| 1. Of David. To You, O Lord, I will lift up my soul. |
|
א. |
| I will lift up my soul: I will direct my heart. |
|
: |
| 2. My God, I trusted in You; let me not be ashamed. Nor shall my enemies rejoice over me. |
|
ב. |
| 3. Neither shall any of those who hope for You be ashamed; let those who betray [to the extent of] destitution be ashamed. |
|
ג. |
| those who betray [to the extent of] destitution: Robbers and impounders, who leave the poor destitute of their property, as (above 7:5): “and I stripped my adversary into emptiness (ריקם).” |
|
: |
| 4. O Lord, let me know Your ways; teach me Your paths. |
|
ד. |
| 5. Direct me with Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; I hope for You all day long. |
|
ה. |
| Direct me: Heb. הדריבני, adreza moy in Old French. |
|
: |
| I hope for You all day long: That is this world, which is day for the nations of the world and night for Israel. |
|
: |
| 6. Remember Your mercies, O Lord, and Your kindnesses, for they have been since time immemorial. |
|
ו. |
| for they have been since time immemorial: Since the days of Adam, to whom You said, (Gen. 2:17), “for on the day that you eat from it you must die,” but You gave him Your day, which is a thousand years. |
|
: |
| 7. The sins of my youth and my transgressions, do not remember; what is worthy of Your kindness, You remember for me, for the sake of Your goodness, O Lord. |
|
ז. |
| what is worthy of Your kindness, You remember for me: What is deserving of Your kindness remember for me. These are the good deeds on my record. |
|
: |
| 8. The Lord is good and upright; therefore, He leads sinners on the road. |
|
ח. |
| The Lord is good and upright: and wishes to exonerate His creatures. |
|
: |
| therefore, He leads sinners on the road: of repentance. Another explanation: He leads sinners, meaning murderers [who flee to the cities of refuge], as it is said (in Deut. 19:3): “You shall prepare for yourself the road, etc.” Refuge, refuge," was written at the crossroads, etc., as is stated in Makkoth, chapter 2 (10b). |
|
: |
| 9. He leads the humble with just rules and He teaches the humble His way. |
|
ט. |
| 10. All the Lord's ways are kindness and truth for those who keep His covenant and His testimonies. |
|
י. |
| 11. For Your name's sake, O Lord, You shall forgive my iniquity, for it is great. |
|
יא. |
| For Your name’s sake: [For the sake of Your] great [name], forgive my iniquity… |
|
: |
| for it is great: For it is fitting for a great One to forgive great iniquity. |
|
: |
| 12. Who is this man who fears the Lord? He will guide him on the road that he chooses. |
|
יב. |
| Who is this man who fears the Lord?: The Holy One, blessed be He, will guide him on the road that he chooses; that is the good road. |
|
: |
| 13. His soul shall abide in prosperity, and his seed shall inherit the earth. |
|
יג. |
| His soul shall abide in prosperity: When he abides in the grave, his soul shall abide in prosperity. |
|
: |
| 14. The secret of the Lord is with those who fear Him, and His covenant is to let them know [it]. |
|
יד. |
| 15. My eyes are always to God for He will take my feet out of the net. |
|
טו. |
| 16. Turn to me and be gracious to me, for I am alone and poor. |
|
טז. |
| for I am alone and poor: and the eyes of the public are directed toward me, and compared to them, I am a single person. Therefore, turn to me and be gracious to me because my prayer is necessary for the salvation of all Israel. |
|
: |
| 17. The troubles of my heart have increased; deliver me from my straits. |
|
יז. |
| 18. See my affliction and my toil, and forgive all my sins. |
|
יח. |
| See my affliction and my toil: and through them, forgive all my sins. |
|
: |
| 19. See my enemies for they have increased, and they hate me with unjust hatred. |
|
יט. |
| and they hate me with unjust hatred: Heb. חמס, unlawful. |
|
: |
| shall guard me: Heb. יצרוני, shall watch me. |
|
: |
| 20. Guard my soul and save me; let me not be shamed for I have taken refuge in You. |
|
כ. |
| 21. Sincerity and uprightness shall guard me, for I have hoped for You. |
|
כא. |
| shall guard me: Heb. יצרוני, shall watch me. |
|
: |
| 22. O God, redeem Israel from all its troubles. |
|
כב. |