Transliteration:
Eilu Voeilu Omrim , Ashrei Mi Shelo Choto, U'mi Shechoto Yoshuv V'yimchol Lo.
Translation:
Fortunate is he who has not sinned; and let one who has sinned repent, and he will be forgiven.
Tractate Sukah 53:1 |
|
The Talmud in the tractate of Sukah describes the unbounded joy of
Simchat Beit Hasho'eivoh celebrated in the Holy Temple from the Second night of Sukot until the end of
Chol Hamoed -- the Intermediate Days. "He who has not witnessed the joy of
Beit Hasho'eivoh has never seen joy in his lifetime." The Talmud adds that, in their greatest ecstasy, the "Chassidim and men of good Deeds" never overlooked the pressing need of repentance. Dancing together fervently they would sing out: "Fortunate is he who has not sinned; and let one who has sinned repent, and he will be forgiven."
This moving melody, composed by early Chabad Chasssidim, accurately brings forth the message of the
melody to contemplate repentance even in moments of highest rapture.
Early Chabad Chassidim
Hersh Gansburg
|
|
|
|
|
 |
|
 |

 |
Eilu Voeilu Omrim
|
|
This moving melody, composed by early Chabad Chasssidim, accurately brings forth the message to contemplate one's repentance (2:44) | |
|
 |
|
|
 |

 |
|
| This song is in four parts, sung with zeal at Chassidic gatherings
|
 |  |
|
| This melody was sung by the Chabad students is based mainly on emotion of the heart and the expression of the soul
|
 |  |
|
| This lively melody in three sections is sung at Chassidic gatherings and festive occasions
|
 |  |
|
| This soulful melody has a rich background involving a Chechen tribe leader named Shamil.
|
 |  |
|
| This stirring Chassidic melody in three sections
|
 |  |
|
| The melody with its moving, stimulating tones awaken even the most delicate threads of the soul
|
 |  |
|
| This is an exciting, joyous melody in two sections, generally sung on Simchat Torah
|
 |  |
|
| This melody is sung by the Chassidim at their festive occasions
|
 |  |
|
| This joyous melody, sung in three sections, is sung at happy occasions
|
 |  |
|
| This melody, is sung in three sections, reflecting the inner joy of the Soul
|
 |  |
|
| This heartfelt melody divided into three sections, begining with soft moving devotional tones
|
 |  |
|
| This is a joyful song in three sections, sung frequently at Chassidic gatherings
|
 |
|
 |
|
|
|