Contact Us

Shulchan Aruch: Chapter 5 - Laws Relating to Intent when Reciting Blessings

Shulchan Aruch: Chapter 5 - Laws Relating to Intent when Reciting Blessings

 Email
Show content in:

SECTION 5 Laws Relating to Intent when Reciting the Blessings. (1–3)

סימן ה דִּין כַּוָּנַת הַבְּרָכוֹת, וּבוֹ ג סְעִיפִים:

1 [Whenever the blessings are recited,] one should have in mind the meanings of the words he utters.1 When articulating G‑d’s name2 one should have in mind the meaning of the name as it is pronounced — A-donai, which connotes lordship: He is the L‑rd of all things. In addition, one should have in mind the meaning of the name as it is written — י‑ה‑ו‑ה, which connotes existence: He exists in the past, present, and future [simultaneously].3 When, however, [His] name is [not only pronounced but] also written as א‑ד‑נ‑י (A-donai), one has to have in mind only that He is the L‑rd of all things.

א צָרִיךְ לְכַוֵּן בַּבְּרָכוֹת פֵּרוּשׁ הַמִּלּוֹת שֶׁמּוֹצִיא מִפִּיו א, 1 וּכְשֶׁיַּזְכִּיר הַשֵּׁם2 – יְכַוֵּן פֵּרוּשׁ קְרִיאָתוֹ בְּאָלֶ"ף דָּלֶ"ת – לְשׁוֹן אַדְנוּ"ת, שֶׁהוּא אֲדוֹן הַכֹּל. וִיכַוֵּן עוֹד פֵּרוּשׁ כְּתִיבָתוֹ בְּיוֹ"ד ה"א – לְשׁוֹן הוי"ה, שֶׁהוּא: הָיָה הֹוֶה וְיִהְיֶה.ב, 3 אֲבָל בְּמָקוֹם שֶׁגַּם כְּתִיבָתוֹ הוּא בְּאָלֶ"ף דָּלֶ"ת ג – אֵין צָרִיךְ לְכַוֵּן אֶלָּא שֶׁהוּא אֲדוֹן הַכֹּל.

2 When the name is written as א‑ד‑נ‑י, the alef should be pronounced with a chataf patach, for this is the vowel it is given in Scripture. When, however, [the name] is written as י‑ה‑ו‑ה, there are those who pronounce the alef with a shva, for this is the vowel of [the corresponding initial letter which is] the yud of the name י‑ה‑ו‑ה. Others pronounce the alef with a chataf patach, using the same vowel as the alef of the name A-donai.4

ב בְּמָקוֹם שֶׁכְּתִיבַת הַשֵּׁם הִיא בְּאָלֶ"ף דָּלֶ"ת – קוֹרִין הָאָלֶ"ף בַּ"חֲטַף פַּתָּח",ד כִּי כֵן הוּא נָקוּד בַּמִּקְרָא. אֲבָל בְּמָקוֹם שֶׁכְּתִיבָתוֹ הוּא בְּיוֹ"ד ה"א – יֵשׁ קוֹרִין הָאָלֶ"ף בִּ"שְׁבָ"א",ה כִּנְקֻדַּת הַיּוֹ"ד מִן שֵׁם הוי"ה בָּרוּךְ הוּא, וְיֵשׁ קוֹרִין הָאָלֶף בַּ"חֲטַף פַּתָּח",ו כִּנְקֻדַּת הָאָלֶ"ף בְּשֵׁם אָלֶ"ף דָּלֶ"ת.4

3 When articulating the Divine name Elokim one should have in mind that He is strong and mighty, and that He is omnipotent in both the Heavenly and the terrestrial realms.

ג וּכְשֶׁיַּזְכִּיר שֵׁם אֱלֹקִים ז – יְכַוֵּן שֶׁהוּא תַּקִּיף וְאַמִּיץ, אֲשֶׁר לוֹ הַיְכֹלֶת בָּעֶלְיוֹנִים וּבַתַּחְתּוֹנִים.

Footnotes
1.
Tur and Shulchan Aruch 5:1; see also sec. 185:2 below.
2.
G‑d’s name is often spelled (though never pronounced) י‑ה‑ו‑ה; it is usually pronounced as if spelled א‑ד‑נ‑י. Hence, one’s intent must relate to both of these terms.
3.
See: Tanya — Shaar HaYichud VehaEmunah, ch. 7, based on Raaya Mehemna, Parshas Pinchas, p. 257b; Sefer HaMaamarim — Melukat, Vol. 4, p. 3, and footnote 8 there.
4.
This is the universal custom. See the Siddur of R. Shabsai Sofer.
Sources
א.
טור. שו"ע סעיף א. וראה לקמן סי' קפה ס"ב – אם ומתי מעכבת הכוונה.
ב.
ראה ס' המאמרים – מלוקט ח"ד ע' ג ובהע' 8.
ג.
מ"א ס"ק א.
ד.
 ב"ח. מ"א שם.
ה.
ראה תשובת מהר"מ מלובלין סי' פג, הובא באלי' זוטא ס"ק א. וראה יד שאול.
ו.
אור חדש כלל כה נוסחי הברכות הראשונות אות ד, הובא באלי' רבה ס"ק ב. לוח ארש (ח"א) אות ז. מ"א שם.
ז.
טור. וראה שו"ע שם. ס' המאמרים – מלוקט ח"ד ע' ג. לקו"ש חכ"ו ע' 14 הע' 54. קובץ יגדי"ת (נ.י.) ח"ו ע' מח.
© Copyright, all rights reserved. If you enjoyed this article, we encourage you to distribute it further, provided that you comply with Chabad.org's copyright policy.
 Email
Start a Discussion
1000 characters remaining