Get Think Jewish Delivered to your Home or Office
HOME | CONTACT US | DONATE LoginLOGIN Ask the RabbiASK THE RABBI
Chabad.org - Torah, Judaism and Jewish Info Texts & Writings
 
Chabad.org » Learning & Values » Texts & Writings » Chassidic Texts » Anticipating the Redemption » Maamar Kimei Tzeischa Mei'eretz Mitzrayim » Part V
PrintSend this page to a friendShare thisSubscribe



Book Title Anticipating the Redemption
From the talks of the Lubavitcher Rebbe, Rabbi Menachem M. Schneerson
« Previous Next »

Kimei Tzeischa Mei'eretz Mitzrayim - Part V

The transcendence of all limitations that will characterize the Era of the Redemption will be all-encompassing. Therefore, all entities will exist on an infinitely higher plane during that era than they exist at present. [This will affect both the world at large and the realm of Torah.] With regard to the world, there will then be a “new heaven and a new earth.”1 With regard to the Torah [the medium through which the world was created — “He gazed into Torah and created the world”2], “New [dimensions of] the Torah will emerge from Me.”3

This also applies with regard to the revelation of G-dliness. In the Era of the Redemption, there will be an entirely new de­gree of revelation, infinitely higher than the present degree. All the revelations of the present era have their source in the external level of Atik, while in the Era of the Redemption, the revela­tion will stem from the inner dimensions of Atik.4

On this basis, we can understand why the Future Redemption will come about primarily through the divine service performed during the concluding period of the exile. Since all matters in the Era of the Redemption will be of an entirely new nature, the divine service that draws them down must be a new form of service as well.

To explain: In the time of the Beis HaMikdash, G-dliness was revealed; “Ten miracles were wrought for our ancestors in the Beis HaMikdash.”5 There were miracles apparent to the naked eye, many of them beheld even by the common people. Therefore, the divine service of observing the Torah and its mitzvos was an outgrowth of man’s ordinary thinking processes. Then as well there was the command6 of “You shall love... [your G-d], with all your heart, with all your soul and with all your might,” [and as explained in Chassidus, “with all your might” refers to an unbounded commitment, to the point of mesirus nefesh, “complete self-sacrifice”]. Nevertheless, since G-dliness was palpably revealed, even the mesirus nefesh that existed in that era could be [understood7 by and therefore,] limited by man’s ordinary thinking processes. This concept holds true as well with regard to those periods of exile when the darkness [of unholiness] was not that overwhelming.

This is not the case in [the present generation], the generation that immediately precedes Mashiach’s arrival. For at present, the forces of darkness increase daily,8 and there are many challenges {that have to be overcome}, in particular, the challenge of “Do not be embarrassed by those who scoff.”9 This challenge is made especially difficult to bear by the fact that these scoffers are base and ignoble individuals.10 The ability to overcome these challenges stems from the divine service of mesirus nefesh that transcends [all] limitation and bounds.

This is why the divine service of the generation that immediately precedes Mashiach’s arrival — and within this generation itself, the divine service at the very conclusion of the period of exile — contains a (certain) dimension of superiority — and in this context, an incomparable advantage — over the divine service accomplished [by the Jewish people] in previous generations.11 It is so radically different, that it is considered a new divine service. For the divine service in previous generations was related to reason and logic (the limitations of our revealed [soul] powers). The divine service at the conclusion of the period of exile, by contrast, reflects mesirus nefesh which emanates from the innermost level of the soul.

Through our divine service in the time of exile in general, and especially through our service at the very end of the exile, at which time the service is from the innermost degree of the soul, we draw down influence from the innermost level Above, includ­ing the inner dimension of Atik. This will evoke a new dimension within the Torah as well, (“the new [dimensions of the] Torah that will emerge from Me”), i.e., a new approach to the Torah reflecting the connection to the Giver of Torah.

{It is possible to explain that this aspect as well is accomplished through the divine service at the conclusion of the exile. For when the service is in a manner of mesirus nefesh then one’s Torah study is lishmah, for its own sake.12}

The new dimension of Torah study will in turn lead to a novel aspect in creation as well (for “He gazed into Torah and created the world”), bringing about “a new heaven and a new earth.”

