 |
 |
 |
 |
| |  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| G-d does not make tyrannical and unreasonable demands. אין הקב"ה בא בטרוניא
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Though I slumber, my heart is awake אני ישנה ולבי ער
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "And now, our G-d, hearken to the prayer of your servant." ועתה שמע אלקינו אל תפלת עבדך ואל
תחנוניו והאר פניך על מקדשך השמם
למען אדני
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "The eye of the L-rd is directed toward those who fear him" הנה עין הוי׳ אל יראיו
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "Understand, you senseless among the people" בינו בוערים בעם וכסילים מתי תשכילו
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "He who implants the ear surely hears" הנוטע אוזן הלא ישמע אם יוצר עין הלא יביט
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "The end of the matter, all having been heard..." סוף דבר הכל נשמע
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "How manifold are Your creations, O L-rd." מה רבו מעשיך הוי׳
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "Rabbah the son of Rav Huna said: 'A person possessing Torah.." אמר רבה בר רב הונא כל אדם שיש בו תורה
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "Give ear, my G-d, and hear." הטה אלקי אזנך ושמע
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "Thus says the L-rd, G-d: Behold, My nation, I shall open your graves." כה אמר ה׳ אלקים הנה אני פתח את קברותיכם
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "Oh, how great is that day!" הוי כי גדול היום ההוא
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "The L-rd is close to all who call Him." קרוב ה׳ לכל קוראיו
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "One hour of repentance and good deeds in this world is better..." יפה שעה אחת בתשובה ומעשים טובים
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "Though my skin has been torn from my body.." ואחר עורי נקפו זאת
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "I am [drawn] to my friend and my friend is [drawn] to me." אני לדודי ודודי לי
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "And it shall be on that day that a great Shofar shall be sounded." והי׳ ביום ההוא יתקע בשופר גדול
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "Better the Torah of Your mouth..." טוב לי תורת פיך
|  |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| "By the word of the L-rd the heavens were made." בדבר ה׳ שמים נעשו
|  |
 |
 |
 |
 |