Here's a great tip:
Enter your email address and we'll send you our weekly magazine by email with fresh, exciting and thoughtful content that will enrich your inbox and your life, week after week. And it's free.
Oh, and don't forget to like our facebook page too!
Printed from chabad.org
All Departments
Jewish Holidays
TheRebbe.org
Jewish.TV - Video
Jewish Audio
News
Kabbalah Online
JewishWoman.org
Kids Zone
The Complete Jewish Bible with Rashi Commentary
   

Nechemiah - Nehemiah - Chapter 10

Nechemiah - Nehemiah - Chapter 10

E-mail
Rashi's Commentary:

Chapter 10

1. Yet, despite all this, we are making a treaty and writing, and signed thereon are our rulers, our Levites, [and] our priests.   א. וּבְכָל זֹאת אֲנַחְנוּ כֹּרְתִים אֲמָנָה וְכֹתְבִים וְעַל הֶחָתוּם שָׂרֵינוּ לְוִיֵּנוּ כֹּהֲנֵינוּ:
Yet, despite all this: Despite all the evil that has come upon us, we are making a trust with the Holy One, blessed be He, to believe and to trust in Him.  
and writing: And we are writing on a scroll to accept His kingdom upon us in order that it be to us as a testimony.  
and signed thereon: for most of the great and prominent men among us have signed the scroll of the acceptance of the commandments, to be for us as a testimony.  
2. And signed thereon are Nehemiah Hattirshatha the son of Hachaliah, and Zedekiah.   ב. וְעַל הַחֲתוּמִים נְחֶמְיָה הַתִּרְשָׁתָא בֶּן חֲכַלְיָה וְצִדְקִיָּה:
And signed thereon: He now proceeds to enumerate the signatories on the testimonial document of the acceptance of the commandments.  
Nehemiah Hattirshatha: It is one name, and this is what I explained (Ezra 2: 63) that [the name] Hattirshatha refers to Nehemiah. And why was he called Hattirshatha? Because the Sages permitted him to drink wine of gentiles, because he was the butler of the king.  
3. Seraiah, Azariah, Jeremiah.   ג. שְׂרָיָה עֲזַרְיָה יִרְמְיָה:
4. Pashhur, Amariah, Malchijah.   ד. פַּשְׁחוּר אֲמַרְיָה מַלְכִּיָּה:
5. Hattush, Shebaniah, Malluch.   ה. חַטּוּשׁ שְׁבַנְיָה מַלּוּךְ:
6. Harim, Meremoth, Obadiah.   ו. חָרִם מְרֵמוֹת עֹבַדְיָה:
7. Daniel, Ginnethon, Baruch.   ז. דָּנִיֵּאל גִּנְּתוֹן בָּרוּךְ:
8. Meshullam, Abijah, Mijamin.   ח. מְשֻׁלָּם אֲבִיָּה מִיָּמִן:
9. Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these are the priests.   ט. מַעַזְיָה בִלְגַּי שְׁמַעְיָה אֵלֶּה הַכֹּהֲנִים:
10. And the Levites; and Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Hanadad, Kadmiel.   י. וְהַלְוִיִּם וְיֵשׁוּעַ בֶּן אֲזַנְיָה בִּנּוּי מִבְּנֵי חֵנָדָד קַדְמִיאֵל:
11. And their brothers: Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan.   יא. וַאֲחֵיהֶם שְׁבַנְיָה הוֹדִיָּה קְלִיטָא פְּלָאיָה חָנָן:
12. Mica, Rehob, Hashabiah.   יב. מִיכָא רְחוֹב חֲשַׁבְיָה:
13. Zaccur, Sherebiah, Shebaniah.   יג. זַכּוּר שֵׁרֵבְיָה שְׁבַנְיָה:
14. Hodiah, Bani, Baninu.   יד. הוֹדִיָּה בָנִי בְּנִינוּ:
15. The leaders of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani.   טו. רָאשֵׁי הָעָם פַּרְעֹשׁ פַּחַת מוֹאָב עֵילָם זַתּוּא בָּנִי:
16. Bunni, Azgad, Bebai.   טז. בֻּנִּי עַזְגָּד בֵּבָי:
17. Adonijah, Bigvai, Adin.   יז. אֲדֹנִיָּה בִגְוַי עָדִין:
18. Ater, Hezekiah, Azzur.   יח. אָטֵר חִזְקִיָּה עַזּוּר:
19. Hodiah, Hashum, Bezai.   יט. הוֹדִיָּה חָשֻׁם בֵּצָי:
20. Hariph, Anathoth, Neibai.   כ. חָרִיף עֲנָתוֹת נֵיבָי:
21. Magpiash, Meshullam, Hezir.   כא. מַגְפִּיעָשׁ מְשֻׁלָּם חֵזִיר:
22. Meshezabel, Zadok, Jaddua.   כב. מְשֵׁיזַבְאֵל צָדוֹק יַדּוּעַ:
23. Pelatiah, Hanan, Anaiah.   כג. פְּלַטְיָה חָנָן עֲנָיָה:
