ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Metamme'ey Mishkav uMoshav - Chapter 1

Show content in:

Metamme'ey Mishkav uMoshav - Chapter 1

The Laws of the Persons Who Impart Impurity to the Places Where They Lie and Sitהִלְכוֹת מְטַמְּאֵי מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב
Included in this text are four positive commandments. They comprise the following:יֵשׁ בִּכְלָלָן אַרְבַּע מִצְווֹת עֲשֵׂה, וְזֶהוּ פְּרָטָן׃
1) the laws of the impurity of a woman in her menstrual state;(א) דִּין טֻמְאַת נִדָּה;
2) the laws of the impurity of a woman who gave birth;(ב) דִּין טֻמְאַת יוֹלֶדֶת;
3) the laws of the impurity of a zavah;(ג) דִּין טֻמְאַת זָבָה;
4) the laws of the impurity of a zav.(ד) דִּין טֻמְאַת זָב.
These mitzvot are explained in the ensuing chapters.וּבֵאוּר מִצְווֹת אֵלּוּ בִּפְרָקִים אֵלּוּ׃
1A zav,1 a zavah,2 a woman in the nidah state,3 and a woman after childbirth:4 all these four types of individuals are primary sources of impurity.5 They impart impurity to implements through touching them and impart impurity to other persons by touching them or carrying them. They impart impurity to the objects on which they lie, sit, or ride and cause them to also be considered as a primary source of impurity. And they impart impurity to the objects above them.6אהַזָּב וְהַזָּבָה וְהַנִּדָּה וְהַיּוֹלֶדֶת - כָּל אֶחָד מֵאַרְבַּעְתָּן אָב מֵאֲבוֹת הַטֻּמְאוֹת, מְטַמֵּא כֵּלִים בַּמַּגָּע, וּמְטַמֵּא אָדָם בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא; וּמְטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב וּמֶרְכָּב מִתַּחְתָּיו, וְעוֹשֶׂה אוֹתָן אַב טֻמְאָה, וּמְטַמֵּא מַדָּף עַל גַּבָּיו.
2Whether a woman is a minor zavah7 or a major zavah,8 whether her bleeding is natural or comes as a result of an outside cause, and whether a zav experienced two zav9 emissions or three, her or his impurity i s the same with regard to imparting impurity to others.10באֶחָד זָבָה קְטַנָּה וְאֶחָד זָבָה גְּדוֹלָה, וְאֶחָד זָבָה מֵחֲמַת עַצְמָהּ אוֹ מֵחֲמַת אֹנֶס; וְאֶחָד זָב בַּעַל שְׁתֵּי רְאִיּוֹת אוֹ בַּעַל שָׁלֹשׁ - טֻמְאַת כֻּלָּן שָׁוָה לְטַמֵּא אֲחֵרִים.
3An infant girl one day old can contract nidah impurity.11 At ten days old, she can contract zivah impurity.12 A female of three years old can impart impurity to a man with whom she engages in relations, as will be explained.13גקְטַנָּה בַּת יוֹם אֶחָד, מִטַּמְּאָה בְּנִדָּה; בַּת עֲשָׂרָה יָמִים, בְּזִיבָה; בַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד - מְטַמְּאָה אֶת בּוֹעֲלָהּ, כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר.
4A male minor can contract zav impurity at the age of one day.14 Converts, servants,15 and natural-born Jews are all the same with regard to contracting the impurity of nidah and zivah.דקָטָן בֶּן יוֹם אֶחָד, מִטַּמֵּא בְּזִיבָה. וְאֶחָד גֵּרִים וַעֲבָדִים, וְאֶחָד יִשְׂרָאֵל - מִטַּמְּאִין בְּנִדָּה וּבְזִיבָה.
