Get Think Jewish Delivered to your Home or Office
HOME | CONTACT US | DONATE LoginLOGIN Ask the RabbiASK THE RABBI
Chabad.org - Torah, Judaism and Jewish Info Tefillin
 
Chabad.org » Mitzvahs & Traditions » Tefillin » Advanced » Tefillin Explained » Blessings For Tefillin
  Guide   First Person   Stories   Making Tefillin   Essays   Advanced   Videos
PrintSend this page to a friendShare thisComment4 Comments



Book Title Tefillin Explained
By Alexander Cowen
Published and copyrighted by Kehot Publication Society
« Previous

Blessings For Tefillin

The Blessings and Prayers; translated and transliterated

The Blessings

After placing the Tefillin on the left arm, before tightening the strap, the following blessing is recited:

Blessed are You, L-rd our G-d, King of the universe, who has sanctified us with His commandments, and commanded us to put on tef illin.

Transliteration:

Boruch Ato Ado-noy Elo-hay-nu Me-lech Ho-lom A-sher Kidshonu B'mitz-vo-sov V'tzi-vonu L'ho-niach Tefillin.

While putting on Tefillin, it is prohibited to interrupt the procedure by conversation or gesture. If an interruption was made, the following blessing should be said:

Blessed are You, L-rd our G-d, King of the universe, who has sanctified us with His commandments, and commanded us concerning the mitzvah of Tefillin.

Transliteration:

Boruch Ato Ado-noy Elo-hay-nu Me-lech Ho-olom A-sher Kidshonu B'mitz-vo-sov V'tzi-vonu Al Mitz-vas Tefillin.

The Shema

The following passage, the 'Shema', is recited while wearing the Tefillin:

Hear, O Israel, the L-rd is our G-d, the L-rd is One.

Blessed be the name of the glory of His kingdom forever and ever.

You shall love the L-rd your G-d with all your heart, with all your soul, and with all your might. And these words which I command you today shall be upon your heart. You shall teach them thoroughly to your children, and you shall speak of them when you sit in your house and when you walk on the road, when you lie down and when you rise. You shall bind them as a sign upon your hand, and they shall be for a reminder between your eyes. And you shall write them upon the doorposts of your house and upon your gates.

And it will be, if you will diligently obey My commandments which I enjoin upon you this day, to love the L-rd your G-d and to serve Him with all your heart and with all your soul, I will give rain for your land at the proper time, the early rain and the late rain, and you will gather in your grain, your wine and your oil. And I will give grass in your fields for your cattle, and you will eat and be sated. Take care lest your heart be lured away, and you turn astray and worship alien gods and bow down to them. For then the L-rd's wrath will flare up against you, and He will close the heavens so that there will be no rain and the earth will not yield its produce, and you will swiftly perish from the good land which the L-rd gives you. Therefore, place these words of Mine upon your heart and upon your soul, and bind them for a sign on your hand, and they shall be for a reminder between your eyes. You shall teach them to your children, to speak of them when you sit in your house and when you walk on the road, when you lie down and when you rise. And you shall inscribe them on the doorposts of your house and on your gates - so that your days and the days of your children may be prolonged on the land which the L-rd swore to your fathers to give to them for as long as the heavens are above the earth.

The L-rd spoke to Moses, saying: Speak to the children of Israel and tell them to make for themselves fringes on the corners of their garments throughout their generations, and to attach a thread of blue on the fringe of each corner. They shall be to you as tzizit, and you shall look upon them and remember all the commandments of the L-rd and fulfill them, and you will not follow after your heart and after your eyes by which you go astray - so that you may remember and fulfill all My commandments and be holy to your G-d. I am the L-rd your G-d who brought you out of the land of Egypt to be your G-d; 1, the L-rd, am your G-d. True.

Transliteration:

She-ma Yis-ro-el Ado-noy Elo-hay-nu Ado-noy Ech-od.

Bo-ruch Shaym Ke-vod Mal-chu-so Le-olom Vo-ed.

Veohavto Ays Ado-noy Elo-he-cho Bechol Levov-cho Uve-chol Naf-she-cho Uve-chol Meo-de-cho. Ve-ho-yu Ha-devorim Ho-eleh Asher Ono-chee Me-tzav-cho Ha-yom Al Le-vovecho. Veshi-nart-tom Levo-ne-cho Ve-dibar-to Bom, Be-shiv-techo Be-vai-se-cho Uve-lech-techo Va-derech Uve-shoch-be-cho Uvekume-cho. Uke-shar-tom Le-os Al Yo-de-cho Ve-ho-yu Le-to-tofos Bein Eine-cho. Uche-savtom Al Me-zuzos Beis-echo U-vishore-cho.

