| 1. Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the princes of the fathers' (houses) of the children of Israel, unto king Solomon in Jerusalem; to bring up the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which is Zion. |
|
א. |
| 2. And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which (is) the seventh month. |
|
ב. |
| 3. And all the elders of Israel came, and the priests took up the ark. |
|
ג. |
| 4. And they brought up the ark of the Lord, and the tabernacle of meeting, and all the holy vessels which (were) in the tabernacle, and the priests and the Levites did bring them up. |
|
ד. |
| 5. And King Solomon, and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, (were) with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be counted nor numbered for multitude. |
|
ה. |
| 6. And the priests brought in the ark of the covenant of the Lord to its place, into the Sanctuary of the house, to the most holy (place), under the wings of the cherubim. |
|
ו. |
| 7. For the cherubim spread forth (their) wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above. |
|
ז. |
| 8. And the staves were so long that the ends of the staves were seen from the holy (place) before the Sanctuary, and they were not seen without; and they are there unto this day. |
|
ח. |
| 9. There was nothing in the ark save the two tablets of stone which Moses put there at Horeb, when the Lord made (a covenant) with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt. |
|
ט. |
| 10. And it came to pass, when the priests came out of the holy (place), and the cloud filled the house of the Lord. |
|
י. |
| 11. And the priests could not stand to minister because of the cloud; for the glory of the Lord filled the house of the Lord. |
|
יא. |
| 12. Then Solomon said, "The Lord said that He would dwell in the thick darkness. |
|
יב. |
| 13. I have surely built You a house to dwell in; a settled place for You to dwell in forever." |
|
יג. |
| 14. And the king turned his face about, and blessed all the congregation of Israel, and all the congregation of Israel stood. |
|
יד. |
| 15. And he said, "Blessed (be) the Lord, the God of Israel Who spoke with His mouth unto David my father, and has fulfilled it with His hand, saying. |
|
טו. |
| 16. 'Since the day that I brought forth My people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that My name might be therein; but I chose David to be over My people Israel.' |
|
טז. |
| 17. And it was in the heart of David my father to build a house for the name of the Lord, the God of Israel. |
|
יז. |
| 18. And the Lord said to David my father, 'Since it was in your heart to build a house unto My name, you did well that it was in your heart. |
|
יח. |
| 19. Nevertheless, you shall not build the house; but your son that shall come forth out of your loins, he shall build the house for My name.' |
|
יט. |
| 20. And the Lord has established His word that He spoke, and I have risen up in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as the Lord spoke, and have built a house for the name of the Lord, the God of Israel. |
|
כ. |
| 21. And I have set there a place for the ark, wherein (is) the covenant of the Lord, which He made with our fathers, when He brought them out of the land of Egypt." |
|
כא. |
| 22. And Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands towards heaven. |
|
כב. |
| 23. And he said, "Lord God of Israel, (there is) no God like you, in heaven above, or on earth beneath, Who keeps covenant and mercy with Your servants that walk before You with all their heart. |
|
כג. |
| 24. Who has kept with Your servant David my father that which You spoke to him, and You spoke with Your mouth, and fulfilled it with Your hand, as (it is) this day. |
|
כד. |
| 25. And now, Lord, the God of Israel, keep with Your servant, David my father, that which You spoke to him, saying, 'There shall not fail you a man before Me to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk before Me as you have walked before Me.' |
|
כה. |
| 26. And now, God of Israel, please let Your word come true, which You spoke to Your servant David, my father. |
|
כו. |
| 27. But will God indeed dwell on the earth? Behold the heaven and the heaven of heavens cannot contain You; much less this temple that I have erected. |
|
כז. |
| 28. And You shall turn toward Your servant's prayer and to his supplication, O Lord my God: to hearken to the song and to the prayer that Your servant is praying before You today. |
|
כח. |
| 29. That Your eyes may be open toward this house night and day, toward the place which You said, 'My Name will be there;' to listen to the prayer that Your servant will pray toward this place. |
|
כט. |
| 30. And You shall listen to the supplication of Your servant and of Your people Israel that they will pray toward this place; and You shall hear in heaven, Your abode, and You shall hear and forgive. |
|
ל. |
| 31. If a man sins against his neighbor, and an oath be exacted of him to cause him to swear, and he come and swear before Your altar in this house. |
|
לא. |
| 32. And You shall hear in heaven, and do, and judge Your servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness. |
|
לב. |
| 33. When Your people Israel are struck down before the enemy, because they sin against You, and shall turn again to You, and praise Your name, and pray and make supplication to You in this house. |
|
לג. |
| 34. And You shall hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers. |
|
לד. |
| 35. When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against You; and they shall pray toward this place and praise Your name, and repent of their sin, so that You may answer them. |
|
לה. |
