1

What is the order in which the priestly garments should be put on? [The priest] should put on the leggings first,1 tying them above his navel, over his loins. Afterwards, he puts on the tunic and then puts on the sash at elbow height. He should wind it fold after fold2 until it ends and then tie it.

א

כיצד סדר לבישת הבגדים לובש המכנסים תחלה וחוגר את המכנסים למעלה מטיבורו מעל מתניו ואח"כ לובש הכתונת ואחר כך חוגר את האבנט כנגד אצילי ידיו ומקיפו כרך על כרך עד שגומר וקושר:

2

With regard to the sash, [where it should be placed can be understood from] the received tradition. [Ezekiel 44:18] states: "They shall not gird themselves bayeza, [interpreted3 to mean] "in a place where one perspires."4 Yonason, the son of Uziel,5 received the same tradition from the prophets6 and translated the phrase: "They will gird themselves over the heart."7

Afterwards, he should arrange the headpiece as a hat.8

ב

ועל האבנט מפורש בקבלה ולא יחגרו ביזע במקום שמזיעין וכך קיבל יונתן בן עוזיאל מפי הנביאים ותרגם על לבביהון יסרון ואח"כ צונף במצנפת כמין כובע:

3

After the High Priest girds himself with the sash,9 he puts on the cloak, and on the cloak, the ephod and the breastplate. He girds himself with the belt of the ephod over the cloak, below the breastplate. Therefore [the cloak] is called "the cloak of the ephod,"10 the cloak that is girded closed with the ephod.

Afterwards, he winds the headgear like a turban. He ties the forehead plate [behind his head,] above the turban.11 His hair was visible between the forehead plate and the turban and it is in that place that he would wear his tefillin between the forehead plate and the turban.12

ג

כהן גדול אחר שחוגר באבנט לובש המעיל ועל המעיל האפוד והחושן וחוגר בחשב האפוד על המעיל מתחת החושן ולפיכך נקרא מעיל האפוד שחוגרו באפוד ואחר כך צונף במצנפת וקושר הציץ למעלה מן המצנפת ושערו היה נראה בין ציץ למצנפת ושם היה מניח תפילין בין ציץ למצנפת:

4

It is a positive commandment to make these garments and for the priests to serve in them,13 as [Exodus 28:2] states: "And you shall make holy garments,"14 and [ibid. 29:8] states: "And drew near his sons and dress them in tunics."15

When a High Priest serves with less than these eight garments or an ordinary priest serves with less than these four garments, he is called lacking garments. His service is invalid and he is liable for death at the hand of Heaven, like a non-priest who serves. [This is indicated by ibid.:9 which states:] "And you shall gird them with a sash... and their priesthood shall be for them...." [Implied is that] when their garments are upon them, their priesthood is upon them. [Conversely,] if their garments are not upon them, they are like non-priests, concerning whom [Numbers 1:51] states: "A non-priest who draws close [to the service of the Sanctuary] shall die."16

ד

מצות עשה לעשות בגדים אלו ולהיות הכהן עובד בהן שנאמר ועשית בגדי קדש ואת בניו תקריב והלבשתם כתנות וכהן גדול ששימש בפחות משמנה בגדים אלו או כהן הדיוט ששימש בפחות מארבעה בגדים אלו הוא הנקרא מחוסר בגדים ועבודתו פסולה וחייב מיתה בידי שמים כזר ששימש שנאמר וחגרת אותם אבנט והיתה להם כהונה בזמן שבגדיהם עליהן כהונתן עליהן אין בגדיהן עליהן אין כהונתם עליהן אלא הרי הם כזרים ונאמר והזר הקרב יומת:

5

Just like a priest who is lacking garments is liable to die and invalidates the service he performs, so too, one who wears extra garments17 - e.g., he wears two tunics, two sashes, or an ordinary priest who wears the garments of the High Priest and performs service - profanes his service and is liable for death at the hand of Heaven.18

ה

כשם שהמחוסר בגדים חייב מיתה ופוסל העבודה כך היתר בגדים כגון שלבש שתי כתנות או שני אבנטים או כהן הדיוט שלבש בגדי כהן גדול ועבד ה"ז מחלל העבודה וחייב מיתה בידי שמים:

6

It is said with regard to the priestly garments:19 "on his flesh and he shall wear them." [Implied is that] nothing should intervene between his flesh and the garments. Even if there is one thread, earth, or a dead louse between his flesh and the [priestly] garment, it is considered an intervening substance and his service is invalid. Therefore a priest cannot serve [in the Temple wearing] his arm tefillin, because they intervene. The head tefillin, by contrast, do not intervene20 and if he desires to wear them at the time of his Temple service, he may.21

ו

נאמר בבגדי כהונה על בשרו ולבשם מלמד שלא יהיה דבר חוצץ בין בשרו לבגדים אפילו נימא אחת או עפר או כינה מתה אם היתה בין בשר לבגד הרי זו חציצה ועבודתו פסולה לפיכך אין הכהן יכול לעבוד בתפילין של יד שהרי חוצצת אבל של ראש אינה חוצצת ואם רצה להניחם בשעת העבודה מניח:

7

[A priest] must be careful at the time that he puts on [the priestly garments] that there be no dust, nor a louse - even if it is alive - between his flesh and the garment. Nor should air enter between his flesh and his garment during the time of service so that the garment will become distant from his flesh. He should not place his hand in his bosom under his tunic. He should not remove his hair from the garment, nor should there be a strand hanging loose from the garment. [Although] one these factors occurs, his service is acceptable.22

ז

וצריך להזהר בשעה שלובש שלא יהיה אבק בין בגדו לבשרו ולא כינה אף על פי שהיא בחיים ושלא תכנס הרוח בשעת העבודה בין בשרו לבגדו עד שיתרחק הבגד מעליו ולא יכניס ידו תחת חלוקו לחיק ולא יצא שערו מן הבגד ולא יהיה בבגד נימא מדולדלת ואם היה שם אחד מכל אלו עבודתו כשירה:

8

[The following rules apply if a priest] wrapped a cloth on his flesh in a place [untouched by the priestly] garments, e.g., he wrapped it on his finger or on his heel. If it is three fingerbreadths by three fingerbreadths,23 it is considered as an intervening substance and it invalidates [the service]. If it is smaller than that, it is not considered as an intervening substance.24

A small belt, since it is considered as an independent garment, invalidates [one's service] even if it is not three fingerbreadths by three fingerbreadths in area.