5A person who was castrated or one who is born sexually impotent16 may contract impurity because of a zav discharge like other men,17הסְרִיס אָדָם וּסְרִיס חַמָּה מִטַּמְּאִין בְּזִיבָה כִּשְׁאָר הַבְּרִיאִין.
6A woman does not contract impurity because of a zav discharge,18 nor does a man contract impurity because of uterine bleeding. Instead, it is a woman who contracts impurity because of uterine bleeding, and a man, because of a zav discharge.ואֵין הָאִשָּׁה מִטַּמְּאָה בְּלֹבֶן, וְלֹא הָאִישׁ בְּאֹדֶם; אֶלָּא הָאִשָּׁה בְּאֹדֶם, וְהָאִישׁ בְּלֹבֶן.
7The stringencies applying to both males and females are applied to a tumtum19 and an androgynus.20 They contract impurity because of a zav discharge like a man and because of uterine bleeding like a female. Their impure status is a matter of question.21 Hence terumah or sacrificial food that they touch is not burnt,22 nor are they held liable23 for entering the Temple or partaking of sacrificial food in a state of impurity.זטֻמְטוּם וְאַנְדְּרוֹגִינוֹס, נוֹתְנִין עֲלֵיהֶם חֻמְרֵי הָאִישׁ וְחֻמְרֵי הָאִשָּׁה; מִטַּמְּאִין בְּלֹבֶן כְּאִישׁ, וּבְאֹדֶם כְּאִשָּׁה. וְטֻמְאָתָן בְּסָפֵק; לְפִיכָךְ אֵין שׂוֹרְפִין עֲלֵיהֶן תְּרוּמָה וְקָדָשִׁים, וְאֵין חַיָּבִין עֲלֵיהֶן עַל טֻמְאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו.
If a zav discharge and uterine bleeding is secreted from such a person at the same time, terumah or sacrificial food that they touch is burnt.24 Nevertheless, they are not held liable for entering the Temple or partaking of sacrificial food in a state of impurity, as Numbers 5:3: “Male and female alike shall you send forth.”25 Implied is that the impurity of a male must be definitive and the impurity of the female must be definitive.26רָאָה לֹבֶן וְאֹדֶם כְּאֶחָד, שׂוֹרְפִין עֲלֵיהֶן אֶת הַתְּרוּמָה וְאֶת הַקֳּדָשִׁים; אֲבָל אֵין חַיָּבִין עֲלֵיהֶן עַל בִּיאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו, שֶׁנֶּאֱמַר "מִזָּכָר עַד נְקֵבָה תְּשַׁלֵּחוּ" - עַד שֶׁתִּהְיֶה הַטֻּמְאָה טֻמְאַת זָכָר וַדַּאי אוֹ טֻמְאַת נְקֵבָה וַדָּאִית.
Similarly, even if one touches a zav discharge and uterine bleeding from such a person simultaneously,27 he is not liable for entering the Temple in a state of impurity or for partaking of sacrificial foods in such a state.28 If a tumtum and an androgynus himself touched both a zav discharge and uterine bleeding that secreted from him, he is liable for entering the Temple in a state of impurity.29וְכֵן הַנּוֹגֵעַ בְּלֹבֶן וְאֹדֶם שֶׁלּוֹ כְּאַחַת, אֵינוֹ חַיָּב עַל טֻמְאַת מִקְדָּשׁ וְקָדָשָׁיו; נָגַע הוּא עַצְמוֹ בְּלֹבֶן וְאֹדֶם שֶׁרָאָה, הֲרֵי זֶה חַיָּב עַל בִּיאַת הַמִּקְדָּשׁ.
8Even the slightest amount of the blood of nidah, the blood of zivah, or the blood of a woman who gave birth imparts impurity30 when touched or carried, as implied by Leviticus 15:33: “A woman who suffers because of her nidah state and one who experiences a flow....” According to the Oral Tradition, it was taught her secretion imparts impurity like she does.חדַּם הַנִּדָּה, אוֹ דַּם הַזָּבָה, אוֹ דַּם הַיּוֹלֶדֶת - מְטַמֵּא בְּכָל שֶׁהוּא, בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא, שֶׁנֶּאֱמַר "וְהַדָּוָה בְּנִדָּתָהּ וְהַזָּב" - מִפִּי הַשְּׁמוּעָה לָמְדוּ שֶׁמַּדְוָהּ כָּמוֹהָ.
We already explained with regard to the prohibition of a nidah,31 that there are five shades of impure bleeding experienced by a woman. If, however, she secretes a green32 blood-like discharge, it is pure.33וּכְבָר בֵּאַרְנוּ בְּעִנְיַן אִסּוּר נִדָּה, שֶׁחֲמִשָּׁה דָמִים טְמֵאִים בָּאִשָּׁה. אֲבָל אִם רָאֲתָה דָּם יָרֹק - הֲרֵי הוּא טָהוֹר.
It does not resemble her saliva or other fluids that she discharges.34 The difference is that saliva collects and is discharged as drops, while this flows out and descends.וְאֵינוֹ כְּמוֹ רֻקָּהּ וּשְׁאָר מַשְׁקִין הַיּוֹצְאִין מִמֶּנָּה, שֶׁהָרֹק מִתְעַגֵּל וְיוֹצֵא, וְזֶה שׁוֹתֵת וְיוֹרֵד.
9When a woman gives birth to a child through Cesarean section and uterine blood was released from her body35 together with the child, that blood is a primary source of impurity like the blood of nidah, childbirth, or zivah. The rationale is that the uterus is a place of impurity for all blood that emerges from it.36 The woman is ritually pure37 unless the blood flows out through her vaginal channel.טאִשָּׁה שֶׁיָּצָא הַוָּלָד מִדָּפְנָהּ, וְיוֹצֵא עִמּוֹ דָּם מִן הַדֹּפֶן - הֲרֵי אוֹתוֹ הַדָּם אָב מֵאֲבוֹת הַטֻּמְאוֹת, כְּדַם הַנִּדָּה וְהַלֵּדָה וְהַזִּיבָה; שֶׁהַמָּקוֹר מְקוֹמוֹ טָמֵא. וְהָאִשָּׁה טְהוֹרָה, עַד שֶׁיֵּצֵא מִמֶּנָּה דָּם דֶּרֶךְ הָרֶחֶם.
10When the uterus of a woman is ripped away from its place and falls to the earth, the woman is impure until the evening.38 Similarly, if the uterus discharged two pearl-like drops of fluid, the woman is impure until the evening.39ימְקוֹר הָאִשָּׁה שֶׁנֶּעֱקַר וְנָפַל לָאָרֶץ, הָאִשָּׁה טְמֵאָה טֻמְאַת עֶרֶב. וְכֵן מָקוֹר שֶׁהֵזִיעַ כִּשְׁתֵּי טִפֵּי מַרְגָּלִיּוֹת, הָאִשָּׁה טְמֵאָה טֻמְאַת עֶרֶב.
She is, however, not a nidah unless she discharges one of the five types of blood that render her impure.40אֲבָל אֵינָהּ נִדָּה, עַד שֶׁתִּרְאֶה אֶחָד מֵחֲמִשָּׁה דָמִים הַמְטַמְּאִין בָּאִשָּׁה.
11If a woman discharged one drop of a white fluid, she remains pure, for that certainly comes from outside the uterus.41יאהֵזִיעָה טִפָּה אַחַת - הֲרֵי הָאִשָּׁה טְהוֹרָה, שֶׁאֵינָהּ אֶלָּא מִחוּץ לַמָּקוֹר.
12The discharge of a zav is considered as a primary source of impurity like a zav himself, as implied by Leviticus 15:2: “His discharge is impure.” Even the slightest amount of it imparts impurity when touched or when carried.יבזוֹבוֹ שֶׁל זָב - אָב מֵאֲבוֹת הַטֻּמְאוֹת כַּזָּב, שֶׁנֶּאֱמַר "זוֹבוֹ טָמֵא הוּא"; וּמְטַמֵּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא, בְּכָל שֶׁהוּא.
The first discharge of a zav42 does not impart impurity when carried.43 It is considered like semen. This applies whether it was discharged by an adult man or a male child.44רְאִיָּה רִאשׁוֹנָה שֶׁל זָב - אֵינָהּ מְטַמְּאָה בַּמַּשָּׂא, וַהֲרֵי הִיא כְּשִׁכְבַת זֶרַע׃ בֵּין מֵאִישׁ גָּדוֹל, בֵּין מֵאִישׁ קָטָן.
Similarly, any bed or seat on which such a person sat between the first discharge and the second discharge is pure, for one is not categorized as a zav until he experiences two discharges, as we explained in Hilchot Mechusrei Kapparah.וְכֵן הַמִּשְׁכָּבוֹת וְהַמּוֹשָׁבוֹת שֶׁיָּשַׁב עֲלֵיהֶם, מִשֶּׁרָאָה רְאִיָּה רִאשׁוֹנָה עַד שֶׁרָאָה הַשְּׁנִיָּה - טְהוֹרִים; שֶׁאֵינוֹ קָרוּי זָב אֶלָּא אַחַר רְאִיָּה שְׁנִיָּה, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּהִלְכוֹת מְחֻסְּרֵי כַפָּרָה.
If he experiences one discharge that lasts as long as two,45 only one who moves the last drop contracts impurity.רָאָה אַחַת מְרֻבָּה כִּשְׁתַּיִם, אֵין טָמֵא אֶלָּא הַמֵּסִיט טִפָּה אַחֲרוֹנָה.
13The first zav discharge of a person afflicted by tzara’at imparts impurity when touched or when carried,46 as implied by Numbers 5:2: “All those afflicted with tzara’at, every zav, and all those impure because of contact with a corpse.” The verse establishes an association between a person afflicted with tzara’at and a zav in the complete sense of the term. Just as the discharge of a zav in the complete sense of the term imparts impurity when carried, so too, even the first discharge of a person afflicted with tzara’at imparts impurity.יגרְאִיָּה רִאשׁוֹנָה שֶׁל מְצֹרָע, מְטַמֵּא בַּמַּשָּׂא, שֶׁנֶּאֱמַר "כָּל צָרוּעַ וְכָל זָב וְכֹל טָמֵא לָנָפֶשׁ" - הֲרֵי הַצָּרוּעַ כְּזָב גָּמוּר: מַה זָּב גָּמוּר - זוֹבוֹ מְטַמֵּא בַּמַּשָּׂא, אַף מְצֹרָע - רְאִיָּתוֹ הָרִאשׁוֹנָה מְטַמֵּא בַּמַּשָּׂא.
14The saliva, semen, and urine of a zav—all three of them are primary source of impurity according to Scriptural Law. Even the smallest amount of each of them imparts impurity when touched or carried. These concepts are derived as follows. With regard to the saliva of a zav, Leviticus 15:8 states: “When a zav will spit upon a pure person... he shall be impure until the evening.” And it is impossible that the urine or the semen of a zav will not have some drops of his zav discharge.47ידרֹק הַזָּב, וְשִׁכְבַת זַרְעוֹ, וּמֵימֵי רַגְלָיו - כָּל אֶחָד מִשְּׁלָשְׁתָּן אַב טֻמְאָה דִּין תּוֹרָה, וּמְטַמֵּא בְּכָל שֶׁהוּא בַּמַּגָּע וּבַמַּשָּׂא; הֲרֵי הוּא אוֹמֵר בָּרֹק "וְכִי יָרֹק הַזָּב בַּטָּהוֹר", וּמֵימֵי רַגְלָיו וְשִׁכְבַת זַרְעוֹ אִי אֶפְשָׁר שֶׁלֹּא יִהְיֶה בָּהֶם צִחְצוּחֵי זִיבָה כָּל שֶׁהוּא.
15The same laws that apply to a zav apply also to a nidah, a woman after childbirth, and a zavah. The saliva and the urine of each of them is a primary source of impurity like that of a zav. Similarly, whenever the term zav is used in these laws, the intent is either a zav or one of the other three. טואֶחָד זָב, וְאֶחָד נִדָּה וְיוֹלֶדֶת וְזָבָה - כָּל אֶחָד מֵהֶן, רֻקּוֹ וּמֵימֵי רַגְלָיו אַב טֻמְאָה כַּזָּב; וְכֵן כָּל מָקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר בַּהֲלָכוֹת אֵלּוּ "הַזָּב" - אֶחָד הַזָּב וְאֶחָד שְׁאָר הָאַרְבָּעָה.
16There are nine types of fluids produced by a zav. Three of them are primary sources of impurity: his saliva, his semen, and his urine. Even the slightest amount of them imparts ritual impurity to a person or an implement, as we explained.48 Three of them are considered as a derivative of impurity: tears, blood from a wound, and a woman’s milk. Each one of these is considered as an impure fluid that does not impart impurity to humans,49 but does impart to implements according to Rabbinic Law, as will be explained.50 And there are three which are pure: sweat, puss, and feces. The laws that apply to these three fluids from a zav and the others like him are the same as when these fluids that are discharged by an ordinary person who is pure.טזתִּשְׁעָה מַשְׁקִין בַּזָּב. שְׁלֹשָׁה מֵהֶן אַב טֻמְאָה, וְהֵן: רֻקּוֹ, וְשִׁכְבַת זַרְעוֹ, וּמֵימֵי רַגְלָיו. כָּל אֶחָד מֵאֵלּוּ מְטַמֵּא אָדָם וְכֵלִים בְּכָל שֶׁהוּא, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ. שְׁלֹשָׁה מֵהֶן כִּוְלַד הַטֻּמְאָה, וְאֵלּוּ הֵן: דִּמְעַת עֵינוֹ, וְדַם מַגֵּפָתוֹ, וַחֲלֵב הָאִשָּׁה. כָּל אֶחָד מֵאֵלּוּ כְּמַשְׁקִין טְמֵאִין שֶׁאֵין מְטַמְּאִין אָדָם, אֲבָל מְטַמְּאִין כֵּלִים מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר. וּשְׁלֹשָׁה מֵהֶן טְהוֹרִין, וְאֵלּוּ הֵן: זֵיעָתוֹ, וְלֵחָה סְרוּחָה הַיּוֹצְאִים מִמֶּנּוּ, וְהָרֵעִי. הֲרֵי אֵלּוּ שְׁלֹשָׁה מִן הַזָּב וַחֲבֵרָיו, כְּמוֹתָן מִשְּׁאָר הָאָדָם.
His phlegm, spittle, and mucus are considered like saliva in all contexts and they are included in the term saliva. When blood flows from the male organ or from the mouth, it is considered as the blood of a wound.51 If a person sucks a wound and spits out the blood, it imparts impurity like saliva does. For it is impossible that the blood that he sucks will not have drops of saliva.כִּיחוֹ וְנִיעוֹ וְרִירוֹ וּמֵי הָאַף שֶׁלּוֹ - הֲרֵי הֵן כְּרֻקּוֹ לְכָל דָּבָר, וּבִכְלַל הָרֹק הֵן חֲשׁוּבִין. דָּם הַיּוֹצֵא מִפִּי אַמָּה, וְדָם הַשּׁוֹתֵת מִפִּיו הֲרֵי הֵן בִּכְלַל דַּם מַגֵּפָתוֹ. הָיָה מוֹצֵץ וְרוֹקֵק דָּם - הֲרֵי זֶה מְטַמֵּא כְּרֹק, שֶׁהַדָּם שֶׁמּוֹצֵץ אִי אֶפְשָׁר לוֹ בְּלֹא צִחְצוּחֵי רֹק.

