![]() |
|
| 1. For the conductor, a song of the sons of Korah, on alamoth. | א. לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי קֹרַח עַל עֲלָמוֹת שִׁיר: | |
| on alamoth: The name of a musical instrument in Chronicles (I Chron. 15:20). | ||
| 2. God is for us a shelter and a strength, a help in troubles; He is very accessible. | ב. אֱלֹהִים לָנוּ מַחֲסֶה וָעֹז עֶזְרָה בְצָרוֹת נִמְצָא מְאֹד: | |
| 3. Therefore we will not fear when the earth changes and when mountains totter into the heart of seas. | ג. עַל כֵּן לֹא נִירָא בְּהָמִיר אָרֶץ וּבְמוֹט הָרִים בְּלֵב יַמִּים: | |
| when the earth changes: in the future, on the day concerning which Scripture states (Isa. 51:6): “and the earth shall rot away like a garment.” The sons of Korah saw the miracle that was performed for them, that all those around them were swallowed up while they [the sons of Korah] stood in the air and said to Israel, through the holy spirit, that a similar miracle would be performed for them in the future. | ||
| 4. His waters shall stir and be muddied; mountains shall quake from His pride forever. | ד. יֶהֱמוּ יֶחְמְרוּ מֵימָיו יִרְעֲשׁוּ הָרִים בְּגַאֲוָתוֹ סֶלָה: | |
| His waters shall stir and be muddied: Heb. יחמרו, they shall cast up mud, clay (חמר) , and dirt as is their wont. Menachem (pp. 90f.), however, associated it with (Lam. 1:20), “my reins have shriveled (חמרמרו),” regrezeliront in Old French, have shriveled. | ||
| mountains shall quake from His pride: [The pride] of the Holy One, blessed be He, Who is mentioned in the beginning of the psalm (verse 2). | ||
| 5. But as for the river-its rivulets shall cause the city of God, the holy place of the dwellings of the Most High, to rejoice. | ה. נָהָר פְּלָגָיו יְשַׂמְּחוּ עִיר אֱלֹהִים קְדֹשׁ מִשְׁכְּנֵי עֶלְיוֹן: | |
| But as for the river its rivulets: Heb. פלגיו, ses ruisseaux in French, its rivulets. | ||
| the river: of Paradise. | ||
| 6. God is in its midst that it should not totter; God shall help it as morning approaches. | ו. אֱלֹהִים בְּקִרְבָּהּ בַּל תִּמּוֹט יַעְזְּרֶהָ אֱלֹהִים לִפְנוֹת בֹּקֶר: | |
| as morning approaches: at the end of the redemption. | ||
| 7. Nations have stirred, kingdoms have tottered; He let out His voice, the earth shall melt. | ז. הָמוּ גוֹיִם מָטוּ מַמְלָכוֹת נָתַן בְּקוֹלוֹ תָּמוּג אָרֶץ: | |
| Nations have stirred: Heb. המו, an expression of stirring. | ||
| shall melt: Shall melt - so explained Menachem, similar to (Exod. 15:15), “all the inhabitants of Canaan melted (נמוגו) ,” and to (Ezek. 21:12), “every heart will melt (למוג).” But Dunash explained it as an expression of movement, as in (I Sam. 14: 16), “the multitude was wandering (נמוג), and it was coming closer,” and so in every instance. | ||
| 8. The Lord of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress forever. | ח. יְהֹוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ מִשְׂגַּב לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה: | |
| 9. Go and see the works of the Lord, that He has wrought devastation in the earth. | ט. לְכוּ חֲזוּ מִפְעֲלוֹת יְהֹוָה אֲשֶׁר שָׂם שַׁמּוֹת בָּאָרֶץ: | |
| that He has wrought devastation: That He has made the lands of the nations desolate. | ||
| 10. He puts a stop to wars until the end of the earth; He will break the bow and cut the spear [to pieces]; wagons He will burn with fire. | י. מַשְׁבִּית מִלְחָמוֹת עַד קְצֵה הָאָרֶץ קֶשֶׁת יְשַׁבֵּר וְקִצֵּץ חֲנִית עֲגָלוֹת יִשְׂרֹף בָּאֵשׁ: | |
| He puts a stop to wars: from upon us. | ||
| until the end of the earth: that all the lands of the nations shall be at peace with us. | ||
| the bow: of the nations He shall break. | ||
| wagons He will burn with fire: The war chariots of the nations of the world. [The war chariots of the star worshippers.] | ||
| 11. Desist, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted upon the earth. | יא. הַרְפּוּ וּדְעוּ כִּי אָנֹכִי אֱלֹהִים אָרוּם בַּגּוֹיִם אָרוּם בָּאָרֶץ: | |
| Desist: all nations from further marching upon Jerusalem. | ||
| and know that I am God: That I will execute judgment upon you. | ||
| I will be exalted among the nations: I will be exalted with My vengeance which I will wreak upon those nations. | ||
| 12. The Lord of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress forever. | יב. יְהֹוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ מִשְׂגַּב לָֹנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה: |
|