנְהָג הָגוּן הוּא וְאֵין לְהָקֵל לָהֶם.

4

Hallel should be said while standing, and without interruption. You should try to say it with the congregation.6 Therefore, if you arrive at the synagogue when the congregation is about to say Hallel, you should say Hallel with the congregation and recite the other prayers later. And if you are saying Pesukei Dezimrah (that is from Hodu until after Az Yashir),7 you should read Hallel with the congregation without saying the berachah before or after the Hallel, because the berachah of Baruch Sheamar and the berachah of Yishtabach also fulfill the berachah for Hallel. And only on Rosh Chodesh can this be done, because then parts of the Hallel are omitted. This is also true for Chol Hamoed and the last days of Pesach. But when the entire Hallel is recited, this cannot be done.8 And if you recite Hallel without the congregation, and two [or more] other persons are present, you should say Hodu in their presence9 in order that they may respond, for the expression Hodu (thank Hashem) implies that you are addressing others [to do so]. The law of saying Hallel in the house of a mourner, may the Merciful save us, is found further in Chapter 207.

ד

הַלֵּל צָרִיךְ לְאָמְרוֹ בַּעֲמִידָה וְלֹא יַפְסִיק בּוֹ. וְיִשְׁתַּדֵּל לְאָמְרוֹ עִם הַצִּבּוּר. וְלָכֵן אִם בָּא לְבֵית הַכְּנֶסֶת סָמוּךְ לְהַלֵּל, יֹאמַר הַלֵּל עִם הַצִּבּוּר וְאַחַר כָּךְ יִתְפַּלֵּל. וְאִם הוּא עוֹמֵד בִּפְסוּקֵי דְּזִמְרָה, (דְּהַיְנוּ מִן הוֹדוּ עַד לְאַחַר אָז יָשִׁיר) יִקְרָא הַלֵּל עִם הַצִּבּוּר וְלֹא יְבָרֵךְ לֹא בִּתְחִלָּה וְלֹא בַסוֹף, כִּי בִּרְכַּת בָּרוּךְ שֶׁאָמַר וּבִרְכַּת יִשְׁתַּבַּח, עָלוּ לוֹ גַּם לְהַלֵּל. וְדַוְקָא בְּרֹאשׁ חֹדֶשׁ יָכוֹל לַעֲשׂוֹת כֵּן, שֶׁאוֹמְרִים הַהַלֵּל רַק בְּדִלּוּג, וְכֵן בְּחֹל הַמּוֹעֵד וְיָמִים הָאַחֲרוֹנִים שֶׁל פֶּסַח. אֲבָל כְּשֶׁאוֹמְרִים הַלֵּל שָׁלֵם, אֵינוֹ יָכוֹל לַעֲשׂוֹת כֵּן. וּמִי שֶׁאָמַר הַלֵּל שֶׁלֹּא בַצִבּוּר, אִם יֵשׁ שָׁם שְׁנַיִם אֲחֵרִים, יֹאמַר לִפְנֵיהֶם הוֹדוּ לַה' וְגוֹ' כְּדֵי שֶׁיַּעֲנוּ הֵם. דְּכֵיוָן שֶׁאוֹמֵר הוֹדוּ, מַשְׁמַע שֶׁאוֹמֵר לַאֲחֵרִים. (דִּין אֲמִירַת הַלֵּל בְּבֵית הָאָבֵל רַחְמָנָא לִיצְלָן עַיֵּן לְקַמָּן סִימָן ר"ז).

5

After Hallel the whole Kaddish10 is recited, a Seifer Torah is taken out, and four (men) are called (to the Torah). The kohein reads three pesukim (verses), which are Vayedaber, Tzav, Veamarta. The Levi repeats the verse of V'amarta,11 and adds: Es hakkeves echad, veasiris haeifah. The Yisroel reads from olas tamid until uverashei chodsheychem. And the fourth person reads from uverashai chodsheychem.12

ה

לְאַחַר הַלֵּל, אוֹמְרִים קַדִּישׁ שָׁלֵם, וּמוֹצִיאִין סֵפֶר תּוֹרָה וְקוֹרִין אַרְבָּעָה. הַכֹּהֵן קוֹרֵא שְׁלשָׁה פְּסוּקִים, שֶׁהֵם: וַידַבֵּר, צַו, וְאָמַרְתָּ. וְהַלֵּוִי חוֹזֵר וְקוֹרֵא וְאָמַרְתָּ, וְקוֹרֵא אֶת הַכֶּבֶשׂ אֶחָד, וַעֲשִׂירִית הָאֵיפָה. וְיִשְֹרָאֵל קוֹרֵא עוֹלַת תָּמִיד עַד וּבְרָאשֵׁי חָדְשֵׁיכֶם. וּרְבִיעִי קוֹרֵא וּבְרָאשֵׁי חָדְשֵׁיכֶם וגוֹ (תכ"ג).