ח

כרך על בשרו בגד שלא במקום בגדים כגון שכרכו על אצבעו או על עקבו אם היה בו שלש אצבעות על שלש אצבעות ה"ז חוצץ ופוסל פחות מכאן אינו חוצץ ואם היה צלצול קטן הואיל והוא חשוב בגד בפני עצמו הרי זה פוסל ואע"פ שאין בו שלש על שלש:

9

When the finger of a priest is wounded, he is permitted to tie a reed or a cloth that is not three fingerbreadths by three fingerbreadths around it on the Sabbath and perform his service.25 If he intends to release blood, it is forbidden.26 [Leniency is granted,] provided the reed or the cloth does not intervene between his flesh and a sacred utensil27 at the time of service.28

ט

כהן שלקה באצבעו מותר לכרוך עליה גמי בשבת או בגד שאין בו שלש על שלש ועובד ואם נתכוון להוציא דם אסור והוא שלא יחוץ הגמי או הבגד בין בשרו לכלי בשעת עבודה:

10

In the Second Temple,29 they made the Urim and the Tumim30 to complete the eight garments [of the High Priest]31 even though inquiry was not made of them. Why was inquiry not made of them? Because the Holy Spirit32 was not vested there.33 And whenever a priest does not speak with the Holy Spirit and the Divine Presence does not rest there, inquiry is not made.

י

עשו בבית שני אורים ותומים כדי להשלים שמנה בגדים ואף על פי שלא היו נשאלין בהן ומפני מה לא היו שואלין בהן מפני שלא היתה שם רוח הקודש וכל כהן שאינו מדבר ברוח הקודש ואין שכינה שורה עליו אין נשאלין בו:

11

How was inquiry made?34 The [High] priest would stand facing the Ark. The person making inquiry was behind him, facing the [High] Priest's back. The inquirer would ask: "Should I go up [to war] or not?" He would not ask in a loud voice, nor would he merely think about the matter in his heart. Instead, [he would speak] in a low voice, like someone praying to himself.35 Immediately, the Holy Spirit will enclothe the [High] Priest. He will look at the breastplate and with the spirit of prophecy see "Go up" or "Do not go up" written in letters emerging from the breastplate toward his face. The [High] Priest would then answer [the inquirer], telling him: "Go up" or "Do not go up."

יא

וכיצד שואלין עומד הכהן ופניו לפני הארון והשואל מאחריו פניו לאחרי הכהן ואומר השואל אעלה או לא אעלה ואינו שואל בקול רם ולא מהרהר בלבו אלא בקול נמוך כמי שמתפלל בינו לבין עצמו ומיד רוח הקדש לובש את הכהן ומביט בחושן ורואה בו במראה הנבואה עלה או לא תעלה באותיות שבולטות מן החושן כנגד פניו והכהן משיבו ואומר לו עלה או לא תעלה:

12

Two matters should not be asked about at once. If they are, one replies only to the first. Inquiry should not be made [of the Urim and Tumim] by an ordinary person, only by a king, the court, or one who the community at large requires. [This is derived from Numbers 27:21:] "Before Elazar the priest shall he stand... [he and all the children of Israel with him, and the entire congregation]." "He" refers to the king;36 "all the children of Israel" to the priest anointed to lead the people in war,37 or someone whom the people need to make inquiry for them; and "all the congregation" refers to the High Court.

יב

ואין שואלין על שני דברים כאחד ואם שאל משיבין על הראשון בלבד ואין נשאלין בהן להדיוט אלא או למלך או לבית דין או למי שצורך הציבור בו שנאמר ולפני אלעזר הכהן יעמוד וגו' הוא זה המלך וכל בני ישראל זה הוא משוח מלחמה או מי שצורך הציבור בשאילתו וכל העדה אלו ב"ד הגדול:

13

The statements found in the words of the prophets38 that the priests would wear an ephod of linen does not mean that they were High Priests. For the High Priest's ephod was not of linen [alone].39 For the Levites would also wear such a garment, for the prophet Samuel was a Levite, and [I Samuel 2:18] describes him as "a youth, girded with a linen ephod." Instead, this ephod was worn by the students of the prophets40 and those who were fit to have the Holy Spirit rest upon them to make it known that such a person reached a rung equivalent to that of the High Priest who speaks with the Holy Spirit via the medium of the ephod and the breastplate.

Blessed be the Merciful One Who grants assistance.

יג

זה שאתה מוצא בדבר נביאים שהכהנים היו חוגרין אפוד בד לא היו כהנים גדולים שאין האפוד של כ"ג אפוד בד ואף הלוים היו חוגרין אותו שהרי שמואל הנביא לוי היה ונאמר בו נער חגור אפוד בד אלא אפוד זה היו חוגרים אותו בני הנביאים ומי שהוא ראוי שתשרה עליו רוח הקדש להודיע כי הגיע זה למעלת כהן גדול שמדבר על פי האפוד והחשן ברוח הקדש: