Get Think Jewish Delivered to your Home or Office
HOME | CONTACT US | DONATE LoginLOGIN Ask the RabbiASK THE RABBI
Chabad.org - Torah, Judaism and Jewish Info Art, Music & Poetry
 
Chabad.org » Inspiration & Entertainment » Art, Music & Poetry » Jewish Music » Holiday Songs » Shavuot Songs » Atoh Bechartonu
PrintSend this page to a friendShare thisComment7 Comments

Atoh Bechartonu


© Copyright Jewish Educational Media
Click here to order this CD online
Lyrics:

Transliteration:

A-tah vi-char-tah-nu mi-kol hah-a-mim, a-hav-tah oi-sah-nu vi-rah-tzi-sah bah-nu, bi-roi-mam-tah-nu mi-kol hal-shoi-nois, vi-ki-dash-tah-nu bi-mitz-voi-se-chah, vi-kei-rav-tah-nu mal-kei-nu la-a-voi-dah-se-chah, vi-shim-chah ha-ga-doil vi-ha-kah-doish a-lei-nu kah-rah-soi.

Translation:

You chose us from all the nations, you loved us and wanted is. You elevated us over all tongues and sanctified us with your commandments, and your great and holy name you proclaimed on us.

Holiday liturgy

Musical Notes

In this prayer we express our gratitude that "Thou, Oh G-d, hast chosen us from all peoples; Thou hast loved us and taken pleasure in us and hast exalted us above all tongues (nations), and hast sanctified us by Thy commandments, and hast brought us near Thy service, Oh, our King and by Thy great and holy name hast Thy great and holy name hast Thou called us."

The melody for this text is composed of two distinct, yet related melodies. The full text of the prayer is sung with the first melody and then repeated with the second melody.

The soft, tranquil tones at the beginning express the unburdened way of life of the Tzadik (righteous one), who lives a full existence in the hallowed service of the Al-mighty, governed by a serene moral sense and spiritual satisfaction.

In contrast, the stormy, raging tones of the second melody express the deep feelings of remorse of the Baal Teshuva, the repentant one, who stormily casts off the shackles of hes previous erring mode of living, and grasps the rungs of the Sulam Elokim (Heavenly Ladder) with all his might, thereby transcending into boundless ecstasy.

Therefore, he repeats each phrase of the melody. The Ba'al Teshuva is not inseparable from his new modus vivendi and strives to solidify and strengthen his bonds with the Almighty. The melody has no final ending, just as the Ba'al Teshuva is never content and seeks to go higher and higher in his perpetual striving for spiritual perfection.

It was the Lubavitcher Rebbe, Rabbi Menachem Mendel Schneerson, of righteous memory’s, custom, following the Hakofot on the holiday of Simchat Torah, to teach a new melody or to revive and old one, which the Chassidim then sing with spiritual fervor at gatherings through the year. On the holiday of Simchat Torah 1960 he introduced "Ato V'chartonu."



Music notes courtesy of Kehot Publication Society and Chabad Melodies by Eli Lipsker and Velvel Pasternak.

The content on this page is copyrighted by the author, publisher and/or Chabad.org, and is produced by Chabad.org. If you enjoyed this article, we encourage you to distribute it further, provided that you comply with the copyright policy.
 

Reader Comments
Latest Comments:
Posted: June 9, 2011
musica
Como siempre es una alegria escuchar la musica, que comparten con nosotros gracias por todo
Posted By Anónimo, México, D.F.

Posted: May 27, 2011
Música
simplemente no hay palabras que expresen mi alegria y mi sentir.Mil gracias por compartir la vida del alma en la música.
Posted By Anónimo, Mexico, D.F.

Posted: May 24, 2011
musica
estan muy hermoso la musica jasidica gracias por compartir
Posted By juan, guayaquil, ecuador

Posted: Sep 27, 2009
yom kipper Eve
Jewish music is in my soul. Thank you so much
Posted By Bonnie S. McGuire, Columbus, Ohio

Posted: Dec 3, 2008
english
I"m sorry, we don't yet, you can follow along the translation above though...it's not the same, but it helps to get an idea of what's being sung.
Posted By Chani Benjaminson, chabad.org

Posted: Dec 3, 2008
Jewish songs
Do you have these songs in ENGLISH!!!! That would be very helpful.
Posted By Anonymous, Branchville, SC

Posted: July 8, 2008
nigun
it so beautiful to hear niggunim. i've been desperate to hear some jewish music. thank you so much!
Posted By sema



 

Now playing...

Atoh Bechartonu
This melody is composed of two distinct, yet related, melodies. The soft, tranquil tones at the beginning express the unburdened way of life of the righteous. In contrast, the stormy, raging tones of the second melody express the deep feelings of remorse of the repentant one


More in this section


Subscribe

Get the best in Jewish audio & video delivered to your inbox