6

On Rosh Chodesh it is forbidden to fast and to eulogize someone, and the prayer Tziduk Hadin13 is not said.

ו

רֹאשׁ חֹדֶשׁ, אָסוּר בְּתַעֲנִית וּבְהֶסְפֵּד, וְאֵין אוֹמְרִים בּוֹ צִדּוּק הַדִּין (עַיֵן בְֹּשֻלְחָן עָרוּךְ אֹרַח חַיִּים סִימָן ת"כ, בְּטוּרֵי זָהָב וּמָגֵן אַבְרָהָם וּמְפָרְשִׁים).

7

It is obligatory to sanctify the moon each month.14 It should not be sanctified until it is definitely night, which is when its light is visible on the ground, so that you can derive some use from its light. If the moon is covered by a cloud, it should not be sanctified15 unless the cloud is thin and scanty.16 If you began the berachah, and afterwards it was covered by the cloud, you should complete the berachah. But if you estimate that you will not be able to complete the berachah before it is covered, it is forbidden to begin (the berachah).

ז

חַיָּבִין לְקַדֵּשׁ אֶת הַלְּבָנָה בְּכָל חֹדֶשׁ. וְאֵין מְקַדְּשִׁין אוֹתָהּ אֶלָּא כְּשֶׁהוּא וַדַּאי לַיְלָה, שֶׁנִּרְאֵית זְרִיחָתָהּ עַל גַּבֵּי הַקַּרְקַע וְרָאוּי לֵהָנוֹת מֵאוֹרָהּ. אִם נִתְכַּסְּתָה בְּעָב, אֵין מְקַדְּשִׁין אוֹתָהּ, אֶלָּא אִם כֵּן הוּא דַק וְקָלוּשׁ. וְאִם הִתְחִיל לְבָרֵךְ וְאַחַר כָּךְ נִתְכַּסְּתָה בְּעָב, גּוֹמֵר אֶת הַבְּרָכָה. אֲבָל אִם הוּא מְשַׁעֵר שֶׁלֹּא יוּכַל לִגְמוֹר אֶת הַבְּרָכָה קֹדֶם שֶׁתִּתְכַּסֶּה, אָסוּר לוֹ לְהַתְחִיל.

8

The moon must be sanctified only under the heavens (open sky) and not under a roof.17 If, however, there is no clean place [outside] or because of another situation beyond your control [you cannot go outside]; you may sanctify it inside the house through the window.18

ח

אֵין לְקַדְּשָׁהּ רַק תַּחַת הַשָּׁמַיִם וְלֹא תַּחַת גָּג. אַבָל אִם אֵין לוֹ מָקוֹם נָקִי אוֹ מֵחֲמַת אֹנֶס אַחֵר, יָכוֹל לְקַדְּשָׁהּ גַּם בְּתוֹךְ הַבַּיִת בְּעַד הַחַלּוֹן.

9

It is a mitzvah performed in its excellence to sanctify the moon on Motzai Shabbos when you are in high spirits and dressed in fine clothes. But if Motzai Shabbos will occur after ten days from the appearance of the new moon, or if it is feared that you will then be unable to sanctify it, you needn't wait until Motzai Shabbos. It is a mitzvah to sanctify the moon in the gathering of a multitude of people, since in the multitude of the people is the glory of the King. But it should not be postponed because of this, because the mitzvah to "perform precepts promptly" overrides the mitzvah of "in the multitude of people."

ט

מִצְוָה מִן הַמֻּבְחָר לְקַדְשָׁהּ בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת כְּשֶׁהוּא מְבֻשָּׂם וּמְלֻבָּשׁ בִּבְגָדִים נָאִים. אַךְ אִם מוֹצָאֵי שַׁבָּת יִהְיֶה לְאַחַר עֲשָׂרָה יָמִים מִן הַמּוֹלָד, אוֹ שֶׁיֵּשׁ אֵיזֶה חֲשָׁשׁ שֶׁמָּא לֹא יוּכַל לְקַדְּשָׁהּ, אֵין מַמְתִּינִין לְמוֹצָאֵי שַׁבָּת. מִצְוָה לְקַדְּשָׁהּ בַּאֲסֵפַת עַם, מִשּׁוּם דִּבְרָב עַם הַדְרַת מֶלֶךְ. אֲבָל אַל יִתְעַכֵּב בִּשְׁבִיל זֶה, כִּי מִצְוַת זְרִיזִין מַקְדִּימִין, דָּחֵי לְמִצְוֹת בְּרָב עָם (עַיֵן לְעֵיל סִימָן ס' סָעִיף ז).

