Here's a great tip:
Enter your email address and we'll send you our weekly magazine by email with fresh, exciting and thoughtful content that will enrich your inbox and your life, week after week. And it's free.
Oh, and don't forget to like our facebook page too!
Printed from chabad.org
All Departments
Jewish Holidays
TheRebbe.org
Jewish.TV - Video
Jewish Audio
News
Kabbalah Online
JewishWoman.org
Kids Zone
The Complete Jewish Bible with Rashi Commentary
   

Yeshayahu- Isaiah - Chapter 52

Yeshayahu- Isaiah - Chapter 52

E-mail
Rashi's Commentary:

Chapter 52

1. Awaken, awaken, put on your strength, O Zion; put on the garments of your beauty, Jerusalem the Holy City, for no longer shall the uncircumcised or the unclean continue to enter you.   א. עוּרִי עוּרִי לִבְשִׁי עֻזֵּךְ צִיּוֹן לִבְשִׁי | בִּגְדֵי תִפְאַרְתֵּךְ יְרוּשָׁלִַם עִיר הַקֹּדֶשׁ כִּי לֹא יוֹסִיף יָבֹא בָךְ עוֹד עָרֵל וְטָמֵא:
2. Shake yourselves from the dust, arise, sit down, O Jerusalem; free yourself of the bands of your neck, O captive daughter of Zion.   ב. הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר קוּמִי שְׁבִי יְרוּשָׁלִָם הִתְפַּתְּחִי מוֹסְרֵי צַוָּארֵךְ שְׁבִיָּה בַּת צִיּוֹן:
Shake yourself: Heb. הִתְנַעֲרִי, escourre in O.F., to shake strongly, like one who shakes out a garment.  
arise: from the ground, from the decree (supra 3:26), “She shall sit on the ground.”  
sit down: on a throne.  
free yourself: Untie yourself [from Jonathan].  
bands of: Heb. מוֹסְרֵי, cringatro umbriah in O.F., [strap].  
captive: Heb. שְׁבִיָה, like שְׁבוּיָה, captive.  
3. For so said the Lord, "You were sold for nought, and you shall not be redeemed for money."   ג. כִּי כֹה אָמַר יְהֹוָה חִנָּם נִמְכַּרְתֶּם וְלֹא בְכֶסֶף תִּגָּאֵלוּ:
You were sold for nought: Because of worthless matters, i.e., the evil inclination, which affords you no reward.  
and you shall not be redeemed for money: but with repentance.  
4. For so said the Lord God, "My people first went down to Egypt to sojourn there, but Assyria oppressed them for nothing."   ד. כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יֱהֹוִה מִצְרַיִם יָרַד עַמִּי בָרִאשֹׁנָה לָגוּר שָׁם וְאַשּׁוּר בְּאֶפֶס עֲשָׁקוֹ:
My people first went down to Egypt: The Egyptians had somewhat of a debt upon them, for they served for them as their hosts and sustained them, but Assyria oppressed them for nothing and without cause.  
5. "And now, what have I here," says the Lord, "that My people has been taken for nothing. His rulers boast," says the Lord, "and constantly all day My name is blasphemed.   ה. וְעַתָּה מַה לִּי פֹה נְאֻם יְהֹוָה כִּי לֻקַּח עַמִּי חִנָּם מֹשְׁלָיו יְהֵילִילוּ נְאֻם יְהֹוָה וְתָמִיד כָּל הַיּוֹם שְׁמִי מִנֹּאָץ:
And now, what have I here: Why do I stay and detain My children here?  
boast: Heb. יְהֵילִילוּ, Boast saying, “Our hand was powerful.”  
is blasphemed: Blasphemes itself, and this is an instance similar to (Num 7:89) “And he heard the voice speaking to him.”  
6. Therefore, My people shall know My name; therefore, on that day, for I am He Who speaks, here I am."   ו. לָכֵן יֵדַע עַמִּי שְׁמִי לָכֵן בַּיּוֹם הַהוּא כִּי אֲנִי הוּא הַמְדַבֵּר הִנֵּנִי:
My people shall know: When I redeem them, they will recognize that My name is master, monarch, and ruler, as is its apparent meaning.  
therefore, on that day: The day of their redemption, they will understand that I am He Who speaks, and behold, I have fulfilled the prophecy.  
7. How beautiful are the feet of the herald on the mountains, announcing peace, heralding good tidings, announcing salvation, saying to Zion, "Your God has manifested His kingdom."   ז. מַה נָּאווּ עַל הֶהָרִים רַגְלֵי מְבַשֵּׂר מַשְׁמִיעַ שָׁלוֹם מְבַשֵּׂר טוֹב מַשְׁמִיעַ יְשׁוּעָה אֹמֵר לְצִיּוֹן מָלַךְ אֱלֹהָיִךְ:
8. The voice of your watchmen- they raised a voice, together they shall sing, for eye to eye they shall see when the Lord returns to Zion.   ח. קוֹל צֹפַיִךְ נָשְׂאוּ קוֹל יַחְדָּו יְרַנֵּנוּ כִּי עַיִן בְּעַיִן יִרְאוּ בְּשׁוּב יְהֹוָה צִיּוֹן:
