HOME | CONTACT US | DONATE LoginLOGIN Ask the RabbiASK THE RABBI
Chabad.org - Torah, Judaism and Jewish Info Audio Classes
 
Chabad.org » Audio Classes » Jewish Music » Chabad Melodies » Volume 3 » Kol Bayaar

Share thisPost a CommentPrintSend this page to a friendSubscribe
6 Comments Posted



Book Title Nichoach - Chassidic Melodies

Kol Bayaar

This soulful melody is a dialogue between the Almighty Father and His children, the people of Israel

6 Comments Posted
Reader Comments
Posted: Aug 18, 2007
The rest of the lyrics?
Why does the recording only have the first stanza?

Here are the rest of the words in Hebrew and Yiddish. I don’t have access to the Ukrainian.

קול ביער אנוכי שומע, אב לבנים קורא.
א געשריי, א געוואלד און א געפילדער, א פאטר אין וואלד זוכט זיינע קינדער.

בני בני היכן הלכתם, אשר עלי כך שכחתם.
קינדער קינדער וואו זייט איר געווזען, וואס אויף מיר האט איר שוין פארגעסען.

בני בני לכו לביתי, כי לא אוכל לשבת יחידי בביתי.
קינדער קינדער קומט צו מיר אהיים, ווארום מיר איז אומעטיג צו זיצען אליין.

אבינו אבינו איך נלך, כי השומר עומד בשער המלך.
פאטער פאטער ווי קענען מיר גייען צו דיר, אז דער שומר שטהעט ביי די טיר.
Posted By Anonymous, Skokie, IL
via skokiechabad.org

Posted: Mar 10, 2008
What about in english
What about the english Lyrics
Posted By Anonymous

Posted: Mar 11, 2008
Lyrics
The lyrics section is a work in progress, stay tuned to the site for additions and developments!
Posted By Chani Benjaminson, chabad.org

Posted: July 19, 2008
The Ukranian is in ספר הניגונים חלק א, (along with a version of the English, I have created tonight, due to lack of succes on google). As follows:
שוּם וְוליעס זְוואוּ
קאַיעט בּאַטקאַ
וְוליעס סְוואָ אִיך
דיעטי אָן שׁוּקאַיעט

A voice in the forest
I do hear
A Father calling
To His children

Children, children
where are you (where could you be)
that about me
you (seem to) have forgotten

דיעטי דיעטי
גְדיע ווי בִּי לי
טְשׁטאָ מע נְיאַ
טאַק זאַ בִּי לי
children children
come home to Me
because it is lonely
to be at home without you

דיעטי דיעטי
אי די טיע דאָ דאָמוּ
בּאָ סקוטש מניע נאָ
סי דיעט סאַ מאָ מוּ

Father, Father,
how can we go to You
when the guard is standing
at the entrance to Your palace

בּאַטקאַ בּאַטקאַ
קאַק נאַם אִי טִי קאָג דאַ
סְטאָ ראָ זשי ניע פוּס
קאַ יוּט נאַם אִי טִי
Posted By Leah

Posted: Aug 7, 2008
English words
With some professional advice, I have fine-tuned the English. Here's my new version:

A voice in the forest
I do hear
a Father calling,
looking for His children.

Children, children
where have you gone
about your father
you seem to have forgotten.

Children, children,
come home to Me,
because it is so lonely,
to be at home without you.

Father, Father,
how can we go to You?
when the guard is standing,
at the entrance to Your palace.

Posted By Leah

Posted: Dec 2, 2008
here are all the words in hebrew and yiddish as well as a version in english-it is not the literal transalation but the words paraphrase what the song is saying and they are more "songlike"
קול ביער אנוכי שומע
אב לבנים קורא
א געשריי און א געוואלד און א געפילדער
א פאטער אין וואלד זוגט זיינע קינדער
I hear in the forest a voice and a shout
A father seeks his children who have wandered about

בני בני היכן הלכתם
אשר עלי כך שכחתם
קינדער קינדער וואו זייט איר געוועזען
וואס אויף מיר האט איר שוין פארגעסען
Children Children where can you be
That you no longer remember me

בני בני לכו לבתי
כי לא אוכל לשבת יחידי בבתי
קינדער קינדער קום צו מיר אהיים
ווארום מיר איז אומעטיג צו זיצן אליין
Children Children return to my home
It is hard for me to sit here all alone

אבינו אבינו איך נלך
כי השומר עומד בשער המלך
פאטער פאטער ווי קעקנקן מיר גיין צו דיר
אז דער שומר שטייט דאך ביי דער טיר
Father Father how can we return once more
When the guards are standing at the palace door

Posted By Chaya, Monsey, New York

 

Now Playing...

Kol Bayaar
This soulful melody is a dialogue between the Almighty Father and His children, the people of Israel  (2:12)

More

Lively song in two sections, sung by the Chabad disciples with intense ecstasy
PlayListen (3:17)
In this melody we grasp the reflection of the inner emotional rapture and ecstasy of the student
PlayListen (2:40)
A spirited dance in two sections that expresses the hope that the Almighty will sustain and bless His people
PlayListen (3:40)
This is a melody in two sections, expressing the profound longing of the soul for its Creator
PlayListen (2:54)
A joyous song in three sections, sung often at Chassidic get-togethers
PlayListen (3:15)
Song of meditation in two sections, expressing profound spiritual longing
PlayListen (2:28)
Sung in three sections in which we beseech the Almighty for mercy and express our faith in His eternal grace
PlayListen (3:26)
Melody sung in two sections giving vent to true Chassidic soul jubilation
PlayListen (2:12)
This melody can be traced originally to musicians playing at a Chassidic wedding in Kiev
PlayListen (3:59)
A spirited rhythmic march in three sections, sung on the holiday of Simchat Torah
PlayListen (1:53)
This Chassidic cantorial chant is very moving and inspiring
PlayListen (4:13)
This heartfelt melody is appropriate for the text of praising the Creator
PlayListen (2:37)
A joyous dance melody in two sections sung on the holiday of Simchat Torah
PlayListen (1:25)

Subscribe

Get the best in Jewish audio & video delivered to your inbox