| 36. And You shall hear in heaven, and forgive the sin of Your servants, and of Your people Israel, when You teach them the good way wherein they should walk; and give rain upon Your land, which You have given to Your people for an inheritance. |
|
לו. |
| 37. If there be famine in the land, if there be pestilence, blasting, yellowing, locust, (or) if there be destroying locusts; if their enemy besiege them in the land of their cities, whatsoever plague, whatsoever sickness (there be). |
|
לז. |
| 38. Any prayer, any supplication, which will be (made) by any man, (or) by all Your people Israel, who shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house. |
|
לח. |
| 39. And You shall hear in heaven Your dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart You know, for You, alone, know the hearts of all the children of men. |
|
לט. |
| 40. That they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers. |
|
מ. |
| 41. And also to the stranger, who (is) not of Your people Israel, but will come from a far country for the sake of Your Name. |
|
מא. |
| 42. For they shall hear of Your great Name, and of Your mighty hand, and of Your outstretched arm, and he will come and pray toward this house. |
|
מב. |
| 43. You shall hear in heaven Your dwelling place, and do according to all that the stranger calls You for, that all peoples of the earth may know Your Name, to fear You, as (do) Your people Israel, and that they may know that Your Name is called upon this house that I have built. |
|
מג. |
| 44. If Your people go out to battle against their enemy, by what way You send them, and pray to the Lord toward the city that You have chosen, and (toward) the house that I have built for Your name. |
|
מד. |
| 45. And you shall hear in heaven their prayer and supplication, and maintain their cause. |
|
מה. |
| 46. If they sin against You, for (there is) no man who does not sin, and You will be angry with them, and deliver them to the enemy, and their captors will carry them away captive to the land of the enemy, far or near. |
|
מו. |
| 47. And they shall bethink themselves in the land where they were carried captive, and repent, and make supplication to You in the land of their captors, saying, 'We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness.' |
|
מז. |
| 48. And they shall return to You with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, who led them away captive, and pray to You toward their land, which You gave to their fathers, the city that You have chosen, and the house which I have built for Your Name. |
|
מח. |
| 49. And you shall hear their prayer and their supplication in heaven, Your dwelling place, and maintain their cause. |
|
מט. |
| 50. And forgive Your people what they have sinned against You, and all their transgressions that they have transgressed against You, and give mercy before their captors, that they may have mercy on them. |
|
נ. |
| 51. For they are Your people, and Your inheritance, whom You have taken out of Egypt, from within the smelting furnace of iron. |
|
נא. |
| 52. That Your eyes may be open to the supplication of Your servant, and to the supplication of your people Israel, to hearken to them whenever they call to You. |
|
נב. |
| 53. For You set them apart from among all the peoples of the earth, Your inheritance, as You spoke through Moses Your servant, when You brought our fathers out of Egypt, O Lord, God." |
|
נג. |
| 54. And it was, as Solomon finished praying all this prayer and supplication to the Lord, that he arose from before the altar of the Lord, from kneeling on his knees with his hands spread out toward heaven. |
|
נד. |
| 55. And he stood, and blessed the entire congregation of Israel (with) a loud voice, saying, |
|
נה. |
| 56. "Blessed (be) the Lord, Who has given rest to His people Israel, according to all that He spoke; there has not failed one word of all his good word, that He spoke through Moses His servant. |
|
נו. |
| 57. May the Lord our God be with us, as He was with our forefathers; let Him not leave us, nor forsake us. |
|
נז. |
| 58. That He may incline our hearts to Him, to go in all His ways, and to keep His commandments, and His statutes, and His judgments, which He commanded our forefathers. |
|
נח. |
| 59. And may these words of mine, with which I have made supplication before the Lord, be close to the Lord our God, day and night, that He sustain the cause of His servant and the cause of His people Israel, each day's need granted on its day. |
|
נט. |
| 60. So that all the peoples of the earth may know that the Lord is God: there is none else. |
|
ס. |
| 61. Let your heart, [therefore], be whole with the Lord our God, to follow His statutes and to keep His precepts as of this day. |
|
סא. |
| 62. And the King and all Israel with him slaughtered sacrifices before the Lord. |
|
סב. |
| 63. And Solomon slaughtered the peace- offerings that he slaughtered to the Lord, twenty-two thousand oxen, and one hundred and twenty thousand sheep. [With this] the King and all the children of Israel inaugurated the Temple of the Lord. |
|
סג. |
| 64. On that day the King consecrated the middle of the court that was before the Temple of the Lord, for there he offered the burnt-offerings (and) the meal-offerings and the fat of the peace-offerings, for the copper altar that was before the Lord was too small to contain the burnt-offerings (and) the meal- offerings and the fat of the peace-offerings. |
|
סד. |
| 65. Now Solomon observed the Feast at that time and all Israel with him, a great assemblage from the entrance of Hamath to the brook of Egypt, before the Lord our God, seven days and seven days, [totalling] fourteen days. |
|
סה. |
| 66. On the eighth day he dismissed the people, and they blessed the King and went to their homes, rejoicing and delighted of heart for all the goodness that the Lord had wrought for David His servant and for Israel His people. |
|
סו. |