Contact Us
Sunday, 18 Tishrei 5778 / October 8, 2017

Rambam - 1 Chapter a Day

Rambam - 1 Chapter a Day

Part 3

 Email
Video & Audio Classes
Show content in:

Part 3

Sefer Taharah

The Book of Ritual Purity

ספר טהרה

It consists of eight halachot. They are, in order:

Hilchot Tum'at Meit - The Laws of the Ritual Impu­rity Imparted by a Human Corpse

Hilchot Parah Adumah - The Laws of [the Purification Process Involving] the Red Heifer

Hilchot Tum'at Tzara'at - The Laws of the Ritual Impurity Imparted by Tzara’at

Hilchot Metamei Mishkav UMoshav - The Laws of the [Sources of Ritual Impurity] which Impart Impurity to the Places where One Sits and the Places where One Lies

Hilchot Sh'ar Avot HaTum'ah - The Laws of the Other Categories of Sources of Ritual Impurity

Hilchot Tum'at Ochalin - The Laws of the Ritual Impurity Contracted by Foods

Hilchot Kelim - The Laws of [the Ritual Impurity] Contracted by Vessels

Hilchot Mikvaot - The Laws of Mikvaot

הלכותיו שמונה, וזה הוא סידורן: הלכות טומאת מת, הלכות פרה אדומה, הלכות טומאת צרעת, הלכות מטמאי משכב ומושב, הלכות שאר אבות הטמאות, הלכות טומאת אוכלין, הלכות כלים, הלכות מקוות.

Hilchot Tum'at Meit

The Laws of the Ritual Impurity Imparted by a
Human Corpse

They contain one positive commandment, the laws governing the ritual impurity imparted by a human corpse.

הלכות טומאת מת. מצות עשה אחת, והוא דין טומאת מת.

Hilchot Parah Adumah

The Laws of [the Purification Process Involving] the Red Heifer

They contain two positive commandments. They are:

1. The law of the red heifer

2. The laws involving the ritual purity and impurity imparted by the water that is sprinkled [together with the ashes of the red heifer].

הלכות פרה אדומה. יש בכללן שתי מצוות עשה; וזה הוא פרטן: (א) דין פרה אדומה; (ב) דין טומאת מי נידה וטהרתן.

Hilchot Tum'at Tzara'at

The Laws of the Ritual Impurity Imparted by
Tzara’at

They contain eight mitzvot:

Six positive commandments and two negative com­mandments.

They are:

1. To render judgments concerning tzara’at in humans as prescribed by the Torah

2. Not to cut off the signs of tzara’at

3. Not to shave a bald spot

4. That a person afflicted by tzara’at should make known his state of impurity by wearing torn clothing, letting his hair grow long, and covering his head

5. The purification process of a person afflicted by tzara’at

6. That a person afflicted by tzara’at should shave off all his hair as part of his purification process

7. The laws of tzara’at in clothing

8. The laws of tzara’at in houses.

הלכות טומאת צרעת. יש בכללן שמונה מצוות—שש מצוות עשה, ושתי מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) להורות בצרעת אדם כדינה הכתוב בתורה; (ב) שלא יקוץ סימני טומאה; (ג) שלא יגלח הנתק; (ד) שיהא המצורע מפורסם בקריעת בגדיו ופריעת ראשו ועטייה על שפם; (ה) טהרת צרעת; (ו) שיגלח המצורע את כל שיערו כשיטהר; (ז) דין צרעת הבגד; (ח) דין צרעת הבית.

Hilchot Metamei Mishkav UMoshav
The Laws of the [Sources of Ritual Impurity]
which Impart Impurity to the Places where One Sits and the Places where One Lies

They contain four positive commandments. They are:

1. The laws of the impurity of the niddah state

2. The laws of the impurity of a woman after childbirth

3. The laws of the impurity of a zavah

4. The laws of the impurity of a zav

הלכות מטמאי משכב ומושב. יש בכללן ארבע מצוות עשה; וזה הוא פרטן: (א) דין טומאת נידה; (ב) דין טומאת יולדת; (ג) דין טומאת זבה; (ד) דין טומאת זב.