10

The moon should not be sanctified until the passage of at least three days from the appearance of the new moon, and some wait seven days. And when Motzai Shabbos occurs before seven days, you should not wait,19 but you should sanctify it on Motzai Shabbos. The moon may be sanctified only up to the expiration of half the period of twenty-nine days twelve hours and 793 chalakim20 (29 days, 12 hours, 793/1080) that is fourteen twenty-four hour days and eighteen hours and twenty two minutes from the appearance of the new moon.

י

אֵין מְקַדְּשִׁין אוֹתָהּ עַד שֶׁיַּעַבְרוּ עָלֶיהָ לְכָל הַפָּחוֹת שְׁלשָׁה יָמִים מִן הַמּוֹלָד. וְיֵשׁ מַמְתִּינִין שִׁבְעָה יָמִים. וּכְשֶׁחָל מוֹצָאֵי שַׁבָּת קֹדֶם שִׁבְעָה יָמִים, אֵין לְהַמְתִּין, אֶלָּא יְקַדְּשׁוּהָ בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת. וְאֵין מְקַדְּשִׁין אוֹתָהּאֶלָּא עַד חֲצִי תֵּשַׁע וְעֶשְׂרִים יוֹם, שְׁנֵים עָשָׂר שָׁעוֹת, וּשְׁבַע מֵאוֹת וְתִשְׁעִים וּשְׁלשָׁה חֲלָקִים שֶׁהוּא אַרְבָּעָה עָשָׂר מֵעֵת לְעֵת וּשְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה שָׁעוֹת וְעֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם דַקּוֹת (מִנּוּטִין) מִן הַמּוֹלָד.

11

The moon should not be sanctified before Tisha B'av,21 and not when one is a mourner,22 unless his mourning period will not end within the ten full days23 after the appearance of the new moon. In such a situation, it may be sanctified during the days of mourning.24 The moon should not be sanctified on a fast day until some food has been eaten. But in any case after Yom Kippur, since we leave the synagogue in a joyous spirit, confident that our sins were forgiven, we sanctify it25 immediately.26

יא

אֵין לְקַדְּשָׁהּ קוֹדֶם תִּשְׁעָה בְאָב, וְכֵן כְּשֶׁהוּא אָבֵל אֶלָּא אִם כֵּן לֹא יַשְׁלִים אֲבֵלוּתוֹ עַד שֶׁיִּהְיוּ עֲשָׂרָה מֵעֵת לְעֵת מִן הַמּוֹלָד, אָז יְקַדְּשָׁהּ בִּימֵי אֶבְלוֹ. וְאֵין לְקַדְּשָׁהּ כְּשֶׁהוּא בְּתַעֲנִית עַד שֶׁיִּטְעַם מִקֹּדֶם. וּמִכָּל מָקוֹם בְּמוֹצָאֵי יוֹם הַכִּפּוּרִים, כֵּיוָן שֶׁאָז יוֹצְאִים מִבֵּית הַכְּנֶסֶת בְּשִׂמְחָה עַל מְחִילַת הָעֲוֹנוֹת מְקַדְּשִׁין אוֹתָהּ מִיָּד.

12

The moon should not be sanctified on Friday night,27 nor on the night of Yom Tov28 except in extenuating circumstances, as when by Motzai Shabbos, the prescribed time will have passed.

יב

אֵין לְקַדְּשָׁהּ, לֹא בְּלֵיל שַׁבָּת וְלֹא בְּלֵיל יוֹם טוֹב, אֶלָּא בִּשְׁעַת הַדְּחָק, שֶׁבְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת יַעֲבוֹר הַזְּמָן.

13

A blind person is permitted to sanctify the moon.29

יג

סוּמָא מֻתָּר לְקַדְּשָׁהּ (תכ"ו).

14

If the moon is visible at the beginning of the night, before you began the Maariv prayer, and there is still time, [i.e., there are still] a few more nights in which to sanctify it, you should say the Maariv prayer first, and then sanctify the moon, because a mitzvah that is constant takes precedence over one that is only periodic,30 and also the reading of the Shemah is a Biblical precept.31 If, however, there remains only two or three nights [to the end of the period], since the time is short, it may happen that the moon will be covered by clouds. And in the rainy season even if there remain yet four nights [to the end of the period], it may happen that it will become covered by clouds, and therefore you should first sanctify the moon (and then say Maariv). If the moon becomes visible at the time you are saying Kerias Shema and its berachos, and the time is so limited that before you complete Shemoneh Esrei the time of sanctification will have passed, you may interrupt even in the middle of the berachos of Kerias Shema, or in the middle of Kerias Shema in order to sanctify it. But if possible, you should complete the section [you are reading,32] and sanctify the moon between the sections.33

