Here's a great tip:
Enter your email address and we'll send you our weekly magazine by email with fresh, exciting and thoughtful content that will enrich your inbox and your life, week after week. And it's free.
Oh, and don't forget to like our facebook page too!
Printed from chabad.org
All Departments
Jewish Holidays
TheRebbe.org
Jewish.TV - Video
Jewish Audio
News
Kabbalah Online
JewishWoman.org
Kids Zone
The Complete Jewish Bible with Rashi Commentary
   

Tehillim - Psalms - Chapter 112

Tehillim - Psalms - Chapter 112

E-mail
Rashi's Commentary:

Chapter 112

1. Hallelujah. Praiseworthy is the man who fears the Lord, who greatly desires His commandments.   א. הַלְלוּיָהּ | אַשְׁרֵי אִישׁ יָרֵא אֶת יְהֹוָה בְּמִצְו‍ֹתָיו חָפֵץ מְאֹד:
2. His seed will be mighty in the land, a generation of upright ones, which shall be blessed.   ב. גִּבּוֹר בָּאָרֶץ יִהְיֶה זַרְעוֹ דּוֹר יְשָׁרִים יְבֹרָךְ:
a generation of upright ones: which will be blessed, will be his seed.  
3. Wealth and riches will be in his house, and his righteousness endures forever.   ג. הוֹן וָעֹשֶׁר בְּבֵיתוֹ וְצִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד:
4. He shone a light in the darkness for the upright, [for He is] gracious and merciful and righteous.   ד. זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר לַיְשָׁרִים חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק:
He shone a light in the darkness: Heb. זרח [the “kal” conjugation], like הזריח, [the “hiph’il” or causative conjugation]. Its midrashic interpretation is that He Himself, so to speak, becomes a light for them, as (above 27:1): “The Lord is my light and my salvation.”  
5. Good is the man who is gracious and lends, who conducts his affairs with moderation.   ה. טוֹב אִישׁ חוֹנֵן וּמַלְוֶה יְכַלְכֵּל דְּבָרָיו בְּמִשְׁפָּט:
Good is the man who is gracious, etc.: who is gracious to the poor and lends [to] them, and is not strict, saying, “I cannot afford it,” but [instead] his things, which he needs for himself, in food, drink, and clothing, he conducts with moderation and with a measure, and he spares his property.  
6. For he will never falter; for an everlasting memorial will the righteous man be.   ו. כִּי לְעוֹלָם לֹא יִמּוֹט לְזֵכֶר עוֹלָם יִהְיֶה צַדִּיק:
7. He will not fear bad news; his heart is steadfast, trusting in the Lord.   ז. מִשְּׁמוּעָה רָעָה לֹא יִירָא נָכוֹן לִבּוֹ בָּטֻחַ בַּיהֹוָה:
his heart is steadfast: His heart is faithful to His Maker.  
8. His heart is steadfast, he will not fear until he sees in his adversaries.   ח. סָמוּךְ לִבּוֹ לֹא יִירָא עַד אֲשֶׁר יִרְאֶה בְצָרָיו:
His heart is steadfast: He leans on and trusts in the Holy One, blessed be He.  
9. He distributed, he gave to the needy; his charity endures forever, his horn will be raised with glory.   ט. פִּזַּר | נָתַן לָאֶבְיוֹנִים צִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד קַרְנוֹ תָּרוּם בְּכָבוֹד:
10. A wicked man will see and become angry; he will gnash his teeth and melt; the desire of the wicked will be lost.   י. רָשָׁע יִרְאֶה | וְכָעָס שִׁנָּיו יַחֲרֹק וְנָמָס תַּאֲוַת רְשָׁעִים תֹּאבֵד:
A wicked man will see and become angry: Heb. וכעס, an expression of a verb in the past tense, equivalent to ויכעס [i.e., the “vav” converts the past tense to the future]. Therefore, it is vowelized half with a “kamatz” and half with a “pattah,” and the accent is at the end of the word.  
E-mail
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
FEATURED ON CHABAD.ORG