Ve-ho'-yo, Im Sho-mo-a Tish-me-u El Mitz-vo-sy, Ah-sher Ono-chi Me-tzave Es-chern Ha-yom, Le-ah-ha-vo Es Ado-noy Elo-hay-chern Ul-ov-do Be-chol Levav-chem Uve-chol Naf-she-chem. Ve-no-sa-tee Me-tar Ar-tze-chem, Be-ee-to Yore U-mal-kosh, Ve-osaf-to De-go-ne-cho Ve-see-rosh-cho Ve-yeetz-ho-re-cho. Veno-sa-tee Ay-sev Be-sod-cho Leev-hem-te-cho Ve-o-chal-to Ve-so-vo-to. Heeshom-ru Lo-chem Pen Yeef-teh Le-vav-chem, Ve-sar-tem Va-a-vad-tem Elo-heem Ah-chay-reem ve-heesh-ta-cha-vee-sem Lo-hem. Ve-cho-ro, Ahf Ado-noy Bochern Ve-o-tzar Es Ha-sho-ma-yeem Ve-lo Yee-he-ye Ma-tar Ve-ho-a-do-mo Lo See-tayn Es Ye-vu-lo, Va-a-vad-tern Me-hay-ro May-al Ho-o-retz Ha-to-vo Ahsher Ado-noy No-sayn Lo-chem. Ve-sam-tern Es De-vo-ry Ay-le Ahl Le-vav-chern Ve-ahl Naf-she-chem, Uk-shar-tern O-som Le-os Ahl Yed-chern Ve-ho-yu Le-toto-fos Bayn Ay-nay-chem. Ve-lee-mad-tern O-som Es Be-nay-chem Le-da-bayr Bom, Be-shiv-te-cho Be-vay-se-cho Uv-lech-te-cho Va-de-rech Uv-shoch-be-cho Uv-ku-me-cho. Uch-sav-tom Ahl Me-zu-zos Bay-se-cho U-vee-sho-re-cho. Lema-an Yeer-bu Ye-may-chern Vee-may Ve-nay-chem Ahl Ho-ah-do-mo, Ah-sher Neesh-ba Ado-noy La-ah-vo say-chern Lo-says Lo-hem, Kee-may Ha-sho-mayeem Ahl Ho-o-retz.

Va-yo-mer Ado-noy El Mo-she Lay-mor. Da-bayr El Be-nay Yis-ro-el Ve-omar-to Alay-hern Ve-o-su Lo-hern Tzee-tzees Ahl Kan-fay Veeg-day-hem Le-doro-som, Ve-nos-nu Ahl Tzee-tzees Ha-ko-nof, Pe-seel Te-chay-les. Ve-ho-yo Lochern Le-tzee-tzees, Ur-ee-sem O-so, Uz-char-tem, Es Kol Mitz-vos Ado-noy, Vaah-see-sem, O-som. Ve-lo So-su-ru Ah-cha-ray Le-vav-chern Ve-ah-cha-ray Aynay-chem Ah-sher atem Zo-neem Ah-cha-ray-hem. Le-ma-an Teez-ke-ru Vaah-see-sem Es Kol Mitz-vo-soy, Vee-he-yee-sem Ke-do-sheern Lay-lo-hay-chem. Ah-nee Ado-noy Elo-hay-chem, Ah-sher Ho-tzay-see Es-chem, May-eretz Mitzray-yeem Lee-he-yos Lochem Lay-lo-heem, Ah-nee Ado-noy Elo-hay-chem. Emes.


« Previous

PrintSend this page to a friendShare thisComment4 Comments

By Alexander Cowen   More articles...  |   RSS Listing of Newest Articles by this Author
Published by Kehot Publication Society, Brooklyn, NY, 1981
 

Reader Comments
Latest Comments:
Posted: Jan 18, 2012
Makes my day!
I am not a very devout Jew, I try to do what I can, but with sincerity & total faith, & I must say, with my tefillin prayers,I face life with new vigour & strength everyday, knowing knowing I am not alone, by the grace of Hashem!
Posted By Michael Shellim, South Orange, NJ

Posted: Aug 11, 2010
missing info
May I suggest that actual Hebrew be added to this page? as well as Hareni and Ach Tzadikim?
thanks allowing us to offer suggestions.
Posted By Yochanan, Skokie, IL
via skokiechabad.org

Posted: Dec 3, 2008
Putting on Tefillin every morning
What I think about most often as I put on Tefillin and say the prayers, is that I am part of this Nation of People who have thought about, practiced, and lived by the thought of Torah and Tefillin for centuries, and millenia, It is inspiring, deeply thought-provoking, and thrilling to think about that. Without it, we are nameless, faceless, and alone. But with Torah in our hearts and minds, and Tefillin physically near to our hearts and minds, we are a part of this great nation and history
Posted By Richard M Marcus, Philadelphia, Pa./USA

Posted: June 26, 2008
Very interesting and important information
As I have been putting on tefillin, I often question myself if I am doing everything right and what is the actual reasoning of one's putting on tefillin. This portion of the site was very helpful and very interesting, even though I already knew that I was doing things right, some were great help and modifications to what I was doing.
Posted By Jacob Danishevsky, Livingston, NJ, USA



 


Tefillin Explained
Tefillin and Its Significance
Some Laws of Tefillin
Blessings For Tefillin

Search Tefillin Explained
 



 Kehot Publication Society and Merkos Publications, the publishing divisions of the Lubavitch movement have brought Torah education to nearly every Jewish community in the world. More than 100,000,000 volumes have been disseminated to date in over 12 languages, both for newcomer as well as for those well versed in Torah knowledge.