Hilchot Sh'ar Avot HaTum'ah

The Laws of the Other Categories of Sources of
Ritual Impurity

They contain three positive commandments. They are:

1. The laws of the impurity imparted by an animal carcass

2. The laws of the impurity imparted by a the carcass of a crawling animal

3. The laws of the impurity imparted by human semen.

[These halachot also deal with] the ritual impurity imparted by false gods and their accessories. This ritual impurity is equivalent to that imparted by the carcass of a crawling animal; it is a Rabbinic injunction.

הלכות שאר אבות הטמאות. יש בכללן שלוש מצוות עשה; וזה הוא פרטן: (א) דין טומאת נבילה; (ב) דין טומאת שרץ; (ג) דין טומאת שכבת זרע. ועבודה זרה מטמאה כשרץ, וטומאתה מדברי סופרים.

Hilchot Tum'at Ochalin
The Laws of the Ritual Impurity Contracted by Foods

They contain one positive commandment, the laws
of the impurity contracted by liquids and foods and
how it is possible for them to regain ritual purity.

הלכות טומאת אוכלין. מצות עשה אחת, והיא דין טומאת משקין ואוכלין והכשרן.

Hilchot Kelim

The Laws of [the Ritual Impurity] Contracted
by Vessels

The intent of these laws is to know which vessels can contract the above-mentioned impurities and which do not, and how the vessels contract and impart ritual impurity.

הלכות כלים. עניין אלו ההלכות לידע כלים שמקבלין טומאה מכל אלו הטמאות, וכלים שאינם מיטמאין, וכיצד מיטמאין הכלים ומטמאין.

Hilchot Mikvaot

The Laws of Mikvaot

[They contain] one positive commandment, that all those who are impure should immerse themselves in the waters of a mikveh [to] regain purity afterwards.

הלכות מקוות. מצות עשה אחת, והיא שיטבול כל טמא במי מקוה ואחר כך יטהר.

Thus, this book contains a total of 20 mitzvot: 18 positive commandments and two negative com­mandments.

נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, עשרים—מהן שמונה עשרה מצוות עשה, ושתי מצוות לא תעשה.

Sefer Nezikin

The Book of Damages

ספר נזקים

It consists of five halachot. They are, in order: Hilchot Nizkei Mammon - The Laws of Damage to Property

Hilchot Geneivah - The Laws of Theft

Hilchot Gezeilah Va'Avedah -The Laws of Robbery and [the Return of] Lost Object

Hilchot Chovel UMazik - The Laws of [Personal] Injury and Damages [Caused Directly by Human Action]

Hilchot Rotzeach USh'mirat Nefesh - The Laws of Murder and the Protection of Life

הלכותיו חמש, וזה הוא סידורן: הלכות נזקי ממון, הלכות גניבה, הלכות גזילה ואבידה, הלכות חובל ומזיק, הלכות רוצח ושמירת נפש.

Hilchot Nizkei Mammon

The Laws of Damage to Property

They contain four positive commandments. They are:

1. The laws governing [the damages caused by the goring of] an ox

2. The laws governing [the damages caused by] the grazing of animals

3. The laws governing [the damages caused by] an obstruction [in public property]

4. The laws governing [the damages caused by] fire.

הלכות נזקי ממון. יש בכללן ארבע מצוות עשה; וזה הוא פרטן: (א) דין השור; (ב) דין ההבער; (ג) דין הבור; (ד) דין הבעירה.

Hilchot Geneivah The Laws of Theft

They contain seven mitzvot:

Two positive commandments and five negative com­mandments.

They are:

1. Not to steal money

2. The laws governing [punishment of] a thief

3. To have proper scales and weights

4. Not to deal unjustly with weights and measures

5. For a person not to possess incorrect weights and measures, even if he does not use them for purchase or sale

6. Not to alter a [colleague's] property marker

7. Not to kidnap.

הלכות גניבה. יש בכללן שבע מצוות—שתי מצוות עשה, וחמש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שלא לגנוב ממון; (ב) דין הגנב; (ג) לצדק המאזניים עם המשקלות; (ד) שלא יעשה עוול במידות ובמשקלות; (ה) שלא יהיה לאדם אבן ואבן איפה ואיפה, אף על פי שאינו לוקח ונותן בהם; (ו) שלא יסיג גבול; (ז) שלא לגנוב נפשות.

