Traditional tune used to sing the blessings on the Menorah
26 Comments Posted

Very nice! Enjoyed it immensely.
|
Baruch Hashem,Shalom to all.I must respond to this as the most beautiful and most touching sight I`ve been on.I want to express my gratitude towards my brothers and sisters here in the U.S. and all whom are scattered abroad.though I am Jewish by my mothers side I feel warmth and so much love for my unknown family members,any way just words alone cannot express how beutiful are the feet of those who follow Hashem.blessed be he.Keep up the good works.
|
Very nice! Liked the blessing!
|
It would be helpful if you posted the words and translations for those young and not so young : ) to learn
|
i learned alot about my heratige but thanks to this i heard songs from it i love this song it brings joy to my heart
|
I came here to Chabad.org Website once again, and I enjoyed very much hearing the Blessings. Chanukah has been for me a special celebration, for many years, in fact, I have a record dated 1973 with the Chanukah song, from USA. I am deeply grateful for your having made possible to all of us worldwide hearing and participating at the beautiful celebrations. Thank you so much. God bless you all and all Children of Israel with his love and grace. Shalom!
|
love the blessings. they sound like in a synagouge.
|
I and my family really enjoy this website. I could read and pray the hanukkah prayers and enjoy and sing along the songs of channukah.
G-d bless you all
|
Thank you for bringing the beautiful European melodies right into my home. I miss Channuka in my home town and with my family and friends. Your webpage helped to fill this gap.
תודה רבה לכם!!!!
|
My comment / complaint was that the shva was not being pronounced in those words where it should have been pronounced. That is all ...no disrespect meant.
|
thank you for bring these wonderful tradional chanukah melodies to us. some of us are quite isolated from our fellow jews, but listening to these chanukah songs unites us all to each other,,,todah rabah and chanukah sameach
|
very nice song!! wow Thank you
|
thank you for the wonderful tradional chanukah melodies todah rabah and chanukah sameach
|
Thanks this is great. My Nephews are loving it
|
Thank You for the wonderful traditional melodies
|
This should be sung in tsfardic Hebrew, not Ashkenazi. If you truly want to be part of the 21st century, then speak and sing the language of Israel, not of the shtetl and diaspora.
We have our own country once again! Because of this country, Israel, we are free. Do not turn your back on Israel and our people by speaking shtetl talk.
|
Once again we are approaching Chanukah...May the light of this so beautiful Celebration illuminate our hearts and our world, for a new time of Peace, Safety and Love, in memory of our ancestors, who, for generations have given their lives for One God, Our God, to bring His Kingdom closer to us. May mankind be enlightened with His Presence, and may we be helpers in building a world plenty of solidarity and understanding.
Chanukah Sameach! Shalom!
|
I am very proud to be Jewish ! SHALOM ISRAEL !
|
Thank you for your site..god bless everyone . Last year I was getting ready for my trip to Isarel...God Bless One and All.
|
Chai Am Israel ! I love Am israel . Shalom al Israel !
|
I'm confused by the symantics of the blessing, ..."who performed miracles for our forefathers in those days, at this time."
Is it simply refering to G-d performs miracles in the past? Then why say at this time? Is it stating that at this time of year, in the past G-d performed miracles? Is saying that G-d continues to perform miracles now, as in the past?
|
I forget this...so useful.
Chag Sameach!
|
The meaning of the blessing is "G-d performed miracles for our forefathers in their era, at this time of the year."
|
The Lubavitcher Rebbe says in many places that all the events which the holidays commemorate re-occur -- in a spiritual sense -- every year, when we celebrate that holiday.
I would not be surprised if the Rebbe, or some other Torah scholar, says that the blessing means that G-d did miracles for our forefathers in their era AND He does miracles for us in this season.
I understand that this is not the simple meaning of the blessing, but it sounds like plausible drash. Perhaps some tzaddik already wrote it somewhere.
|
|
|
|
 |

 |
|
| Traditional prayer, sung after the lighting of the Menorah.
|
 |  |
|
| A traditional Chanukah song
|
 |  |
|
| The English version of this popular children's Chanukah song.
|
 |  |
|
| Lighting the Menorah; a song about this sacred tradition.
|
 |  |
|
| A Dreidel song for children.
|
 |  |
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|