SECTION 650 The Required Measure of the Myrtle and Willow Twigs. (1–2)

סימן תרנ שִׁעוּר הֲדַס וַעֲרָבָה וּבוֹ ב' סְעִיפִים:

1 The minimum length that is required for the myrtle and willow twigs is three handbreadths,1 i.e., 12 thumbbreadths.2 The shidrah (the spine)3 of the lulav may not be shorter than four handbreadths, so that the spine will extend [at least] a handbreadth above the myrtle and willow twigs, enabling [the lulav] to be shaken, for what is shaken is this handbreadth that extends beyond the bound set.4 (The three species together are called “the bound set.”5) This handbreadth must be part of the actual spine, without including the long leaves that continue upward beyond the spine.

Some authorities maintain that [it is sufficient that] these handbreadths be small, three-and-a-third thumbreadths each.6 Thus [the length of the myrtle and willow twigs] need not be more than ten thumbbreadths, and [the minimum length of] the lulav, thirteen-and-a-third thumbbreadths. This view may be relied upon in a pressing situation. Similarly after the event, if one already recited the blessing on a bound set [of the three species] that is only of the above length, he has discharged his obligation, and is not required to recite a blessing again. He should, however, take in hand valid [twigs of the desired length, though] without reciting a blessing.7

א שִׁעוּר אֹרֶךְ בַּדֵּי הֲדַס וַעֲרָבָה – אֵין פָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה טְפָחִיםא,1 שֶׁהֵם י"ב גּוּדָלִין,ב,2 וְשִׁדְרוֹ3 שֶׁל הַלּוּלָב – אֵין פָּחוֹת מֵאַרְבָּעָה טְפָחִים, כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה שִׁדְרוֹ שֶׁל לוּלָב יוֹצֵא לְמַעְלָה מֵהַהֲדַס וַעֲרָבָה טֶפַח כְּדֵי נִעְנוּעַ,ג שֶׁטֶּפַח זֶה הַיּוֹצֵא לְמַעְלָה מֵהָאֲגֻדָּה4 (פֵּרוּשׁ שְׁלֹשָׁה מִינִים אֵלּוּ בְּיַחַד נִקְרָא אֲגֻדָּהד,5) הוּא הַמְנַעֲנֵעַ,ה וְטֶפַח זֶה צָרִיךְ שֶׁיְּהֵא מֵהַשִּׁדְרָה עַצְמָהּ, לְבַד מִן הֶעָלִין הָאֲרֻכִּים הַיּוֹצְאִים לְמַעְלָה לְאַחַר שֶׁכָּלְתָה הַשִּׁדְרָה.ו

וְיֵשׁ אוֹמְרִיםז שֶׁטְּפָחִים אֵלּוּ הֵן קְטַנִּים שֶׁאֵין בְּכָל טֶפַח רַק שְׁלֹשָׁה גּוּדָלִין וּשְׁלִישׁ,6 וְנִמְצָא שֶׁשְּׁלֹשָׁה טְפָחִים אֵין בָּהֶם רַק עֲשָׂרָה גּוּדָלִין, וְהַלּוּלָב י"ג גּוּדָלִין וּשְׁלִישׁ.ח וְיֵשׁ לִסְמֹךְ עַל דִּבְרֵיהֶם בִּשְׁעַת הַדְּחָק.ט וְכֵן בְּדִיעֲבַד שֶׁכְּבָר בֵּרַךְ עַל אֲגֻדָּה שֶׁאֵין בָּהּ רַק כְּשִׁעוּר זֶה – יָצָא, וְאֵין צָרִיךְ לַחֲזֹר וּלְבָרֵךְ, אֶלָּא יִטֹּל מִינִים כְּשֵׁרִים בְּלֹא בְּרָכָה:7

Alter Rebbe's Shulchan Aruch (SIE)

The new layout – with the original text and the facing translation – provides a unique user-friendly approach to studying the Alter Rebbe’s work. An inclusive commentary provides insightful explanations and guidelines for actual practice.

2 There is no upper limit to the length [of the myrtle and willow twigs]. One may add beyond their minimum length as much as he desires, provided that the spine of the lulav continues upward [at least] a handbreadth beyond the bound set [of the three species], to enable [the lulav] to be shaken.8

ב לְמַעְלָה – אֵין לָהֶם שִׁעוּר, שֶׁאִם רוֹצֶה לְהוֹסִיף עַל שִׁעוּרָן – הָרְשׁוּת בְּיָדוֹ לְהוֹסִיף כַּמָּה שֶׁיִּרְצֶה,י וּבִלְבַד שֶׁיְּהֵא שִׁדְרוֹ שֶׁל לוּלָב יוֹצֵא לְמַעְלָה מֵהָאֲגֻדָּה טֶפַח כְּדֵי נִעְנוּעוֹ:יא,8

Fig. 31: The lower ends of the myrtle and willow twigs have been clipped to size (see sec. 650:2).
Fig. 31: The lower ends of the myrtle and willow twigs have been clipped to size (see sec. 650:2).