Hilchot Gezeilah Va'Avedah

The Laws of Robbery and [the Return> of] >Lost Objects

They contain seven mitzvot

Two positive commandments and five negative com­mandments.

They are:

1. Not to commit robbery

2. Not to wrong [a colleague by withholding his due]

3. Not to covet

4. Not to desire

5. To return a stolen object

6. Not to ignore a lost object

7. To return a lost object.


הלכות גזילה ואבידה. יש בכללן שבע מצוות—שתי מצוות עשה, וחמש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שלא לגזול; (ב) שלא לעשוק; (ג) שלא לחמוד; (ד) שלא להתאוות; (ה) להשיב את הגזילה; (ו) שלא יתעלם מן האבידה; (ז) להשיב האבידה.

Hilchot Chovel UMazik

The Laws of [Personal] Injury and Damages

[Caused Directly by Human Action]

[They contain] one positive commandment, the laws governing injury which one person causes another, and damages which one person causes to a colleague's property.

הלכות חובל ומזיק. מצות עשה אחת, והוא דין חובל בחברו או מזיק ממון חברו.

Hilchot Rotzeach USh'mirat Nefesh

The Laws of Murder and the Protection of Life

They contain 17 mitzvot:

Seven positive commandments and ten negative commandments.

They are:

1. Not to murder

2. Not to take a ransom for the life of the murderer

3. To exile one who inadvertently kills another person

4. Not to take a ransom for the person sentenced to exile

5. That the murderer should not be killed before having been given a trial

6. To save a person who is being pursued [even at the expense of] the pursuer's life

7. Not to show any mercy to a pursuer

8. Not to neglect [a person] in mortal danger

9. To set aside cities of refuge and to prepare the road to them

10. To decapitate a calf in a river [in atonement for an unsolved murder]

11. Not to till or sow the land [where this atonement was made]

12. Not to create a dangerous situation

13. To put up a guard rail

14. Not to cause an innocent person to err

15. To unload a person [or his animal] that has fallen on the road

16. To [help him] reload [his animal]

17. Not to leave him distraught with his burden on the road

הלכות רוצח ושמירת נפש. יש בכללן שבע עשרה מצוות—שבע מצוות עשה, ועשר מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שלא לרצוח; (ב) שלא ליקח כופר לנפש רוצח, אלא יומת; (ג) להגלות הרוצח בשגגה; (ד) שלא ליקח כופר למחוייב גלות; (ה) שלא יומת הרוצח כשירצח, קודם עמידה בדין; (ו) להציל הנרדף בנפשו של רודף; (ז) שלא לחוס על הרודף; (ח) שלא לעמוד על דם; (ט) להפריש ערי מקלט ולהכין להם הדרך; (י) לערוף את העגלה בנחל; (יא) שלא יעבוד באותה קרקע ולא תיזרע; (יב) שלא לשים דמים; (יג) לעשות מעקה; (יד) שלא יכשיל תמים בדבר; (טו) לפרוק עם מי שנכשל בדרך; (טז) לטעון עימו; (יז) שלא יניחנו בדרך נבהל במשאו וילך לו.

Thus, this book contains a total of 36 mitzvot: 16 positive commandments and 20 negative commandments.

נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, שש ושלושים—מהן שש עשרה מצוות עשה, ועשרים מצוות לא תעשה.

Sefer Kinyan
The Book of Acquisition [of Property]

ספר קניין

It consists of five halachot. They are, in order:

Hilchot Mechirah - The Laws Governing Sales

Hilchot Zechiyah UMatanah - The Laws Governing the Acquisition of Property and Presents

Hilchot Sh'chenim - The Laws Governing [Relations] with Neighbors

Hilchot Shluchin VShutafin - The Laws of Agents and Partners

Hilchot Avadim - The Laws of Slaves.