יד

אִם הַלְּבָנָה זוֹרַחַת בִּתְחִלַּת הַלַּיְלָה קֹדֶם שֶׁהִתְחִילוּ לְהִתְפַּלֵּל מַעֲרִיב, אִם יֵשׁ עוֹד זְמָן אֵיזֶה לֵילוֹת לְקַדְּשָׁהּ, מִתְפַּלְּלִין תְּחִלָּה מַעֲרִיב, וְאַחַר כָּךְ מְקַדְּשִׁין אוֹתָהּ, מִשּׁוּם דְּתָדִיר וְשֶׁאֵינוֹ תָדִיר תָּדִּיר קוֹדֵם, וְעוֹד דִּקְרִיאַת שְׁמַע הֲוֵי דְּאוֹרָיְתָא. אֲבָל אִם אֵין עוֹד זְמָן רַק שְׁנַיִם אוֹ שְׁלשָׁה לֵילוֹת, בִּזְמַן קָצָר כָּזֶה יֵשׁ לָחוּשׁ שֶׁמָּא תִּתְכַּסֶּה בֶּעָבִים. וּבְעֵת הַגְּשָׁמִים, גַּם כְּשֶׁיֵּשׁ עוֹד זְמַן אַרְבָּעָה לֵילוֹת, יֵשׁ לָחוּשׁ לְכִסּוּי עֲנָנִים, וְיֵשׁ לְהַקְדִּים קִדּוּשׁ לְבָנָה. וְאִם נִרְאֲתָה הַלְבָנָה בְּעֵת שֶׁאוֹמְרִים קְרִיאַת שְׁמַע וּבִרְכוֹתֶיהָ, אִם הַזְּמָן מְצֻמְצָם כָּל כָּךְ שֶׁבְּעוֹד שֶׁיִּגְמְרוּ שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה יַעֲבֹר זְמַן קִדּוּשָׁהּ, יְכוֹלִין לְהַפְסִיק אֲפִלּוּ בְּאֶמְצַע בִּרְכוֹת קְרִיאַת שְׁמַע אוֹ אוֹ בְּאֶמְצַע קְרִיאַת שְׁמַע לְקַדֵּשׁ אוֹתָהּ. אַךְ אִם אֶפְשָׁר, יִגְמְרוּ אֶת הַפֶּרֶק, לְקַדְּשָׁהּ בֵּין הַפְּרָקִים (עַיֵּן לעיל סִימָן טז סָעִיף א) (נוב"ק סִימָן מא).

15

If in the month of Adar (the moon) was not visible until the night of the fourteenth which is the time for the reading of the Megillah, the moon should be sanctified first and the Megillah read afterwards.34 And if it became visible during the reading of the Megillah, then if there will be time even after the reading is concluded to sanctify the moon, the reading of the Megillah is not interrupted; but if by the time the Megillah is concluded, the time for sanctification will pass, and the entire congregation has not yet sanctified the moon, the reading is interrupted for the sanctifying, and afterwards the Megillah is concluded. But if only one person has not yet sanctified the moon, and if he stops to sanctify it, he will have to finish the Megillah alone, he must not interrupt, because the public reading of the miracle takes precedence.35

טו

אִם בְּחֹדֶשׁ אֲדָר לֹא נִרְאֲתָה עַד לֵיל אַרְבָּעָה עָשָׂר שֶׁהוּא זְמַן קְרִיאַת הַמְּגִלָּה, יְקַדְּשׁוּ תְּחִלָּה אֶת הַלְּבָנָה, וְאַחַר כָּךְ יִקְרְאוּ אֶת הַמְּגִלָּה. וְאִם נִרְאֲתָה בְּאֶמְצַע קְרִיאַת הַמְּגִלָּה, אִם הוּא בִּזְמַן שֶׁגַּם לְאַחַר שֶׁיִּגְמְרוּ אֶת הַקְּרִיאָה, יִהְיֶה עוֹד שְׁהוּת לְקַדְּשָׁהּ, אֵין מַפְסִיקִין בְּאֶמְצַע קְרִיאַת הַמְּגִלָּה. אֲבָל אִם עַד שֶׁיִּגְמְרוּ אֶת הַמְּגִלָּה יַעֲבֹר זְמַנָּהּ, אֲזַי אִם כָּל הַקָּהָל עֲדַיִן לֹא קִדְּשׁוּ אוֹתָהּ, יַפְסִיקוּ לְקַדֵּשׁ אוֹתָהּ, וְאַחַר כָּךְ יִגְמְרוּ אֶת הַמְּגִלָּה. אֲבָל אִם רַק יָחִיד לֹא קִדֵּשׁ אוֹתָהּ, שֶׁאִם יַפְסִיק לְקַדְּשָׁהּ, יִצְטָרֵךְ אַחַר כָּךְ לִגְמוֹר אֶת הַמְּגִלָּה בִּיחִידוּת, לֹא יַפְסִיק, מִשּׁוּם דְּפִרְסוּמֵי נִסָּא עָדִיף (נודע ביהודה שָׁם).