24. Hoshea, Hananiah, Hashub.   כד. הוֹשֵׁעַ חֲנַנְיָה חַשּׁוּב:
25. Hallohesh, Pilha, Shobek.   כה. הַלּוֹחֵשׁ פִּלְחָא שׁוֹבֵק:
26. Rehum, Hashabnah, Maaseiah.   כו. רְחוּם חֲשַׁבְנָה מַעֲשֵׂיָה:
27. And Ahiah, Hanan, Anan.   כז. וַאֲחִיָּה חָנָן עָנָן:
28. Malluch, Harim, Baanah.   כח. מַלּוּךְ חָרִם בַּעֲנָה:
29. And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinites, and all who separated themselves from the peoples of the lands to the Law of God, their wives, their sons, and their daughters, all who know enough to understand.   כט. וּשְׁאָר הָעָם הַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם הַשּׁוֹעֲרִים הַמְשֹׁרְרִים הַנְּתִינִים וְכָל הַנִּבְדָּל מֵעַמֵּי הָאֲרָצוֹת אֶל תּוֹרַת הָאֱלֹהִים נְשֵׁיהֶם בְּנֵיהֶם וּבְנֹתֵיהֶם כֹּל יוֹדֵעַ מֵבִין:
and all who separated themselves: These are the proselytes who separated themselves from the practice of the nations to cling and attach themselves to the Law of the Holy One, blessed be He, and to keep His commandments.  
30. They held with their brethren, their noblemen, and entered the curse and the oath to follow the Law of God, which was given through Moses, the servant of God, and to keep and perform all the commandments of the Lord our Lord, and His ordinances and His statutes.   ל. מַחֲזִיקִים עַל אֲחֵיהֶם אַדִּירֵיהֶם וּבָאִים בְּאָלָה וּבִשְׁבוּעָה לָלֶכֶת בְּתוֹרַת הָאֱלֹהִים אֲשֶׁר נִתְּנָה בְּיַד מֹשֶׁה עֶבֶד הָאֱלֹהִים וְלִשְׁמוֹר וְלַעֲשׂוֹת אֶת כָּל מִצְו‍ֹת יְהֹוָה אֲדֹנֵינוּ וּמִשְׁפָּטָיו וְחֻקָּיו:
with their brethen: Heb. עַל אֲחֵיהֶם with their brothers.  
their noblemen: the great ones among them.  
31. And that we shall not give our daughters to the peoples of the land, and we shall not take their daughters for our sons.   לא. וַאֲשֶׁר לֹא נִתֵּן בְּנֹתֵינוּ לְעַמֵּי הָאָרֶץ וְאֶת בְּנֹתֵיהֶם לֹא נִקַּח לְבָנֵינוּ:
32. And as for the peoples of the land who bring merchandise and all grains on the Sabbath day to sell-we shall not purchase from them on the Sabbath or on holy days, and we shall abandon [the land] during the seventh year [and] the loan given by every hand.   לב. וְעַמֵּי הָאָרֶץ הַמְבִיאִים אֶת הַמַּקָּחוֹת וְכָל שֶׁבֶר בְּיוֹם הַשַּׁבָּת לִמְכּוֹר לֹא נִקַּח מֵהֶם בַּשַּׁבָּת וּבְיוֹם קֹדֶשׁ וְנִטֹּשׁ אֶת הַשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִית וּמַשָּׁא כָל יָד:
and all grains: Heb. שֶּׁבֶר, grain, like (Gen. 47:14): “… for the grain (בַּשֶּׁבֶר) that they were purchasing.”  
or on holy days: This refers to festivals.  
and we shall abandon during the seventh year: As is stated (Exod. 23:11): “But throughout the seventh year you shall let it go and abandon it (וּנְטַשְּׁתָּה).”  
and the loan given by every hand: This refers to the release of loans during the seventh year.  
33. And we set upon ourselves the commandments to give a third of a shekel a year for the service of the Temple of our God.   לג. וְהֶעֱמַדְנוּ עָלֵינוּ מִצְו‍ֹת לָתֵת עָלֵינוּ שְׁלִישִׁית הַשֶּׁקֶל בַּשָּׁנָה לַעֲבֹדַת בֵּית אֱלֹהֵינוּ:
34. For the bread of the arrangement and the daily meal offering and for the daily burnt offering, the Sabbaths, the New Moons, the appointed seasons, and for the holy offerings and for the sin offerings to atone for Israel, and all the work of the Temple of our God.   לד. לְלֶחֶם הַמַּעֲרֶכֶת וּמִנְחַת הַתָּמִיד וּלְעוֹלַת הַתָּמִיד הַשַּׁבָּתוֹת הֶחֳדָשִׁים לַמּוֹעֲדִים וְלַקֳּדָשִׁים וְלַחַטָּאוֹת לְכַפֵּר עַל יִשְׂרָאֵל וְכֹל מְלֶאכֶת בֵּית אֱלֹהֵינוּ:
and all the work of the Temple of our God: to do with money.  
35. And we cast lots for the wood offering, the priests, the Levites, and the people, to bring to the Temple of our God, to the House of our forefathers at set times, year by year, to burn on the altar of the Lord our God as is written in the Torah.   לה. וְהַגֹּרָלוֹת הִפַּלְנוּ עַל קֻרְבַּן הָעֵצִים הַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם וְהָעָם לְהָבִיא לְבֵית אֱלֹהֵינוּ לְבֵית אֲבֹתֵינוּ לְעִתִּים מְזֻמָּנִים שָׁנָה בְשָׁנָה לְבַעֵר עַל מִזְבַּח יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ כַּכָּתוּב בַּתּוֹרָה:
we cast: how much each one should bring.  
the wood offering: an offering of wood for the arrangement on the altar.  
to the House of our forefathers: which is the House of the sanctity of our forefathers.  
36. And to bring the first-fruits of our soil and the first of every fruit of every tree, year by year, to the Temple of the Lord.   לו. וּלְהָבִיא אֶת בִּכּוּרֵי אַדְמָתֵנוּ וּבִכּוּרֵי כָּל פְּרִי כָל עֵץ שָׁנָה בְשָׁנָה לְבֵית יְהֹוָה:
the first fruits of our soil: The first of every fruit of a tree. They are required by rabbinical injunction.  
37. And the firstborn of our sons and of our animals, as is written in the Torah, and the firstborn of our cattle and our flocks to bring to the Temple of our God, to the priests who minister in the Temple of our God.   לז. וְאֶת בְּכֹרוֹת בָּנֵינוּ וּבְהֶמְתֵּנוּ כַּכָּתוּב בַּתּוֹרָה וְאֶת בְּכוֹרֵי בְקָרֵינוּ וְצֹאנֵינוּ לְהָבִיא לְבֵית אֱלֹהֵינוּ לַכֹּהֲנִים הַמְשָׁרְתִים בְּבֵית אֱלֹהֵינוּ:
38. And the first of our dough and our heave offerings and the fruit of every tree, wine, and oil, we shall bring to the priests, to the chambers of the Temple of our God, and the tithe of our soil to the Levites, and they, the Levites, who receive tithes in all the cities of our work.   לח. וְאֶת רֵאשִׁית עֲרִיסֹתֵינוּ וּתְרוּמֹתֵינוּ וּפְרִי כָל עֵץ תִּירוֹשׁ וְיִצְהָר נָבִיא לַכֹּהֲנִים אֶל לִשְׁכוֹת בֵּית אֱלֹהֵינוּ וּמַעְשַׂר אַדְמָתֵנוּ לַלְוִיִּם וְהֵם הַלְוִיִּם הַמְעַשְׂרִים בְּכֹל עָרֵי עֲבֹדָתֵנוּ:
we shall bring to the priests to the chambers: for they were usually there.  
who receive tithes in all the cities of our work: who take their tithes in all the cities of Israel.  
39. And the priest, the son of Aaron, shall be with the Levites at the Levites' tithing and the Levites shall bring up the tithe of the tithe to the Temple of our God, to the chambers, to the storehouse.   לט. וְהָיָה הַכֹּהֵן בֶּן אַהֲרֹן עִם הַלְוִיִּם בַּעְשֵׂר הַלְוִיִּם וְהַלְוִיִּם יַעֲלוּ אֶת מַעֲשַׂר הַמַּעֲשֵׂר לְבֵית אֱלֹהֵינוּ אֶל הַלְּשָׁכוֹת לְבֵית הָאוֹצָר:
at the [Levites’] tithing: Heb. בַּעְשֵּׂר;an expression meaning at the tithing.  
the tithe of the tithe: for the Levites would take a tithe from the tithe and bring it up to the priests, who did not leave the Temple.  
40. For the Children of Israel and the children of the Levites shall bring the heave-offering of corn, wine, and oil, to the chambers where the Temple vessels and the ministering priests are, and the gatekeepers, and the singers, and we will not forsake the Temple of our God."   מ. כִּי אֶל הַלְּשָׁכוֹת יָבִיאוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל וּבְנֵי הַלֵּוִי אֶת תְּרוּמַת הַדָּגָן הַתִּירוֹשׁ וְהַיִּצְהָר וְשָׁם כְּלֵי הַמִּקְדָּשׁ וְהַכֹּהֲנִים הַמְשָׁרְתִים וְהַשּׁוֹעֲרִים וְהַמְשֹׁרְרִים וְלֹא נַעֲזֹב אֶת בֵּית אֱלֹהֵינוּ:
E-mail
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
FEATURED ON CHABAD.ORG