הלכותיו חמש, וזה הוא סידורן: הלכות מכירה, הלכות זכייה ומתנה, הלכות שכנים, הלכות שלוחין ושותפין, הלכות עבדים.

Hilchot Mechirah
The Laws Governing Sales

They contain four mitzvot:

One positive commandment and three negative com­mandments.

They are:

1. The laws of sales and purchases

2. Not to cheat a colleague in a business transaction

3. Not to wrong a person with words

4. Not to wrong a convert financially.

5. Not to wrong him with words.

הלכות מכירה. יש בכללן חמש מצוות—אחת מצות עשה, וארבע מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) דין מקח וממכר; (ב) שלא יונה במקח וממכר; (ג) שלא יונה בדברים; (ד) שלא יונה גר צדק בממונו; (ה) שלא יונהו בדברים.

Hilchot Zechiyah UMatanah

The Laws Governing the Acquisition of Property and Presents

The intent of] these laws is to know how one acquires ownerless property and what [legal] acts are involved, the laws governing the giving and receiving of a present; which present [does not represent a binding commitment and, therefore,] must be returned to its owner, and which [is binding] and need not be returned.

הלכות זכייה ומתנה. עניין אלו ההלכות לידע דין זוכה מן ההפקר היאך יקנה ובמה יקנה, ודין נותן מתנה ומקבל ואיזו מתנה חוזרת ואיזו אינה חוזרת.

Hilchot Sh'chenim

The Laws Governing [Relations] with Neighbors

The intent of these laws is to know how land is divided between partners, the measures each must take to prevent damage to the other and their neigh­bors, and the laws governing a person's right to purchase property sold by his neighbor

הלכות שכנים. עניין אלו ההלכות לידע דין חילוק הקרקעות בין השותפין, והרחקת נזקי כל אחד מהן משכנו ומבעל המצר שלו, ודין בעל המצר.

Hilchot Shluchin V'Shutafin

The Laws of Agents and Partners

The intent of these laws is to know the laws governing the activities of a person's agent, the laws governing partners, and their application with regard to pur­chases, sales, losses, and profits.

הלכות שלוחין ושותפין. עניין אלו ההלכות לידע דין שלוחו של אדם ושותפו, ומשפטיהן במקחן וממכרן ובהפסדן ושכרן.

Hilchot Avadim

The Laws of Slaves

They contain 13 mitzvot:

Five positive commandments and eight negative commandments.

They are:

1. The laws governing the purchase of a Hebrew servant

2. That he not be sold in the way a slave is sold

3. That he may not be made to perform rigorous work

4. Not to allow a resident alien to make him perform rigorous work

5. Not to make him perform servile tasks

6. To give him a separation gift when he is released

7. That he should not be released empty-handed

8. To redeem a Hebrew maidservant

9. To designate her as a bride

10. Not to sell her

11. To work with a Canaanite slave forever unless his master destroys one of his primary limbs

12. Not to return a slave who fled from the Diaspora to Eretz Yisrael

13. Not to oppress this slave who has fled to us.

הלכות עבדים. יש בכללן שלוש עשרה מצוות—חמש מצוות עשה, ושמונה מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) דין קניין עבד עברי; (ב) שלא יימכר ממכרת עבד; (ג) שלא יעבידנו בפרך; (ד) שלא נניח גר תושב לרדות בו בפרך; (ה) שלא נעבוד בו עבודת עבד; (ו) להעניק לו בצאתו חופשי; (ז) שלא ייצא ריקם; (ח) לפדות אמה עברייה; (ט) לייעדה; (י) שלא תימכר; (יא) לעבוד בעבד כנעני לעולם, אלא אם הפיל לו אדוניו אחד מראשי אבריו; (יב) שלא להסגיר עבד שברח מחוצה לארץ לארץ ישראל; (יג) שלא להונות עבד זה הניצול אלינו.

Thus, this book contains a total of 18 mitzvot: six positive commandments and 12 negative command­ments.

נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, שמונה עשרה—שש מהן מצוות עשה, ושתים עשרה מצוות לא תעשה.

Sefer Mishpatim
The Book of Judgments

ספר משפטים

It consists of five halachot. They are, in order:

Hilchot Sechirut - The Laws of Employer-Employee Relations

Hilcho She'lah UPikadon - The Laws of Borrowed and Entrusted Objects

Hilchot Malveh V'Loveh - The Laws of Lenders and Borrowers

Hilchot To'en V'Nit'an - The Laws Governing [Disputes between] Plaintiffs and Defendants

Hilchot Nachalot - The Laws Governing Inheritances.

הלכותיו חמש, וזה הוא סידורן: הלכות שכירות, הלכות שאלה ופיקדון, הלכות מלווה ולווה, הלכות טוען ונטען, הלכות נחלות.

Hilchot Sechirut

The Laws of Employer-Employee Relations

They contain seven mitzvot:

three positive commandments and four negative commandments.

They are:

1. The laws governing a hired worker and a paid watchman

2. To pay a worker his wage when due

3. Not to delay payment of a worker's wage after it falls due

4. That a worker be allowed to eat from the produce with which he is working

5. That a worker not eat from this during the time he should be working

6. That a worker should not take more than what he eats

7. Not to muzzle an ox or any other animal while it is treading [grain].

הלכות שכירות. יש בכללן שבע מצוות—שלוש מצוות עשה, וארבע מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) דין שכיר ושומר שכר; (ב) ליתן שכר שכיר ביומו; (ג) שלא יאחר שכר שכיר אחר זמנו; (ד) שיאכל השכיר מן המחובר שיעשה בו; (ה) שלא יאכל השכיר מן המחובר שלא בשעת גמר מלאכה; (ו) שלא יוליך השכיר בידו יתר על מה שאכל; (ז) שלא יחסום שור בדישו, וכן שאר הבהמה.

Hilchot She'ilah UPikadon

The Laws of Borrowed and Entrusted Objects They contain two positive commandments. They are:

1. The laws pertaining to a borrower

2. The laws pertaining to an unpaid watchman.

הלכות שאלה ופיקדון. יש בכללן שתי מצוות עשה: (א) דין השואל; (ב) דין שומר חינם.

Hilchot Malveh V'Loveh The Laws of Lenders and Borrowers

They contain twelve mitzvot:

Four positive commandments and eight negative commandments.

They are:

1. To lend money to a poor and unfortunate person

2. Not to demand repayment of his debt

3. To demand repayment of a gentile's debt

4. Not to forcefully take security from a debtor

5. To return security to a debtor when he needs it

6. Not to delay returning security to a poor debtor when he needs it

7. Not to take security from a widow

8. Not to take utensils used to prepare food as security

9. Not to give a loan at interest

10. For a borrower not to accept a loan at interest

11. For a person not to render assistance to a lender or a borrower with regard to a loan at interest, for him not to act as a witness or a guarantor, nor to compose a contract of loan

12. To borrow from a gentile and lend to him at interest.

הלכות מלווה ולווה. יש בכללן שתים עשרה מצוות—ארבע מצוות עשה, ושמונה מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) להלוות לעני ומך; (ב) שלא ייגוש אותו; (ג) לנגוש את הנוכרי; (ד) שלא ימשכן בעל חוב בזרוע; (ה) להחזיר המשכון לבעליו, בזמן שהוא צריך לו; (ו) שלא יאחר המשכון מבעליו העני, בעת שהוא צריך לו; (ז) שלא יחבול אלמנה; (ח) שלא יחבול כלים שעושים בהן אוכל נפש; (ט) שלא ייתן המלווה בריבית; (י) שלא ילווה הלווה בריבית; (יא) שלא יתעסק אדם בין מלווה ולווה בריבית, ולא יעיד ביניהן ולא יכתוב שטר ולא יערוב; (יב) ללוות מן הנוכרי ולהלוותו בריבית.