Quiz Yourself on Metamme'ey Mishkav uMoshav Chapter 1

Footnotes
1.

In Hilchot Mechusrei Kapparah 2: 1, the Rambam states that this refers to a man who experiences “[a discharge of] semen that is released because of an internal sickness that affects the organs [of the body] in which it collects,” a condition somewhat similar to, but by no means identical with, gonorrhea. See Leviticus 15:2.

2.

“[A woman] who experienced [uterine] bleeding for three consecutive days at a time other than the days when she usually menstruates” (Hilchot Mechusrei Kapparah 1 : 6; Leviticus 1 5:25).

3.

I.e., one who menstruates.

4.

As stated in Leviticus 12:2, 5, a woman who gives birth to a male is impure for seven days and one who gives birth to a female is impure for fourteen days. Included in this category is also a woman who miscarries.
Sefer HaMitzvot (positive commandments 99, 100, 104, and 106) and Sefer HaChinuch (mitzvot 166, 178, 181, and 182) include all of these commandments in their reckoning of the 613 mitzvot.

5.

See the definition of this term in Hilchot Tuma’at Meit 5:7. In this halachah, the Rambam mentions the impurity these individuals impart in general terms. In the subsequent chapters, he defines each of the processes through which impurity is imparted in detail.

6.

In his Commentary to the Mishnah (Zavim 4:6), the Rambam focuses on the meaning of the Hebrew term madaf, citing Nidah 4b which states that this term is rooted in the phrase (Leviticus 26:36): aleh nidaf, “a rustling leaf,” i.e., a movement that is not of substance. Similarly, we find the expression (Berachot 51a): raicho nodaif, “Its fragrance wafted,” which implies having a far-reaching effect.

7.

A woman who discovers uterine bleeding for only one day or for two consecutive days during the days when she is not expected to menstruate (Hilchot Issurei Bi’ah 6:7).

8.

A woman who discovers such bleeding for three consecutive days (ibid.).

9.

If a man experiences only one zav emission, he contracts a lesser form of impurity (Hilchot Mechusrei Kapparah 2:6).

10.

I.e., there are differences regarding the laws applying to a man or woman if she experienced bleeding for three days or for a lesser number or he had three emissions or two (Hilchot Issurei Bi’ah, op. cit.:8; Hilchot Mechusrei Kapparah, op. cit.). However, with regard to imparting impurity to others or to implements, the laws are the same.

11.

I.e., from the moment a female child is born, she can contract nidah impurity if she menstruates. Needless to say, she does not contract this impurity until she actually menstruates.

12.

In Hilchot Issurei Bi’ah, op. cit.:2-6, the Rambam explains the concept of zivah, i.e., "experiencing [uterine] bleeding... at a time other than the days when she usually menstruates." From the first time a woman menstruates, she is considered to have established a fixed time when she will menstruate. The next seven days are considered as yemei Nidah, the days in which she is expected to menstruate. "Any blood that is discovered between one fixed time that a woman can be expected to menstruate and the next fixed time that she can be expected to menstruate is the blood of zivah. It is a halachah transmitted to Moses on Sinai that there are no more than eleven days between one menstrual bleeding and another." Thus this cycle continues every eighteen days (seven days of Nidah and eleven days of zivah). Now if an infant menstruates on the day she was born and then experiences uterine bleeding on the eighth, ninth, and tenth days, she could be considered as a major zavah.

13.

In Chapter 3, it is explained that a man who has sexual relations with a woman in the nidah state contracts her impurity and himself becomes a source of impurity. In Halachah 6 of that chapter, it is explained that until a girl reaches the age of three, sexual relations with her are not significant and he does not contract that severe form of impurity.

14.

