Tehillim - Psalms - Chapter 98
Chapter 98
| 1. A song. Sing to the Lord a new song, for He performed wonders; His right hand and His holy arm have saved Him. |
|
א. מִזְמוֹר שִׁירוּ לַיהֹוָה | שִׁיר חָדָשׁ כִּי נִפְלָאוֹת עָשָׂה הוֹשִׁיעָה לּוֹ יְמִינוֹ וּזְרוֹעַ קָדְשׁוֹ: |
| Sing to the Lord: All these are for the future. |
|
|
| 2. The Lord has made known His salvation; to the eyes of the nations He has revealed His righteousness. |
|
ב. הוֹדִיעַ יְהֹוָה יְשׁוּעָתוֹ לְעֵינֵי הַגּוֹיִם גִּלָּה צִדְקָתוֹ: |
| 3. He remembered His kindness and His faith to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God. |
|
ג. זָכַר חַסְדּוֹ | וֶאֱמוּנָתוֹ לְבֵית יִשְׂרָאֵל רָאוּ כָל אַפְסֵי אָרֶץ אֵת יְשׁוּעַת אֱלֹהֵינוּ: |
| 4. Shout to the Lord, all the earth, open [your mouths] and sing praises and play music. |
|
ד. הָרִיעוּ לַיהֹוָה כָּל הָאָרֶץ פִּצְחוּ וְרַנְּנוּ וְזַמֵּרוּ: |
| 5. Play to the Lord with a harp, with a harp and a voice of song. |
|
ה. זַמְּרוּ לַיהֹוָה בְּכִנּוֹר בְּכִנּוֹר וְקוֹל זִמְרָה: |
| 6. With trumpets and the sound of a shofar, raise your voices before the King, the Lord. |
|
ו. בַּחֲצֹצְרוֹת וְקוֹל שׁוֹפָר הָרִיעוּ לִפְנֵי | הַמֶּלֶךְ יְהֹוָה: |
| 7. The sea and the fullness thereof will roar, the inhabited world and the inhabitants thereof. |
|
ז. יִרְעַם הַיָּם וּמְלֹאוֹ תֵּבֵל וְישְׁבֵי בָהּ: |
| 8. Rivers will clap hands; together mountains will sing praises. |
|
ח. נְהָרוֹת יִמְחֲאוּ כָף יַחַד הָרִים יְרַנֵּנוּ: |
| Rivers will clap hands: The prophets spoke in a language that the ear can hear; not that the rivers have a hand, but it is an expression of joy and gladness. |
|
|
| 9. Before the Lord, for He has come to judge the earth; He will judge the inhabited world justly and the peoples with equity. |
|
ט. לִפְנֵי יְהֹוָה כִּי בָא לִשְׁפֹּט הָאָרֶץ יִשְׁפֹּט תֵּבֵל בְּצֶדֶק וְעַמִּים בְּמֵישָׁרִים: |
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.