Hilchot To'en V'Nit'an

The Laws Governing [Disputes between] Plaintiffs and Defendants

[They contain] one positive commandment, the laws governing claims [issued by a plaintiff when the defendant] either admits to them or denies them.

הלכות טוען ונטען. מצות עשה אחת, והיא דין טוען ומודה או כופר.

Hilchot Nachalot

The Laws Governing Inheritances

[They contain] one positive commandment, the laws governing the order of inheritance.

הלכות נחלות. מצות עשה אחת, והוא דין סדר נחלות.

Thus, this book contains a total of 23 mitzvot: 11 positive commandments and 12 negative commandments.

נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, שלוש ועשרים—מהן אחת עשרה מצוות עשה, ושתים עשרה מצוות לא תעשה.

Sefer Shoftim
The Book of Judges

ספר שופטים

It consists of five halachot. They are, in order:

Hilchot Sanhedrin V'HaOnshin HaMesurim Lahem - The Laws of the Courts and the Punishments Over which They Have Jurisdiction

Hilchot Edut - The Laws of Witnesses

Hilchot Mamrim - The Laws of the Rebellious Ones

Hilchot Eivel - The Laws of Mourning

Hilchot Melachim UMilchamotehem - The Laws of Kings and Their Wars.

הלכותיו חמש, וזה הוא סידורן: הלכות סנהדרין והעונשין המסורין להם, הלכות עדות, הלכות ממרים, הלכות אבל, הלכות מלכים ומלחמות.

Hilchot Sanhedrin
V'HaOnshin HaMesurim Lahem
The Laws of the Courts and the Punishments
Over which They Have Jurisdiction

They contain 30 mitzvot:

Ten positive commandments and twenty negative commandments.

They are:

1. To appoint judges

2. Not to appoint a judge who does not know the [proper] manner of judgment

3. To follow the majority if there is a difference of opinion among the judges

4. Not to issue a death sentence if there is a majority of only one condemning the defendant. Rather, a majority of at least two is necessary

5. For a person who argued in favor of acquittal in a capital case not to argue for a conviction

6. To execute by stoning [the condemned to death]

7. To execute by burning [the condemned to death]

8. To execute by decapitation

9. To execute by strangulation

10. To hang [the corpses of certain sinners who were executed]

11. To bury the executed person on the day of his execution

12. Not to allow his corpse to remain unburied overnight

13. Not to allow a sorcerer to live

14. To [punish] a sinner with lashes

15. Not to add blows when lashing a sinner

16. Not to kill an innocent person based on an apparent conclusion

17. Not to punish a person forced [to commit a sin]

18. Not to have mercy on a person who killed or injured a colleague

19. Not to have mercy on a poor person in judgment

20. Not to honor a man of stature in judgment

21. Not to pervert judgment against a sinner even though he is [known to be] a transgressor

22. Not to act deceitfully in judgment

23. Not to pervert the justice due converts or orphans

24. To render a righteous judgment

25. For a judge not to fear rendering [a just] judgment because of a powerful person

26. Not to accept a bribe

27. Not to accept a false report

28. Not to curse the judges

29. Not to curse the nasi

30. Not to curse any other Jew of moral repute.

הלכות סנהדרין והעונשין המסורין להם. יש בכללן שלושים מצוות—עשר מצוות עשה, ועשרים מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) למנות שופטים; (ב) שלא למנות דיין שאינו יודע דרך המשפט; (ג) לנטות אחרי רבים, אם נחלקו השופטים; (ד) שלא להרוג אם רבו המחייבין באיש אחד, עד שיהיו יתר שניים; (ה) שלא ילמד חובה מי שלימד זכות בדיני נפשות; (ו) להרוג בסקילה; (ז) להרוג בשריפה; (ח) להרוג בסיף; (ט) להרוג בחנק; (י) לתלות; (יא) לקבור הנהרג ביום הריגתו; (יב) שלא תלין נבלתו; (יג) שלא להחיות מכשף; (יד) להלקות לרשע; (טו) שלא יוסיף בהכית הלוקה; (טז) שלא להרוג נקי באומדן הדעת; (יז) שלא לענוש אנוס; (יח) שלא לחוס על הורג חברו או חובל בו; (יט) שלא לרחם על הדל בדין; (כ) שלא להדר גדול בדין; (כא) שלא להטות הדין על בעל עבירות, אף על פי שהוא חוטא; (כב) שלא לעוול משפט; (כג) שלא להטות משפט גר יתום; (כד) לשפוט בצדק; (כה) שלא ליראה בדין מאיש זרוע; (כו) שלא ליקח שוחד; (כז) שלא לישא שמע שוא; (כח) שלא לקלל הדיינין; (כט) שלא לקלל הנשיא; (ל) שלא לקלל אדם משאר בני ישראל הכשרים.