May it be G-d’s will that this occur most speedily; that our present deeds and divine service13 hasten the time when we will greet our Righteous Mashiach. And then, we will witness the actual fulfillment of the prophecy, “As in the days of your exodus from Egypt, I will show you wonders.”

II

In the discourse cited above, the Previous Rebbe continues: “‘I will show you wonders’ refers to the revelation of the Future Redemption. The Future Redemption will also be of this quality, but it shall be on a much higher level;”14 [i.e., the Future Redemption will, like the exodus from Egypt, represent a transcendence of our limits, but it will reflect a transcendence of a much higher level].

It is possible to explain [that the two concepts mentioned above are interrelated]. The Previous Rebbe cites the verse “I will show you wonders” which refers to the revelations of the Future Redemption, because this amplifies the explanation of why the plural form, “days,” is used in the verse, “As in the days of your exodus from Egypt,” although the verse mentioning the obligation to remember the exodus from Egypt, “so that you remember the day you left the land of Egypt,” employs a singular form.

[As mentioned,] in the Future Redemption (when “I will show you wonders”), the exodus from Egypt will be completed; we will transcend all limitations (even from the most subtle ones). To attain this revelation, one must experience daily the divine service of leaving Egypt. Each day, the person should rise above [his limitations, and on the morrow, rise above the new,] subtler limitations [in which he finds himself. To accentuate this point,] the verse uses the plural “the days.”

[This interpretation of the concept of] the exodus from Egypt, [i.e., all the steps in self-transcendence leading to the Future Redemption, does not negate the simple meaning of the term,] which refers to the initial exodus from Egypt ([when the Jews left that land] in one day). {On the contrary, the original exodus] is also relevant to the Future Redemption. As the Previous Rebbe explains in the discourse,15 the exodus from Egypt opened up the potential for redemption in general, making possible all future redemptions (those from the subsequent exiles [of the Jewish people]), and the Future Redemption.}

This [includes the spiritual dimension of] exodus which follows the actual (physical) exodus from Egypt. In this process, each day, one rises above subtler degrees of limitations, until [ultimately] one’s spiritual efforts [enable one to attain the level of the Future Redemption]. At that time, the exodus from Egypt will be complete; we will have departed from all limitations.

[Based on the above, we can understand why] the verse “so that you remember the day you left the land of Egypt all the days of your life,” from which we learn the obligation to remember the exodus from Egypt [twice] daily (during the day and at night),16 uses a singular form. The daily remembrance of the exodus from Egypt focuses primarily on one dimension of exo­dus, departing from the straits of unholiness;17 it highlights the exodus from the limitations that hinder Torah study and impede the performance of the mitzvos.

This relates to “the day you left the land of Egypt” (“day” — in the singular). For the exodus from Egypt caused the Jews to be designated as G-d’s servants (and not Pharaoh’s slaves).18 The exodus empowers each and every Jew in his observance of the Torah and its mitzvos,1920 freeing him from all hindrances stemming from worldly matters. [Nothing, none of the obstacles created by] the exile21 [can prevent a Jew from observing the Torah], for “My writ has precedence.”22

The verse “As in the days of your exodus from Egypt, I will show you wonders,” by contrast, uses the plural form “days.” To attain the revelations of the Future Redemption,23 we must leave all limitations, even the limitations [within the realm] of holiness. This approach to divine service involves [a constant succession of leaving Egypt] — each and every day, one transcends more subtle limitations. [To accentuate this point,] the verse uses the plural form “the days.”


