Contact Us

Echad Mi Yodea

Echad Mi Yodea

Who Know's One?!

 Email
Autoplay

Echad Mi Yodea: Who Know's One?!

Click here to purchase the complete CD.

© Copyright Tools For Torah, all rights reserved.

אֶחָד מִי יוֹדֵעַ. אֶחָד אֲנִי יוֹדֵעַ. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

שְׁנַיִם מִי יוֹדֵעַ. שְׁנַיִם אֲנִי יוֹדֵעַ. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

שְׁלשָׁה מִי יוֹדֵעַ. שְׁלשָׁה אֲנִי יוֹדֵעַ. שְׁלשָׁה אָבוֹת. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

אַרְבַּע מִי יוֹדֵעַ. אַרְבַּע אֲנִי יוֹדֵעַ. אַרְבַּע אִמָּהוֹת. שְׁלשָׁה אָבוֹת. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

חֲמִשָּׂה מִי יוֹדֵעַ. חֲמִשָּׂה אֲנִי יוֹדֵעַ. חֲמִשָּׂה חֻמְשֵׁי תוֹרָה. אַרְבַּע אִמָּהוֹת. שְׁלשָׁה אָבוֹת. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

שִׁשָּׁה מִי יוֹדֵעַ. שִׁשָּׁה אֲנִי יוֹדֵעַ. שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה. חֲמִשָּׂה חֻמְשֵׁי תוֹרָה. אַרְבַּע אִמָּהוֹת. שְׁלשָׁה אָבוֹת. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

שִׁבְעָה מִי יוֹדֵעַ. שִׁבְעָה אֲנִי יוֹדֵעַ. שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבַּתָּא. שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה. חֲמִשָּׂה חֻמְשֵׁי תוֹרָה. אַרְבַּע אִמָּהוֹת. שְׁלשָׁה אָבוֹת. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

שְׁמוֹנָה מִי יוֹדֵעַ. שְׁמוֹנָה אֲנִי יוֹדֵעַ. שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבַּתָּא. שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה. חֲמִשָּׂה חֻמְשֵׁי תוֹרָה. אַרְבַּע אִמָּהוֹת. שְׁלשָׁה אָבוֹת. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

תִּשְׁעָה מִי יוֹדֵעַ. תִּשְׁעָה אֲנִי יוֹדֵעַ. תִּשְׁעָה יַרְחֵי לֵידָה. שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבַּתָּא. שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה. חֲמִשָּׂה חֻמְשֵׁי תוֹרָה. אַרְבַּע אִמָּהוֹת. שְׁלשָׁה אָבוֹת. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

עֲשָׂרָה מִי יוֹדֵעַ. עֲשָׂרָה אֲנִי יוֹדֵעַ. עֲשָׂרָה דִּבְּרַיָּא. תִּשְׁעָה יַרְחֵי לֵידָה. שְׁמוֹנָה יְמֵי מִילָה שִׁבְעָה יְמֵי שַׁבַּתָּא. שִׁשָּׁה סִדְרֵי מִשְׁנָה. חֲמִשָּׂה חֻמְשֵׁי תוֹרָה. אַרְבַּע אִמָּהוֹת. שְׁלשָׁה אָבוֹת. שְׁנֵי לֻחוֹת הַבְּרִית. אֶחָד אֱלֹהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:

© Copyright, all rights reserved. If you enjoyed this article, we encourage you to distribute it further, provided that you comply with Chabad.org's copyright policy.
 Email
Join the Discussion
Sort By:
22 Comments
1000 characters remaining
liora Maryland May 9, 2015

i love it the song Reply

Monique South Carolina April 11, 2014

love "I love this song!" says my 7-year-old daughter joyfully. Reply

Lareni Houston April 11, 2012

Come back to origenale Beautiful presentation, soft and very inspiring and I like instruments playing at the background but… you threw the main part, last three lines! It's not nice to cut any song and this in particular! Reply

Shirley Silver Boise, IDAHO/USA March 23, 2012

Echad Mi Yodea I was so surprised to discover that when I rolled my mouse over the word, it gave me an English translation!!! How awesome is that. Thank you, Chabad. I like to understand what I am reading/singing when I read it in Hebrew. Reply

Mr. Demetrius Holtzclaw March 10, 2012

I remember my friend Moshe (May he be remembered) taught me this song. All year long, we would sing it. Even in the Yeshiva during noon prayers, the Rabbi would got on us all the time.

I love this song, it is a easy to listen to. And easy to learn. Reply

Anónimo M''exico, D.F. April 29, 2011

canciones agradezco la musica que nos envian ya que me hace feliz escucharla, y me permite saber cada dia mas shabat salom Reply

Anónimo san salvador, el salvador April 21, 2011

esta precioso Reply

Eva Högstomm Lycksele, Sweden March 28, 2010

Echad Mi Yodea Remember my 5 and half years in the Land and the Pesach eve at my friend Gila and her family. Very nice. Reply

Victoria tucuman, argentina March 26, 2010

Ejad, Mi Iodéa it is a beautiful song. Reply

Anonymous fndsjk, hfjdks March 22, 2010

who do we sing this song? Reply

B Levinthal Birmingham, AL May 25, 2009

echad mi yodea Please put all 13 verses on, it is such a beautiful song. Reply

joey brooklyn, ny April 13, 2009

nice singing Reply

Anonymous Pleasant Hill, CA April 8, 2009

13? There are thirteen verses--I would prefer if all of them were on here. Reply

Linda Goldberg March 31, 2009

Echad Mi Yodea I would like to have graphics to illustrate each verse. Are they available? Reply

Yehuda Shurpin for Chabad.org Brooklyn, NY March 25, 2009

Origin of the song The author of this popular song remains unknown. However, it was found written in an old handwritten prayer book from the year 1406 that this song was found written on a piece of parchment in the study hall of Rabbi Eliezer Rokeach of Worms (1140-1225).
One of the reasons given for singing this song on Passover night is that this song comes to answer the question that has bothered many, and may be bothering you on Passover night. What is the point of celebrating our exodus from exile and servitude in Egypt, when we are at this very moment still in exile ourselves!? To this we answer that even in exile we have a lot to be thankful about our exodus from Egypt. First, through our exodus from Egypt, we gained that instead of being slaves to Pharaoh in Egypt, we are servants to G-d who is “one in the heavens and earth.” Furthermore, we merited to receive the Torah on two tablets etc. and all this was in the merit of our three forefathers and four matriarchs (see otzar miforshei Haggada). Reply

Anonymous Petach Tikvah, Israel March 23, 2009

origin of this song My 9 year old daughter has asked me what te origin of this song is and why do we sing it specifically on Seder.

would love to have an answer

Thanks Reply

Kanchan Char Bangalore, India March 5, 2009

could you please put the older, slower version back? it was beautiful and i fell in love with it and since i live in india and have no access to jewish music, i would be happy to access that song on the chabad website. Reply

alb mex, df March 30, 2007

like to listen the full version of it like to listen the full version, thx Reply

Esther Manchester, UK March 22, 2007

What a wonderful melody. It's a shame not all the verses are included. Chabad.org is a truly magnificent website, what a tremendous resource! Reply

Randi Burton April 10, 2006

beatiful music The melody is beatiful and I will probably sing this on the first or 2nd night. I am used to a more lively version of this song. Reply

Related Topics