Hilchot Edut

The Laws of Witnesses

They contain eight mitzvot:

Three positive commandments and five negative commandments.

They are:

1. For a person who knows [relevant] testimony to testify in court

2. To question and cross-examine witnesses

3. For a witness not to render a decision in a capital case in which he has testified

4. Not to render a decision based on the testimony of a single witness

5. For a sinner not to act as a witness

6. For a relative not to act as a witness

7. Not to give false testimony

8. To punish a false witness with [the punishment] he plotted [to have the defendant receive]

הלכות עדות. יש בכללן שמונה מצוות—שלוש מצוות עשה, וחמש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) להעיד בבית דין למי שיודע לו עדות; (ב) לדרוש ולחקור העדים; (ג) שלא יורה העד בדין זה שהעיד עליו, בדיני נפשות; (ד) שלא יקום דבר בעדות אחד; (ה) שלא יעיד בעל עבירה; (ו) שלא יעיד קרוב; (ז) שלא להעיד בשקר; (ח) לעשות לעד זומם כאשר זמם.

Hilchot Mamrim

The Laws of the Rebellious Ones

They contain nine mitzvot:

Three positive commandments and six negative com­mandments.

They are:

1. To follow the instructions given by the High Court

2. Not to deviate from their words

3. Not to add to the Torah, neither to the mitzvot of the Written Law nor to their explanation which was transmitted by the oral tradition

4. Not to detract from the mitzvot

5. Not to curse one's father or mother

6. Not to strike one's father or mother

7. To honor one's father and mother

8. To fear one's father and mother

9. For a son not to rebel against his father's and mother's commands.

הלכות ממרים. יש בכללן תשע מצוות—שלוש מצוות עשה, ושש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) לעשות על פי התורה שיאמרו בית דין הגדול; (ב) שלא לסור מדבריהם; (ג) שלא להוסיף על התורה, לא במצוות שבכתב ולא בפירושן שלמדנו מפי השמועה; (ד) שלא לגרוע מן הכול; (ה) שלא לקלל אב ואם; (ו) שלא להכות אב ואם; (ז) לכבד אב ואם; (ח) ליראה מאב ואם; (ט) שלא יהיה הבן סורר ומורה על קול אביו ואימו.

Hilchot Eivel
The Laws of Mourning

They contain four mitzvot:

One positive commandment and three negative com­mandments.

They are:

1. To mourn for our relatives. Even a priest must become impure and mourn for his relatives. A person may not mourn for those executed by the court. Therefore, I have included these laws in this book because they are connected with the burial of a person on the day of his death, which is a positive commandment.

2. For a High Priest not to become impure because of his relatives

3. For him not to enter a place where a corpse is lying

4. For a common priest not to contract impurity from contact with a human corpse, with the exception of his relatives

הלכות אבל. יש בכללן ארבע מצוות—אחת מצות עשה, ושלוש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) להתאבל על הקרובים, ואפילו כוהן מיטמא ומתאבל על הקרובים. ואין אדם מתאבל על הרוגי בית דין; ולפי זה כללתי הלכות אלו בספר זה, שהם מעין קבורה ביום מיתה שהיא מצות עשה. (ב) שלא ייטמא כוהן גדול לקרובים; (ג) שלא ייכנס עם המת באוהל; (ד) שלא ייטמא כוהן הדיוט לנפש אדם אלא לקרובים בלבד.