« Previous
Next »

PrintSend this page to a friendShare thisSubscribe
FOOTNOTES
1. Yeshayahu 65:17.
2. Zohar II, beginning of 161b.
3. Vayikra Rabbah 13:3.
4. Pri Etz Chayim, Shaar HaKrias Shemah beginning of ch. 15, cited at the conclusion of Likkutei Torah, Shir HaShirim (51c).
5. Avos 5:5.
6. Vaes’chanan 6:5.
7. [I.e., it made sense that in response to the unlimited revelation of G-dliness, man would offer an unlimited commitment.]
8. See Sotah 49a: “Every day it is more....”
9. Rama beginning of Orach Chayim.
10. See at length in the discourses entitled Ein HaKadosh Baruch Hu Ba b’Trunya 5648(Sefer HaMaamarim 5648 p. 187ff); 5685 sec. 2ff (Sefer HaMaamarim 5685 p. 258ff); the discourse entitled Mashcheini, 5684 (and the discourse entitled Ani Yesheinah 5709) ch. 11ff (Sefer HaMaamarim 5684 p. 291ff; 5709 p. 118ff); the discourse entitled Ein HaKadosh Baruch Hu Ba b’Trunya in beginning of Sefer HaMaamarim Yiddish.
11. As is known the explanation of the verse (Behaalos’cha 12:3) “And Moshe was the most humble man on the face of the earth.” It was primarily Moshe’s vision of the generation that immediately precedes Mashiach’s arrival that motivated his humility (Sefer HaMaamarim 5679 p. 464, et al — sources cited in Sefer HaMaamarim Meluket I, p. 195 fns. 19-20).
12. For the aspect of lishmah is “for the sake of Torah itself,” to cause the Torah to be permeated by the Or Ein Sof, G-d’s infinite light (Likkutei Torah, Vayikra 5a, Shelach 47c, et al).
13. See Tanya, ch. 37.
14. This wording is quoted from the Previous Rebbe’s discourse. It appears that “of this quality” refers to the concept that exodus involves going beyond limitations.
15. In the beginning of sec. 12.
16. Mishnah, Berachos 12b; Rambam, Hilchos Krias Shema 1:3; Tur Orach Chayim, chs. 66 and 236; Shulchan Aruch Admur HaZakein, Orach Chayim 67:1.
17. See also Tanya beginning of ch. 47, which states that the daily exodus from Egypt reflects “the exodus of the G-dly soul from the imprisonment of the body, [referred to as] the ‘hide of the snake’....”
18. See citations infra fn. 17; Megillah 14a.
19.
20. Note also Gevuras HaShem (from the Maharal of Prague) ch. 61, which states that the exodus from Egypt distinguished the Jewish people as free-men. Although there have been subsequent exiles, this [intrinsic quality] is not affected.
21. This concept is reflected in the renowned statement of the Previous Rebbe: It is only our bodies that were sent into exile, not our souls. Therefore, with regard to the observance of the Torah and its mitzvos, ‘no nation can have authority over us’ (Likkutei Dibburim IV, p. 692a).
22. Toras Kohanim (quoted in Rashi) on the verse in Vayikra 28:45; commentary of Rashi on verse 55 ibid.
23. See Or HaTorah, Nach on this verse, ch. 107 (p. 487), and Pri Etz Chayim, Shaar Chag HaMatzos ch. 6 (beginning MaHari Zal). See also the discourse entitled Kimei Tzeischa MeiEretz Mitzrayim, the 11th of Nissan 5742 (Sefer HaMaamarim Meluket II, p. 37).

From the talks of the Lubavitcher Rebbe, Rabbi Menachem M. Schneerson   More articles...  |   RSS Listing of Newest Articles by this Author
From the talks of the Lubavitcher Rebbe, Rabbi Menachem M. Schneerson; translated by Eli Touger

The content on this page is copyrighted by the author, publisher and/or Chabad.org, and is produced by Chabad.org. If you enjoyed this article, we encourage you to distribute it further, provided that you comply with the copyright policy.
 


Maamar Kimei Tzeischa Mei'eretz Mitzrayim
Part I
Part II
Part III
Part IV
Part V

Search Anticipating the Redemption
 


Anticipating the Redemption
  Awakening the desire for the Redemption can only be accomplished through learning about it. The Rebbe details different aspects of the Redemption, the role of Moshiach, and how we can prepare ourselves for this new era.

Sichos in English
 
Published and © Copyright by:
Sichos In English
788 Eastern Parkway
Brooklyn, NY 11213
718.778.5436
Email Us