The voice of your watchmen: The watchmen who are stationed on the walls and the towers to report and to see (to see and to report [Parshandatha]) who comes to the city.  
9. Burst out in song, sing together, O ruins of Jerusalem, for the Lord has consoled his people; He has redeemed Jerusalem.   ט. פִּצְחוּ רַנְּנוּ יַחְדָּו חָרְבוֹת יְרוּשָׁלִָם כִּי נִחַם יְהֹוָה עַמּוֹ גָּאַל יְרוּשָׁלִָם:
10. The Lord has revealed His holy arm before the eyes of all the nations, and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.   י. חָשַׂף יְהֹוָה אֶת זְרוֹעַ קָדְשׁוֹ לְעֵינֵי כָּל הַגּוֹיִם וְרָאוּ כָּל אַפְסֵי אָרֶץ אֵת יְשׁוּעַת אֱלֹהֵינוּ:
has revealed: Heb. חָשַׂף, has revealed.  
11. Turn away, turn away, get out of there, touch no unclean one; get out of its midst, purify yourselves, you who bear the Lord's vessels.   יא. סוּרוּ סוּרוּ צְאוּ מִשָּׁם טָמֵא אַל תִּגָּעוּ צְאוּ מִתּוֹכָהּ הִבָּרוּ נֹשְׂאֵי כְּלֵי יְהֹוָה:
touch no unclean one: They shall be abominable to you to touch them.  
get out of its midst: Out of the midst of the exile, for all these last consolations refer only to the last exile.  
purify yourselves: Heb. הִבָּרוּ, purify yourselves.  
you who bear the Lord’s vessels: You, the priests and the Levites, who carried the vessels of the Holy One, blessed be He, in the desert [from here is proof of the resurrection of the dead].  
12. For not with haste shall you go forth and not in a flurry of flight shall you go, for the Lord goes before you, and your rear guard is the God of Israel.   יב. כִּי לֹא בְחִפָּזוֹן תֵּצֵאוּ וּבִמְנוּסָה לֹא תֵלֵכוּן כִּי הֹלֵךְ לִפְנֵיכֶם יְהֹוָה וּמְאַסִּפְכֶם אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל:
for… goes before you: Two things at the end of this verse explain two things in its beginning, [viz.] For not with haste shall you go forth. What is the reason? For the Lord goes before you to lead you on the way, and one whose agent advances before him to lead him on the way his departure is not in haste. And not in the flurry of flight shall you go, for your rear guard is the God of Israel. He will follow you to guard you from any pursuer. Comp. (Num. 10:25) “And the division of the camp of Dan shall travel, the rear guard of all the camps.” Whoever goes after the camp is called מְאַסֵּף, the rear guard, because he waits for the stragglers and the stumblers. Similarly, Scripture states in Joshua (6:13): “And the rear guard was going after the Ark.”  
13. Behold My servant shall prosper; he shall be exalted and lifted up, and he shall be very high.   יג. הִנֵּה יַשְׂכִּיל עַבְדִּי יָרוּם וְנִשָּׂא וְגָבַהּ מְאֹד:
Behold My servant shall prosper: Behold, at the end of days, My servant, Jacob, [i.e.,] the righteous among him, shall prosper.  
14. As many wondered about you, "How marred his appearance is from that of a man, and his features from that of people!"   יד. כַּאֲשֶׁר שָׁמְמוּ עָלֶיךָ רַבִּים כֵּן מִשְׁחַת מֵאִישׁ מַרְאֵהוּ וְתֹאֲרוֹ מִבְּנֵי אָדָם:
As many wondered: As many peoples wondered about them when they saw them in their humble state, and said to one another, How marred is his [Israel’s] appearance from that of a man! See how their features are darker than those of other people, so, as we see with our eyes.  
15. So shall he cast down many nations; kings shall shut their mouths because of him, for, what had not been told them they saw, and [at] what they had not heard they gazed.   טו. כֵּן יַזֶּה גּוֹיִם רַבִּים עָלָיו יִקְפְּצוּ מְלָכִים פִּיהֶם כִּי אֲשֶׁר לֹא סֻפַּר לָהֶם רָאוּ וַאֲשֶׁר לֹא שָׁמְעוּ הִתְבּוֹנָנוּ:
what had not been told them: concerning any man, they saw in him.  
they gazed: Heb. הִתְבּוֹנָנוּ, they gazed.  
So shall he cast down many nations: So now, even he his hand will become powerful, and he will cast down the horns of the nations who scattered him.  
shall shut: Heb. יִקְפְּצוּ. They shall shut their mouths out of great bewilderment.  
for: honor.  
E-mail
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
FEATURED ON CHABAD.ORG