Hilchot Melachim UMilchamotehem

The Laws of Kings and Their Wars.

They contain 23 mitzvot:

Ten positive commandments and thirteen negative commandments.

They are:

1. To appoint a king over Israel

2. Not to appoint a convert [as a king]

3. [That the king] should not accumulate many wives

4. [That the king] should not accumulate many horses

5. [That the king] should not accumulate much silver and gold

6. To annihilate the seven nations

7. Not to allow any of them to remain alive

8. To wipe out the descendants of Amalek

9. To remember what Amalek did to us

10. Not to forget [Amalek's] wicked deeds and their ambushing [our people] on the journey [to Eretz Yisrael]

11. Not to dwell in Egypt

12. To make an offer of peace to the inhabitants of a city to which we lay siege, and to carry out the Torah's instructions should they sue for peace or not

13. Not to make an offer of peace to Ammon and Moav when we lay siege [to their land]

14. Not to destroy fruit producing trees in the process of a siege

15. To prepare a place outside the army camp where the soldiers can go to defecate

16. [For a soldier] to prepare a shovel with which he can dig [to cover his excrement]

17. To anoint a priest to speak to the soldiers at the time of battle

18. To allow a person who becomes betrothed, builds a house, or plants a vineyard to rejoice in his acquisition for a full year and to be sent back from the army camp

19. Not to call on them for any [public] duties, neither the needs of the community, the needs of the army, nor the like

20. Not to panic and flee in the midst of battle

21. The law of a yefat to'ar

22. Not to sell a yefat to'ar

23. Not to enslave a yefat to'ar after having relations with her

הלכות מלכים ומלחמות. יש בכללן שלוש ועשרים מצוות—עשר מצוות עשה, ושלוש עשרה מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) למנות מלך מישראל; (ב) שלא יימנה מקהל גרים; (ג) שלא ירבה לו נשים; (ד) שלא ירבה לו סוסים; (ה) שלא ירבה לו כסף וזהב; (ו) להחרים שבעה עממים; (ז) שלא להחיות מהן נשמה; (ח) למחות זרעו של עמלק; (ט) לזכור מה שעשה עמלק; (י) שלא לשכוח מעשיו הרעים ואריבתו בדרך; (יא) שלא לשכון בארץ מצריים; (יב) לשלוח שלום ליושבי העיר כשצרים עליה, ולדון בה כאשר מפורש בתורה, אם תשלים ואם לא תשלים; (יג) שלא לדרוש שלום מעמון ומואב בלבד, כשצרים עליהן; (יד) שלא להשחית אילני מאכל במצור; (טו) להתקין יד שייצאו בו בעלי המחנה להיפנות בו; (טז) להתקין יתד לחפור בו; (יז) למשוח כוהן לדבר באוזני אנשי הצבא בשעת המלחמה; (יח) להיות מארס ובונה בניין ונוטע כרם שמחים בקניינם שנה תמימה, ומחזירין אותן מן המלחמה; (יט) שלא יעבור עליהן דבר, ולא ייצאו אפילו לצורכי העיר וצורכי הגדוד והדומה להן; (כ) שלא לערוץ ולחזור לאחור בשעת מלחמה; (כא) דין יפת תואר; (כב) שלא תימכר יפת תואר; (כג) שלא יכבשנה לעבדות אחר שנבעלה.

Thus, this book contains a total of 74 mitzvot: 27 positive commandments and 47 negative commandments.

נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, ארבע ושבעים—מהן שבע ועשרים מצוות עשה, ושבע וארבעים מצוות לא תעשה.

There are a total of 83 halachot in these fourteen books.

ונמצאו כל ההלכות של ארבעה עשר ספר, שלוש ושמונים הלכות.

Now, I will begin to explain the rules governing each mitzvah and the relevant laws that are included with them, according to the order of [these] halachot, with the help of the Almighty.

ועתה אתחיל לבאר משפטי כל מצוה ומצוה וכל הדינין הנגללין עימה מעניינה על סדר ההלכות, בעזרת שדיי.

Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
 Email