I.e., if he experiences two or three different emissions that day.

15.

I.e. Canaanite servants even before they are freed. Although non-Jews cannot contract impurity according to Scriptural Law (Hilchot Tum’at Meit 1:13), Canaanite servants are considered to have left that category in this context. See Chapter 2, Halachah 10.

16.

See Hilchot Ishut 2:14 for a more specific definition of these terms.

17.

Even though there is no concept of such a person contracting ritual impurity because of the release of semen, he may contract ritual impurity because of a zav discharge.

18.

The literal meaning of the terms used by the Rambam, quoting Zavim 2: 1, is: "A woman does not become impure because of a white [discharge], nor a man because of a red [discharge]." This wording is also used in the following halachah.

19.

A person whose gender is masked by a piece of flesh.

20.

A person who possess both male and female genital organs. As explained in Hilchot Ishut 2:24-25, with regard to a tumtum, his gender is not known and with regard to an adrogynus, there is an unresolved halachic question how to classify such a person. Hence, the stringencies applying to both males and females are applied.

21.

Based on the ruling in Halachah 6, since the gender of these individuals is undetermined, it cannot be said that they definitely contract impurity because of a discharge or bleeding. For this reason, when they purify themselves from this impurity, they bring a sacrifice, but it is not eaten (Hilchot Mechusrei Kapparah 3:7).

22.

It is forbidden to partake of terumah and sacrificial food that contracted impurity and they must be burnt. On the other hand, it is forbidden to destroy terumah and sacrificial foods that are pure (Nidah 28a). Hence, in this situation, these foods may not be eaten for perhaps they have contracted impurity, nor may they be destroyed, for perhaps they have not.

23.

For lashes if they entered intentionally, or for a sacrifice, if they entered unintentionally.

24.

For the food has definitely contracted impurity.

25.

This charge reflects the mitzvah to send impure people out from the Sanctuary in the desert — and later from the Temple. See Hilchot Bi’at HaMikdash 3:1.

26.

And since in this instance, there is a question concerning the person’s gender, the halachic consequences usually associated with this impurity do not apply.

27.

And thus seemingly, he would contract impurity, from either one or the other. For touching such a secretion imparts impurity, as stated in the following halachah.

28.

It must be emphasized that the person who touched the secretions must regard himself as impure and is forbidden to enter the Temple or touch or partake of sacrificial food. Nevertheless, he is not held liable for these transgressions, for the reason stated above.

29.

The Ra'avad takes issue with the Rambam's ruling, questioning why there should be a difference between another person touching these secretions and the tumtun or the androgynus touching the secretions. He maintains that the Rambam's ruling is based on a misunderstanding of the Tosefta (Zavim 2:1). The Ra'avad explains that the Tosefta is clarifying merely that if a tumtun or an androgynus touch a zav discharge and uterine bleeding from another person, they are liable if they enter the Temple or partake of sacrificial foods. There is no need, he maintains, to reach the ruling delivered by the Rambam to explain the Tosefta. The Kessef Mishneh agrees with the Ra'avad's understanding and maintains that possibly the Rambam's words could be interpreted that way.

30.

The impurity contracted is, however, minor. The person can immerse that day and is pure after nightfall.

31.

See Hilchot Issurei Bi’ah 5:7 which mentions “red, black, bright saffron, [the color of] muddy water, and [the color of] diluted wine.”

32.

We have translated the term yarok as green, because that is the popular translation. In this context, however, the intent is often a saffron or yellow.

33.

The Noda B’Yehudah (Vol. II, Yoreh De’ah, responsum 97) states that this halachah is referring to a woman who was already impure due to nidah or zivah bleeding. Hence, the only question is with regard to the status of the fluid itself: Does it impart impurity to foods or the like that it touches or not? And the Rambam proceeds, stating that it does not for the reasons he explains. The Noda B’Yehudah states that were the woman not to be impure, such a secretion would cause her to contract the lesser impurity mentioned in Halachah 1, because the uterus is a place of impurity.

