SECTION 22 [The Recitation of Shehecheyanu over Wearing a Tallis and Tzitzis]. (1)

סימן כב וּבוֹ סָעִיף אֶחָד:

1 When one buys a tallis that is fit to wear1 at the moment of purchase, he should recite the blessing Shehecheyanu at that time, as stated in sec. 223.2 He should then not recite any blessing at the time the tzitzis are attached.3

If, however, one bought cloth and made garments of it, he should not recite the blessing Shehecheyanu at the time of purchase; at that time he has not yet experienced happiness, for the garments are still unmade. Instead, after he has made the garments and now attaches tzitzis to them, he should recite the blessing Shehecheyanu when attaching the tzitzis, so that the blessing will also relate to the attachment of tzitzis.

If one did not recite the blessing at the time he attached the tzitzis, or if the garment does not have four corners, in which instance tzitzis are not required, he should recite the blessing Shehecheyanu the first time he puts on the garment, before reciting the blessing Lehisateif batzitzis.4

Similarly, with regard to a garment5 that does not have four corners and hence does not require tzitzis at all: if one did not recite [the blessing] Shehecheyanu at the time of purchase, he should recite it the first time he wears the garment.6

א קָנָה טַלִּית שֶׁהִיא רְאוּיָה לִלְבּשׁ כְּמוֹ שֶׁהִיא1 בִּשְׁעַת הַקְּנִיָּהא – מְבָרֵךְ "שֶׁהֶחֱיָנוּ" בְּעֵת הַקְּנִיָּה, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בְּסִימָן רכג,ב,2 (א) וּבִשְׁעַת עֲשִׂיַּת הַצִּיצִית לֹא יְבָרֵךְ כְּלוּם.3 אֲבָל אִם קָנָה בֶּגֶד וְעָשָׂה מִמֶּנּוּ מַלְבּוּשִׁיםג – אֵינוֹ מְבָרֵךְ "שֶׁהֶחֱיָנוּ" בִּשְׁעַת הַקְּנִיָּה, שֶׁהֲרֵי עֲדַיִן אֵין לוֹ שִׂמְחָה מֵהֶן, כֵּיוָן שֶׁלֹּא נַעֲשׂוּ עֲדַיִן מַלְבּוּשִׁים. אֶלָּא לְאַחַר שֶׁעָשָׂה מֵהֶן מַלְבּוּשִׁים וּמֵטִיל בָּהֶן צִיצִית – יְבָרֵךְ "שֶׁהֶחֱיָנוּ" בְּעֵת הֲטָלַת הַצִּיצִית,ד בִּכְדֵי שֶׁתַּעֲלֶה הַבְּרָכָה גַּם עַל הֲטָלַת הַצִּיצִית.ה וְאִם לֹא בֵּרַךְ בִּשְׁעַת הֲטָלַת הַצִּיצִית,ו או שֶׁאֵין בְבֶגֶד אַרְבַּע כְּנָפוֹתז שֶׁאֵינוֹ מֵטִיל בּוֹ צִיצִית כְּלָל – יְבָרֵךְ "שֶׁהֶחֱיָנוּ" בְּעֵת לְבִישָׁה הָרִאשׁוֹנָה קֹדֶם שֶׁיְּבָרֵךְ לְהִתְעַטֵּף בַּצִּיצִית.ח,4

וּבְבֶגֶד שֶׁאֵין5 בּוֹ אַרְבַּע כְּנָפוֹתט שֶׁאֵינוֹ מֵטִיל בּוֹ צִיצִית כְּלָל, אִם לֹא בֵּרַךְ בִּשְׁעַת קְנִיַּת הַבֶּגֶד – יְבָרֵךְ "שֶׁהֶחֱיָנוּ" בְּעֵת לְבִישָׁה רִאשׁוֹנָה.י,6