34.

As stated in Halachot 15-16, the saliva and other fluids secreted by a woman when she is in a state of impurity are impure and impart impurity to others. From this phrase, the Noda B’Yehudah (op. cit.) concludes that this entire halachah is speaking about a woman who was already impure due to Nidah or zivah bleeding.

35.

I.e., rather than flow out through the vagina, it was released through the place of the incision.

36.

The parenthetic additions are necessary, for a woman who suffers ordinary bleeding because of a wound in her uterus has not contracted the impurity associated with a niddah (Hilchot Issurei Bi’ah 8:14). For that impurity applies only to blood that is impure which collects in the uterus. Nevertheless, as evident from the halachot here, the intent there is not that the woman is entirely pure. She contracts the impurity that remains until the evening. The Rambam does not mention that there, because there he is focused primarily on purity vis-á-vis her relations with her husband (Noda B’Yehudah, op. cit.).

37.

I.e., if the blood flows out without touching the outer portions of her body. The fact that it touched the inner portions of her body is not significant.

38.

The rationale is that the uterus is a place of impurity. Since it will certainly have touched a portion of the woman’s body, she becomes impure. Her impurity is not, however, the severe impurity of nidah or zivah, but a lesser form.

39.

Since the fluid emerged from the uterus, the woman contracts impurity when she discharges it. Although it is not considered blood and therefore does not render her impure for seven days, it does render her impure until the evening.

40.

See Halachah 8 and notes.

41.

It is not certain that it came from the uterus. Hence it does not render the woman impure (Nidah 41b).

42.

As explained in Hilchot Mechusrei Kapparah 2:6, when a person experiences one zav discharge, it is considered as a seminal discharge and he is not yet considered to have contracted the more severe zav impurity. If he has one other similar discharge, he is considered a lesser zav and if he has a third discharge, he is considered a zav in the complete sense of the term.

43.

It does, however, impart impurity when touched, as semen does.

44.

A child is considered as one below the age of thirteen. Now to consider a minor’s discharge as semen is somewhat questionable, for generally a minor, particularly one of a young age, is incapable of producing semen. Indeed, the Ra’avad questions the Rambam’s wording, noting that the semen of a minor imparts impurity only after the minor reaches the age of nine. (The Rambam states that concept in Hilchot Sha’ar Avot HaTum’ah 5:2.) He, nevertheless, explains that the Rambam’s fundamental thrust: that a minor can become impure because of a zav discharge is found in the Sifra.

45.

In Hilchot Mechusrei Kapparah 2:10, the Rambam writes that this refers to an instance when "the time that elapsed from the beginning of the discharge until its end was as long as it takes to immerse oneself and dry or longer."

46.

I.e. in contrast to others whose first discharge does not impart impurity when carried, as stated in the previous halachah, the laws pertaining to a zav discharge by a person afflicted with tzara’at are more stringent.

47.

The Rambam’s ruling here sheds light on the manner he supports his rulings throughout the Mishneh Torah. The concept stated by the Rambam is found in Bava Kama 25a, except that there, our Sages use this logic only with regard to the semen of a zav, but not with regard to his urine. The impurity of that is derived in another source (Nidah 56a) through the exegesis of verses. The Rambam maintains that the rationale stated with regard to semen also applies with regard to urine and is more straightforward than the exegetic proofs. Hence he cites it.

48.

See Halachah 14.

49.

The Ra’avad agrees that they do not impart impurity when touched, but states that they do impart impurity when a revi’it of them is swallowed. The Rambam mentions this law in Hilchot Sha’ar Avot HaTum’ah 8:10-11.

50.

Ibid. 7:2. See also Hilchot Sh’vitat Yom Tov 4:18.

51.

And is only a derivative of impurity and not a primary source. We do not say that it becomes mixed with his saliva or urine.

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.